Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

T6460EZ_EUX(FR).qx3
Nous vous remercions d'avoir fait l'achat d'un combi TV-Vidéo Philips. Ce combi TV-Vidéo (TVCR)
est l'un des plus sophistiqués et des plus faciles à utiliser du marché. Veuillez prendre le temps de
lire ce mode d'emploi avant d'utiliser votre combi TV-Vidéo. Il contient des informations et des
remarques importantes concernant le fonctionnement. Le combi TV-Vidéo ne doit pas être mis
sous tension immédiatement après l'avoir transporté d'un endroit froid à un endroit chaud ou
vice versa ou dans des conditions d'humidité extrême. Attendez au moins trois heures après avoir
transporté l'appareil. Le combi TV-Vidéo a besoin de cette durée pour s'acclimater à son nouvel
environnement (température, humidité ambiante, etc.).
Ce combi TV-Vidéo est utilisé pour l'enregistrement et la lecture de vidéo cassettes VHS.
Les cassettes portant l'étiquette VHS-C (cassettes VHS pour camescopes) ne peuvent
être utilisées qu'avec un adaptateur approprié.
PAL
Nous vous souhaitons tout le plaisir d'utiliser votre nouveau combi TV-Vidéo.
Remarques importantes concernant
le fonctionnement
"
Danger: HAUTE TENSION
Risque de décharge électrique!
Pour réduire le risque d'incendie ou
"
d'électrocution, n'exposez pas cet
appareil à la pluie ou à l'humidité.
"
Le combi TV-Vidéo ne contient aucun
composant pouvant être réparé par le client.
Veuillez confier tout travail d'entretien à du
personnel qualifié.
Dès que le combi TV-Vidéo est connecté à
!
une source d'alimentation, certains
composants sont en fonctionnement
constant.
Assurez-vous que l'air circule librement par
!
les fentes de ventilation du combi TV-Vidéo.
Ne placez pas l'appareil sur une base
instable.
Veillez à ce qu'aucun objet ou liquide ne
!
pénètre dans le combi TV-Vidéo. Ne placez
pas de vase ou autre sur le combi TV-Vidéo.
Si du liquide est renversé dedans,
déconnectez immédiatement le combi TV-
Vidéo de la source d'alimentation et
demandez les conseils d'un service après
vente.
!
Ne placez pas d'objet combustible sur
l'appareil (bougies, etc.).
!
Veillez à ce que les enfants ne placent pas
de corps étranger dans les ouvertures ou
dans les fentes de ventilation.
04.1.28
7:20 PM
Page 1
Nº de MODELE :
14PV135/01, 14PV235/01
21PV385/01
Pour mettre le combi TV-Vidéo
complètement hors tension, il doit être
déconnecté de la source d'alimentation.
Ces instructions de fonctionnement ont été
imprimées sur du papier recyclé.
Déposer les piles usagées aux points de
ramassage appropriés.
Veuillez utiliser les installations disponibles
dans votre pays pour la mise au rebut de
l'emballage du combi TV-Vidéo de façon à
aider la protection de l'environnement.
Cet appareil électronique contient de
nombreux matériaux pouvant être recyclés.
Veuillez vous renseigner sur les possibilités
de recyclage de votre ancien appareil.
Afin de vous permettre d'identifier votre appareil
pour des questions d'entretien ou en cas de vol,
inscrivez ici le numéro de série. Ce numéro de
série (PROD. NO.) est imprimé sur la plaque
signalétique fixée à l'arrière de l'appareil. Nous
vous conseillons en outre d'inscrire votre N° de
MODÈLE de combi TV-Vidéo.
MODEL NO.
14PV135/01 14PV235/01
21PV385/01
PROD. NO.
...........................
Ce produit est conforme aux exigences de la
directive 73/23/EEC +89/336/EEC +93/68 EEC.
TVCR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips 14PV135/01

  • Page 1 14PV135/01, 14PV235/01 21PV385/01 Nous vous remercions d’avoir fait l’achat d’un combi TV-Vidéo Philips. Ce combi TV-Vidéo (TVCR) est l’un des plus sophistiqués et des plus faciles à utiliser du marché. Veuillez prendre le temps de lire ce mode d’emploi avant d’utiliser votre combi TV-Vidéo. Il contient des informations et des remarques importantes concernant le fonctionnement.
  • Page 2 T6460EZ_EUX(FR).qx3 04.1.28 7:20 PM Page 2 EN BREF La télécommande REC I Appuyer sur cette touche pour enregistrer la chaîne de télévision actuellement sélectionnée ou appuyer plusieurs fois sur cette touche pour démarrer un enregistrement immédiat. STANDBY/ON STANDBY/ON y y Pour allumer ou éteindre, interrompre une fonction.
  • Page 3 T6460EZ_EUX(FR).qx3 04.1.28 7:20 PM Page 3 Avant de l’appareil VIDEO AUDIO STANDBY/ON [14PV135/14PV235] STANDBY-ON: Pour allumer ou éteindre, interrompre une fonction. – Volume: appuyer sur cette touche en combinaison avec les touches pour ajuster le volume sonore. Numéro de programme: Pour sélectionner le numéro de programme. Pendant la lecture, appuyer pour régler le suivi de piste.
  • Page 4 T6460EZ_EUX(FR).qx3 04.1.28 7:20 PM Page 4 MODE D’EMPLOI Dimensions en cm (LxPxH): 40.1x37.9x38.0 Spécifications Poids sans emballage en kg: 10.5 Voltage: 220-240V/50Hz 21PV385 Consommation (Veille): moins de 5W Consommation: 65W Durée de rebobinage: Dimensions en cm (LxPxH): 51.2x51.0x49.5 moins de 260 secondes (cassette E-180) Poids sans emballage en kg: 20.6 Nombre de têtes vidéo: 2 Durée d’enregistrement/lecture:...
  • Page 5 T6460EZ_EUX(FR).qx3 04.1.28 7:20 PM Page 5 2. Remarques importantes pour le fonctionnement Navigation dans le menu sur l’écran Mise sous tension Le combi TV-Vidéo peut être mis sous tension à De nombreuses fonctions et réglages du combi l’aide de la touche STANDBY/ON y y TV-Vidéo peuvent être vérifiés/changés au Si vous appuyez sur...
  • Page 6 T6460EZ_EUX(FR).qx3 04.1.28 7:20 PM Page 6 Vérifier l’heure et si nécessaire la modifier à Recherche manuelle de chaîne de l’aide des touches numériques 0..9 télévision S’assurer que les réglages affichés pour ‘JOUR’, ‘MOIS’ et ‘ANNEE’ sont corrects et si Il se peut que toutes les chaînes de télévision ne nécessaire les modifier à...
  • Page 7 T6460EZ_EUX(FR).qx3 04.1.28 7:20 PM Page 7 Appuyer sur . Le menu principal MENU Utilisation du récepteur satellite apparaît. Il est possible de recevoir des chaînes provenant Sélectionner ‘INSTALLATION’ à l’aide de d’un récepteur satellite par la prise péritel. Pour PLAY B-K STOP C-L et confirmer avec ce faire, sélectionner le numéro de chaîne...
  • Page 8 T6460EZ_EUX(FR).qx3 04.1.28 7:20 PM Page 8 Vérifier l’heure dans ‘HEURE’. Si besoin est, Réglage de l’horloge changer l’heure à l’aide de 0..9 Si l’afficheur indique une heure incorrecte ou ‘--:--’, Vérifier ‘JOUR’, ‘MOIS’ et ‘ANNEE’ de la la date et l’heure doivent être réglées même manière.
  • Page 9 T6460EZ_EUX(FR).qx3 04.1.28 7:20 PM Page 9 Réglages de l’image Fonctions Teletexte spéciales [14PV235/ 21PV385] L’image peut être ajustée en fonction des préférences personnelles. Dans le mode Teletexte, il est possible d’utiliser Ces réglages sont automatiquement mémorisés les fonctions Teletexte spéciales. après être sorti du menu principal.
  • Page 10 DIGITAL STUDIO PICTURE CONTROL (retour) ou (avance). FWD 1- B Philips a développé un système qui produit la Si l’on veut chercher à vitesse super rapide, meilleure qualité de lecture possible. Pour les appuyer encore une fois sur REW0- s vieilles cassettes vidéo souvent utilisées, ce...
  • Page 11 T6460EZ_EUX(FR).qx3 04.1.28 7:20 PM Page 11 6. Enregistrement manuel Trouver la position de l’ancien enregistrement Informations générales sur la bande où le nouvel enregistrement doit être inséré. Ce chapitre décrit comment effectuer un Regarder la dernière minute de l’ancien ‘Enregistrement manuel’ (pour enregistrer un programme en cours de diffusion, par exemple).
  • Page 12 T6460EZ_EUX(FR).qx3 04.1.28 7:20 PM Page 12 7. Enregistrement programmé (Timer) Informations générales Sélection de l’enregistrement UNE FOIS/QUOTIDIEN/HEBDOMADAIRE L’enregistrement programmé (Timer) permet de ‘UNE FOIS’: enregistrement une fois démarrer et arrêter automatiquement un ‘QUOTIDIEN’: enregistrement répété chaque enregistrement à une heure ou une date ultérieure. Le jour du Lundi au Vendredi combi TV-Vidéo passe au numéro de programme ‘HEBDOMADAIRE’: enregistrement répété...
  • Page 13 T6460EZ_EUX(FR).qx3 04.1.28 7:20 PM Page 13 Problèmes et solutions pour les Le bloc TIMER a disparu lorsque j’ai appuyé enregistrements programmés FWD 1- B Tous les enregistrements programmés ont été vérifiés. Si l’on souhaite les vérifier de nouveau, La cassette a été éjectée dès que vous avez répéter les étapes 1 à...
  • Page 14 T6460EZ_EUX(FR).qx3 04.1.28 7:20 PM Page 14 8. Autres fonctions Insérer une cassette. Activation ou désactivation de Démarrer la lecture continue à l’aide de PLAY B-K l’affichage des données d’état (STATUS) Remarque: dès qu’il reconnaît une partie non enregistrée d’une durée supérieure à 10 Il est possible d’afficher des informations d’état secondes, votre combi TV-Vidéo rembobine (STATUS) à...
  • Page 15 T6460EZ_EUX(FR).qx3 04.1.28 7:20 PM Page 15 9. Avant de faire appel à un technicien Si, contrairement à toute attente, l’utilisation du combi TV-Vidéo présente un problème, l’une des raisons suivantes peut en être la cause. Le combi TV-Vidéo ne répond à aucune commencer immédiatement un réajustement, pression sur les touches: débranchez les cordons du combi TV-Vidéo et...
  • Page 16 NORWAY Tel: 0810 001 203 P-2795 L-A-VEHLA Phone: 2274 8250 PORTUGAL Phone: 021-4163063 OY PHILIPS AB PHILIPS INFO CENTER PHILIPS CE, The Philips Centre, Linnoitustie 11, Alexanderstrasse 1 420 - 430 London Road, 02600 Espoo 20099 Hamburg Croydon, Surrey FINLAND...

Ce manuel est également adapté pour:

14pv235/0121pv385/01