Page 1
Instruction manual Originalbetriebsanweisung Notice d‘utilisation Instruction manual Electric Fencer horimaster B Originalbetriebsanleitung Elektrozaungerät Type 10575 Notice d‘utilisation Électrificateur de clôture Bedieningshandleiding Schrikdraadinstallatie Brugsanvisning El-hegnsapparat Navodila za uporabp Električni pastir istruzioni per l’uso Apparecchio per recinti elettrici Instrucciones de servicio Valla eléctrica Manual de instruções...
) de l’appareil. Raccorder le câble de clôture résistant aux Traduction en français de la notice d'instructions de l'électrifi- hautes tensions à la borne rouge arborant un symbole d’éclair ( ) . L’appa- cateur de clôture horimaster B reil n’est protégé contre l’humidité que s’il a été monté correctement. Ne pas exposer au rayonnement direct du soleil. Ne pas installer l’appareil dans un e n liaison avec les instructions d'installation et les consignes de endroit à risque d’incendie. sécurité pour électrificateurs de clôture SECURA ANIMAL ou SECURA SECURITY (www.horizont.com/securaanimal ou www. Montage de panneau solaire (<=20 W) : horizont.com/securasecurity) À l’aide de la tôle de retenue, fixer le panneau solaire en option contre l’ap- pareil. L’appareil dispose d’un régulateur intégré de charge solaire (lorsque Instructions générales de sécurité...
3. Mise en service 3. Enlever régulièrement les dépôts et les souillures sur le panneau solaire. Mettre l’appareil en marche avec l’interrupteur à poussoir . Après 1 se- Cette opération consiste à enlever l’herbe tondue, la poussière (spécia- conde, on entend un clic régulier correspondant au rythme des impulsions ; lement sur les chemins caillouteux), les feuilles et la neige, car cela peut l’appareil est en service. réduire la capacité du panneau à charger l’accumulateur. L’appareil émet des impulsions dans la clôture et l’indicateur à LED s’allume. En mode solaire, contrôler l’indicateur d’accu uniquement à l’aube (sans Si la LED d’état n’est pas allumée, c’est que la tension d’alimentation est rayonnement du soleil). défectueuse. AVERTISSEMENT : Orientation et réglage optimaux de l’installation solaire Ne laissez pas l’électrificateur électrique éteint au soleil pendant Une mise en place correcte de l’appareil de clôture électrique et du panneau longtemps avec un accumulateur et un panneau solaire. Pourquoi ? solaire est décisive pour un fonctionnement parfait de l’électrificateur de Cela pourrait endommager l’accumulateur.
Page 25
Datos técnicos max. hegnslængde maksimalna dolžina ograje Dados técnicos lungh. max recinzione longitud máxima del vallado comprimento máximo da cerca horimaster B = 3 km horimaster B = 3 km 0 km 250 m 250 m 5 km 5 km 1 M Ω...
Page 26
3,1 kg Total Weight Gewicht Poids total Totaalgewicht Helt vægt Popolnoma težo Peso totale Peso del conjunto Totalmente peso Warning: Do not connect to mains-operated equipment including battery chargers! Achtung: N icht an netzbetriebene Versorgung einschließlich Batterieladegeräte anschließen! Attention: Ne pas relier à un appareil alimenté par le secteur, y compris à un chargeur de batterie! LET OP: Niet aansluiten op netstroom inclusief accuopladers! OBS: Må ikke sluttes til netdrev en strømforsyning eller batteriopladere! OPOZORILO! k napravam, ki so priključene na električno omrežje, ne priklapljajte opreme na baterijsko polnjenje! ATTENZIONE: Non collegare a un alimentatore alimentato dalla rete elettrica, tra cui i caricabatterie! ¡ATENCIÓN! ¡No conectar a una alimentación operada por red incluyendo cargadores de batería! ATENÇÃO: Não ligar à alimentação ligada diretamente à rede elétrica, incluindo carregadores de bateria! horimaster B_ 10575...