Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S/OPERATOR'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIETAIRE/DE L'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO U OPERADOR
BL55/BL85
BACKPACK BLOWER
SOUFFLEUSE À DOS
Sopladora de Cargar a la Espalda
L i s e z e t a s s i m i l e z l a t o t a l i t é d e c e m a n u e l a v a n t d ' u t i l i s e r c e t a p p a r e i l .
L e a y e n t i e n d a e s t e m a n u a l a f o n d o , a n t e s d e u s a r e s t e a p a r a t o .
loading

Sommaire des Matières pour Maruyama BL55

  • Page 19 Le non-respect et l'inobservation des instructions incluses dans ce manuel peut être à l'origine de blessures sérieuses, voire mortelles. En cas d'assistance supplémentaires, veuillez contacter le concessionnaire Maruyama le plus proche ou Maruyama U.S., Inc., 4770 Mercantile Drive, suite100, Fort Worth, TX 76137 U.S.A. Téléphone: 940-383-7400 Internet: www.maruyama-us.com SYMBOLES DE SÉCURITÉ...
  • Page 20 Maruyama Mfg. Co., Inc. est responsable des dégâts aux composants des autres moteurs causés par la défaillance d'une pièce encore sous garantie. Il incombe à l’acheteur d’effectuer l'entretien requis, tel que défini par Maruyama Mfg. Co., Inc. dans le manuel du propriétaire/de l'utilisateur.
  • Page 21 AVERTISSEMENT Lisez et assimilez ce manuel du propriétaire/de l'utilisateur avant d'utiliser la souffleuse à dos. Familiarisez-vous à l'utilisation correcte de cette souffleuse à dos. Ne laissez jamais des enfants utiliser la souffleuse à dos. Il ne s'agit pas d'un un jouet. Ne laissez jamais des adultes utiliser la machine sans qu'ils aient lu le manuel du propriétaire/de l'utilisateur.
  • Page 22 2 temps à refroidissement par air et à haute performance. La SOUFFLEUSE À DOS MARUYAMA est livrée avec un Manuel du propriétaire/de l'utilisateur et une carte d’enregistrement de garantie. L’assemblage et le montage du levier d’accélération et des tuyauteries de soufflage sont obligatoires.
  • Page 23 HA Type RESSORT DE RAPPEL DU DÉMARREUR FILTRE À MOTEUR CEINTURE DE Accessories CARTER DE LA SOUFFLEUSE HANCHES BAGUES POIGNÉE BANDOULIÈRES TUYAU COUDÉ TUYAU ARTICULÉ RÉSERVOIR DE CARBURANT TUYAU FLEXIBLE REMBOURRAGE ARRIÈRE NUMÉRO DE SÉRIE (CARTER DE LA SOUFFLEUSE) TUYAU DROIT POIRE D’AMORÇAGE TUYAU DE RETOUR Standard...
  • Page 24 à l'essence ou le mélange d'huile avec l'essence dans des proportions inadéquates provoquera de graves dégâts au moteur et annule la garantie. Utilisez un mélange d’huile Maruyama 50:1 2 temps ou une huile conçue pour les moteurs 2 temps refroidis par air.
  • Page 25 CARBURANT ; MELANGE ESSENCE + HUILE ATTENTION ! Si une autre huile que la Essence 50:1, huile 2 temps marque Maruyama est utilisée, le mémange 1 gallon(3,78 litres) 2,6 onces (76 ml) ne doit jamais être inférieur à 50:1 qu’elles que soient les instructions de mélange sur...
  • Page 26 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT DEMARRAGE ETAPEN°1) ETAPEN°2) Pompez la "POIRE D’AMORÇAGE" sous le Abaissez au maximum la "TIRETTE DU carburateur jusqu’à ce que du carburant STARTER" sur la position fermée. Si le moteur apparaisse dans la "TUYAUTERIE DE est déjà chaud, ouvrez le starter partiellement RETOUR CARBURANT".
  • Page 27 Laissez le moteur " CHAUFFER" à mi-régime, voire en dessous. Si un moteur MARUYAMA refuse de démarrer après avoir appliqué les procédures ci-dessus, contactez un concessionnaire MARUYAMA. UTILISATION DE LA SOUFFLEUSE À DOS Lorsque le moteur est chaud, la souffleuse à dos peut être placée sur le dos de l'utilisateur.
  • Page 28 MAINTENANCE RÉGULIÈRE Avant chaque utilisation, la souffleuse à dos doit être inspectée afin de vérifier son montage et le bon fonctionnement de tous les composants. Le serrage correct de toutes les attaches doit être vérifié. Recherchez toujours une éventuelle fuite de carburant. AVERTISSEMENT N'essayez pas de démarrer ou de faire fonctionner une souffleuse...
  • Page 29 CONCESSIONNAIRE MARUYAMA doit être contacté pour effectuer cet entretien. NETTOYAGE ET SERRAGE GÉNÉRAUX La souffleuse à dos MARUYAMA assurera des performances maximum pendant très longtemps si elle est correctement entretenue. Un entretien correct comprend une vérification régulière du serrage de la visserie et le nettoyage de toute la machine. Contactez un concessionnaire agréé...
  • Page 30 Maruyama impose expressément de retourner le moteur à un concessionnaire Maruyama afin de procéder aux réparations sous garantie. Veuillez lire la garantie avec attention et lui conserver toute sa validité en vous conformant aux obligations du propriétaire qu’elle contient.
  • Page 31 RECOMMANDATIONS SUR LE CARBURANT CARBURANT Les moteurs Kawasaki TK 2 temps nécessitent un mélange d’essence et d’huile. Utilisez seulement de l’essence normale sans plomb, propre et neuve. Indice d’octane L’indice d’octane d’une essence correspond à la mesure de sa résistance au " cognement ". Nous recommandons l’utilisation d’une essence dont l’indice d’octane est de 87 au minimum à...
  • Page 32 Remarque: Les intervalles de maintenance indiqués doivent être utilisés en tant que guide. La maintenance peut être réalisée plus fréquemment en fonction des conditions d’utilisation. M: Maintenance devant être réalisée par un concessionnaire Maruyama. ★ : Maintenance plus fréquente dans des conditions poussiéreuses.

Ce manuel est également adapté pour:

Bl85