Télécharger Imprimer la page
Gardena CST 3018 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour CST 3018:

Publicité

Liens rapides

GARDENA
D
Betriebsanleitung
Elektro-Kettensäge
GB
Operating Instructions
Electric Chainsaw
F
Mode dʼemploi
Tronçonneuse électrique
NL
Instructies voor gebruik
Elektrische kettingzaag
S
Bruksanvisning
Elektrisk motorsåg
DK
Brugsanvisning
Elektrisk kædesav
N
Bruksanvisning
Elektrisk kjedesag
FIN
Käyttöohje
Sähkökäyttöinen moottorisaha
I
Istruzioni per lʼuso
Elettrosega
E
Manual de instrucciones
Motosierra eléctrica
P
Instruções de utilização
Motosserra eléctrica
PL
Instrukcja obsіugi
Piła łańcuchowa elektryczna
H
Vevőtájékoztató
Elektromos láncfűrész
Æ
CST 3018 Electric Chainsaw
Art. 8864
CST 3518 Electric Chainsaw
Art. 8860
CZ
Návod k obsluze
Elektrická řetězová pila
SK
Návod na používanie
Elektrická reťazová píla
GR
Oδηγíες χρήσεως
Ηλεκτρικό αλυσοπρίονο
RUS
Инструкция по эксплуатации
Электрическая цепная пила
SLO
Navodila za uporabo
Električna verižna žaga
HR
Uputstva za upotrebu
Električna lančana pila
UA
Інструкція з експлуатації
Електрична ручна ланцюгова пилка
RO
Instrucţiuni de utilizare
Ferăstrău electric cu lanţ
TR
Kullanma Talimatı
Elektrikli Testere
BG
Инструкция за експлоатация
Електрическа моторна резачка
EST
Kasutusjuhend
Elektriline kettsaag
LT
Eksploatavimo instrukcija
Elektriniai grandininiai pjūklai
LV
Lietošanas instrukcija
Elektriskais ķēdes zāģis

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gardena CST 3018

  • Page 1 Æ GARDENA CST 3018 Electric Chainsaw Art. 8864 CST 3518 Electric Chainsaw Art. 8860 Betriebsanleitung Návod k obsluze Elektro-Kettensäge Elektrická řetězová pila Operating Instructions Návod na používanie Electric Chainsaw Elektrická reťazová píla Mode dʼemploi Oδηγíες χρήσεως Tronçonneuse électrique Ηλεκτρικό αλυσοπρίονο...
  • Page 2 WICHTIGE INFORMATION DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE Bitte vor dem Benutzen des Gerätes Pred použitím si prečítajte nasledovné durchlesen und gut aufbewahren informácie a odložte si ich pre budúcu potrebu IMPORTANT INFORMATION ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Read before use and retain for future ∆ιαβάστε αυτό το φυλλάδιο πριν από τη reference χρήση...
  • Page 8 - 35 0.5mm...
  • Page 11 A. DESCRIPTION GENERALE Câble Rainure barre de guidage Poignée arrière Barre de guidage Protection poignée arrière Pignon avant Jauge de réservoir dʼhuile Plateau prétensionneur de chaîne Grilles dʼaération Bloc de distribution Interrupteur Couvercle barre de guidage Bouchon réservoir dʼhuile Chaîne Poignée avant Manuel Protection poignée avant/...
  • Page 12 B. PRECAUTIONS POUR LA SECURITE SYMBOLES UTILISES Direction de la gouge Attention Lire attentivement le Tenir toujours à deux manuel mains Bottes de travail Risque d'effet de rebond Casque, protège- Ne pas exposer à la oreilles et lunettes de pluie ou à l'humidité protection ou visière Gants anti-coupe Huile chaîne...
  • Page 13 d) Ne pas maltraiter le cordon d’alimentation de l’outil. e) Assurer une bonne maintenance des outils Ne jamais utiliser le cordon d’alimentation électriques. Vérifier l’alignement et l’installation des électrique pour transporter, tirer ou débrancher pièces en mouvement, qu’il n’y a pas de pièces l’outil électrique.
  • Page 14 • Maintenir les poignées sèches, propres et 3. Vérifications de contrôle. Vérifier soigneusement exemptes d’huile et de graisse. Des poignées lʼappareil avant toute utilisation, en particulier sʼil a graisseuses sont glissantes, provoquant une perte subi un choc important ou sʼil montre tout signe de de contrôle.
  • Page 15 4. Maintenir les passants et animaux éloignés de la 7. Toujours débrancher du secteur avant dʼenlever zone de travail (le cas échéant, clôturer la zone et toute prise, connecteur de câble ou rallonge. utiliser des panneaux dʼavertissement) à une 8. Eteindre, enlever la prise du secteur et vérifier que le distance minimum de 2,5 x la hauteur de lʼarbre ;...
  • Page 16 D. MONTAGE / DEMONTAGE MONTAGE BARRE ET CHAINE Assurez-vous bien de monter les éléments de manière correcte. Retirer la prise de la source dʼalimentation avant tout travail sur le produit. 1. Vérifier que le frein de chaîne nʼest pas activé. Si cʼest le cas, le désactiver. 2a &...
  • Page 17 G. ENTRETIEN ET RANGEMENT Avant d’entreprendre tout entretien ou Affûtage de la chaîne nettoyage, retirer la prise du secteur. En cas de problème concernant l’affûtage de la ATTENTION! Au cas où le travail se déroulerait chaîne, contactez un Centre de service agréé. dans des ambiances très sales ou La chaîne doit être correctement affûtée.
  • Page 18 - en cas d'abattage d'un arbre, terminez toujours votre Le but de l'abattage est de faire tomber l'arbre dans la travail; en effet, un arbre partiellement coupé pourrait se meilleure position possible en vue des opérations rompre; suivantes d'élagage et de sectionnement du tronc. Evitez qu'un arbre en chute ne se coince dans un autre;...
  • Page 19 ECOLOGIE Ce chapitre vous fournira des informations très utiles pour conserver les caractéristiques d'écocompatibilité conçues lors de la phase de développement de la machine, l'utilisation correcte de la machine et l'élimination des huiles. UTILISATION DE LA MACHINE Les opérations de remplissage du réservoir à huile doivent être effectuées de façon à ne pas provoquer la dispersion dans la nature de l'huile de la chaîne.
  • Page 20 EU DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Le soussigné GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, confirme la conformité des appareils ci-dessous avec les lignes directrices harmonisées de lʼUE, les normes de sécurité de lʼUE et les normes applicables spécifiquement à ce type de produits, à la sortie dʼusine. Toute modification apportée à...
  • Page 21 Antonio Martinic y Cia Ltda. Phone: (+90) 216 38 93 939 V.A.T. EL093474846 Poland Cassillas 272 info@gardena-dost.com.tr Phone: (+30) 210 66 20 225 GARDENA Polska Sp. z o.o. Centro de Cassillas service@agrokip.gr Ukraine / Szymanów 9 d Santiago de Chile Hungary «...

Ce manuel est également adapté pour:

Cst 351888648860