Cafe CVW9304 Manuel De L'utilisateur Et Instructions D'installation

Hottes de cuisinière à évacuation avec ventilateur quietboost
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Owner's Manual & Installation Instructions
Vented Range Hoods
With QuietBoost™ Blower
Models: CVW9304 and CVW9364
Contents
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Using the Hood
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Chef Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Wi-Fi Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Care And Cleaning
Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Write the model and serial numbers here:
Model # _______________________________
Serial # _______________________________
You can find them on a label on the inside of the hood.
TM
Installation Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Troubleshooting Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
49-2000706 Rev. 3 05-21 GEA

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cafe CVW9304

  • Page 29 Hottes de cuisinière à évacuation avec ventilateur QuietBoost Modèles : CVW9304 et CVW9364 Table des matières Sécurité ..........3 Instructions d'installation .
  • Page 30 MERCI DE PERMETTRE À CAFÉ DE FAIRE PARTIE DE VOTRE FOYER. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l'innovation et du design qui font partie intégrante de tous les produits Café que nous fabriquons, et nous pensons que vous le serez aussi. À cet égard, l'enregistrement de votre appareil nous assure que nous pourrons vous fournir des informations importantes sur votre appareil et des détails sur sa garantie si vous en avez besoin.
  • Page 31 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE APPAREIL. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POUR DIMINUER LES RISQUES POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES S'IL SURVIENT UN FEU DE GRAISSE SUR BLESSURES, SUIVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES : LA CUISINIÈRE, SUIVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES* : A.
  • Page 32 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE APPAREIL. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POUR DIMINUER LES RISQUES POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE D'INCENDIE, N'UTILISEZ QUE DES CONDUITS BLESSURES, SUIVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES : EN MÉTAL. A.
  • Page 33: Commandes

    Commandes Fan Settings Off High Light WiFi Delay Off WiFi Boost Chef Connect To Pair Hold 3 Sec Pairing Hold 3 Sec Hold 3 Sec Panneau de commande de la hotte : Light (lumière) : Interrupteur Off/On/Night (arrêt/ Le panneau de commande est situé sous le bord avant marche/veilleuse) des lumières à...
  • Page 34: Connexion Wi-Fi

    Connexion Wi-Fi Connecter votre hotte compatible Wi-Fi (certains modèles) Votre hotte Café est conçue pour vous fournir une Connecter votre hotte Café communication bidirectionnelle entre votre appareil et un 1. Sur votre téléphone intelligent ou votre tablette, visitez le périphérique intelligent. En utilisant les fonctionnalités de site à...
  • Page 35: Filtre

    Filtres Assurez-vous que le disjoncteur électrique est en position « fermée » et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer ou de réparer la hotte. Les filtres à déflecteur et les plateaux d'égouttement résistent au lave-vaisselle et doivent être nettoyés tous les mois selon l'utilisation de la hotte.
  • Page 36: Surfaces

    Filtres (suite) Filtre à charbon (pour les installations de type recyclage de l'air sur certains modèles uniquement) REMARQUE : NE RINCEZ PAS les filtres à charbon et NE 4. Poussez le filtre à charbon jusqu'à ce qu'il soit verrouillé en LES NETTOYEZ PAS au lave-vaisselle.
  • Page 37: Instructions D'installation

    Instructions d'installation Si vous avez des questions, rendez-vous à cafeappliances.com ou visitez notre site Web à cafeappliances.ca/fr. AVANT DE COMMENCER AVERTISSEMENT POUR DIMINUER LES RISQUES Lisez attentivement toutes ces instructions. D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE IMPORTANT BLESSURES, SUIVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES : ■...
  • Page 38 Préparatifs avant l'installation DIMENSIONS DE L'APPAREIL 12-1/4 po 18 po 21 po 30 po Modèles de 30 po Nécessitent une ouverture de 30 po. 12-1/4 po 18 po 21 po 36 po Modèles de 36 po Nécessitent une ouverture de 36 po. 1 po = 2,5 cm;...
  • Page 39 Préparatifs avant l'installation OUTILS ET MATÉRIAUX NÉCESSAIRES PLANIFIER L'INSTALLATION (NON FOURNIS) ATTENTION Pour réduire les risques d'incendie et assurer l'évacuation adéquate de l'air, assurez-vous d'acheminer les conduits vers l'extérieur. N'évacuez pas l'air dans des espaces intra-muraux, dans le plafond, dans le grenier, dans un vide sanitaire ou dans le garage. Lunettes de sécurité...
  • Page 40 Préparatifs avant l'installation PIÈCES FOURNIES TROUSSE DE QUINCAILLERIE Localisez les pièces emballées avec la hotte. Localisez et vérifiez le contenu de l'emballage. Registre supérieur (QTÉ : 4) Vis PZ de Moteur 2,9 mm x 6 mm. Utilisées pour fixer le registre. 761Dia28 (QTÉ...
  • Page 41 Préparatifs avant l'installation DIMENSIONS D'INSTALLATION EXIGENCES RELATIVES AU CACHE-CONDUIT Les cache-conduits de hotte peuvent être ajustés pour différentes hauteurs de plafond en fonction de la Les ensembles de cache-conduits doivent être achetés distance entre le bas de la hotte et la surface de cuisson séparément.
  • Page 42 Préparatifs avant l'installation TABLEAU DES HAUTEURS D'INSTALLATION CX8DC9SPDS OU CX10DC9SPDS OU CX10DC9SPWM CX12DC9SPDS OU CX12DC9SPWM CX8DC9SPWM Cache-conduit pour plafond jusqu'à 10 pi de hauteur Cache-conduit pour plafond jusqu'à 12 pi de hauteur Ensemble de cache-conduit Installation au-dessus d'une Installation au-dessus d'une Installation au-dessus d'une Installation au-dessus d'une pour plafond jusqu'à...
  • Page 43 Préparatifs avant l'installation PLANIFICATION PRÉLIMINAIRE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Planification de l'installation du conduit IMPORTANT – (veuillez lire attentivement) ■ Cette hotte est conçue pour être ventilée verticalement AVERTISSEMENT à travers le plafond avec un conduit rond de 8 po ou, horizontalement à travers un mur avec un conduit de POUR VOTRE SÉCURITÉ, CET APPAREIL DOIT ÊTRE transition de 8 po x 12 po et un conduit rond de 12 po.
  • Page 44 Préparatifs avant l'installation NOUVELLE CONSTRUCTION, PRÉ-PLANIFICATION OU RÉNOVATION REMARQUE : Pour les instructions existantes, passez à la section suivante. POUR UNE ÉVACUATION DE L'AIR POUR UNE ÉVACUATION DE L'AIR PAR LE HAUT PAR L'ARRIÈRE ■ Pour une installation à évacuation par le haut, le trou ■ Pour une installation à évacuation par l'arrière, la découpe de 8 po de diamètre pour le conduit dans le plafond de 10-1/2 po x 13-1/4 po pour le conduit mural doit être doit être centré...
  • Page 45 Instructions d'installation DÉTERMINER LES EMPLACEMENTS D'INSTALLATION DE LA HOTTE, DES CONDUITS ET DU CÂBLAGE POUR UNE ÉVACUATION À TRAVERS LE PLAFOND • Cette hotte peut être installée sur un mur ou sous une Ligne centrale au mur retombée de plafond ou une armoire. •...
  • Page 46 Instructions d'installation INSTALLER LE SUPPORT INSTALLER LE SUPPORT DE LA HOTTE DE LA HOTTE (suite) IMPORTANT : La charpente doit pouvoir supporter une • Installez les ancrages muraux (C) en les frappant charge de 100 lb (45,4 kg). légèrement avec un marteau pour faire entrer les dents des brides dans le mur.
  • Page 47 Instructions d'installation 4 (Autre méthode de montage) INSTALLER LA HOTTE SUR LE MUR INSTALLER LA HOTTE SOUS • Tirez le câblage de la maison à travers la plaque défonçable à l'arrière ou au haut de la hotte. UNE RETOMBÉE DE PLAFOND •...
  • Page 48 Instructions d'installation 4 (Autre méthode de montage) INSTALLER LA HOTTE SOUS UNE RETOMBÉE DE PLAFOND OU UNE ARMOIRE (suite) • Percez deux avant-trous de 1/8 po à une distance • La hotte doit également être fixée au mur arrière. de 10 po du mur arrière dans les supports de bois Suivez les instructions de la page 18 à...
  • Page 49 Instructions d'installation 5 INSTALLER LE MOTEUR 6 BRANCHER L'APPAREIL À L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE I) Alignez l'évacuation du moteur avec le registre supérieur comme indiqué sur la figure A pour une Assurez-vous que le circuit est hors tension. évacuation par le haut. Pour une évacuation par l'arrière, faites pivoter le moteur de 90°...
  • Page 50 Instructions d'installation 7 RACCORDER LE CONDUIT A. Installation pour évacuation B. Installation pour recyclage de l'air (sans évacuation) REMARQUE : Un conduit de recyclage (WB34X30519) • Raccordez le conduit du domicile au registre supérieur et un filtre au charbon (UXCF91) ne sont pas inclus avec comme illustré...
  • Page 51 Instructions d'installation 8 INSTALLER LES CACHE-CONDUITS • Reportez-vous à la section « Exigences relatives au cache-conduit » pour connaître les numéros de pièce du cache-conduit. • Suivez les instructions d'installation fournies avec le cache-conduit. 9 INSTALLER LES PLATEAUX À GRAISSE ET LES FILTRES •...
  • Page 52 Instructions d'installation TECHNOLOGIE D'AIR D'APPOINT Cette opération doit être effectuée par un technicien ou un installateur qualifié. Remarque destinée aux installateurs et aux inspecteurs : Ce produit est équipé d'une fonction d'installation simple qui limite les niveaux maximums de débit afin de se conformer à certains codes ou règlements locaux. Cette méthode d'installation peut ne pas être nécessaire pour toutes les installations.
  • Page 53: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage... Avant de faire une demande de service Économisez du temps et de l'argent! Reportez-vous au tableau suivant pour éviter tout appel de service qui ne serait pas nécessaire. Problème Causes possibles Solutions Le ventilateur ou la Un fusible de la maison peut être grillé Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
  • Page 54: Garantie Limitée

    Garantie limitée des hottes de cuisinière à évacuation Café cafeappliances.com Toutes les réparations sous garantie sont effectuées par nos Centres de réparation ou par un technicien qualifié. Pour faire la demande d'une réparation en ligne, visitez cafeappliances.com/service. Au Canada, veuillez visiter : https://service.geappliances.ca/servicio/fr_CA.
  • Page 55: Accessoires

    Accessoires Vous manquez de quelque chose? Café propose une panoplie d'accessoires qui permettent d'améliorer votre expérience de cuisson et de nettoyage! Reportez-vous à la page du service à la clientèle pour obtenir les informations sur le site Web. Les produits suivants, et d'autres, sont offerts : Pièces Filtres à...
  • Page 56: Service À La Clientèle

    Service à la clientèle Site Web de Café Vous avez des questions ou besoin d'assistance concernant votre appareil? Consultez le site Web de Café, accessible 24 heures sur 24, tous les jours de l'année! Vous pouvez également acheter d'autres excellents produits de Café et bénéficier de tous nos services de soutien en ligne conçus pour votre commodité.

Ce manuel est également adapté pour:

Cvw9364

Table des Matières