Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Table des matières

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
le fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Réglage de la langue
4.Fonctions du televiseur . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
5.Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . .4
. . . . . . . . . .4
. . . . . . . . .5
. . . . . . . . . . . .5
. . . . . .6
. . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . .8
. . . . .8
. . . . .9
. . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . .10
6.Enregistrement manuel . . . . . . . . . . .11
. . .4
Conceils utiles
. . .8
8.Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . .15
3
. . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . .13
V
®
'
. . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . . . . .14
V
)
. . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . . . . .15
. . . . . . . . . . .15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
. . . . . . . . . . . . . . .16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
. . .11
. . . . . .16
. . .16
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips 21PV375

  • Page 1: Table Des Matières

    Table des matières 1.Connexion du combi TV/Vidéo ..4 6.Enregistrement manuel ...11 Raccordement du combi TV/Vidéo ..4 Informations générales ... .11 Raccordement des câbles .
  • Page 2 TVCR 14PV374/39 14PV375/39 21PV375/39 [14PV375]...
  • Page 3 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Nous vous remercions d’avoir acheté un combi Ces instructions de fonctionnement sont TV/Vidéo Philips. C’est l’un des plus sophistiqués et imprimées sur du papier non polluant. des plus faciles à utiliser du marché. Veuillez Placer les piles usagées aux points de prendre le temps de lire ce mode d’emploi avant...
  • Page 4 EN BREF La télécommande CLEAR Appuyer sur cette touche pour supprimer la dernière SV/V+ Touche rouge/Appuyer sur cette touche pour programmer des enregistrements entrée/Libérer l’enregistrement programmé (TIMER). avec système S ou pour modifier/libérer des enregistrements TIMER programmés. Permet de sélectionner une page TELETEXTE dans le mode TELETEXTE. REC I Appuyer sur cette touche pour enregistrer la chaîne STANDBY/ON...
  • Page 5 : pour connecter un casque d'écoute. 14PV374 14PV375 Arrière de l’appareil 14PV374 14PV375 VIDEO AUDIO STANDBY EXT/AV1 21PV375 21PV375 STANDBY STANDBY EXT/AV1 Standby-on: Appuyer sur cette touche pour mettre le combi TV/Vidéo sous tension ou hors tension ou pour interrompre la fonction du menu. –...
  • Page 6: Connexion Du Combi Tv/Vidéo

    1. Connexion du combi TV/Vidéo Raccordement du combi TV/Vidéo SELECTIONNER K L FRANÇAIS La télécommande et ses piles sont emballées DEUTSCH séparément dans l’emballage du combi TV/Vidéo. Les NEDERLANDS piles doivent être installées dans la télécommande avant de l’utiliser. APP. MENU POUR CONTINUER Aucune image n’apparaît Prendre la télécommande et les piles incluses (2 * Vérifier le raccordement des câbles.
  • Page 7: Installation Du Combi Tv/Vidéo

    3. Installation du combi TV/Vidéo Récepteur satellite Préparatifs pour l’utilisation Lorsqu’un récepteur satellite est connecté, lire Ce chapitre montre comment préparer votre combi la section ’Utilisation du récepteur satellite’. TV/Vidéo à l'utilisation. Celui-ci recherche et Décodeur mémorise automatiquement toutes les chaînes de Si un décodeur est connecté, l’installer comme télévision disponibles.
  • Page 8: Recherche Manuelle Des Chaînes De Télévision

    Les chaînes des stations de télévision ne Recherche manuelle des chaînes de sont pas connues Dans ce cas, appuyer sur télévision dans ’CHAINE’ pour PLAY B-K STOP C-L démarrer la recherche automatique de chaîne. Il se peut que toutes les chaînes de télévision ne Un numéro de chaîne changeant apparaît sur soient pas trouvées et mémorisées lors de l’écran du téléviseur.
  • Page 9: Classement Des Chaînes De Télévision

    Classement des chaînes de SELECTIONNER. K L télévision FRANÇAIS DEUTSCH Cette fonction peut être utilisée pour classer NEDERLANDS individuellement les chaînes de télévision déjà sauvegardées ou bien pour supprimer les chaînes indésirables ou celles dont la réception est médiocre. Appuyer sur .
  • Page 10: Fonctions Du Televiseur

    4. Fonctions du televiseur 4.Pour finir, appuyer sur STATUS/EXIT Sélection d’une chaîne de télévision ’TEINTE’ n’apparaît que lors de la réception de signaux NTSC depuis une autre source. Sélectionner la chaîne de télévision désirée (= le numéro de programme) avec PROG P+ Comment lire le TELETEXTE? ou avec les touches numériques...
  • Page 11: Smart Picture

    ’Sélection de la vitesse d’enregistrement (SP ou La cassette est automatiquement insérée. LP)’ dans le chapitre ’Enregistrement manuel’. DIGITAL STUDIO PICTURE CONTROL Philips a développé un système produisant la meilleure qualité de lecture possible. Pour les Lecture de cassettes NTSC cassettes anciennes et souvent regardées, ce système réduit les parasites.Pour les cassettes...
  • Page 12: Affichage De La Position Actuelle De La Bande

    Affichage de la position actuelle de Arret sur image la bande Pendant la lecture, appuyer sur STILL Les informations suivantes sont affichées sur l’écran: pour arrêter la bande et figer l'image. 0:02:45, par exemple, indique le compte des heures, Appuyer sur pour reprendre la PLAY B-K minutes et secondes de bande défilée.
  • Page 13: Enregistrement Manuel

    6. Enregistrement manuel Informations générales Enregistrement avec arrêt automatique Ce chapitre décrit comment effectuer un (OTR - One Touch Record) enregistrement manuel (pour enregistrer un programme en cours de diffusion, par exemple). Insérer une cassette. Pour démarrer et arrêter un enregistrement Utiliser ou les touches PROG P+...
  • Page 14: Sélection De La Vitesse D'enregistrement (Sp - Vitesse Normale Ou Lp - Longur Durée)

    Sélection de la vitesse Enregistrement contrôlé d’enregistrement (SP- vitesse automatiquement depuis un normale ou LP- longue durée) récepteur satellite (RECORD LINK) L'enregistrement en LP (Longue Durée) permet de Si le récepteur satellite est doté d’une fonction de programmation, cette fonction démarre doubler la durée d'enregistrement d'une bande, soit automatiquement l’enregistrement sur le combi par exemple six heures au lieu de trois heures sur...
  • Page 15: Enregistrement Programmé (Timer)

    7. Enregistrement programmé (Timer) Informations générales système ShowView L’enregistrement programmé (Timer) permet de UNE FOIS démarrer et arrêter automatiquement un QUOTIDIEN enregistrement à une heure ou une date ultérieure. HEBDOMADAIRE Le combi TV/Vidéo passe au numéro de programme correct et démarre l’enregistrement à l’heure définie. Avec ce combi TV/Vidéo, il est possible de SELECT K L SELECTIONNER B préprogrammer jusqu’à...
  • Page 16: Programmation D'un Enregistrement (Sans Système Show View )

    Programmation d’un enregistrement Conseils utiles (sans système S Le combi TV/Vidéo ne réagit pas Appuyer sur . Le menu principal MENU * Pour annuler l’enregistrement programmé, apparaît. appuyer sur pendant plus de 3 STANDBY/ON y y Sélectionner ’TIMER’ à l’aide de PLAY B-K secondes.
  • Page 17: Vérification Ou Suppression D'un Bloc Timer

    Comment modifier un enreg- Vérification ou suppression d’un istrement programmé (bloc Timer) bloc Timer Appuyer sur . Le menu principal Appuyer sur . Le menu principal MENU MENU apparaît. apparaît. Sélectionner ‘TIMER’ à l’aide de Sélectionner ‘TIMER’ à l’aide de PLAY B-K PLAY B-K .
  • Page 18: Activation Ou Désactivation De L'affichage Des Données D'état (Status)

    Pour finir, appuyer sur STATUS/EXIT Activation ou désactivation de l'af- Insérer une cassette. Démarrer la lecture continue à l’aide de fichage des données d'état (STATUS) PLAY B-K Remarque: Dès qu’il reconnaît une partie non Grâce à l'affichage sur écran, il est possible enregistrée d’une durée supérieure à...
  • Page 19: Avant De Faire Appel À Un Technicien

    9. Avant de faire appel à un technicien Si, contrairement à toute attente, l’utilisation de Enregistrement impossible: votre combi TV/Vidéo présente un problème, * La chaîne de télévision devant être l’une des raisons suivantes peut en être la enregistrée n’est pas enregistrée ou un cause.
  • Page 20 NORWAY Tel: 0810 001 203 P-2795 L-A-VEHLA Phone: 2274 8250 PORTUGAL Phone: 021-4163063 OY PHILIPS AB PHILIPS INFO CENTER PHILIPS CE, The Philips Centre, Sinikalliontie 3, Alexanderstrasse 1 420 - 430 London Road, 02630 Espoo 20099 Hamburg Croydon, Surrey FINLAND...

Table des Matières