Télécharger Imprimer la page
Gardena THS 500/48 Mode D'emploi
Gardena THS 500/48 Mode D'emploi

Gardena THS 500/48 Mode D'emploi

Taille-haies télescopique
Masquer les pouces Voir aussi pour THS 500/48:

Publicité

Liens rapides

DE
Betriebsanleitung
Teleskop-Heckenschere
EN
Operator's manual
Telescopic Hedge Trimmer
FR
Mode d'emploi
Taille-haies télescopique
NL
Gebruiksaanwijzing
Telescoop-heggenschaar
SV
Bruksanvisning
Teleskophäcksax
DA
Brugsanvisning
Teleskopisk hækkeklipper
FI
Käyttöohje
Teleskooppivarrellinen pensasleikkuri
NO
Bruksanvisning
Teleskop hekksaks
IT
Istruzioni per l'uso
Tagliasiepi telescopica
ES
Instrucciones de empleo
Recortasetos telescópico
PT
Manual de instruções
Corta sebes telescópico
PL
Instrukcja obsługi
Nożyce do żywopłotu z trzonkiem
teleskopowym
HU
Használati utasítás
Teleszkópos sövénynyíró
CS
Návod k obsluze
Teleskopické nůžky na živý plot
THS 500/48
SK
Návod na obsluhu
Teleskopické nožnice na živý plot
EL
Οδηγίες χρήσης
Τηλεσκοπικό μπορντουροψάλιδο
RU
Инструкция по эксплуатации
Телескопические ножницы для
живой изгороди
SL
Navodilo za uporabo
Teleskopske škarje za živo mejo
HR
Upute za uporabu
Teleskopske škare za živicu
SR /
Uputstvo za rad
BS
Teleskopske makaze za živicu
UK
Інструкція з експлуатації
Телескопічний кущоріз
RO
Instrucţiuni de utilizare
Trimmer telescopic pentru gard
TR
Kullanma Kılavuzu
Teleskopik çit budayıcısı
BG
Инструкция за експлоатация
Телескопична ножица за жив плет
SQ
Manual përdorimi
Prerëse ligustrash teleskop
ET
Kasutusjuhend
Teleskoop-hekilõikur
LT
Eksploatavimo instrukcija
Teleskopinės gyvatvorių žirklės
LV
Lietošanas instrukcija
Teleskopiskās dzīvžoga šķēres
Art. 8883

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gardena THS 500/48

  • Page 1 THS 500/48 Art. 8883 Betriebsanleitung Návod na obsluhu Teleskop-Heckenschere Teleskopické nožnice na živý plot Operator’s manual Οδηγίες χρήσης Telescopic Hedge Trimmer Τηλεσκοπικό μπορντουροψάλιδο Mode d’emploi Инструкция по эксплуатации Taille-haies télescopique Телескопические ножницы для живой изгороди Gebruiksaanwijzing Telescoop-heggenschaar Navodilo za uporabo Teleskopske škarje za živo mejo...
  • Page 2 În conformitate cu Legea germană privind răspunderea pentru produs, declarăm în mod expres prin prezentul document că nu acceptăm nicio răspundere pentru defecţiunile suferite de produsele noastre atunci când acestea nu au fost reparate în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, sau când nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.
  • Page 3 ß ß ß ß -60° -45° -30° -15° 0° 15° 30° 45° 60° 75°...
  • Page 4 őket, vagy eligazítja őket a készülék használatában. A gyermekeket szemmel kell tartani, nehogy játékszerként használják a terméket. Rendeltetésszerű használat: A GARDENA teleszkópos sövénynyíró a sövények, bokrok, cserjék és talajtakaró növények nyírására alkalmas magánházaknál és hobbi- kertekben. VESZÉLY! Személyi sérülés veszélye! Testi sérülések! A készülék nem használható...
  • Page 5 Ha bedugáskor a készülék váratlanul beindul, azonnal húzza ki, és ellenőriztesse c) Húzza ki az áramforrásból és / vagy az akkumulátorból a motoros a GARDENA szervizzel. készülék dugóját bármilyen szabályozás, a tartozékok cseréje vagy VESZÉLY! Ez a termék az üzemelés során elektromágneses mezőt hoz a motoros készülék tárolása előtt! Az ilyen megelőző...
  • Page 6 1. A meghosszabbító vezetéket egy hurokkal helyezze bele a kábelrög- Kerülje az érintkezést a késkenő olajjal, különösen ha az allergiás reakciót vált ki zítőbe , és húzza meg erősen. Önben. 2. A készülék csatlakozódugóját helyezze bele a meghosszabbító Vizsgálja meg azokat a zónákat, ahol a készüléket használni fogják, és távolítson vezeték kapcsolóelemébe el onnan minden drótot és egyéb idegen tárgyat.
  • Page 7 Garanciaigény esetén nem kerül felszámolásra díj önnek a nyújtott szolgáltatásokért. 3. A készüléket tárolja egy száraz, fagymentes helyen. Erre a termékre a GARDENA Manufacturing GmbH (a vásárlás napjától Ártalmatlanítás: számított) 2 év garanciát vállal, feltéve, hogy a terméket kizárólag magán (2012/19/EU jelű...
  • Page 8 Undertecknad firma GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Sverige, intygar härmed att nedan nämn- Spodaj podpisana, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Švedska, s to izjavo potrjuje, da je bila da produkter, när de lämnar vår fabrik, överensstämmer med EU:s riktlinjer, EU:s säkerhetsstandarder och produktspeci fika spodaj navedena enota ob izhodu iz tovarne skladna z usklaje nimi smerni cami EU, standardi EU za varnost in stan dardi, standarder.
  • Page 9 Autoput za Novi Sad bb © GARDENA © GARDENA 11273 Belgrade Phone: (+ 56) 2 202 4417 http : // www.gardena.com / fr Ateities pl. 77C Manufacturing GmbH Manufacturing GmbH Phone: (+381) 1 18 48 88 12 N° AZUR : 0 810 00 78 23...

Ce manuel est également adapté pour:

8883