Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Italiano
English
Français
Deutsch
Español
EM9980
Cod. 4-117247 - 07/13
Manuale d'uso
Operator's manual
Manuel d'utilisation
Betriebsanleitung
Manual de uso
3
41
79
117
155
loading

Sommaire des Matières pour Corghi EM9980

  • Page 1 EM9980 Cod. 4-117247 - 07/13 Italiano Manuale d’uso English Operator’s manual Français Manuel d’utilisation Deutsch Betriebsanleitung Español Manual de uso...
  • Page 2 Español total o parcial con cualquier medio (incluidos microfilmes y fotocopias). Las informaciones contenidas en el presente manual pueden sufrir variaciones sin aviso previo. Elaborazione grafica e impaginazione fficio ubblicazioni ecniche EM9980 - Manuale d’uso...
  • Page 38 SCHEMA GENERALE IMPIANTO ELETTRICO EM9980 - Manuale d’uso...
  • Page 39 EM9980 - Manuale d’uso...
  • Page 40 Note EM9980 - Manuale d’uso...
  • Page 75 Note EM9980 - Operator’s manual...
  • Page 76 GENERAL ELECTRICAL SYSTEM DIAGRAM EM9980 - Operator’s manual...
  • Page 77 EM9980 - Operator’s manual...
  • Page 78 Note EM9980 - Operator’s manual...
  • Page 79 EFFICACITE ACCESSOIRES D’EQUILIBRAGE ........109 ENTRETIEN ....................110 INFORMATIONS CONCERNANT LA DEMOLITION ....... 110 MISE AU REBUT DE LA MACHINE ............110 MOYENS ANTI-INCENDIE A UTILISER ........... 111 LEXIQUE ..................... 112 SCHEMA GENERAL DE L’INSTALLATION ELECTRIQUE ..... 113 EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 80: Introduction

    : toute autre utilisation de l’appareil, sera sous l’entière responsabilité de l’opérateur. - Dimensions de l’emballage : Longueur (mm/en) : ........1786/70 Profondeur (mm/en) : ........1148/45 Hauteur (mm/en) : ........1250/49 Masse (kg/lb) : ..........226/497 EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 81: Installation

    Le sol doit être en mesure de soutenir une charge équivalente à la somme de la masse de l’équipe- ment et de la charge maximale admise, en tenant compte de la base d’appui au sol et des moyens de fixation prévus. EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 82: Important

    6 vis de de la machine (A, fig.6), série (fig. 4) ; - brancher les câbles usb, des signaux et d’ali- mentation au panneau arrière de l’écran (B,C,D fig. 6). EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 83: Montage Du Protège-Roue Avec Support Correspondant

    à celles illustrées sur la fig. 9. - fixer le tuyau métallique (A, fig. 7b) à l’axe (B, fig. 7b) à l’aide des 2 vis M10 (C, fig. 7b) de série. EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 84: Principaux Éléments De Fonctionnement (Fig. 10)

    F) Porte-plateaux latéraux faudra prévoir un interrupteur à clef ou verrouil- G) Porte-douilles lable, afin de limiter l’utilisation de la machine H) Arbre support roue exclusivement au personnel préposé. I) Protège-roue L) Pédale de commande C EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 85: Consignes De Securite

    - garder ce Manuel d’utilisation dans un endroit facilement accessible et ne pas hésiter de le consulter. Ne pas soulever le protège-roue lorsque la roue est en mouve- ment. EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 86: Caracteristiques Generales

    Résolution position d’angle : … ......0.7 ° en alliage Diamètre de l’arbre : ........: 40 mm • Mouvement dynamique sur les deux flancs Températures extrêmes d’exercice : ..de 0 à 50 °C pour les jantes de motos EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 87: Equipement De Serie

    être baissé pendant le lancement. Plage de travail ATTENTION largeur jante mesurable : .....de 1» à 23» diamètre jante mesurable : ....de 10» à 32» Toute autre utilisation différente de ce qui est distance maximale roue/machine : ....360 mm EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 88: Allumage

    Remarque : Si l’image n’était pas centrée sur l’écran du moniteur LCD, la régler en agissant sur les com- mandes placées sur l’avant de l’écran. Pour plus d’informations sur ce réglage consulter le manuel de l’écran placé dans l’emballage. EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 89: Description Des Fonctions De L'equilibreuse

    à ce qu’elle ne puisse pas se déplacer pendant le lancement et le freinage (voir paragraphe «utilisation du dispositif de blocage automatique de la roue»), - démonter les anciens contrepoids et éliminer la saleté, les cailloux ou autres corps étrangers. EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 90: Clavier Principal De Commande

    ; dans ce cas procéder comme décrit au paragraphe «lancement roue et relevé touche Start automatique des dimensions» elle démarre le cycle de relevé des balourds lorsque le protège-roue est baissé, EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 91: Clavier De Commande Secondaire

    (1, 2 ou menu d’impression relatif au programme en 3) auxquels il est possible d’associer un nom exécution. (cf. § « Personnalisation »), Dans le menu il est possible de : EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 92: Fenetre De Feed-Back

    Insérer le manchon en le faisant tourner sur le moyeu jusqu’à ce qu’il soit en contact avec le cône. Appuyer sur la pédale de commande pendant une seconde minimum. EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 93 Serrer le moyeu C en introduisant la clef spéciale C dans le trou du moyeu C (fig.14). - Dévisser complètement le moyeu C. - Monter le plateau sur l’arbre et le bloquer avec deux vis (A, fig. 13) en utilisant la clef CH 6. EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 94: Lancement De La Roue Et Releve Automatique Des Dimensions

    (figure 15). Sur des surfaces particulièrement réfléchissantes, les capteurs laser pourraient ne pas capter correc- tement les dimensions de la jante ; dans ce cas, saisir manuellement les données géométriques en EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 95 - enfoncer et relâcher le bouton LIVE présent sur le couvercle porte-masse (voir figure 15b) ; Position 2 - une fois la confirmation effectuée, la machine recalcule automatiquement les balourds corres- pondant aux nouvelles positions programmées. EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 96: Equilibrage Dynamique (Dynamic)

    Le programme LIVE (Fig.15) indique l’état du cap- s’allume. appliquer la masse d’équilibrage, avec la jante sur 12h00, répéter les opérations énumérées pour le teur interne. S’il est de couleur VERTE second flanc de la roue, EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 97: Programmes D'équilibrage Pour Jantes En Alliage

    Si le - en appuyant sur la touche Stop choix automatique est correct, sélectionner lorsque la roue est dans l’une des positions d’application des masses et le frein n’est pas EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 98: Application Des Masses D'équilibrage À Ressort

    Le viseur laser interne sort automatiquement en indiquant le point exacte pour appliquer la masse adhésive. Appliquer la masse adhésive comme illustré sur la photo. EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 99: Programme " Masse Cachée " (Disponible Seulement Avec Les Programmes Alu1 Et Alu2)

    (P1), en ALU pour roue de voiture avec la possibilité de alignant le point laser à un rayon, partager la masse d’un flanc en deux parties s’il y avait des rayons particulièrement importants, EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 100: Programme Dynamique Moto

    Dans ce cas si l’on est dans une position centrée sur des roues pour motocycles. et l’on s’aperçoit que la masse de l’équilibrage tombe au niveau d’un rayon, il faut : - rester en position centrée, EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 101: Programmes D'utilite Et Configuration

    Compteur lancements, présente dans le menu des COMPTEUR LANCEMENTS programmes d’utilité, devient la suivante et affiche : SAISIE MANUELLE DES DIMENSIONS ROUE le nombre des lancements totaux effectués pendant toute la vie de la machine, PROGRAMME WHEEL DIAGNOSIS PROGRAM EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 102: Saisie Manuelle Des Dimensions De La Roue

    ; A l’aide du clavier numérique, il est possible de Modifier, avec le clavier, la valeur affichée du modifier une ou plusieurs dimensions de la roue. diamètre en saisissant celle indiquée sur le pneu. EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 103: Relevé Du Run Out Radial Et Latéral

    (crête à crête) ; l’excentricité latérale de la jante de crête à crête, l’excentricité radiale de l’emplacement du l’excentricité radiale de la jante 1° harmonique, talon extérieur du pneu (1° harmonique) ; EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 104 Si on souhaite effectuer le Matching géométrique, sélectionner l’icône Matching ROD appuyer sur le bouton ou sur la porter la soupape sur 12h00 et appuyer sur le touche à l’écran pour confirmer bouton ou sur la touche à l’opération l’écran ; EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 105 E 6. Il est possible de rappeler un environnement de continuer en appuyant sur le bouton travail différent entre deux phases du programme, en appuyant sur la touche Sortie temporaire ou sur la touche à l’écran. EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 106: Mode De Demontage/Montage Du Moyeu Dispositif De Blocage Auto- Matique

    1. langue : configuration des paramètres équilibreuse, pour mettre au point la langue de dialogue souhaitée 2. timeout screensaver : pour mettre au point le temps d’attente avant étalonnage de la sensibilité, l’affichage du logo principal EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 107: Etalonnage De La Sensibilité Des Balourds

    – NON désactivé). 12. active/désactive recherche jante pour activer la reconnaissance SEULEMENT de la jante montée sur la machine pendant la mesure des dimensions (OUI activé – NON désactivé) 13. éclairage automatique pour activer le fonctionnement de l’éclairage EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 108: Messages D'alarme

    à la machine. Si le problème d’étalonnage. persiste, saisir manuellement le paramètre exact Une fois l’étalonnage effectué, il reste valable de la largeur de la jante. pour n’importe quel type de roue. EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 109: Messages D'erreur - E

    Condition d’alarme dans l’exécution du programme Une roue parfaitement équilibrée, démontée et d’optimisation. Répéter la procédure du début. remontée dans une autre position, ne peut avoir un balourd supérieur à 10 grammes. Imprimante hors service ou absente. EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 110: Entretien

    à la réutilisation de la plupart des matériaux dont Après l’utilisation, ranger les cônes et les plateaux ils sont composés. dans un endroit à l’abri de la poussière et de la saleté. EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 111: Moyens Anti-Incendie Autiliser

    évitant que des substances potentiel- caractère général et sont destinées à aider lement dangereuses ne souillent la nature. les opérateurs. Les possibilités d’utilisation de chaque type d’extincteur doivent être demandées au fabricant. EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 112: Lexique

    Acronyme de Recherche Automatique de Posi- du véhicule. En général, cette vitesse (critique) tion. est d’environ 120-130 km/h pour les véhicules les plus communs. RUNOUT C’est un indice de la géométrie non parfaite ra- dial et/ou latérale de la roue. EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 113: Schema General De L'installation Electrique

    Moteur pas-pas détecteur externe Interrupteur général Secure Digital Microdisjoncteur carter protection Micro interrupteur du dispositif de blo- cage de la roue automatique Microdisjoncteur détecteur interne SQ10 Microdisjoncteur détecteur externe Fiche d’alimentation Bobine frein / détachement moteur Embrayage Filtre réseau EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 114 SCHEMA GENERAL DE L'INSTALLATION ELECTRIQUE EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 115 EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 116: Remarques

    Remarques EM9980 - Manuel d’utilisation...
  • Page 190 ESQUEMA GENERAL DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA EM9980 - Manual de uso...
  • Page 191 EM9980 - Manual de uso...
  • Page 192 Notas EM9980 - Manual de uso...
  • Page 193: Ec Statement Of Conformity

    EC statement of conformity We, Corghi Spa, Strada Statale 468 no. 9, Correggio (RE), ITALY, do hereby declare, that the product EM9980 wheel balancer to which this statement refers and for which we have prepared and hold the relative technical...
  • Page 196 Note EM9980...
  • Page 197 Note EM9980...
  • Page 198 Note EM9980...
  • Page 200 CORGHI S.p.A. - Strada Statale 468 n.9 42015 CORREGGIO - R.E. - ITALY Tel. ++39 0522 639.111 - Fax ++39 0522 639.150 www.corghi.com - info@corghi.com...