Télécharger Imprimer la page

RINGFEDER RF50 AM JK Instructions page 5

Masquer les pouces Voir aussi pour RF50 AM JK:

Publicité

LT
Šioje instrukcijoje aprašomi prikabintuvai sertifikuoti pagal UNECE R55. Jie skirti naudoti tik su standartą DIN 74054 arba ISO 8755 atitinkančiomis
vilkties ąsomis, per kurias kišamas Ø40 mm prikabintuvo kaištis, ir su standartą DIN 74053 arba ISO 1102 atitinkančiomis vilkties ąsomis, per
kurias kišamas Ø50 mm prikabintuvo kaištis.
Jei naudojama kitose srityse, t. y. ne transporto priemonėms sujungti, kaip nurodyta standarte UNECE R55 arba ISO 18868, reikia gauti gamintojo
sutikimą. Jei montuojama vietoje seno prikabintuvo, keisti reikia visas dalis, kurios įeina į naujo prikabintuvo komplektą. Montavimo darbus turi
atlikti profesionalas, laikydamasis šioje instrukcijoje pateikiamų nurodymų ir standarto UNECE R55 7-ame priede išdėstytų reikalavimų.
LV
Šajā pamācībā aprakstītie sakabes mehānismi ir sertificēti saskaņā ar UNECE R55. Tos paredzēts lietot tikai kopā ar jūgstieņa cilpām atbilstoši
standartam DIN 74054 vai ISO 8755 attiecībā uz Ø40mm savilcējskrūvi un DIN 74053 vai ISO 1102 attiecībā uz Ø50mm savilcējskrūvi.
Citi izmantošanas veidi, kas nav transportlīdzekļu savienošana atbilstoši UNECE R55 vai ISO 18868, ir jāapstiprina ražotājam. Nomainot lietotu
sakabes mehānismu, jānomaina visas detaļas, kas iekļautas jaunā sakabes mehānisma komplektā. Uzstādīšanu jāveic speciālistam, ņemot vērā
šo pamācību, kā arī UNECE R55 7. pielikumā norādītās prasības.
NL
De koppelingen in deze instructie zijn gecertificeerd volgens UNECE R55. Ze zijn uitsluitend bedoeld om samen met disselogen te worden gebruikt
volgens norm DIN 74054 of ISO 8755 met betrekking tot respectievelijk Ø40mm koppelingsbout en DIN 74053 of ISO 1102 met betrekking tot
Ø50mm koppelingsbout.
Andere gebruiksgebieden dan interconnectie van voertuigen volgens UNECE R55 of ISO 18868 vereisen toestemming van de fabrikant. Bij het
vervangen van een gebruikte koppeling moeten alle onderdelen van de nieuwe geleverde koppeling worden vervangen. De installatie moet worden
uitgevoerd door een professional en in overeenstemming met deze instructie en de voorschriften in bijlage 7 van UNECE R55.
PL
Sprzęgi będące przedmiotem tej instrukcji mają homologację UNECE R55. Są one przeznaczone wyłącznie do użytku w połączeniu z uchami
dyszla zgodnymi z wymaganiami norm odpowiednio DIN 74054 lub ISO 8755 dla śruby zaczepu sprzęgu Ø 40 mm oraz DIN 74053 lub ISO 1102
dla śruby zaczepu sprzęgu Ø 50 mm.
Zastosowania inne niż łączenie pojazdów zgodnie z treścią rozporządzenia UNECE R55 bądź normy ISO 18868 wymagają zgody producenta.
Przy wymianie używanego sprzęgu należy wymienić wszystkie części wchodzące w skład nowego zestawu sprzęgu. Montażu dokonać musi
fachowiec, w sposób zgodny z treścią niniejszej instrukcji, a także z wymaganiami załącznika 7 do rozporządzenia UNECE R55.
10090630a
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rf50 am/rl-jk