Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MODEL S
2021 +
OWNER'S MANUAL
Software version: 2022.20
North America

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tesla MODEL S 2021+

  • Page 1 MODEL S 2021 + OWNER'S MANUAL Software version: 2022.20 North America...
  • Page 2 En comparaison, les informations pour le conducteur qui sont offertes par Tesla en d’autres formats sont mises à jour au besoin et elles ne sont pas uniques à votre véhicule.
  • Page 3 Contents Aperçu..............3 Sortie automatique..........133 Aperçu de l’extérieur..........3 Sortie automatique intelligente......138 Aperçu de l’intérieur..........5 Fonctions de sécurité actives....142 Aperçu de l’écran tactile......... 7 Aide au maintien de voie........142 Ouverture et fermeture....... 11 Assistance anticollision........146 Clés..................11 Aide au maintien de la vitesse......150 Portes................
  • Page 4 Contents Assistance routière........262 Communiquer avec le service d'assistance routière de Tesla............ 262 Instructions à l’intention des transporteurs.................... 263 Renseignements pour les consommateurs......... 270 À propos des présents renseignements pour le propriétaire............270 Clauses de non-responsabilité......272 Signalement des vices de sécurité....275 Conformité...
  • Page 5 Aperçu de l’extérieur REMARQUE : Selon la région de mise en marché, la configuration du véhicule et les options achetées, votre véhicule pourrait ne pas correspondre exactement à cette description. 1. Éclairage extérieur (Éclairage on page 2. Poignées de porte (Portes on page 3.
  • Page 6 Aperçu de l’extérieur 11. Capteurs ultrasonores (Assistance au stationnement on page 83 À propos de l’Autopilote on page MODEL S Owner's Manual...
  • Page 7 Aperçu de l’intérieur 1. Poignées de porte intérieures (Portes on page 2. Boutons de gauche du manche de conduite ◦ Molette de défilement gauche (Bouton de défilement gauche on page ◦ Feux de route (Feux de route on page ◦ Clignotants (Feux de changement de direction on page 3.
  • Page 8 Aperçu de l’intérieur 13. Chargeurs sans fil pour téléphone (Wireless Phone Chargers on page 14. Feux de détresse (Feux de détresse on page 15. Sélecteur de mode de conduite secondaire (Changement de vitesses en cours on page 16. Boîte à gants (Glovebox on page 1.
  • Page 9 Aperçu de l’écran tactile En plus d’un tableau de bord, le véhicule Model S est équipé d’un écran tactile à l’avant et à l’arrière. REMARQUE : Tout au long de ce manuel du conducteur, le terme « écran tactile » fait référence à...
  • Page 10 Aperçu de l’écran tactile 3. Contrôles : Permet de contrôler les différentes fonctionnalités et d’ajuster les paramètres pour personnaliser votre véhicule Model S (voir Contrôles on page 153). 4. Commandes de climatisation (conducteur) : Utilisez les flèches de gauche et de droite pour augmenter ou diminuer la température dans l’habitacle.
  • Page 11 Aperçu de l’écran tactile REMARQUE : Les sièges chauffants sélectionnés à partir du tiroir d’applications apparaissent à côté de la température et non pas dans Mes applications. REMARQUE : Les Contrôles (par exemple, les dégivreurs et les sièges chauffants) apparaissent dans le tiroir d’applications seulement lorsque vous entrez en mode personnalisation en touchant longuement une application.
  • Page 12 Aperçu de l’écran tactile 4. Multimédia : Écoutez, mettez en pause, passez à la prochaine chanson ou reprenez du début la chanson que vous écoutez (voir Multimédia on page 178). 5. Vidéo : Permet d’accéder aux services de vidéo en continu. 6.
  • Page 13 éloignez avec la clé téléphone, les portes se verrouillage et le déverrouillage verrouillent automatiquement (à condition automatiques. que la fonction Verrouillage par éloignement • Carte-clé – Tesla fournit une carte-clé qui soit activée; voir Verrouillage par éloignement communique avec le véhicule Model S à on page 18).
  • Page 14 185) pour utiliser la fonction mains libres, accéder à vos contacts, lire un fichier multimédia ou autre. Carte-clé Tesla vous fournit deux cartes-clés avec le véhicule Model S conçues pour être rangées votre portefeuille. Pour utiliser une carte-clé pour déverrouiller ou verrouiller le véhicule Model S, placez la...
  • Page 15 Model S, de la clé. Si cela se produit, déplacez la clé à l’écusson Tesla représentant le devant du au moins un pied (30 cm) des autres véhicule. La clé dispose de boutons dont la appareils électroniques (téléphones,...
  • Page 16 Clés n’est plus à portée (voir Verrouillage par éloignement on page 18). Le verrouillage et le déverrouillage passifs sont automatiquement activés lorsque vous jumelez votre porte-clé au véhicule Model S. Même si vous pouvez utiliser le même porte- clé avec plusieurs véhicules, il ne peut être jumelé...
  • Page 17 Clés AVERTISSEMENT : Des risques de brûlure chimique sont associés aux batteries de porte-clé et ces dernières ne devraient jamais être ingérées. Le porte-clé contient une batterie au lithium. Lorsqu’une batterie au lithium est ingérée, elle peut, dans les deux heures, causer des brûlures internes sévères et même éventuellement la mort.
  • Page 18 Clés REMARQUE : Lorsque vous ajoutez un porte- 1. À partir de l’écran tactile, touchez clé, assurez-vous qu’il est à la température Contrôles > Verrouillage. ambiante. Vous pourriez avoir de la difficulté 2. Dans la liste des clés, trouvez la clé que à...
  • Page 19 Portes Utilisation des poignées de Ouverture des portes à partir porte extérieures de l’intérieur En appuyant légèrement sur la poignée de Model S les portières sont électriques. Pour porte, cette dernière sort de son logement, si ouvrir une porte en étant assis dans le véhicule Model S est déverrouillé...
  • Page 20 Portes Pour ouvrir une porte arrière alors que le Verrouillage par éloignement véhicule Model S n’a pas d’alimentation (ce qui est peu probable), soulevez le rebord du Les portes et les coffres peuvent se verrouiller tapis sous les sièges arrière pour exposer le automatiquement lorsque vous vous éloignez câble d’ouverture mécanique.
  • Page 21 Portes enfant aux deux portes arrière ou vous pouvez choisir Gauche ou Droite pour l’activer pour une porte au choix. AVERTISSEMENT : Il est recommandé d’actionner le verrouillage de sécurité pour enfants lorsqu’un enfant est assis sur la banquette arrière. Déverrouillage en mode stationnement Lorsque vous arrêtez le véhicule Model S et...
  • Page 22 Vitres Ouverture et fermeture REMARQUE : Voir Meilleures pratiques par temps froid on page 96 pour en savoir plus sur la préparation des vitres pour le froid. Appuyez sur une commande pour abaisser la vitre correspondante. Les commandes de ATTENTION : Pour éviter tout vitre fonctionnent en deux niveaux : dommage, les vitres s’abaissent légèrement automatiquement lorsque...
  • Page 23 Coffre arrière Ouverture une fois sur le bouton pour arrêter le hayon pendant qu’il s’ouvre, il se referme si vous appuyez deux fois. Pour ouvrir le coffre arrière, assurez-vous que le véhicule Model S est en mode REMARQUE : En situation d’urgence, vous Stationnement, puis effectuez l’une des pouvez ignorer une commande d’ouverture actions suivantes :...
  • Page 24 Coffre arrière ATTENTION : Ne placez jamais de 2. Appuyez sur le bouton situé sur la partie charges plus lourdes que 175 lb inférieure du hayon et maintenez-le (80 kg) dans le compartiment enfoncé pendant trois secondes jusqu’à supérieur du coffre arrière ou plus ce que vous entendiez un signal sonore.
  • Page 25 Coffre avant Ouverture 1. Abaissez le capot jusqu'à ce que la butée touche les loquets. Pour ouvrir le coffre avant, assurez-vous que 2. Placez les deux mains sur l'avant du capot le véhicule Model S est en mode dans les zones indiquées (en vert) et Stationnement, effectuez l’une des actions appuyez fermement dessus pour suivantes avant d’ouvrir le coffre en tirant :...
  • Page 26 Coffre avant ATTENTION : Pour éviter des détériorations : • Appuyez uniquement sur les zones vertes indiquées. Appuyer sur les zones rouges peut endommager le capot. • Ne fermez pas le capot à une main. Cela concentre la force en un seul endroit et peut plier ou bosseler le capot.
  • Page 27 Coffre avant REMARQUE : Appliquer une source externe d’alimentation basse tension à ces bornes libérera uniquement les loquets du capot. La batterie basse tension ne peut pas être rechargée à l’aide de ces bornes. 6. Mettez sous tension le bloc d’alimentation externe (consultez les instructions du fabricant).
  • Page 28 Interior Storage and Electronics Center Console In addition to housing an RFID transmitter that reads key fobs and key cards (see Clés on page 11), the center console includes cup holders, two storage compartments, wireless phone chargers, and a rear touchscreen. To open the main storage compartment, pull its cover upward.
  • Page 29 Rear USB ports are located below the rear pour l’enregistrement de clips touchscreen: REMARQUE : Tesla recommande d’utiliser le port USB de la boîte à gants pour enregistrer les clips du mode Sentinelle et de la caméra de tableau de bord. Ceci permet d’accroître la sécurité...
  • Page 30 USB. Une fois la clé insérée, UBS recommandées dans http:// jusqu’à 15 secondes peuvent être nécessaires www.tesla.com. pour que votre véhicule Model S la reconnaisse. Une fois que votre clé est Formater une clé USB. reconnue, les icônes de la caméra de tableau de bord et du mode Sentinellesont actifs Pour sauvegarder et récupérer un clip, le...
  • Page 31 Interior Storage and Electronics Le dossier TeslaCam contient trois sous- When placed on the wireless charger, your dossiers : phone charges whenever the vehicle is powered on (the touchscreen is on and you are in the vehicle). Your phone does not •...
  • Page 32 Tesla recommends that you do not plug any non-Tesla accessories, including power inverters, into the basse tension power socket. However, if you do use a non-Tesla accessory and notice any malfunctions or unexpected behavior, such as indicator lights, alert messages, or...
  • Page 33 Sièges avant et banquette arrière Position de conduite idéale Réglage des sièges avant Le siège, l’appuie-tête, la ceinture de sécurité et les coussins de sécurité gonflables agissent de concert pour assurer une sécurité optimale. Leur utilisation adéquate assure une protection accrue. Réglez le siège de manière à...
  • Page 34 Sièges avant et banquette arrière Banquettes arrière rabattables REMARQUE : En conduisant avec les sièges arrière rabattus vers l’avant, l’habitacle pourrait être plus bruyant (par exemple, Model S est équipée d’une banquette arrière pourriez entendre plus de bruit de vibrations rabattable vers l’avant.
  • Page 35 Sièges avant et banquette arrière 1. Soulevez l’appuie-tête pour le remonter. 2. Appuyez sur le bouton situé à la base du montant droit et maintenez-le enfoncé. 3. Insérez un objet court et plat (comme un petit tournevis à tête plate) dans l’ouverture de la base intérieure de la tige opposée et tirez l’appuie-tête vers le haut.
  • Page 36 Ceintures de sécurité Port de la ceinture de sécurité Si le témoin de rappel reste encore activé, communiquez avec Tesla. Les ceintures de sécurité et les sièges de sécurité pour enfants sont les moyens les plus Vous pouvez mettre en sourdine efficaces pour protéger les occupants en cas...
  • Page 37 Les sièges d’extrémité arrière sont équipés une ceinture de sécurité ne s’enroule pas d’un prétendeur de ceinture de sécurité entièrement, communiquez avec Tesla. d’épaule qui enroule la sangle pour réduire le mouvement vers l’avant de l’occupant. Port de la ceinture de sécurité...
  • Page 38 Si la ceinture de sécurité échoue à l’un de ces doivent être inspectées, voire tests, communiquez immédiatement avec remplacées par Tesla, même si les Tesla. dommages subis ne sont pas visibles. AVERTISSEMENT : Les ceintures de Pour plus de renseignements concernant le sécurité...
  • Page 39 être entièrement enroulées et ne doivent pas pendre. Si une ceinture de sécurité ne s’enroule pas entièrement, communiquez avec Tesla. AVERTISSEMENT : Le système de ceinture de sécurité n’a aucun composant réparable par l’utilisateur et il peut contenir des pièces d’artifice.
  • Page 40 Sièges de sécurité pour enfants Directives concernant le transport des enfants Les ceintures de sécurité de votre Model S sont conçues pour les adultes et pour les enfants plus grands. Vous devez asseoir les nourrissons et les enfants en bas âge dans les sièges arrière uniquement.
  • Page 41 Sièges de sécurité pour enfants Choisir un siège de sécurité pour enfants Tous les enfants âgés de 12 ans et moins doivent s’asseoir sur les sièges arrière. Utilisez toujours un siège de sécurité pour enfant adapté à l'âge et au poids d'un jeune enfant : Le tableau suivant est basé...
  • Page 42 Sièges de sécurité pour enfants Catégorie Nourrissons Bambins Jeunes enfants * De nombreux sièges de sécurité pour enfant actuellement disponibles sur le marché permettent aux enfants de prendre place en étant orientés vers l’arrière à l’aide du harnais à cinq points d’ancrage intégré au siège de sécurité pour enfant pendant une période plus longue FONDÉE SUR DES LIMITES DE TAILLE ET DE POIDS DONNÉES.
  • Page 43 Sièges de sécurité pour enfants installés en utilisant les deux méthodes. Suivez toujours les instructions détaillées du Suivez toujours les instructions du fabricant fabricant du siège de sécurité pour enfant. du siège de sécurité pour enfant. Les directives générales sont fournies ci- dessous.
  • Page 44 Sièges de sécurité pour enfants Lisez bien et suivez les instructions du fabricant du système de retenue pour enfant. Les instructions décrivent la façon de glisser le système de retenue pour enfants sur les barres d'ancrage du siège jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
  • Page 45 Sièges de sécurité pour enfants Avant d'asseoir un enfant, assurez-vous que le système de retenue pour enfants est bien fixé. Tenez le devant du système de retenue pour enfants d’une main de chaque côté et tentez de : • tordre le système de retenue pour enfants à...
  • Page 46 Sièges de sécurité pour enfants Avertissements relatifs aux AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’extension sur une ceinture de sièges de sécurité pour enfant sécurité utilisée pour l’installation d’un siège de sécurité pour enfant ou d’un AVERTISSEMENT : Danger extrême! rehausseur. Même si vous utilisez un siège de AVERTISSEMENT : Lorsque vous sécurité...
  • Page 47 Coussins gonflables Emplacement des coussins gonflables Les coussins gonflables sont représentés dans l’illustration suivante (emplacements indiqués à titre indicatif). Les renseignements concernant l’avertissement du coussin gonflable sont imprimés sur les pare-soleil. Model S est doté d’un coussin gonflable et d’une ceinture trois points aux deux sièges avant. Le coussin gonflable est un dispositif de retenue supplémentaire au niveau de ces sièges.
  • Page 48 DÉSACTIVÉ. d'altérer le système de coussins Lorsque le coussin gonflables, communiquez avec Tesla. gonflable passager avant est DÉSACTIVÉ, il ne se Types de coussins gonflables gonfle pas en cas de collision. Ce témoin ne s’affiche pas quand le...
  • Page 49 PASSAGER ACTIVÉ *Si l’état du coussin gonflable côté passager ne correspond pas à la situation, n’utilisez pas le siège. Le passager devra s’asseoir sur un autre siège. Contactez le service d'entretien Tesla. Sièges et systèmes de retenue de sécurité...
  • Page 50 Ces situations peuvent nuire au capteur d’occupation des sièges. Si vous avez remédié aux situations indiquées ci-dessus et que l'état du coussin gonflable reste erroné, demandez alors aux passagers de s'assoir sur les sièges arrière et communiquez avec Tesla pour faire vérifier le système de coussins gonflables.
  • Page 51 Tesla pour faire vérifier le système de coussin de sécurité gonflable. REMARQUE : Le système de détection d’occupation du siège passager avant est...
  • Page 52 Mauvaise position assise – le passager ne doit coussins gonflables, faites toujours vérifier et, pas glisser vers le devant du coussin du si nécessaire, remplacer par Tesla les coussins siège : gonflables, les prétendeurs de ceinture de sécurité et tous les composants associés.
  • Page 53 Coussins gonflables Avertissements relatifs aux AVERTISSEMENT : Les enfants ne devraient pas s’asseoir sur le siège coussins gonflables passager avant. Respectez toutes les lois en vigueur dans votre région AVERTISSEMENT : Ne placer aucun concernant la façon appropriée objet sur les coussins gonflables ou d’asseoir votre enfant selon son poids, près d'eux, car un tel objet peut sa taille et son âge.
  • Page 54 Profils conducteurs Création d’un profil conducteur REMARQUE : Pour arrêter les réglages automatiques en cours selon le profil conducteur, touchez Arrêté dans le menu Lorsque vous réglez le siège conducteur, la déroulant du profil conducteur. Les réglages position manche de conduite ou les automatiques s’arrêtent également si vous rétroviseurs extérieurs pour la première fois, ajustez manuellement un siège, un rétroviseur...
  • Page 55 Profils conducteurs paramètres qui ont été • La vitesse est limitée à 113 km/h enregistrés pour le profil (70 mi/h). conducteur choisi. • L’accélération et la puissance maximales sont limitées. Réglages enregistrés • Le coffre avant et la boîte à gants sont bloqués.
  • Page 56 Profils conducteurs d’entrer le NIP, car vous devez déjà vous connecter sur votre compte Tesla à l’aide de vos renseignements d’identification. REMARQUE : Si le paramètre NIP pour conduite est activé (voir NIP pour conduite on page 194), vous devez saisir le NIP de conduite avant de définir ou saisir le NIP du...
  • Page 57 76). gare plus facilement. 8. Bouton de défilement droit* (voir Bouton ◦ Standard - selon Tesla, ce réglage de défilement droit on page 56). offre les meilleures manipulations et réponses dans la plupart des 9. Commandes vocales* (voir Commandes conditions.
  • Page 58 Manche de conduite *Les comportements associés aux boutons • Lorsque vous ajustez les rétroviseurs, pour les feux de route et les essuie-glaces poussez le bouton vers la droite ou la varient selon la pression (brève ou prolongée) gauche pour bouger le rétroviseur associé que vous exercez sur le bouton.
  • Page 59 Manche de conduite le bouton, vous annulez l’Assistance au maintien de cap et/ou le Régulateur de vitesse adaptatif. • Lorsque le véhicule Model S est stationné, le fait d’appuyer deux fois sur le bouton active automatiquement la Sortie automatique (le cas échéant) avant que vous sortiez du véhicule (voir Activer la Sortie automatique avant de sortir du...
  • Page 60 Rétroviseurs Réglage des rétroviseurs Rabattement automatique des rétroviseurs extérieurs Les deux rétroviseurs extérieurs peuvent se Ajustez les rétroviseurs extérieurs en touchant rabattre automatiquement vers l’intérieur Contrôles > Rétroviseurs. Appuyez sur la lorsque vous quittez et verrouillez le véhicule molette de gauche sur le manche de conduite Model S.
  • Page 61 Rétroviseurs 31 mi/h (50 km/h). Ceci est pratique lorsque Vous pouvez intégrer le rabattement vous stationnez votre véhicule dans des automatique des rétroviseurs à HomeLink endroits étroits. Pour ce faire, touchez (voir Émetteur-récepteur universel HomeLink Contrôles > Rabattre les rétroviseurs. on page 200).
  • Page 62 Démarrage et mise hors tension Démarrage Conduite désactivée – authentification requise Lorsque vous ouvrez une porte pour entrer Si le véhicule Model S ne détecte pas une clé dans le véhicule Model S, le tableau de bord lorsque vous appuyez sur le frein (aucun et l’écran tactile s’activent et vous avez accès porte-clé...
  • Page 63 Démarrage et mise hors tension Model S se met également hors tension 3. Après quelques secondes, le logo Tesla automatiquement après un intervalle de apparaîtra. Attendez approximativement 30 minutes en mode stationnement (P), 30 secondes pour que l’écran tactile même si vous restez assis sur le siège redémarre.
  • Page 64 Changement de vitesses en cours Changement auto pour quitter • Le sélecteur de mode de conduite sur la console centrale n’est pas activé (voir Changez de vitesse en utilisant la console centrale on page 63). REMARQUE : Changement auto pour quitter P est une fonction BÊTA qui est désactivée REMARQUE : Model S ne sélectionne pas par défaut.
  • Page 65 Changement de vitesses en cours Si vous essayez de passer à un mode interdit en raison de la vitesse de conduite, une alerte s’affiche sur le tableau de bord, un signal sonore retentit et le mode de conduite reste le même. Changez de vitesse en utilisant la console centrale En plus de pouvoir changer de mode de...
  • Page 66 Changement de vitesses en cours AVERTISSEMENT : Il est de la 1. Stationnement responsabilité du conducteur de 2. Marche arrière toujours s’assurer que le véhicule est en mode Stationnement avant d’en 3. Point mort sortir. Ne prenez jamais pour acquis 4.
  • Page 67 Changement de vitesses en cours REMARQUE : Lorsque le véhicule Model S se REMARQUE : En mode Transport, le véhicule déplace à plus de 5 mi/h (8 km/h) et que Model S ne passe pas en marche Avant. Vous vous faites glisser le Sélecteur de mode de devez tout d’abord annuler le mode Transport conduite sur l’écran tactile vers le haut ou en touchant de nouveau le mode Transport.
  • Page 68 Éclairage Contrôle de l’éclairage REMARQUE : Si les feux de jour sont obligatoires dans votre région, l’éclairage extérieur prévu à cet effet reste toujours Touchez Contrôles > Éclairage pour contrôler allumé lorsque le véhicule est en marche l’éclairage. avant ou en marche arrière. REMARQUE : Vous pouvez également •...
  • Page 69 Éclairage Éclairage ambiant Lorsque cette fonction est activée, l’éclairage intérieur ambiant s’allume chaque fois que vous allumez les phares. Feux de route automatiques Si vous allumez les feux de route automatiques, votre véhicule passe automatiquement des feux de route aux feux de croisement lorsqu’il détecte de la lumière devant le véhicule Model S.
  • Page 70 Il incombe au panne, le tableau de bord conducteur de toujours s’assurer affiche une alerte. Contactez d’ajuster les phares en fonction des le service d'entretien Tesla. conditions météorologiques et routières. Lampes de lecture arrière Feux de changement de Model S est doté...
  • Page 71 Éclairage manœuvre complétée. Si les Clignotants automatiques sont réglés sur Désactivé, vous devez arrêter manuellement le grignotant en appuyant sur le bouton correspondant une fois votre tournant, changement de voie ou sortie complété. REMARQUE : Les feux de détresse fonctionnent même si aucune clé valide ne se trouve à...
  • Page 72 Tableau de bord Aperçu du tableau de bord Le tableau de bord de la Model Schange en fonction de ses différents états : • Hors tension ou stationné (voir ci-dessous). • En conduite (voir Tableau de bord – en conduite on page 72).
  • Page 73 Tableau de bord 6. Mode de conduite sélectionné : Park (stationnement), Reverse (marche arrière), Neutral (point mort) ou Drive (marche avant). Si la fonctionnalité Changement auto pour quitter P est activée, la marche avant ou la marche arrière est automatiquement choisie (selon les données des capteurs) et elle s’affiche sur le tableau de bord lorsque la porte du conducteur est fermée et que sa ceinture de sécurité...
  • Page 74 Tableau de bord Tableau de bord – en conduite Lorsque le véhicule Model S est conduit (ou prêt à la conduite), le tableau de bord affiche votre statut de conduite actuel, ainsi qu’une visualisation en temps réel de la route, telle qu’elle est perçue par les composants Autopilote (voir À...
  • Page 75 Description Une anomalie du système Une anomalie du frein à de freinage a été détectée main a été détectée. ou le niveau du liquide de Communiquez avec Tesla. frein est bas. Voir Freinage Voir Frein de et arrêt on page...
  • Page 76 Les feux de route sont de la pression des pneus actuellement allumés et la (TPMS), communiquez fonctionnalité de feux de avec Tesla. Voir Soins et route automatiques est entretien des pneus on prête à les éteindre en cas page 224.
  • Page 77 (voir Suspension réchauffement ou de pneumatique on page refroidissement ou qu’une 189). Communiquez avec erreur a été détectée par Tesla. le convertisseur d’entraînement. La retenue en côte serre activement les freins. Voir Retenue en côte on page Les systèmes électroniques de contrôle de la stabilité...
  • Page 78 Essuie-glaces et gicleurs de lave-glace Essuie-glaces et gicleurs de 2. Choisissez le comportement de vos essuie-glaces : lave-glace ◦ Auto – votre véhicule Model S détecte s’il pleut. Lorsque du liquide est Vous pouvez accéder aux réglages des détecté sur le pare-brise, le véhicule essuie-glaces en touchant le bouton à...
  • Page 79 Essuie-glaces et gicleurs de lave-glace ATTENTION : Retirez la glace du pare- brise avant d’activer les essuie-glaces. Les bords tranchants de la glace peuvent endommager le caoutchouc sur les balais d’essuie-glaces. ATTENTION : En cas de climat rigoureux, vérifiez que les balais d’essuie-glaces ne sont pas gelés ou collés au pare-brise.
  • Page 80 ABS a été détectée et le système ABS ne fonctionne AVERTISSEMENT : N’appuyez pas à pas. Communiquez avec plusieurs reprises sur la pédale de Tesla. Le système de frein. Cela interrompt le freinage continue de fonctionnement du système ABS et fonctionner et n’est pas peut augmenter la distance de affecté...
  • Page 81 (ou si le freinage d’urgence sécuritaire de le faire et communiquez automatique s’active), les feux de freinage avec le service Tesla. clignotent rapidement pour avertir les autres conducteurs que le véhicule Model S ralentit AVERTISSEMENT : Gardez toujours rapidement.
  • Page 82 Freinage et arrêt Freinage récupératif REMARQUE : L’installation de pneus d’hiver présentant un composé et une sculpture agressifs peut entraîner une réduction Quand le véhicule Model S est en mouvement temporaire de la puissance du freinage et que votre pied n’est pas sur l’accélérateur, récupératif.
  • Page 83 Sous-systèmes on probable où le véhicule Model S perd page 251. De plus, Tesla recommande de de l’énergie électrique, vous ne nettoyer et de lubrifier les étriers de freins pouvez pas accéder à l’écran tactile et chaque année ou aux 20 000 kilomètres...
  • Page 84 Contactez le service d'entretien Tesla. AVERTISSEMENT : Le système antipatinage ne peut pas empêcher les collisions dues à une conduite dangereuse ou à des virages serrés pris à...
  • Page 85 Assistance au stationnement Fonctionnement de l’Assistance au stationnement Model S possède plusieurs capteurs conçus pour détecter la présence d'objets. Lorsque vous conduisez lentement en marche avant ou en marche arrière (par exemple, lors du stationnement), les alertes du véhicule vous préviennent s’ils détectent un objet à...
  • Page 86 Assistance au stationnement passez en marche Arrière, l’écran tactile Limitations et fausses alertes affiche un visuel (voir Caméras orientées vers l’arrière on page 94). Vous pouvez fermer Les capteurs de stationnement peuvent ne manuellement la vue Aide au stationnement pas fonctionner correctement dans les en touchant le X.
  • Page 87 Assistance au stationnement • Un objet monté sur la Model S interfère avec le capteur ou le gêne (comme un porte-vélos ou un autocollant collé sur le pare-chocs). • Model S roule librement dans le sens opposé (par exemple, l’Aide au stationnement n’affiche pas d’alerte si le véhicule Model S descend une pente en marche arrière alors que la marche avant...
  • Page 88 Retenue en côte Lorsque la Model S est à l'arrêt, la fonction de retenue en côte peut continuer de maintenir le frein serré après que vous avez relâché la pédale de frein. Lorsque vous roulez sur une colline ou sur une surface plate, freinez comme vous le feriez normalement.
  • Page 89 Modes d'accélération Touchez Contrôles > Pédales et conduite > Annulez à tout moment le mode Piste de Accélération pour choisir votre mode dragster en faisant basculer le mode Piste de d’accélération préféré : dragster. REMARQUE : Lorsqu’il est activé, le mode •...
  • Page 90 Mode Circuit Le mode Circuit, offert seulement sur les Une fois le mode Circuit activé, le tableau véhicules Model S Plaid, modifie le contrôle de bord affiche CIRCUIT au-dessus de la de stabilité, le système d’antipatinage, le vitesse de conduite et une fenêtre freinage récupératif et le système de contextuelle «...
  • Page 91 Par échelons de 5 %, choisissez n’importe quelle valeur entre 0 % et 100 %. Tesla recommande de le Personnaliser le mode Circuit régler à 100 % pour éviter que les freins surchauffent.
  • Page 92 REMARQUE : Vous ne pouvez supprimer ou votre véhicule et de prendre les décisions modifier un profil prédéfini fourni par Tesla. appropriées. Lorsque les composants fonctionnent dans leur plage de température Utiliser le chronomètre de tour idéale, ils sont affichés en vert.
  • Page 93 Renseignements sur le voyage Affichage des renseignements sur le voyage Les informations sur le voyage s'affichent sur l'écran tactile lorsque vous touchez Contrôles > Compteurs. Pour le trajet actuel, vous pouvez afficher la distance, la durée et l’utilisation moyenne d’énergie. Vous pouvez également afficher la distance et l’énergie totale et moyenne utilisée depuis la dernière recharge et pour les trajets supplémentaires.
  • Page 94 206). • Mode Sentinelle. • Touchez Planifier, sur l’écran de recharge ou de contrôle de la climatisation, pour • Demandes de l’application de Tesla et choisir une heure à laquelle vous d’un tiers. souhaitez que votre véhicule soit prêt à...
  • Page 95 Obtenir une autonomie maximale Model S vous évite d’être à court d’énergie. • Assurez-vous que les roues sont alignées Votre véhicule surveille en permanence le selon les spécifications, que les pneus niveau d’énergie ainsi que les lieux de sont gonflés à la pression recommandée recharge connus à...
  • Page 96 Caméras orientées vers l’arrière Emplacement de la caméra AVERTISSEMENT : Ne vous fiez pas aux caméras pour voir si la zone derrière vous est exempte d’objets ou Model S est muni d’une caméra de rétrovision de personnes. Les caméras peuvent ne située au-dessus de la plaque pas détecter des objets ou des d’immatriculation arrière.
  • Page 97 être avertis de l'arrivée de votre véhicule, ce qui peut augmenter le risque d'une collision et engendrer des blessures graves, voire la mort. Si le système d’alerte piéton ne fonctionne pas, communiquez immédiatement avec Tesla. Conduite...
  • Page 98 218). • Utilisez l’application mobile pour planifier • Dans l’application mobile, allez à une visite d’entretien afin que Tesla Climatisation pour régler la température à installe à peu de frais un revêtement celle désirée pour réchauffer l’habitable.
  • Page 99 : Planificateur de voyage on page 177). • Utilisez les sièges chauffants pour vous REMARQUE : Tesla recommande d’utiliser le garder au chaud. Les sièges chauffants Planificateur de voyage pour naviguer jusqu’à utilisent moins d’énergie que le chauffage un Superchargeur au moins 30 à...
  • Page 100 Meilleures pratiques par temps froid Après la conduite Entreposage Laissez le véhicule Model S branché lorsque Si vous laissez le véhicule Model S stationné vous ne l’utilisez pas. C’est donc le système pendant une période prolongée, branchez le de recharge qui garde votre batterie chaude véhicule dans un chargeur pour empêcher plutôt que la batterie elle-même (voir toute perte d’autonomie et pour maintenir la...
  • Page 101 À propos de l’Autopilote Fonctionnement Votre véhicule Model S est doté des composants suivants qui surveillent activement la zone environnante : 1. Une caméra est montée au-dessus de la plaque minéralogique arrière. 2. Les capteurs ultrasoniques sont situés dans les pare-chocs avant et arrière. 3.
  • Page 102 Assistance au maintien de cap on page visibles (pour la voie de conduite et les voies 110) adjacentes). Communiquez avec Tesla, si • Changement de voie automatique (voir votre véhicule Model S n’effectue pas le Changement de voie automatique on processus d’étalonnage après avoir roulé...
  • Page 103 être très visibles (pour la voie de conduite et véhicule dans un Centre de service pour au moins deux voies de chaque côté du Tesla. De cette façon, vous êtes assuré véhicule). Pour obtenir des résultats que les caméras sont manipulées et optimaux, conduisez dans la voie centrale installées convenablement.
  • Page 104 À propos de l’Autopilote Nettoyage des caméras et capteurs Pour que les divers composants de l’Autopilote offrent des informations aussi exactes que possible, veillez à ce qu’ils soient toujours propres et sans obstruction ni dommage (voir Nettoyage on page 232). De la condensation peut se former dans les boîtiers de caméra, surtout si vous stationnez votre véhicule à...
  • Page 105 Régulateur de vitesse adaptatif REMARQUE : Selon la région, la configuration AVERTISSEMENT : Bien que le du véhicule, les options achetées et la version régulateur de vitesse adaptatif soit logicielle, votre véhicule n’est peut-être pas capable de détecter les piétons et les doté...
  • Page 106 Régulateur de vitesse adaptatif lorsque vous activerez le AVERTISSEMENT : Ne vous fiez Régulateur de vitesse pas uniquement au régulateur de adaptatif. vitesse adaptatif ou à l’aide au maintien de la vitesse pour Lorsque le régulateur de déterminer la limite de vitesse vitesse adaptatif fait rouler adéquate applicable.
  • Page 107 Régulateur de vitesse adaptatif AVERTISSEMENT : Le Régulateur de vitesse adaptatif peut occasionnellement freiner la Model S alors que cela n'est pas nécessaire ou alors que vous ne vous y attendez pas. Ceci peut arriver quand vous suivez un véhicule de trop près, quand le système détecte des véhicules ou des objets situés dans les voies adjacentes (surtout dans les courbes), etc.
  • Page 108 25 mi/h (40 km/h) afin de mieux correspondre aux vitesses • Model S Vous êtes à l’arrêt pendant cinq signalées par d'autres véhicules Tesla qui ont minutes. circulé à cet emplacement. Pour ignorer cela et continuer de rouler à votre vitesse définie, •...
  • Page 109 L’utilisation des clignotants fait adaptatif pour fixer une vitesse de accélérer le véhicule seulement si les croisière appropriée. Tesla conditions suivantes sont réunies : recommande de conduire à une vitesse sécuritaire adaptée aux •...
  • Page 110 Régulateur de vitesse adaptatif AVERTISSEMENT : L’accélération au • Vous changez les vitesses du véhicule dépassement peut être annulée pour Model S. plusieurs raisons imprévues en plus de • Une porte est ouverte. celles indiquées ci-dessus (par exemple, un manque de données •...
  • Page 111 Régulateur de vitesse adaptatif rapport au véhicule qui précède (jusqu’à la vitesse définie). Model S s'est complètement arrêté mais est EN ATTENTE. S’il est sécuritaire de le faire, appuyez sur la pédale d’accélérateur pour réactiver la vitesse de croisière définie. Limitations Le régulateur de vitesse adaptatif pourrait ne pas fonctionner dans les situations suivantes :...
  • Page 112 Assistance au maintien de cap REMARQUE : Selon la région, la configuration AVERTISSEMENT : L’assistance au du véhicule, les options achetées et la version maintien de cap ne doit être utilisée logicielle, votre véhicule n’est peut-être pas que sur les autoroutes à accès doté...
  • Page 113 Assistance au maintien de cap Lorsque l’assistance au ATTENTION : Si cette fonction est maintien de cap est en offerte pour votre région de mise en mesure de détecter les marché, alors Model S détecte les feux marquages de voies, elle d’un véhicule d’urgence et que affiche également la voie de l’Assistance au maintien de cap est...
  • Page 114 Assistance au maintien de cap AVERTISSEMENT : L’Assistance au temps, un voyant clignote dans le haut du maintien de cap n’est pas conçue pour tableau de bord et le message suivant diriger le véhicule Model S autour s’affiche sur celui-ci : d’objets qui se trouve partiellement dans la voie de conduite, et dans Tournez légèrement le...
  • Page 115 Assistance au maintien de cap Vous devrez conduire manuellement pour le REMARQUE : Si Activation Assistance au reste de la route. L’assistance au maintien de maintien de cap est réglée sur Deux clics et cap sera de nouveau disponible lors de votre que l’Assistance au maintien de cap s’annule prochain trajet (une fois que vous avez parce que vous avez commencé...
  • Page 116 Assistance au maintien de cap AVERTISSEMENT : Ne vous fiez jamais REMARQUE : La vitesse de conduite minimale exclusivement au changement de voie nécessaire pour le Changement de voie automatique pour déterminer si une automatique peut varier selon la région, la trajectoire est appropriée.
  • Page 117 Assistance au maintien de cap toujours être attentif au tableau de bord Les avertissements visuels et sonores lorsque vous utilisez le changement de voie s'annulent après quelques secondes, ou automatique et d’être prêt à gérer lorsque vous appuyez sur la pédale de frein, manuellement la trajectoire du véhicule selon la première éventualité.
  • Page 118 Assistance au maintien de cap AVERTISSEMENT : L’Avertissement de • Les capteurs sont affectés par d’autres feu de circulation et de panneau équipements ou dispositifs électriques qui d’arrêt est conçu pour vous avertir génèrent des ondes ultrasoniques. lorsque vous approchez d’un panneau •...
  • Page 119 Navigation avec Autopilote REMARQUE : Selon la région, la configuration Activer et personnaliser la du véhicule, les options achetées et la version Navigation avec Autopilote logicielle, votre véhicule n’est peut-être pas doté de la Navigation avec Autopilote ou Pour activer la Navigation avec Autopilote, cette fonction peut ne pas fonctionner appuyez sur Contrôles >...
  • Page 120 Navigation avec Autopilote REMARQUE : En plus des changements Fonctionnement de la de voie en fonction de la route et de la Navigation avec Autopilote vitesse, la Navigation avec Autopilote exige également que vous quittiez la voie Lorsque la Navigation avec Autopilote est de dépassement pour vous rappeler de activée, un bouton apparaît sur la liste de demeurer dans une voie où...
  • Page 121 Navigation avec Autopilote AVERTISSEMENT : Ne vous fiez jamais en annulant complètement l’Assistance au sur la Navigation avec Autopilote pour maintien de cap (voir Annulation de déterminer la voie appropriée dans l'Assistance au maintien de cap on page 113). une voie de sortie. Demeurez vigilant et effectuez un contrôle visuel pour Changements de voie vous assurer que la voie est sécuritaire...
  • Page 122 Navigation avec Autopilote REMARQUE : Si vous ignorez une suggestion de changement de voie en fonction de la route (par exemple, vous conduisez sur la voie de gauche et vous approchez d’une sortie à droite sur l’autoroute), la Navigation avec Autopilote ne peut manœuvrer vers la sortie et, par conséquent, le système de navigation réévalue le trajet jusqu’à...
  • Page 123 102) et qu’elles sont étalonnées (voir Conduire pour étalonner les caméras routes où des véhicules Tesla roulent fréquemment. Le Contrôle des feux de on page 100). Le Contrôle des feux de circulation et des panneaux d’arrêt tente circulation et des panneaux d’arrêt repose...
  • Page 124 Contrôle des feux de circulation et des panneaux d’arrêt ligne rouge s’affiche à l’endroit où le véhicule • Les caméras sont en mesure de détecter Model S s’immobilisera. Pour poursuivre à une un feu de circulation, un panneau d’arrêt intersection, même si le feu de circulation est ou un marquage routier (par exemple, les vert, vous devez appuyer brièvement sur caméras sont libres de toute obstruction...
  • Page 125 Contrôle des feux de circulation et des panneaux d’arrêt AVERTISSEMENT : Vous devez appuyer brièvement sur l’accélérateur afin de confirmer si le véhicule doit poursuivre à l’intersection, et ce, peu importe l’état du feu de circulation. Si vous ne confirmez pas, le véhicule Model S s’arrête à...
  • Page 126 Contrôle des feux de circulation et des panneaux d’arrêt Feux de circulation Lorsque vous conduisez avec l’Assistance au maintien de cap ou le Régulateur de vitesse adaptati activé et le Contrôle des feux de circulation et des panneaux d’arrêt également activé, le véhicule Model S est conçu pour répondre de la façon suivante lorsqu’il s’approche des intersections contrôlées par des feux de circulation : Type de feu de circulation...
  • Page 127 Contrôle des feux de circulation et des panneaux d’arrêt Type de feu de circulation Réponse prévue du véhicule Model S ralentit et s’arrête complètement à la ligne rouge affichée sur le tableau de bord. Lorsque vous voulez poursuivre à une intersection (par exemple, le feu est tourné...
  • Page 128 Contrôle des feux de circulation et des panneaux d’arrêt Type de feu de circulation Réponse prévue du véhicule Model S ralentit et s’arrête complètement à la ligne rouge affichée sur le tableau de bord. Lorsque vous voulez poursuivre à une intersection (par exemple, le Code de la route et les conditions indiquent qu’il est légal et sécuritaire de le faire), vous devez appuyer brièvement sur l’accélérateur.
  • Page 129 Contrôle des feux de circulation et des panneaux d’arrêt Panneaux d’arrêt et marquages routiers Lorsque vous conduisez avec l’Assistance au maintien de cap ou le Régulateur de vitesse adaptatif activé et le Contrôle des feux de circulation et des panneaux d’arrêt également activé, le véhicule Model S est conçu pour répondre de la façon suivante lorsqu’il s’approche des panneaux d’arrêt, des lignes d’arrêt et des marquages routiers : Type d’intersection...
  • Page 130 Contrôle des feux de circulation et des panneaux d’arrêt Type d’intersection Réponse prévue du véhicule Model S ralentit et s’arrête complètement à la ligne rouge affichée sur le tableau de bord. Si vous désirez poursuivre à une intersection, vous devez appuyer brièvement sur l’accélérateur.
  • Page 131 Contrôle des feux de circulation et des panneaux d’arrêt AVERTISSEMENT : Aux passages pour piétons, le véhicule Model S ralentit et pourrait s’arrêter, si le passage est contrôlé par un feu de circulation et si les caméras détectent des piétons, des cyclistes ou autres dans le passage pour piétons. Soyez particulièrement attentif aux passages pour piétons et soyez prêt à...
  • Page 132 Stationnement automatique REMARQUE : Selon la région, la configuration • L’espace de stationnement doit être doté du véhicule, les options achetées et la version d’au moins trois lignes visibles (comme logicielle, votre véhicule peut ne pas être des lignes de stationnement, des équipé...
  • Page 133 Stationnement automatique AVERTISSEMENT : Ne dépendez jamais du stationnement automatique pour trouver une place de stationnement légale, convenable et sécuritaire. La fonction de stationnement automatique pourrait ne pas détecter un objet présent dans la place de stationnement. Effectuez toujours des contrôles visuels afin de vérifier que la place de stationnement est adaptée et dégagée.
  • Page 134 Stationnement automatique AVERTISSEMENT : Plusieurs • Une porte est ouverte. circonstances imprévues peuvent • Vous enfoncez la pédale d'accélération. nuire à la capacité de la fonction de stationnement automatique à • Vous appuyez sur la pédale de frein stationner le véhicule Model S. pendant que la fonction de stationnement N'oubliez pas qu'il est possible que le automatique est interrompue.
  • Page 135 Sortie automatique REMARQUE : Selon la région, la configuration Avant d’utiliser la fonctionnalité du véhicule, les options achetées et la version Sortie automatique logicielle, votre véhicule n’est peut-être pas doté de la Sortie automatique ou cette Avant d'utiliser la Sortie automatique, utilisez fonction peut ne pas fonctionner exactement l'écran tactile pour l'activer et pour comme décrite.
  • Page 136 Sortie automatique du véhicule (voir Activer la Sortie REMARQUE : Les réglages ci-dessus, à automatique avant de sortir du véhicule l’exception de HomeLink, ne s’appliquent qu’à on page 136). la fonction de Sortie automatique, et non à la Sortie automatique intelligente, le cas •...
  • Page 137 Sortie automatique stationnement. La fonctionnement Sortie AVERTISSEMENT : Model S ne peut automatique fait passer la Model S en mode détecter les obstacles situés à une stationnement lorsque : hauteur inférieure à celle du pare- chocs, les obstacles très étroits et les obstacles suspendus à...
  • Page 138 Sortie automatique 3. Appuyez sur le bouton du coffre avant de • Une poignée de porte est engagée ou une clé pour déplacer le véhicule Model S vers porte est ouverte. l’avant, ou appuyez sur le bouton du • Vous interagissez avec le véhicule manche coffre arrière pour reculer le véhicule de conduite, la pédale de frein, la pédale Model S dans l’espace de stationnement.
  • Page 139 Sortie automatique AVERTISSEMENT : La liste ci-dessus ne représente pas une liste complète des situations qui pourraient interférer avec le fonctionnement adéquat de la Sortie automatique. Il incombe au conducteur de maîtriser le véhicule Model S en tout temps. Prêtez une attention particulière lorsque la Sortie automatique déplace le véhicule Model S, et soyez prêt à...
  • Page 140 La Sortie automatique intelligente (surtout les objets très bas, comme fonctionne avec l’application mobile de Tesla certaines bordures, ou de très hauts lorsque votre téléphone se trouve à une objets comme une tablette) et distance d’environ 213 pieds (65 mètres) du...
  • Page 141 Aller à la cible encore une fois. 1. Ouvrez l’application mobile de Tesla et Pour arrêter le véhicule Model S à tout appuyez sur Sortie automatique. moment, relâchez simplement le bouton 2.
  • Page 142 Sortie automatique intelligente AVERTISSEMENT : La Sortie • Le chemin de conduite est bloqué. automatique intelligente pourrait ne • Model S s’est déplacé sur la distance pas s'arrêter devant tous les objets maximale de 475 pieds (145 mètres) (surtout les objets très bas, comme depuis le début de la séance de Sortie certaines bordures, ou de très hauts automatique intelligente, ou s’est éloigné...
  • Page 143 Sortie automatique intelligente AVERTISSEMENT : Anticipez toujours • Au moins un des capteurs ultrasoniques , de devoir arrêter votre Model S. En ou une des caméras, est sale ou obstrué fonction de la qualité de la (par exemple par de la boue, de la glace connectivité...
  • Page 144 Aide au maintien de voie Model S surveille les marquages sur la voie AVERTISSEMENT : Les fonctions sur laquelle vous vous trouvez ainsi que d’Aide au maintien de voie servent l'environnement autour du véhicule pour uniquement à vous guider et ne sont détecter la présence de véhicules ou d'autres pas conçues pour remplacer vos objets.
  • Page 145 Aide au maintien de voie L’Évitement de franchissement de voie AVERTISSEMENT : Gardez les mains fonctionne lorsque le véhicule roule à des sur le manche de conduite et soyez vitesses entre 40 et 90 mi/h (64 et 145 km/h) attentif en tout temps. sur des routes où...
  • Page 146 Aide au maintien de voie AVERTISSEMENT : L’Évitement • La visibilité est faible et les lignes au sol d’urgence de franchissement de ligne ne sont pas clairement visibles (forte ne remplace pas une conduite pluie, neige, brouillard, etc.). Les attentive et un bon jugement. Lorsque conditions environnementales influencent vous conduisez, gardez toujours vos le périmètre de détection des capteurs...
  • Page 147 Aide au maintien de voie En outre, l'Aide au maintien de voie peut ne AVERTISSEMENT : Les listes ci-dessus pas éloigner votre Model S d'un autre n’indiquent pas toutes les situations véhicule à proximité, ou opérer une déviation pouvant nuire au bon fonctionnement à...
  • Page 148 Assistance anticollision Les fonctions de prévention des collisions AVERTISSEMENT : L'accélération suivantes sont destinées à accroître votre conscience d’obstacles n’est pas sécurité et celle de vos passagers : conçue pour éviter une collision. Dans certaines situations, elle peut réduire l'impact d'une collision. Ne vous fiez •...
  • Page 149 Assistance anticollision pouvez le désactiver (Désactiver) ou choisir même, la gravité de l’impact. La réduction de le mode d'avertissement tardif (Plus tard) ou vitesse dépend de plusieurs facteurs, dont la précoce (Plus tôt). vitesse de conduite et l’environnement. REMARQUE : Le paramètre sélectionné pour En cas de déclenchement du freinage l'avertissement de collision frontale sera d'urgence automatique, le tableau de bord...
  • Page 150 Assistance anticollision AVERTISSEMENT : Il est fortement chemin. Le tableau de bord affiche un recommandé de ne pas désactiver le avertissement et un signal sonore se fait freinage d'urgence automatique. Dans entendre lorsque les freins sont appliqués le cas contraire, le véhicule Model S ne automatiquement.
  • Page 151 Model S en dysfonctionnement du système tout temps. d'Assistance anticollision. Contactez le service d'entretien Tesla. Limitations et inexactitudes Les fonctions anticollision ne peuvent pas toujours détecter tous les objets, les véhicules, vélos ou piétons et peuvent parfois vous transmettre des avertissements inutiles, inexacts, non valides ou manqués pour...
  • Page 152 Aide au maintien de la vitesse Mode de fonctionnement de • Relative – Vous pouvez définir un écart de limite de vitesse (+ ou -) pour être averti l’Aide au maintien de la vitesse uniquement lorsque vous avez dépassé une certaine vitesse au-delà de l’écart de Model S affiche une limite de vitesse sur le limite de vitesse.
  • Page 153 Aide au maintien de la vitesse • Les panneaux de limite de vitesse sont masqués par d’autres objets. • Les données GPS ou de la carte relatives aux limites de vitesse sont incorrectes ou obsolètes. • Model S roule dans une région où les données GPS ou cartographiques ne sont pas disponibles ou dans une région où...
  • Page 154 Ces sont pas transmis à qui que ce soit, même pas produits peuvent abîmer la surface de à Tesla, sauf si vous activez le partage des la lentille de la caméra. données. Si vous activez le partage des données et qu’un événement de sécurité...
  • Page 155 Contrôles Contrôles – aperçu 2. Zone des paramètres. Les options offertes pour les réglages choisis sont affichées ici et elles sont décrites par la suite. Appuyez sur Contrôles dans le coin inférieur de l'écran Raccourcis et réglages fréquemment tactile pour contrôler les fonctionnalités et utilisés personnaliser la Model S...
  • Page 156 Contrôles Pédales et direction de route en ajustant les réglages de l’Amortisseur adaptatif. Voir Suspension pneumatique on page 189. Accélération : Ajustez l'intensité de l'accélération. (Voir Modes d'accélération on REMARQUE : Pour rehausser la suspension à page 87). Haut, vous pouvez aussi toucher le raccourci Élever suspension dans l’écran de contrôles Mode Piste de dragster : Prépare votre principal, au lieu d’afficher tous les réglages...
  • Page 157 Contrôles REMARQUE : Pour utiliser le Régulateur Personnaliser la Sortie automatique : de vitesse adaptatif indépendamment de Détermine la hauteur du pare-chocs, la l’Assistance au maintien de cap, réglez distance, la marge latérale et si la Sortie vos préférences sur Deux clics. automatique nécessite un appui continu pour fonctionner (la possibilité...
  • Page 158 Model S est notification à votre application mobile de arrêté (ou qu’il se déplace lentement) et Tesla s’il est toujours ouvert environ 10 que vous accélérez vers un obstacle minutes après votre sortie : détecté (voir Accélération consciente...
  • Page 159 Model S est en temporairement désactivé afin d’en faciliter le mode Camp ou lorsque le théâtre Tesla est nettoyage. Suivez les instructions à l’écran activé (le cas échéant). pour quitter le mode Nettoyage de l’écran.
  • Page 160 également couper le volume sonore des directives de navigation lorsqu'un Permettre l’accès mobile : Permet à votre itinéraire de navigation est actif en application mobile de Tesla d’accéder à votre touchant l'icône de volume sur la liste des véhicule Model S (voir Application mobile on directions étape par étape.
  • Page 161 Limite de vitesse en entrant vos conduite les plus récentes sur la clé USB. authentifiants de connexion pour votre compte Tesla. • Désactivé : La caméra de tableau de bord est désactivée jusqu’à ce que vous choisissiez Auto ou Manuel.
  • Page 162 HomeLink, etc.) et informations plus récentes que celles fournies restaure les réglages personnalisés aux en d’autres formats par Tesla (par exemple, valeurs d’usine par défaut. Cette fonction est sur le Web). utile lors du transfert de propriété de la Model S.
  • Page 163 à jour du logiciel on page 204). • Partage des données : Permettez le partage des données de la caméra de l’habitable avec Tesla afin de nous aider à améliorer les fonctions de sécurité (voir Caméra de l’habitacle on page 152).
  • Page 164 Commandes de climatisation Vue d’ensemble des commandes de climatisation Les commandes de climatisation se trouvent au bas de l’écran tactile. La commande de climatisation est réglée par défaut sur Auto (automatique) de manière à assurer le maintien d’un confort optimal par tous les temps, sauf dans les conditions météorologiques extrêmes. Lorsque vous réglez la température de l’habitacle alors que le réglage est sur Auto, le système règle automatiquement le chauffage, la climatisation, la distribution et la circulation de l’air, ainsi que la vitesse du ventilateur afin de maintenir la température sélectionnée.
  • Page 165 Commandes de climatisation 4. Touchez pour ajuster les réglages de la climatisation à l’arrière de l’habitacle. Les passagers à l’arrière de l’habitacle peuvent utiliser l’écran tactile arrière pour allumer ou éteindre le ventilateur arrière, ajuster les sièges chauffants et contrôler le débit d’air provenant des évents arrière.
  • Page 166 Commandes de climatisation 15. Touchez pour activer ou désactiver le système de climatisation. La désactivation de la climatisation entraîne un refroidissement plus faible, mais permet d’économiser l’énergie. REMARQUE : Comme la Model S roule beaucoup plus silencieusement qu’un véhicule à essence, vous pouvez entendre le bruit du compresseur de climatisation lorsqu’il fonctionne.
  • Page 167 Commandes de climatisation 4. Faites glisser le curseur pour ajuster la température dans l’habitacle. Vous pouvez également activer la séparation de température qui permet au conducteur et au passager avant de personnaliser la température selon leurs préférences. Le passager avant peut toucher l’icône de température dans le bas de l’écran tactile ou de l’écran de contrôle principal de la climatisation pour ajuster la température au besoin.
  • Page 168 Commandes de climatisation Ajustement des bouches d’aération avant et arrière Model S est dotée d’un volet d’aération unique au niveau du visage qui s’étend sur toute la largeur du tableau de bord. Il est également doté de bouches d’aération dans le haut et le bas de la console arrière.
  • Page 169 émissions demeure confortable par temps chaud ou par dans le Théâtre Tesla. Vous pouvez également temps froid. Par exemple, si vous laissez des contrôler les paramètres multimédias et les provisions alimentaires dans le véhicule...
  • Page 170 à l’aide de chute en dessous de 20 %, l’application l’application mobile. Cependant, si mobile de Tesla vous envoie des notifications vous utilisez l’application mobile pour à répétition vous rappelant de vérifier tout ce fermer le système de climatisation, que vous avez laissé...
  • Page 171 Commandes de climatisation REMARQUE : L’Anti-surchauffe habitacle • Pour garantir un fonctionnement efficace fonctionne jusqu’à 12 heures après votre du système de climatisation, fermez sortie du véhicule Model S ou jusqu’à ce que toutes les vitres et assurez-vous que la l’énergie de la batterie descende sous les grille extérieure située devant le pare- 20 %, selon la première éventualité.
  • Page 172 Cartes et navigation Aperçu de la carte REMARQUE : Si vous touchez cette icône alors que vous naviguez vers L’écran tactile affiche une carte en tout temps une destination, un aperçu (sauf quand le véhicule Model S fait marche de l’itinéraire s’affiche. arrière).
  • Page 173 Les lieux de REMARQUE : Votre véhicule Model S recharge comprennent les ajuste automatiquement le volume en Superchargeurs Tesla, les fonction de la vitesse de conduite et des sites de recharge à réglages de la climatisation. destination, les chargeurs rapides tiers et les chargeurs •...
  • Page 174 « Partager » de votre appareil après évite les péages. avoir donné l’accès à l’application mobile de • Touchez Utiliser les voies de covoiturage Tesla. afin d’inclure les voies réservées aux véhicules à occupation multiple. Cette Lorsque vous précisez un emplacement, fonction est surtout utile lorsque vous l’écran tactile affiche un gros plan de votre...
  • Page 175 Cartes et navigation la carte et en choisissant • Pour afficher le bas de la liste, vous Ajouter dans la fenêtre qui devrez peut-être faire glisser la liste vers s’affiche. le haut. • Touchez le haut de la liste pour la réduire. Modifier un arrêt vous permet de personnaliser votre itinéraire en ajoutant...
  • Page 176 Cartes et navigation Je me sens chanceux, affamé L’étoile devient uniforme et la destination est incluse dans votre liste des favoris. REMARQUE : Les fonctions « Je me sens chanceux » et « Je me sens affamé » peuvent Pour supprimer une destination Récente ou ne pas être offertes dans toutes les régions Favorite, touchez-la dans votre liste de commerciales ou pour toutes les...
  • Page 177 Cartes et navigation liste) et ils sont représentés par les épingles L’emplacement de correspondantes sur la carte. Touchez une Superchargeurs est très épingle pour afficher plus de détails à propos achalandé et vous devrez d’un emplacement, pour vous y rendre ou possiblement attendre.
  • Page 178 Si restaurants, l’hébergement, les vous achetez un véhicule Tesla usagé, nous commerces et l’accès Wi-Fi. Dans la recommandons d’effectuer une réinitialisation fenêtre contextuelle d’un Superchargeur, (Contrôles >...
  • Page 179 Cartes et navigation l’icône des paramètres (voir Paramètres de Pendant la charge à un Superchargeur, l’écran navigation on page 171), puis touchez de charge affiche le temps de charge restant Navigation connectée. nécessaire pour conduire jusqu’à votre prochain arrêt au Superchargeur ou Planificateur de voyage destination (si vous n’avez plus besoin de charge).
  • Page 180 Connectivité haut de gamme). Pour certains contenu audio à partir d’un services multimédias, vous pouvez utiliser un téléphone ou un autre compte Tesla par défaut. Pour d’autres, vous appareil USB connecté à pourriez devoir inscrire un authentifiant à la Bluetooth (voir Lecture première utilisation.
  • Page 181 Multimédia Contrôles du volume sonore et profiter d’une expérience musicale complète en faisant glisser le curseur du son immersif. Faites tourner le bouton situé du côté gauche du manche de conduite vers le haut ou vers le • Balance : Faites glisser le cercle central à bas pour augmenter ou diminuer le volume, l’emplacement dans le véhicule Model S respectivement.
  • Page 182 Multimédia Lecture multimédia à partir 2. Déplacez le sélecteur de stations à la station 0. d’appareils 3. Le code d’identification radio s’affiche dans la zone de renseignements sur la Vous pouvez écouter des fichiers audio à station. partir d’un appareil à connexion sans fil Bluetooth (comme un téléphone) ou un lecteur flash à...
  • Page 183 Multimédia Votre appareil Bluetooth commence à faire jouer le fichier audio actif. Si aucun fichier audio n’est en cours de lecture, utilisez ce dernier pour choisir le fichier audio que vous voulez écouter. Lorsque le fichier choisi commence à jouer, vous pouvez alors utiliser les icônes Précédent et Suivant du lecteur multimédia (ou utiliser la molette gauche du manche de conduite) pour faire jouer d’autres...
  • Page 184 Divertissement Aperçu REMARQUE : Les options de divertissement varient selon la région de mise en marché. L’écran tactile affiche l’écran Divertissement d’où vous pouvez faire votre choix parmi les applications suivantes : Théâtre : Écoutez divers services de vidéo en continu (comme Netflix, YouTube, Hulu, etc.) alors que votre véhicule est stationné.
  • Page 185 Mars La carte affiche votre Model S comme le rover martien, et la boîte À propos de votre Tesla affiche le vaisseau spatial interplanétaire de SpaceX. Port de charge arc- Quand la Model S est verrouillée et en charge, appuyez rapidement dix en-ciel fois sur le bouton situé...
  • Page 186 Divertissement 2. Mégaphone Lorsqu'il est activé, vous pouvez projeter une voix modulée à l’extérieur du véhicule Model S. ◦ Disponible seulement lorsque le véhicule est stationné. ◦ Contrôle du volume externe 3. Son de klaxon ◦ Disponible seulement lorsque le véhicule est stationné. ◦...
  • Page 187 Téléphone et calendrier Apparier un téléphone Compatibilité Bluetooth Bluetooth L’appariement vous permet d’utiliser un À l'intérieur du véhicule téléphone Bluetoot en mode mains libres Model S, vous pouvez pour passer et recevoir des appels, accéder à utiliser votre téléphone sans votre liste de contacts, voir les appels récents, fil Bluetooth en mode mains etc.
  • Page 188 Téléphone et calendrier Une fois le jumelage terminé, le véhicule Désapparier un téléphone Model S se connecte automatiquement au Bluetooth téléphone et l’écran des paramètres Bluetooth affiche le symbole Bluetooth à côté Si vous souhaitez débrancher votre téléphone du nom du téléphone, indiquant que la et le réutiliser plus tard, il suffit de toucher connexion est active.
  • Page 189 Téléphone et calendrier Utilisation de l'application du • Favoris : Affiche les contacts de votre téléphone qui sont indiqués comme téléphone Favoris. • Agenda : Affiche les données du Une fois que votre calendrier de votre téléphone (voir téléphone est connecté par Calendrier on page 188).
  • Page 190 Requis pour l’utilisation du Calendrier : Appuyez pour effectuer un appel. Vous pouvez aussi faire un appel en appuyant sur • L’application mobile de Tesla est ouverte, un numéro dans l’écran qui s’affiche avec les vous êtes connecté et le réglage de détails d’un événement (cette option est...
  • Page 191 Si le problème persiste, communiquez avec • Moyenne – Le réglage Moyenne garantit Tesla. un confort et une tenue de route optimaux dans toutes les conditions de Si une anomalie désactive le chargement.
  • Page 192 Suspension pneumatique Amortisseur adaptatif Visualisation en temps réel Les réglages associés à l’Amortisseur L’image de votre véhicule Model S sur l’écran adaptatif s’ajuste en temps réel afin Suspension procure une visualisation en d’optimiser la conduite et la maniabilité. temps réel de l’état de votre système de Choisissez parmi : suspension pneumatique.
  • Page 193 Suspension pneumatique Effacement d’un lieu enregistré pour l’élévation automatique Si vous ne voulez pas que la suspension s’élève à un emplacement, touchez pour désélectionner Toujours rehausser à cet emplacement dans la fenêtre surgissante qui apparaît lorsque vous arrivez à un emplacement sauvegardé.
  • Page 194 REMARQUE : Votre véhicule doit être en mode P pour pouvoir activer certaines Voici une liste d’exemple de commandes commandes vocales (telles que le mode vocales. Cette liste n’est pas exhaustive. Tesla Sentinelle, le mode animal de compagnie, travaille sans relâche pour améliorer les etc.).
  • Page 195 • « Appelle [nom du contact/numéro de pas associés à vos renseignements téléphone] » personnels ni avec le numéro d’identification de votre véhicule. Tesla vous assure qu’il est • « Texte [nom du contact/numéro de impossible d’associer un enregistrement avec téléphone] »...
  • Page 196 Le capteur d’intrusion se désactive touchez le lien pour inscrire vos authentifiants automatiquement dans les situations au cours Tesla dans l’écran qui s’affiche du NIP pour desquelles le système de climatisation conduire, puis suivez les instructions. continue de fonctionner après que vous ayez quitté...
  • Page 197 NIP. Si vous oubliez votre NIP, vous pouvez le réinitialiser en entrant vos identifiants Tesla et en suivant les instructions affichées à l’écran. REMARQUE : Le NIP boîte à gants permet d’ouvrir la boîte à gants, même lorsque le véhicule Model S est en mode Voiturier.
  • Page 198 Une fois la caméra activée, vous pouvez clé USB. Les clips ne sont pas envoyés à Tesla. sauvegarder manuellement des clips en touchant : Utiliser la caméra de tableau de L’icône de caméra dans le...
  • Page 199 Caméra de tableau de bord et mode Sentinelle applications on page Utiliser le mode Sentinelle L’écran tactile affiche un message qui confirme que le Lorsque le mode Sentinelle est activé, les clip est sauvegardé. Lorsque caméras et capteurs restent allumés et ils le véhicule Model S est sont prêts à...
  • Page 200 Sentinelle à l’aide des commandes déclencheur. vocales, dites « Maintenir la sécurité du véhicule Tesla », « Assurer la sécurité de mon • Alarme. Lors de menaces importantes, le véhicule », « Mode Sentinelle activé » ou mode Sentinelle : «...
  • Page 201 Ensuite, dans Le dossier TeslaCam contient trois sous- l’Application mobile de Tesla, allez à Sûreté > dossiers : Mode Sentinelle et touchez Voir Caméra en direct pour voir en direct les alentours de •...
  • Page 202 2. Assurez-vous que la batterie de la contrôlée à distance). Ce mode est le télécommande du dispositif est pleine. mode de transmission le plus souvent Tesla recommande de remplacer la pile de utilisé avec les appareils HomeLink. la télécommande de l'appareil avant de programmer HomeLink.
  • Page 203 Émetteur-récepteur universel HomeLink 6. Sur l’écran tactile, donnez un nom à votre 2. Cochez la case Ouverture automatique à dispositif et touchez Entrer ou Créer un l'arrivée si vous souhaitez que l'appareil HomeLink. s'ouvre lorsque vous approchez. 7. Touchez Démarrer et suivez les 3.
  • Page 204 Model S et de placer la Pensez à demander de l’aide pour cette télécommande à environ deux pouces étape. (cinq cm) de l’emblème Tesla. • La plupart des dispositifs ne restent en • Maintenez enfoncé le bouton sur la mode d’apprentissage que pendant trois télécommande de votre dispositif jusqu’à...
  • Page 205 Wi-Fi dans les zones où la connectivité cellulaire est limitée ou nulle. Pour assurer une transmission rapide et fiable des mises à jour logicielles et des cartes, Tesla recommande de laisser votre véhicule Model S connecté à un réseau Wi-Fi lorsque cela est possible (par exemple, lorsque vous le stationnez pour la nuit).
  • Page 206 • Touchez Contrôles > Logiciel afin de déterminer si une mise à jour est offerte pour votre véhicule. Si une mise à jour est Tesla met le logiciel de votre véhicule à jour disponible, appuyez sur Mise à jour sans fil vous offrant toujours de nouvelles disponible pour naviguer vers l’écran de...
  • Page 207 Tesla recommande fortement de lire toutes les notes de mise à jour. Elles peuvent REMARQUE : Tesla ne met pas à jour les contenir des informations importantes logiciels sur demande pour les personnes qui concernant la sécurité et l’utilisation de votre veulent recevoir les dernières fonctionnalités...
  • Page 208 • Verrouiller et déverrouiller votre véhicule. mobile de Tesla. Pour garantir l’accès à de nouvelles fonctions améliorées, téléchargez • Activer le Dégivrage max pour réchauffer les versions à jour de l’application mobile dès votre véhicule par temps froids.
  • Page 209 Superchargement en raison du loquet gelé, • Ouvrir et fermer le port de recharge. utilisez votre application mobile de Tesla pour • Activer le klaxon ou faire clignoter les activer Dégivrer véhicule pendant environ 30 lumières pour voir où...
  • Page 210 Pour ajouter un conducteur à partir de l’écran d’accueil du véhicule dans l’application mobile de Tesla, allez à Sécurité > Ajouter conducteur et suivez les instructions qui s’affichent. MODEL S Owner's Manual...
  • Page 211 Composants du véhicule électrique Composants haute tension 1. Pompe à chaleur 2. Unité d'entraînement avant 3. Panneau d’accès au service pour les composants haute tension (Penthouse) 4. Batterie haute tension 5. Barres omnibus à haute tension 6. Unité d'entraînement arrière 7.
  • Page 212 L’équipement de recharge spécifiquement conçu pour la recharge de votre Model S est disponible auprès de Tesla. Le Wall Connector de Tesla, à installer dans votre espace de stationnement, est le moyen le plus rapide de recharger quotidiennement votre véhicule Model S.
  • Page 213 Si le véhicule ne altérations d'état sont liées aux propriétés répond toujours pas, communiquez avec physiques de la batterie et peuvent Tesla. augmenter de quelques minutes la durée totale d’utilisation de superchargement. Vous Limites de température pouvez réduire le temps de la recharge en...
  • Page 214 AVERTISSEMENT : La batterie ne comporte aucune pièce réparable par un propriétaire ou un technicien de service non agréé par Tesla. La batterie ne doit en aucun cas être ouverte ou modifiée. Communiquez toujours avec Tesla pour prendre les dispositions nécessaires à...
  • Page 215 être légèrement en mode stationnement, appuyez sur le différent. bouton du câble de recharge Tesla et relâchez-le pour ouvrir la trappe de la prise de recharge. REMARQUE : Si le câble de recharge est près de la porte du port de recharge, vous pouvez appuyer sur le bouton du câble de recharge...
  • Page 216 Instructions de recharge Branchement ATTENTION : L’extrémité du connecteur du câble de recharge peut endommager la peinture s’il frotte Vous pouvez modifier la limite de recharge et contre le véhicule Model S. le courant de recharge à l’aide de l’écran tactile (voir Paramètres de recharge on page Témoin de la prise de recharge...
  • Page 217 Instructions de recharge 1. Temps restant : Le temps estimé restant à la recharge pour atteindre votre limite établie (voir Paramètres de recharge on page 216) REMARQUE : Lorsque vous rechargez votre véhicule à sa pleine capacité, il peut continuer à recharger à...
  • Page 218 Model S doit être déverrouillée ou être capable de reconnaître ATTENTION : Tesla recommande votre clé avant que vous ne puissiez fortement de brancher votre Model S débrancher le câble de recharge.
  • Page 219 REMARQUE : Une partie de l'image de la recharge. Même si vous pouvez batterie pourrait apparaître en bleu. Cela manuellement l'augmenter, Tesla signifie qu'une petite partie de l'énergie recommande la charge à bas courant tant stockée dans la batterie est indisponible, que le problème sous-jacent n'est pas...
  • Page 220 Départ planifié/Recharge planifiée dans l’écran Climatisation et dans Lorsque Départ planifié est affiché, touchez l’application mobile de Tesla. Planifier pour établir une heure à laquelle vous voulez que votre véhicule Model S soit La Recharge planifiée est l’heure à laquelle prêt chaque jour.
  • Page 221 énergétique. qui suivent la fin de la recharge. REMARQUE : S’il n’y a pas assez de temps Ouvrez une session sur votre compte Tesla pour atteindre la limite de recharge, le pour consulter les frais et les détails des véhicule commence immédiatement à...
  • Page 222 Instructions de recharge REMARQUE : Le câble de libération peut être enfoncé dans l'ouverture de la garniture. 4. Tirez le câble de recharge de la prise de recharge. ATTENTION : Utilisez le câble de dégagement seulement lorsqu’il est impossible de dégager le câble de recharge à...
  • Page 223 Les mises à jour logicielles sont essentielles agréés par Tesla ne sont pas couverts par la pour assurer le bon fonctionnement et la garantie. longévité des composants de votre véhicule.
  • Page 224 Entretien AVERTISSEMENT : Communiquez • Vérifiez le bon fonctionnement des freins, immédiatement avec Tesla si vous y compris du frein à main. remarquez une baisse importante ou • Vérifiez le bon fonctionnement des soudaine des niveaux de liquide, ou ceintures de sécurité (voir Ceintures de une usure inégale des pneus.
  • Page 225 Entretien AVERTISSEMENT : Débranchez toujours le câble de charge avant d’effectuer des travaux sous la Model S, même si le chargement n’est pas en cours. AVERTISSEMENT : Tenez vos mains et vos vêtements à l’écart des ventilateurs de refroidissement. Certains ventilateurs fonctionnent même si la Model S est mise hors tension.
  • Page 226 Soins et entretien des pneus Affichage de la pression des Le voyant lumineux de pression des pneus ne disparaît pas immédiatement après le réglage pneus de la pression des pneus. Une fois le pneu gonflé à la pression recommandée, vous Vous pouvez afficher la pression des pneus devez conduire à...
  • Page 227 6. Répétez les étapes 3 et 4 si nécessaire parallélisme jusqu’à ce que la pression des pneus soit correcte. Tesla recommande de permuter les pneus aux 7. Réinstallez le bouchon de la valve pour 6 250 milles (10 000 km) ou si la différence empêcher l’infiltration de saletés.
  • Page 228 Prenez des dispositions pour que la Model S soit transportée vers un Les pneus se dégradent avec le temps à centre de service Tesla ou un centre de cause de l’effet des rayons ultraviolets, de réparation de pneus à proximité.
  • Page 229 (TPMS) doivent être réinitialisés pour position de façon à ce que l'onglet à la s’assurer qu’ils avertissent de manière fiable base du « T » de Tesla soit aligné avec le lorsque les pneus sont sous- ou surgonflés corps de valve.
  • Page 230 REMARQUE : L’installation d’accessoires non d’alerte de pression des pneus et la approuvés par Tesla peut interférer avec le visualisation du véhicule. système TPMS. AVERTISSEMENT : N’utilisez que des AVERTISSEMENT : Le système TPMS...
  • Page 231 Tesla et si une ce qui peut entraîner des blessures basse pression des pneus est détectée, il est graves.
  • Page 232 Tesla pour obtenir Utilisation de chaînes des recommandations relatives aux pneus d’hiver. Tesla a testé et approuvé les chaînes à neige suivantes pour une meilleure adhérence sur AVERTISSEMENT : Les pneus toutes route enneigée. Les chaînes à neige doivent saisons n’offrent pas une adhérence...
  • Page 233 Soins et entretien des pneus REMARQUE : Les chaînes sont interdites dans certaines juridictions. Consultez la législation locale avant d’installer des chaînes. ATTENTION : L’utilisation de chaînes à neige non recommandées ou sur des pneus d’une autre taille peut endommager la suspension, la carrosserie, les roues et les conduites de frein.
  • Page 234 Nettoyage Nettoyage extérieur ATTENTION : Certains nettoyants ou shampoings pour voiture contiennent des produits Pour éviter d'endommager la peinture, chimiques qui peuvent nettoyez sans délai toutes les substances endommager ou entraîner une corrosives (déjections d'oiseaux, résine décoloration, particulièrement aux d'arbre, insectes morts, taches de goudron, garnitures de plastique, aux sel de voirie, débris industriels, etc.).
  • Page 235 ATTENTION : Évitez d’utiliser des la saleté ou les débris en essuyant les chiffons rugueux ou molletonnés, lentilles exposées avec vos mains ou comme les gants de lavage. Tesla un linge. Ces débris peuvent recommande d’utiliser un chiffon de endommager les lentilles lorsqu’on les nettoyage en microfibres de grande frotte contre la surface.
  • Page 236 Ne les rayez pas. N’utilisez pas de liquide de ATTENTION : Les housses de sièges nettoyage abrasif sur le verre ou les surfaces qui ne sont pas vendues par Tesla des rétroviseurs. La surface réfléchissante du pourraient réduire la sensibilité des rétroviseur/miroir pourrait être endommagée,...
  • Page 237 Joints des portes sécurité gonflable ou d’une ceinture de sécurité, communiquez immédiatement avec Tesla. Essuyez les joints des portes avec un linge humide pour enlever tout débris. Les excès de AVERTISSEMENT : Ne laissez pas débris sur les joints des portes peuvent d’eau, de produits de nettoyage ou de...
  • Page 238 Afin de préserver l’esthétique de la carrosserie lorsque le véhicule Model S ne sert pas, installez une housse pour voiture originale de Tesla. Vous pouvez vous procurer une housse pour voiture chez Tesla. Voir Pièces et accessoires on page 243.
  • Page 239 éviter d’endommager le verre et pour glace de remplacement sur http:// améliorer la visibilité. www.tesla.com. Des contaminants sur le pare-brise ou sur les REMARQUE : Installez uniquement des balais essuie-glaces peuvent réduire leur efficacité. neufs identiques aux balais d’origine.
  • Page 240 Balais d’essuie-glaces et gicleurs de lave-glaces 7. Désactivez le mode Entretien des essuie- glaces afin de remettre les essuie-glaces à leur position normale. Nettoyage des gicleurs de lave- glace La position des gicleurs est réglée en usine et ne nécessite aucun ajustement. Si un gicleur de lave-glace est obstrué, utilisez un fil fin pour supprimer l’obstruction du gicleur.
  • Page 241 LIQUIDE. Le non-respect de cette consigne Vérification du niveau de liquide peut entraîner des dommages qui ne sont pas couverts par la garantie. Tesla vérifie le niveau et la condition du liquide de frein à des intervalles d’entretien réguliers. Entretien...
  • Page 242 Réservoirs de liquide Faire l'appoint de liquide de frein 3. Ouvrez le bouchon de remplissage. 4. Tout en évitant d’en renverser, remplissez Ne faites pas l'appoint du liquide de frein le réservoir jusqu’à ce que le liquide vous-même. Les instructions suivantes sont affleure tout juste sous le goulot de fournies à...
  • Page 243 Model S. Veillez à ce que tout centre REMARQUE : Le mode cric s'annule lorsque de réparation autre que Tesla soit bien au Model S roule à plus de 4 mph (7 km/h). courant de ces points de levage.
  • Page 244 Levage au moyen d’un cric et levage du véhicule correction automatique du niveau. Le mode Cric empêche la correction automatique du niveau qui se produit même lorsque le véhicule Model S n’est pas alimenté. Appuyez sur la pédale de frein et touchez Contrôles >...
  • Page 245 REMARQUE : Certains accessoires peuvent ne pas être offerts dans votre région. Model S est équipé d’un filtre à air qui Tesla n’est pas en mesure d’évaluer les pièces empêche le pollen, les poussières fabriquées par d’autres distributeurs et industrielles, la poussière de route et d’autres décline toute responsabilité...
  • Page 246 Pièces et accessoires REMARQUE : Assurez-vous que le verrou est bien engagé et que la porte est parfaitement fermée. 9. Placez le couvercle du plancher côté passager avant et connectez le harnais électrique au couvercle. 10. Installez le couvercle du plancher côté passager avant tout en vous assurant que les aimants (3) sont fixés en place.
  • Page 247 Étiquettes d’identification Numéro d’identification du ATTENTION : On ne recommande pas de retirer le panneau de seuil véhicule pour voir le NIV, car il est possible de causer des dommages. Le Le NIV se trouve aux emplacements suivants : panneau de seuil est maintenu en place par des attaches fragiles qui •...
  • Page 248 Chargement du véhicule Étiquetage du véhicule Étiquette de renseignements sur les pneus et la capacité de Vous devez impérativement connaître la charge grandeur des pneus d’origine et la pression recommandée pour ces derniers, ainsi que le L'étiquette de renseignements sur les pneus PNBV (poids nominal brut du véhicule) et le et la capacité...
  • Page 249 Model S équipé des options transporter jusqu’à 165 lb (75 kg) sur les pouvant être installées en usine les plus barres de toit approuvées par Tesla (voir lourdes avec tous les passagers, des Pièces et accessoires on page 243).
  • Page 250 Chargement du véhicule Conducteur et un seul passager Description Total Charge maximale du 433 kg véhicule (954 lb) Soustraire le poids des 136 kg (300 lb) occupants (2 x 68 kg/ 150 lb) Poids de chargement 297 kg (654 lb) disponible Conducteur et quatre passagers Description...
  • Page 251 Dimensions Dimensions extérieures Légende Description Mesure (po) Mesure (mm) Longueur hors-tout 197,7 5 021 Largeur totale (incluant les miroirs) 86,2 2 189 Largeur totale (excluant les miroirs) 78,2 1 987 Hauteur hors tout (réglage normal) 56,3* 1,431* Empattement 116,5 2 960 Porte-à-faux - Avant 37,8 Porte-à-faux - Arrière...
  • Page 252 Dimensions Zone Position Mesure (po) Mesure (mm) Dégagement aux hanches Avant 54,8 1 393 Arrière 50,3 1 278 Volume utilitaire Zone Volume (litres) Volume (pied cube) Coffre avant Derrière la première rangée, deuxième rangée 1 739 61,4 complètement rabattue Derrière la deuxième rangée 25,0 Volume de coffre total avec un conducteur et un passager 1 828...
  • Page 253 Sous-systèmes Type de moteur Type de Model S Model S Plaid moteur Model X Model X Plaid Moteurs avant Moteur synchrone à aimant Moteur synchrone à aimant permanent CA, et arrière permanent CA, refroidi par rotor recouvert de fibres de carbone, liquide, avec commande en refroidi par liquide avec commande en variation de fréquence...
  • Page 254 Sous-systèmes Freins Caractéristiques techniques Arrière : 365 mm (14,37 po) Neuf : 32 mm (1,26 po) Épaisseur du disque avant Limite de service : 30 mm (1,18 po) Épaisseur du disque arrière Neuf : 28 mm (1,10 po) Limite de service : 26 mm (1,02 po) Neuf : 0,41 po/10,5 mm (MIN) Épaisseur de la plaquette de frein avant (sans semelle)
  • Page 255 Roues et pneus Spécifications des roues (en usine) Type de roue Position Taille Tolérance (mm) Avant 9,5J x 19 19 po Arrière 10,5J x 19 Avant 9,5J x 21 21 po Arrière 10,5J x 21 Couple des écrous de roue 129 lb-pi (175 N-m) Taille de la douille pour les écrous de roue 21 mm...
  • Page 256 Roues et pneus Type de pneu Position Taille Vous pouvez acheter vos pneus d’hiver d’un centre de service Tesla ou possiblement sur le site Web de Tesla. MODEL S Owner's Manual...
  • Page 257 Roues et pneus Comprendre les marquages des pneus La loi exige que les fabricants de pneus indiquent certains renseignements normalisés sur les flancs des pneus. Ces renseignements établissent les caractéristiques techniques de base du pneu et les décrivent. Ils comprennent également le numéro d'identification du pneu (TIN) aux fins de certification des normes de sécurité...
  • Page 258 Roues et pneus Cote de vitesse. Elle indique, le cas échéant, la vitesse maximale à laquelle le pneu peut être utilisé pendant de longues périodes. Q = 99 mi/h (160 km/h), R = 106 mi/h (170 km/h), S = 112 mi/h (180 km/h), T = 118 mi/h (190 km/h), U = 124 mi/h (200 km/h), H = 130 mi/h (210 km/h), V = 149 mi/h (240 km/h), W = 168 mi/h (270 km/h), Y = 186 mi/h (300 km/h), (Y) = vitesse maximale du véhicule (dépasse la cote «...
  • Page 259 Roues et pneus Classement uniforme de la qualité de pneus Les renseignements qui suivent se rapportent au système de classement des pneus développé par la National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA), qui classe les pneus selon l’usure de la bande de roulement, l’adhérence et la résistance à la température. Les pneus ayant des sculptures profondes et les pneus d’hiver sont exempts de ces prescriptions relatives au marquage.
  • Page 260 Livres par pouce carré (unité de mesure de la pression des pneus). PSI (lb/po Pression de gonflage La pression de gonflage des pneus, telle qu’établie par Tesla, est des pneus basée sur le type de pneu installé sur le véhicule à l’usine. Vous recommandée...
  • Page 261 Roues et pneus Charge maximale du Le nombre de sièges multiplié par 150 lb (68 kg) plus la charge véhicule nominale de la cargaison ou des bagages. Définitions liées à la capacité de charge Poids normal des 68 kg (150 lb) fois le nombre d'occupants précisés dans la occupants deuxième colonne des tableaux pour le calcul des limites de charge (voir...
  • Page 262 Roues et pneus Pneu à charge Pneu conçu pour fonctionner à une pression de gonflage plus élevée supplémentaire et supporter des charges plus importantes que le pneu standard correspondant. Rainure Espace entre deux nervures adjacentes de la bande de roulement. Calandrage intérieur Ensemble des couches qui retiennent l'air ou le gaz utilisé...
  • Page 263 Roues et pneus Pneu d'hiver Pneu atteignant un indice de traction égal ou supérieur à 110 par rapport au pneu d'essai ASTM E-1136-93 (approuvé de nouveau en 2003, intégré par renvoi, voir la norme 571.5) lorsque soumis à l'essai de traction sur neige décrit dans la norme ASTM F-1805-00 (intégrée par renvoi, voir la norme 571.5), et qui porte le symbole alpin précisé...
  • Page 264 Communiquer avec le service d'assistance routière de Tesla L’Assistance routière Tesla est à votre disposition 24 heures sur 24, 365 jours par an, durant toute la période de garantie. Vous pouvez également communiquer avec les experts en dépannage routier de l’Assistance routière Tesla. Ils sont là pour répondre à vos questions et vous expliquer la procédure à...
  • Page 265 RISQUE QU’UNE DES ROUES PIVOTE. Ne transportez jamais le véhicule Model S par une méthode autre que celle indiquée par Tesla. Suivez les instructions fournies dans les sections suivantes et conformez-vous à toutes les mises en garde et précautions indiquées. Les dommages dus à un transport inadéquat de votre véhicule ne sont pas...
  • Page 266 être utilisés nécessaire pour utiliser l’écran tactile. Voir pour charger le véhicule dans la le véhicule n’a aucune alimentation électrique position de transport approuvée. Tesla on page 267. n’est pas responsable des dommages causés par le transport du véhicule Votre véhicule Model S est équipé...
  • Page 267 Instructions à l’intention des transporteurs 2. Bloquez les roues et assurez-vous que le véhicule Model S est sécurisé. 3. Maintenez la pédale de frein enfoncée et touchez Contrôles > Entretien > Remorquage. L’écran tactile affiche un message vous rappelant comment transporter le véhicule Model S adéquatement.
  • Page 268 Instructions à l’intention des transporteurs 4. Fixez le câble du treuil à l'œil de 2. Dégagez la protection de l’œil de dépannage. dépannage arrière en appuyant fermement sur sa partie inférieure jusqu’à ATTENTION : Avant de tirer, ce qu’elle pivote vers l’intérieur, puis en vérifiez que l'œil de dépannage est tirant délicatement sur la partie relevée.
  • Page 269 Instructions à l’intention des transporteurs Tirez sur le camion à plateau 4. Tirez lentement le véhicule Model S sur le camion à plateau. par le devant (sans œil de dépannage) Sécuriser les pneus ATTENTION : Pour éviter tout Les roues du véhicule doivent être fixées au dommage, tirez uniquement le camion en utilisant la méthode d’arrimage à...
  • Page 270 Instructions à l’intention des transporteurs REMARQUE : En cas de démarrage de secours du véhicule Model S à l'aide d’un autre véhicule, veuillez consulter les instructions du constructeur de ce véhicule. Dans les instructions suivantes, il est considéré qu’une alimentation externe basse tension (par exemple un démarreur portable) est utilisée.
  • Page 271 Instructions à l’intention des transporteurs 6. Connectez le câble noir négatif (-) de la source d’alimentation basse tension au véhicule à l’emplacement indiqué. 7. Mettez sous tension le bloc d’alimentation externe (consultez les instructions du fabricant). Touchez l'écran tactile pour l'activer.
  • Page 272 Tesla utilise des logiciels créés par avec certaines configurations de véhicule ou la communauté des logiciels libres. Consultez dans certaines régions. Même si elles sont le site Web de logiciels libres de Tesla à mentionnées dans le Manuel du conducteur, l’adresse suivante : http://www.tesla.com/ les options et les fonctions ne sont pas opensource.
  • Page 273 À propos des présents renseignements pour le propriétaire Toutes les autres marques de commerce contenues dans ce document sont la propriété de leurs propriétaires respectifs et leur utilisation dans le présent document ne constitue pas un soutien ou une approbation de leurs produits ou services.
  • Page 274 être consultées, utilisées et stockées la pédale de frein; par les techniciens Tesla lors de l’entretien du véhicule ou transmises périodiquement à • la vitesse à laquelle se déplaçait le Tesla sans fil par le système télématique du véhicule.
  • Page 275 Contrôles > Logiciel > Partage de lorsque : données. Pour en savoir plus sur la façon dont Tesla • Un accord ou un consentement du traite les données qu’elle recueille de votre propriétaire du véhicule (ou de la société...
  • Page 276 Clauses de non-responsabilité AVERTISSEMENT : Certains composants de ce véhicule tels que les modules de coussins de sécurité gonflables et les ceintures de sécurité peuvent contenir du perchlorate. Une manutention spéciale peut s’avérer nécessaire pour les réparer ou pour les éliminer au terme de leur vie utile.
  • Page 277 : 1-800-333-0510. REMARQUE : Vous pouvez également utiliser les commandes vocales pour proposer vos remarques à Tesla. Dites « « Rapport » », « « Commentaires » » ou « « Rapporter un bogue » », suivi de brefs commentaires.
  • Page 278 (2) cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Les réparations ou les modifications non expressément approuvées par Tesla sont susceptibles d’entraîner la révocation de votre autorisation d’utilisation de l’appareil.
  • Page 279 Conformité légale en matière de transmission radio Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
  • Page 280 Conformité légale en matière de transmission radio • Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception. • Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur. • Branchez l’équipement sur un circuit électrique différent de celui du récepteur. • Pour obtenir de l’assistance, communiquez avec votre revendeur ou un technicien radio-télé compétent.
  • Page 281 Conformité légale en matière de transmission radio Taïwan TPMS : Renseignements pour les consommateurs...
  • Page 282 Alertes de dépannage (APP_w207) Assistance au maintien de cap indisponible Assistance au maintien de cap indisponible. Ceci pourrait être un état temporaire causé par des conditions externes, comme : • Marquage au sol effacé ou absent • Routes étroites ou sinueuses •...
  • Page 283 Alertes de dépannage (APP_w218) Vitesse Assistance maintien cap max. dépassée Reprenez contrôle manche de conduite L’Assistance au maintien de cap n’est pas accessible, car votre véhicule a dépassé la vitesse maximale permise pour cette fonction d’Assistance conducteur. L’Assistance au maintien de cap est seulement accessible à...
  • Page 284 Alertes de dépannage • Consultez les sections À propos de l’Autopilote on page 99 « Fonctionnement » et « Nettoyage des caméras et capteurs » pour en savoir plus sur l’emplacement du radar et sur l’entretien nécessaire lorsqu’il y a présence de débris ou de saleté sur cette partie du véhicule.
  • Page 285 Alertes de dépannage (APP_w224) Régulateur de vitesse indisponible Continuer de conduire pour étalonner les caméras Le Régulateur de vitesse adaptatif et l’Assistance au maintien de cap ne sont pas accessibles, car les caméras de votre véhicule ne sont pas entièrement étalonnées. Poursuivre vers votre destination.
  • Page 286 Si le problème persiste, coupez l'alimentation au disjoncteur qui alimente le Wall Connector, attendez 10 secondes, puis remettez la tension sur le disjoncteur, et essayez de rebrancher le Wall Connector au véhicule. Si le problème persiste, demandez l’aide d’un électricien ou communiquez avec Tesla. MODEL S Owner's Manual...
  • Page 287 Connector, attendez 10 secondes, puis remettez la tension sur le disjoncteur, et essayez de rebrancher le Wall Connector au véhicule. Si le problème persiste, demandez l’aide d’un électricien ou communiquez avec Tesla. Pour en savoir plus, consultez le guide d’installation du Wall Connector.
  • Page 288 Connector, attendez 10 secondes, puis remettez la tension sur le disjoncteur, et essayez de rebrancher le Wall Connector au véhicule. Si le problème persiste, demandez l’aide d’un électricien ou communiquez avec Tesla. Pour en savoir plus, consultez le guide d’installation du Wall Connector.
  • Page 289 Alertes de dépannage Marche à suivre : Consultez votre électricien pour vous assurer de la tension appropriée sur le disjoncteur qui contient le connecteur mural. Pour en savoir plus, consultez le guide d’installation du Wall Connector. (CC_a009) Recharge impossible – mauvais raccordement Corrigez câblage au Wall Connector Ce que signifie cette alerte : Entrée câblée de façon inappropriée : possible inversion des conducteurs ligne et neutre.
  • Page 290 Alertes de dépannage (CC_a011) Recharge impossible – connecteur trop chaud Laissez refroidir le connecteur et réessayez Ce que signifie cette alerte : Protection contre la surchauffe (loquet détaché) Marche à suivre : Assurez-vous que rien ne recouvre le Wall Connector et qu’il n’est pas près d’une source de chaleur.
  • Page 291 Alertes de dépannage Assurez-vous que le connecteur est bien inséré dans la prise de recharge du port de recharge du véhicule, que rien ne le recouvre et qu’il ne se trouve pas à proximité d’une source de chaleur. Si le problème persiste sous des conditions de températures normales (inférieures à 100 °F ou 38 °C), un entretien est nécessaire.
  • Page 292 Alertes de dépannage 1. Si le problème persiste, coupez l'alimentation au disjoncteur qui alimente le Wall Connector, attendez 10 secondes, puis remettez la tension sur le disjoncteur, et essayez de rebrancher le Wall Connector au véhicule. 2. Si le problème persiste et qu’un autre équipement de recharge est disponible, branchez le véhicule à...
  • Page 293 Alertes de dépannage Pour en savoir plus, consultez le guide d’installation du Wall Connector. (CC_a018) Recharge impossible – problème conn. véhicule Insérez bien poignée dans le port de charge Ce que signifie cette alerte : Une erreur de communication est survenue entre le connecteur mural et le véhicule. Marche à...
  • Page 294 Alertes de dépannage Problème matériel du connecteur mural. Les problèmes possibles comprennent : 1. Le contacteur ne fonctionne pas 2. L’autotest du circuit interne de surveillance des défauts de mise à la terre a échoué 3. Le capteur thermique est déconnecté 4.
  • Page 295 Alertes de dépannage Réseau de répartition de la charge (partage du disjoncteur) : Vous devez avoir un (et seulement un) Wall Connector configuré à la position principale. Marche à suivre : Un seul Wall Connector peut être installé à la configuration principale. Demandez à votre électricien de confirmer : 1.
  • Page 296 Alertes de dépannage (CC_a025) Recharge impossible – problème de connecteur Entretien du Wall Connector requis Ce que signifie cette alerte : Problème matériel du connecteur mural. Les problèmes possibles comprennent : 1. Le contacteur ne fonctionne pas 2. L’autotest du circuit interne de surveillance des défauts de mise à la terre a échoué 3.
  • Page 297 Alertes de dépannage 2. Si le problème persiste, vous devez ÉTEINDRE le disjoncteur dédié au Wall Connector, puis attendre 10 secondes avant de le RÉALIMENTER. Essayez ensuite de reconnecter le Wall Connector au véhicule. 3. Si le problème persiste, demandez à un électricien de vérifier que tous les câblages sont bien connectés et serrés conformément aux instructions fournies dans le manuel d’installation du Wall Connector.
  • Page 298 Alertes de dépannage Marche à suivre : Demandez à votre électricien d’ajuster le commutateur rotatif interne du Wall Connector à un courant de fonctionnement valide. Il doit d’abord s’assurer que le Wall Connector n’est pas alimenté. La corrélation entre le réglage du commutateur et le courant devrait être imprimée à l’intérieur du Wall Connector.
  • Page 299 Alertes de dépannage Seuls les Wall Connectors dotés d’une capacité de recharge maximale identique peuvent être jumelés dans un réseau de répartition (partage de disjoncteur). Demandez à votre électricien de consulter les étiquettes relatives au type sur les Wall Connectors afin de vous assurer que les capacités concordent.
  • Page 300 • Assurez-vous que rien n’obstrue la prise du port de recharge. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule.
  • Page 301 • Assurez-vous que rien n’obstrue la prise du port de recharge. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule.
  • Page 302 • Essayez de recharger avec plusieurs différents types d’équipement de recharge. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule.
  • Page 303 Alertes de dépannage • Demandez d’ouvrir la porte du port de recharge en utilisant l’application mobile de Tesla. • Lorsque le véhicule est déverrouillé, appuyez sur le bouton de la poignée de recharge de n’importe câble de recharge Tesla, dont le Wall Connector, le connecteur mobile et le Superchargeur.
  • Page 304 • Assurez-vous que rien n’obstrue la prise du port de recharge. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule.
  • Page 305 • Essayez de recharger avec plusieurs différents types d’équipement de recharge. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule.
  • Page 306 • Essayez de recharger avec différents types d’équipement de recharge à divers emplacements. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule.
  • Page 307 • Essayez de recharger avec différents types d’équipement de recharge à divers emplacements. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule.
  • Page 308 Si vous n’arrivez toujours pas à retirer le câble de recharge, le loquet du port de recharge est possiblement gelé. Appuyez sur le bouton Dégivrer véhicule dans votre application mobile de Tesla pour dégivrer le véhicule pendant 30 à 45 minutes. Ceci devrait faire fondre la glace sur le loquet du port de recharge afin que le câble de recharge puisse être retiré.
  • Page 309 Appuyez sur le bouton Dégivrer véhicule dans votre application mobile de Tesla pour dégivrer le véhicule pendant 30 à 45 minutes. Ceci devrait faire fondre la glace sur le loquet du port de recharge afin que le câble de recharge puisse être bien inséré.
  • Page 310 Alertes de dépannage (CP_a101) Vit. recharge réduite – connex. murale chaude Vérifiez câblage prise ou Wall Connector Les alertes de température élevée détectées par un Wall Connector indiquent que le raccordement de la construction jusqu’au Wall Connector devient trop chaud, la recharge est donc ralentie pour protéger le câblage et le Wall Connector.
  • Page 311 Instructions de recharge on page 213. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 170 pour en savoir plus.
  • Page 312 Alertes de dépannage (DI_a184) Stationnement automatique annulé Reprenez le contrôle Le Stationnement automatique a été annulé. Vous devez stationner votre véhicule ou terminer la manœuvre manuellement. Une fois la manœuvre terminée, freinez et passez en mode Stationnement. Sinon, votre véhicule tournera en roue libre.
  • Page 313 Alertes de dépannage ◦ Ouvrir une porte ou sortir du véhicule ◦ Appuyer sur le bouton Annuler sur l’écran tactile • Conditions environnementales ou externes ◦ Une pente abrupte/raide ◦ Les conditions météo affectent la visibilité ◦ Trottoir indétectable • Une remorque est attachée au véhicule •...
  • Page 314 être remplacés. Si vous continuez de remarquer une performance de freinage réduite et que la situation ne s’améliore par avec le temps, veuillez contacter le service d’entretien Tesla, dès que possible, pour faire inspecter vos freins.
  • Page 315 • Essayez de recharger avec plusieurs différents types d’équipement de recharge à divers emplacements. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule.
  • Page 316 • Essayer de recharger le véhicule à partir d’un autre équipement de recharge. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule.
  • Page 317 • Essayez de recharger avec plusieurs différents types d’équipement de recharge à divers emplacements. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule.
  • Page 318 • Essayez de recharger avec plusieurs différents types d’équipement de recharge à divers emplacements. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule.
  • Page 319 Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule.
  • Page 320 • Demandez à un électricien d’inspecter le câblage et l’équipement de votre emplacement de recharge habituel. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule.
  • Page 321 Alertes de dépannage Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 170 pour en savoir plus.
  • Page 322 (UI_a006) Service requis Prenez rendez-vous entretien maintenant Cette alerte est émise à distance par Tesla lorsqu’une condition nécessitant un entretien est détectée sur votre véhicule. Cette alerte peut être présente en raison de diverses conditions. Lorsque vous prenez rendez- vous, vous aurez accès à plus de détails.
  • Page 323 Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule.
  • Page 324 • Essayez de recharger avec plusieurs différents types d’équipement de recharge. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule.
  • Page 325 • Essayer de recharger le véhicule à partir d’un autre équipement de recharge. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule.
  • Page 326 Si votre prise présente des signes d’usure, elle doit être remplacée par une prise de qualité supérieure. Pensez à installer un Wall Connector Tesla de qualité supérieure plus pratique et offrant des vitesses de recharge plus rapides.
  • Page 327 (inférieures à 100 °F ou 38 °C), un entretien est requis. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule.
  • Page 328 • Assurez-vous que rien n’obstrue la prise du port de recharge ou la poignée de recharge. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule.
  • Page 329 • Assurez-vous que rien n’obstrue la prise du port de recharge ou la poignée de recharge. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule.
  • Page 330 Alertes de dépannage Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 170 pour en savoir plus.
  • Page 331 à 8 A tant que cette condition persiste. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule.
  • Page 332 Si votre prise présente des signes d’usure, elle doit être remplacée par une prise de qualité supérieure. Pensez à installer un Wall Connector Tesla de qualité supérieure plus pratique et offrant des vitesses de recharge plus rapides.
  • Page 333 Alertes de dépannage Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 170 pour en savoir plus.
  • Page 334 Nous vous recommandons de faire remplacer la batterie basse tension dès que possible. Vous pouvez prendre rendez-vous à partir de votre application mobile de Tesla ou avec un fournisseur indépendant qui offre le service de remplacement de batterie basse tension pour votre véhicule.
  • Page 335 Alertes de dépannage Lorsque cette alerte est présente, le système électrique n’arrive pas à maintenir la tension nécessaire pour soutenir toutes les fonctions du véhicule. Les fonctions du véhicule peuvent ne plus fonctionner. Votre véhicule pourrait perdre toute alimentation électrique. Si cela se produit, vous pouvez tout de même utiliser, au besoin, le dispositif de déverrouillage manuel pour sortir du véhicule.
  • Page 336 Alertes de dépannage Nous recommandons de ne pas utiliser les fonctions non essentielles ou de réduire leur utilisation. Cela peut aider votre véhicule à maintenir une alimentation électrique adéquate pour les fonctions essentielles autres que la conduite jusqu’à votre rendez-vous d’entretien. Si cette alerte demeure active, nous vous recommandons de prendre immédiatement rendez- vous pour un entretien.
  • Page 337 • Rangez-vous de façon sécuritaire et le plus tôt possible • Utilisez votre application mobile pour communiquer immédiatement avec l’Assistance routière Tesla ou demandez l’aide d’un service d’assistance routière de votre choix Si vous ne vous rangez pas rapidement et de façon sécuritaire, votre véhicule pourrait s’éteindre subitement.
  • Page 338 Vous devriez vous ranger le plus tôt possible. Lorsque vous serez dans un endroit sécuritaire, vérifiez si vous avez une crevaison. Au besoin, vous pouvez demander les options de l’assistance routière de Tesla (pneu mobile, roue prêtée, remorquage). Pour en savoir plus, voir Communiquer avec le service d’assistance...
  • Page 339 Alertes de dépannage Pour en savoir plus sur la pression, le gonflage et l’entretien des pneus, voir Entretien et maintenance des pneus on page 224. Renseignements pour les consommateurs...
  • Page 340 Index Special Characters Accès facile, profil conducteur: accessories: éclairage: 66, 68, plugging into power socket: éclairage après sortie: Accueil: feux de changement de direction: bouton: feux de détresse: écran: phares adaptatifs: Active Road Noise Reduction: écran tactile: 7, 8, 204, adaptatif, suspension: ajout de raccourcis: Afficher le calendrier au démarrage: 185,...
  • Page 341 Index Assistance au maintien de cap: caméra, orienté vers l’arrière: avertissement de collision frontale: caméras (Autopilote): caméras latérales: avertissement de limite de vitesse: Camp: Changement de voie automatique: capot: freinage d'urgence automatique: capteur d’occupation des sièges: présentation: capteurs: Régulateur de vitesse adaptatif: capteurs ultrasons: respect des limites de vitesse: caractéristiques techniques: 249, 251,...
  • Page 342 263, suppression de cartes-clés et de clés téléphones: assistance routière: Clés: Tesla: présentation: Correction automatique du niveau: clignotants d’urgence: Coussin gonflable passager avant: clignotants de signalisation: coussins gonflables: clignotants, signalisation: climatisation: Déclarations de conformité:...
  • Page 343 Index dimensions: nettoyage: dimensions des porte-à-faux: polissage, retouche et réparation: direction, automatique: présentation: Distance de Sortie automatique: distribution d’air: Favoris (lecteur multimédia): Divertissement: Favoris (navigation): domicile: feux de changement de direction: données personnelles, effacer les: feux de détresse: droits d’auteurs: feux de route: Feux de route automatiques: EDC (enregistreur de données de...
  • Page 344 Index réglage de la hauteur d’ouverture: Marche arrière: HomeLink: 133, Marche avant: lorsque vous utilisez la fonction Sortie Marge frontale (Sortie automatique): automatique: Marge latérale (Sortie automatique): programmation et utilisation: marques déposées: housse pour voiture: meilleures pratiques par temps froid: housses de sièges: Mes applications: microphones:...
  • Page 345 Index ouverture du capot sans alimentation Poids nominal brut du véhicule: électrique: Poids technique maximal sous essieu: poignées de porte: Point mort: panneau d'accès, retrait: portes: 17, 18, paramètres de sécurité: déverrouillage: partage de données: Déverrouillage en mode permutation des pneus: stationnement: phares: 66, 67, ouverture à...
  • Page 346 Index recharge: 209, sièges: 31, composants et équipement: chauffants: postes de recharge publics: réglage: Recharge lors des heures creuses: sièges arrière, rabattre et soulever: recharge planifiée: Sièges avant et arrière: redémarrage de l'écran tactile: Sièges chauffants: Refroidissement après la conduite (mode Sièges pour enfant ISOFIX, installation: Circuit): sièges pour enfants:...
  • Page 347 Index tapis de sol: vidéos et enregistrements (mode Circuit): tapis, nettoyage: vitesse de la voie adjacente: télématique: vitesse de ventilation, intérieur: téléphone: 11, vitres électriques: authentification en tant que clé: Voir Caméra en direct: utilisation: volets d’aération: téléphone intelligent: volume utilitaire: authentification en tant que clé: témoin de la prise de recharge: température: 57, 70, 162, 211,...
  • Page 348 Date de parution : 2022/6/3...