Whale HEAT AIR SL5511 Consignes D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour HEAT AIR SL5511:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

Raumheizung
Warmluftheizgerät für Freizeitfahrzeuge
SL5511, SL5512, SL6511, SL7512
Anleitung zur Unterbodenmontage

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whale HEAT AIR SL5511

  • Page 1 Raumheizung Warmluftheizgerät für Freizeitfahrzeuge SL5511, SL5512, SL6511, SL7512 Anleitung zur Unterbodenmontage...
  • Page 2: Table Des Matières

    • Stellen Sie vor Beginn der Arbeiten sicher, dass das Fahrzeug von jeder Spannungsversorgung getrennt ist. • Eine unsachgemäße Montage oder Reparatur von Whale-Heizungssystemen kann zu einem Brand oder dem Austreten von tödlichem Kohlenmonoxid führen, was schwere Verletzungen oder den Tod zur Folge hat.
  • Page 3: Abmessungen Des Heizgerätes

    2. Abmessungen des Heizgerätes >5mm 50mm 50mm 35mm 35mm 35mm 50mm Abbildung 1. Abmessungen des Warmluftheizgerätes inklusive Abstände 50mm 50mm Abbildung 2. Tiefe der montierten Z-Halterung Abbildung 3. Tiefe der montierten U-Halterung...
  • Page 4: Layout Des Heizgerätes

    3. Layout des Heizgerätes Blown Air Outlet Grille Combustion Exhaust 4 G / 5 GE (SL55X1 / SL55X2) 1.25m ≤ 2.00m 5 G / 6 GE (SL65X1 / SL75X2) = 2.00m Combustion Air Intake 4 G / 5 G / 5 GE / 6 GE (SL55X1 / SL65X1 / SL55X2 / SL75X2) 0.25m ≤...
  • Page 5: Montageanleitung

    4. Montageanleitung Diese Symbole weisen darauf hin, dass dieses Gerät AUSSCHLIESSLICH für den Einsatz in Straßen- und Freizeitfahrzeugen geeignet ist, NICHT JEDOCH für feststehende Bauten. Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Gerät NICHT für den Einsatz auf Booten geeignet ist. Einbauort •...
  • Page 6: Z-Halterung

    4.1 Z-Halterung 4.1.1 Abmessungen Beziehen Sie sich zur Montage der Halterung auf die folgenden Abbildungen 6 oder 7 und befolgen Sie die Schritte unter 4.1.2 Montage der Halterungen – Z-Halterung. 4 x Ø9mm 34mm 10.5mm 11.5mm 195mm 215mm 263mm 286mm Abbildung 6.
  • Page 7: Montage

    4.1.2 Montage Das Heizgerät muss mittels einer Whale-Halterung, M8-Bodenschrauben zur Verdrehsicherung (4 x Gas & 6 x Gas und Elektrik) sowie M8 Nylock-Muttern und Unterlegscheiben montiert werden. Andere Halterungen und Befestigungen dürfen nur mit vorheriger Genehmigung von Whale verwendet werden.
  • Page 8: U-Halterung

    4.2 U-Halterung 4.2.1 Abmessungen Beziehen Sie sich zur Montage der Halterung auf die folgenden Abbildungen 8 oder 9 und befolgen Sie die Schritte unter 4.2.2 Montage der Halterungen – U-Halterung. 4 x Ø9mm 28mm 34mm 10.5mm 11.5mm 195mm 228mm 263mm 286mm Abbildung 8.
  • Page 9: Montage

    4.2.2 Montage Das Heizgerät muss mittels einer Whale-Halterung, M8-Bodenschrauben zur Verdrehsicherung (4 x Gas & 6 x Gas und Elektrik) sowie M8 Nylock-Muttern und Unterlegscheiben montiert werden. Andere Halterungen und Befestigungen dürfen nur mit vorheriger Genehmigung von Whale verwendet werden. Verwenden Sie...
  • Page 10: Montage Der Abgasrohrleitungen

    5. Montage der Abgasrohrleitungen 5.1 Leitungsführung Der Abgasauslass muss so positioniert werden, dass keine Abgase in den Fahrzeuginnenraum oder den äußeren Wohnraum gelangen können. Die folgende Abbildung zeigt den Bereich, in dem keine Abgasrohre angeordnet werden dürfen. Min 300mm Verbotener Bereich für die Prohibited area Rohrleitungen (Gas/Luft) des Warmwasserbereiters...
  • Page 11: Anschluss

    5.2 Anschluss Oder Oder -11-...
  • Page 12 Oder -12-...
  • Page 13: Montage - Gas & Elektrik

    Person gemäß den geltenden nationalen Vorschriften vorgenommen werden und der Anschluss muss in einer geeigneten Abzweigdose installiert werden, um eine mögliche Berührung spannungsführender Teile zu verhindern. Es muss das Original-Anschlusskabel von Whale verwendet werden. Montieren Sie das Heizgerät nicht direkt unter einer Steckdose.
  • Page 14: Blasluft

    Flexible Lüftungsöff nungen können verwendet werden, aber das Blasluftsystem muss mit mindestens einem festen, off enen Gitter ausgestattet sein. Die Anordnung der Leitungen hat erheblichen Einfl uss auf die Heizleistung. Das Whale Applications Team berät Sie gern, wenn Sie Fragen zum Layout haben.
  • Page 15 Garantiebedingungen des Wohnwagen- oder Wohnmobilherstellers. Für weitere Informationen siehe bitte das Handbuch des Herstellers. © Copyright Whale 2019 – Alle Rechte vorbehalten. Eine Vervielfältigung im Ganzen oder in Teilen ist ohne Genehmigung untersagt. WHALE® ist eine eingetragene Marke von Munster Simms Engineering Ltd, in Bangor, Nordirland. Das Unternehmen handelt auch unter Namen Whale.
  • Page 16 Radiateur Radiateur à air chaud pour véhicule de loisir SL5511, SL5512, SL6511, SL7512 Consignes d'installation sous plancher...
  • Page 17 Avant de commencer le travail, veiller à ce que le véhicule soit isolé de toute source d’alimentation. • Une installation ou une réparation incorrecte de systèmes de chauff age Whale peut provoquer un • incendie ou une fuite de monoxyde de carbone pouvant entraîner de graves blessures oui même la mort Avant l’installation, vérifi...
  • Page 18: Dimensions Du Radiateur

    2. Dimensions du radiateur >5mm 50mm 50mm 35mm 35mm 35mm 50mm Figure 1. Dimensions de l’ai de chauff age, dégagement inclus 50mm 50mm Figure 2. Profondeur du support Z monté Figure 3. Profondeur du support U monté -18-...
  • Page 19: Structure Du Radiateur

    3. Structure du radiateur Blown Air Outlet Grille Combustion Exhaust 4 G / 5 GE (SL55X1 / SL55X2) 1.25m ≤ 2.00m 5 G / 6 GE (SL65X1 / SL75X2) = 2.00m Combustion Air Intake 4 G / 5 G / 5 GE / 6 GE (SL55X1 / SL65X1 / SL55X2 / SL75X2) 0.25m ≤...
  • Page 20: Consignes D'installation

    4. Consignes d'installation Ces symboles indiquent que l’appareil est destiné à être utilisé dans les véhicules routiers et de loisir habitables UNIQUEMENT, il n’est PAS destiné aux habitations statiques. Ce symbole indique que l’appareil n’est PAS destiné à être utilisé sur des bateaux. Lieu d'installation •...
  • Page 21: Support Z

    4.1 Support Z 4.1.1 Dimensions Pour installer le support, référez-vous aux Figures 6 ou 7 ci-dessous et suivez les étapes décrites en 4.1.2 Installation des supports - Support Z. 4 x Ø9mm 34mm 10.5mm 11.5mm 195mm 215mm 263mm 286mm Figure 6. Support de radiateur à air chaud au gaz (SL5511 / SL5512) 210mm 245mm 278mm...
  • Page 22: Installation

    4.1.2 Installation Le radiateur doit être installé en se servant d'un support Whale M8 antirotation via des boulons de plancher (gaz x 4, électrique et gaz x 6). D’autres supports et fi xations ne peuvent être utilisés qu’avec l’accord préalable de Whale.
  • Page 23: Support U

    Support U 4.2.1 Dimensions Pour installer le support, référez-vous aux Figures 8 ou 9 ci-dessous et suivez les étapes décrites en 4.2.2 Installation des supports - Support U. 4 x Ø9mm 28mm 34mm 10.5mm 11.5mm 195mm 228mm 263mm 286mm Figure 8. Support de radiateur à air chaud au gaz (SL5511 / SL5512) 28mm 34mm 6 X Ø9mm...
  • Page 24: Installation

    (gaz x 4, électrique et gaz x 6). D’autres supports et fi xations ne peuvent être utilisés qu’avec l’accord préalable de Whale. Utilisez les vis en plastique fournies pour fi xer le support au radiateur (voir étape 2 ci-dessous).
  • Page 25: Installation De L'évacuation

    5. Installation de l’évacuation 5.1 Agencement L’évacuation doit être positionnée de manière à ce que les gaz d’échappement ne puissent pas pénétrer à l’intérieur du véhicule ou dans l’espace de vie extérieur. Le diagramme ci-dessous indique la zone ou le tuyau d’échappement ne doit pas se situer.
  • Page 26: Branchement

    5.2 Branchement -26-...
  • Page 27 -27-...
  • Page 28 être installé dans un boîtier de raccordement approprié afi n d’empêcher l’accès aux pièces sous tension. Seul un câble de raccordement Whale d’origine doit être utilisé. Ne pas installer le radiateur directement sous une prise.
  • Page 29: Air De Souffl Age

    Des conduits fl exibles peuvent être utilisés mais le système d’air de souffl age doit avoir au moins une grille ouverte fi xe prévue. La disposition de la canalisation infl uence grandement les performances du radiateur. Pour des conseils sur la disposition, contactez l’équipe des applications de Whale. Déclaration de conformité UE Description de l’équipement : Radiateur Déclaration du fabricant...
  • Page 30 WHALE® est une marque déposée de Munster Simms Engineering Limited, Bangor, Irlande du Nord, opérant sous le nom Whale. La politique de Whale consiste à s’améliorer sans cesse et nous nous réservons le droit de modifi er les spécifi cations sans préavis. Les illustrations sont données à titre indicatif uniquement.
  • Page 31 Stufa Apparecchio di riscaldamento ad aria calda per veicoli da diporto SL5511, SL5512, SL6511, SL7512 Istruzioni per l’installazione sotto il pavimento...
  • Page 32: Sicurezza

    • Prima di iniziare i lavori, accertare che il veicolo sia isolato da qualsiasi fonte di elettricità. • L’installazione o la riparazione inappropriata dei sistemi di riscaldamento Whale può causare incendi o perdite di monossido di carbonio letale, che possono provocare gravi lesioni o la morte.
  • Page 33: Dimensioni Dell'apparecchio Di Riscaldamento

    2. Dimensioni dell’apparecchio di riscaldamento >5mm 50mm 50mm 35mm 35mm 35mm 50mm Figura 1. Dimensioni Heat Air, spazio libero compreso 50mm 50mm Figura 2. Profondità del supporto a Z assemblato Figura 3. Profondità del supporto a U assemblato -33-...
  • Page 34: Disposizione Dell'apparecchio Di Riscaldamento

    3. Disposizione dell’apparecchio di riscaldamento Blown Air Outlet Grille Combustion Exhaust 4 G / 5 GE (SL55X1 / SL55X2) 1.25m ≤ 2.00m 5 G / 6 GE (SL65X1 / SL75X2) = 2.00m Combustion Air Intake 4 G / 5 G / 5 GE / 6 GE (SL55X1 / SL65X1 / SL55X2 / SL75X2) 0.25m ≤...
  • Page 35: Istruzioni Per L'installazione

    4. Istruzioni per l’installazione Questi simboli indicano che questo apparecchio è adatto SOLO all’uso nei veicoli stradali e nei veicoli abitabili per vacanza e NON è adatto alle case stazionarie. Questo simbolo indica che l’apparecchio NON è adatto all’uso sulle imbarcazioni. Posizione di installazione •...
  • Page 36: Supporto A Z

    4.1 Supporto 4.1.1 Dimensioni Per l’installazione del supporto, fare riferimento alla fi gura 6 o 7 in basso e seguire i passi illustrati nel capitolo 4.1.2 Installazione del supporto – supporto a Z. 4 x Ø9mm 34mm 10.5mm 11.5mm 195mm 215mm 263mm 286mm...
  • Page 37: Installazione

    4.1.2 Installazione L’apparecchio di riscaldamento deve essere installato usando un supporto Whale, bulloni M8 anti-rotazione attraverso il pavimento (gas x 4 / gas & elettricità x 6), dadi Nylock M8 e rondelle. Supporti e fi ssaggi diversi possono essere usati solo con la previa approvazione di Whale.
  • Page 38: Supporto A U

    4.2 Supporto a U 4.2.1 Dimensioni Per l’installazione del supporto, fare riferimento alla fi gura 8 o 9 in basso e seguire i passi illustrati nel capitolo 4.2.2 Installazione del supporto – supporto a U. 4 x Ø9mm 28mm 34mm 10.5mm 11.5mm 195mm...
  • Page 39: Installazione

    (gas x 4 / gas & elettricità x 6) e dadi Nylock M8 e rondelle. Supporti e fi ssaggi diversi possono essere usati solo con la previa approvazione di Whale. Usare le viti di plastica fornite per fi ssare il supporto all’apparecchio di riscaldamento (vedere il passo 2 sotto).
  • Page 40: Installazione Del Condotto

    5. Installazione del condotto 5.1 Percorso L’uscita di scarico deve essere posizionata in modo tale che i gas di scarico non possano entrare all’interno del veicolo o nello spazio abitabile esterno. Lo schema in basso mostra l’area nella quale non deve essere collocato il condotto di scarico.
  • Page 41: Collegamento

    5.2 Collegamento -41-...
  • Page 42 -42-...
  • Page 43: Installazione - Gas & Elettricità

    Deve essere usato solo il cavo di collegamento originale Whale. Non installare l’apparecchio di riscaldamento direttamente sotto a una presa.
  • Page 44: Aria Ventilata

    fl essibili, ma il sistema dell’aria ventilata deve avere almeno una griglia aperta fi ssa. La disposizione dei condotti infl uenza notevolmente le prestazioni dell’apparecchio di riscaldamento. Contattare la squadra applicativa Whale per ricevere dei consigli sulla disposizione. Dichiarazione di conformità UE Descrizione dell’attrezzatura: Stufa...
  • Page 45 Whale® è un marchio registrato della Munster Simms Engineering Ltd. Garanzia Questo prodotto Whale è coperto da una garanzia di 2 anni. Vedere il documento allegato per i dettagli della nostra dichiarazione di garanzia limitata. I termini di garanzia del produttore del camper o della roulotte potrebbero trovare applicazione;...
  • Page 46 Calefactor Calefactor para vehículos recreativos SL5511, SL5512, SL6511, SL7512 Instrucciones de instalación bajo el suelo...
  • Page 47 Antes de la instalación, asegúrese de que el aparato se encuentre en buenas condiciones. Si el aparato está dañado, no lo instale y póngase en contacto con el servicio de soporte de Whale a través del número de teléfono +44 (0)345 9090 911.
  • Page 48: Dimensiones Del Calefactor

    2. Dimensiones del calefactor >5mm 50mm 50mm 35mm 35mm 35mm 50mm Figura 1. Dimensiones del aparato Heat Air, incluidas las distancias de separación 50mm 50mm Figura 2. Profundidad en caso de montaje con el soporte en Z Figura 3. Profundidad en caso de montaje con el soporte en U -48-...
  • Page 49: Disposición Del Calefactor

    3. Disposición del calefactor Blown Air Outlet Grille Combustion Exhaust 4 G / 5 GE (SL55X1 / SL55X2) 1.25m ≤ 2.00m 5 G / 6 GE (SL65X1 / SL75X2) = 2.00m Combustion Air Intake 4 G / 5 G / 5 GE / 6 GE (SL55X1 / SL65X1 / SL55X2 / SL75X2) 0.25m ≤...
  • Page 50: Instrucciones De Instalación

    4. Instrucciones de instalación Estos símbolos indican que este aparato es adecuado ÚNICAMENTE para su uso en vehículos de carretera y en vehículos habitables recreativos, pero NO es adecuado para hogares estáticos. Este símbolo indica que este aparato NO es adecuado para su uso en embarcaciones. Lugar de instalación •...
  • Page 51: Soporte En Z

    4.1 Soporte en Z 4.1.1 Dimensiones Para la instalación del soporte, fíjese en las fi guras 6 o 7 que se muestran a continuación y siga los pasos que se enumeran en la sección 4.1.2 («Instalación: soporte en Z»). 4 x Ø9mm 34mm 10.5mm 11.5mm...
  • Page 52: Instalación

    4.1.2 Instalación El calefactor debe instalarse con un soporte de Whale, pernos M8 antirrotación de paso a través del suelo (4 unidades para calefactores de gas; 6 unidades para calefactores eléctricos y de gas) y tuercas y arandelas Nylock M8. Solo se podrán utilizar otros soportes y accesorios de fi jación con la aprobación previa de Whale.
  • Page 53: Soporte En U

    4.2 Soporte en U 4.2.1 Dimensiones Para la instalación del soporte, fíjese en las fi guras 8 o 9 que se muestran a continuación y siga los pasos que se enumeran en la sección 4.2.2 («Instalación: soporte en U»). 4 x Ø9mm 28mm 34mm 10.5mm...
  • Page 54: Instalación

    4.2.2 Instalación El calefactor debe instalarse con un soporte de Whale, pernos M8 antirrotación de paso a través del suelo (4 unidades para calefactores de gas; 6 unidades para calefactores eléctricos y de gas) y tuercas y arandelas Nylock M8. Solo se podrán utilizar otros soportes y accesorios de fi jación con la aprobación previa de Whale.
  • Page 55 5. Instalación de los tubos de entrada y salida de aire de combustión 5.1 Trazado La salida de escape debe colocarse de tal manera que los gases de escape no puedan acceder al interior del vehículo o al espacio habitable externo. El siguiente diagrama muestra el área donde no se debe colocar el tubo de escape.
  • Page 56 5.2 Conexiones o bien o bien -56-...
  • Page 57 o bien -57-...
  • Page 58 Solo se debe usar el cable de conexión original de Whale. No instale el calefactor directamente debajo de un enchufe.
  • Page 59 fi ja. La disposición de los tubos infl uye en gran medida en el rendimiento del calefactor. Si necesita que le aconsejen sobre la disposición de los tubos, contacte con el equipo de aplicaciones de Whale. Declaración de conformidad UE Descripción del equipo: Calefactor...
  • Page 60 ® Garantía Este producto de Whale está cubierto por una garantía de 2 años. En los documentos adjuntos encontrará más información sobre nuestra Declaración de Garantía Limitada. Puede que se apliquen los términos de garantía del fabricante de la autocaravana; consulte el manual del fabricante para obtener más detalles.
  • Page 61 Ruimteverwarmer Heteluchtverwarming voor recreatievoertuigen SL5511, SL5512, SL6511, SL7512 Installatie-instructies voor onder de vloer...
  • Page 62 • Voordat met de werkzaamheden begonnen wordt, moet ervoor gezorgd worden dat het voertuig geïsoleerd is van enige stroombron. • Onjuiste installatie of reparatie van Whale verwarmingssystemen kan brand of lekkage van dodelijke koolmonoxide veroorzaken, wat kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
  • Page 63: Afmetingen Verwarming

    2. Afmetingen verwarming >5mm 50mm 50mm 35mm 35mm 35mm 50mm Afbeelding 1. Afmetingen warme lucht inclusief vrije ruimte 50mm 50mm Afbeelding 2. Diepte gemonteerde Z-beugel Afbeelding 3. Diepte gemonteerde U-beugel -63-...
  • Page 64: Bouwplan Verwarming

    3. Bouwplan verwarming Blown Air Outlet Grille Combustion Exhaust 4 G / 5 GE (SL55X1 / SL55X2) 1.25m ≤ 2.00m 5 G / 6 GE (SL65X1 / SL75X2) = 2.00m Combustion Air Intake 4 G / 5 G / 5 GE / 6 GE (SL55X1 / SL65X1 / SL55X2 / SL75X2) 0.25m ≤...
  • Page 65: Installatie-Instructies

    4. Installatie-instructies Deze symbolen geven aan dat dit toestel ALLEEN geschikt is voor gebruik in weg- en recreatievoertuigen, het is NIET geschikt voor vaste woningen. Dit symbool geeft aan dat het toestel NIET geschikt is voor gebruik op boten. Installatielocatie •...
  • Page 66: Afmetingen

    4.1 Z-beugel 4.1.1 Afmetingen Voor het installeren van de beugel gebruikt u afbeelding 6 of 7 hieronder en volgt u de stappen die in 4.1.2 Beugelinstallatie - Z-beugel worden afgebeeld. 4 x Ø9mm 34mm 10.5mm 11.5mm 195mm 215mm 263mm 286mm Afbeelding 6.
  • Page 67: Installatie

    4.1.2 Installatie De verwarming moet worden geïnstalleerd met behulp van een Whale beugel, M8 anti-rotatie door middel van vloerbouten (gas x 4 & gas en elektrisch x 6) en M8 Nylock moeren en ringen. Andere beugels en bevestigingen mogen alleen gebruikt worden met voorafgaande toestemming van Whale.
  • Page 68: U-Beugel

    4.2 U-beugel 4.2.1 Afmetingen Voor het installeren van de beugel gebruikt u afbeelding 8 of 9 hieronder en volgt u de stappen die in hoofdstuk 4.2.2 Beugelinstallatie - U-beugel worden afgebeeld. 4 x Ø9mm 28mm 34mm 10.5mm 11.5mm 195mm 228mm 263mm 286mm Afbeelding 8.
  • Page 69: Installatie

    4.2.2 Installatie De verwarming moet worden geïnstalleerd met behulp van een Whale beugel, M8 anti-rotatie door middel van vloerbouten (gas x 4 & gas en elektrisch x 6) en M8 Nylock moeren en ringen. Andere beugels en bevestigingen mogen alleen gebruikt worden met voorafgaande toestemming van Whale. Gebruik kunststof schroeven, meegeleverd om de beugel aan de verwarming te bevestigen (zie stap 2 hieronder).
  • Page 70: Installatie Afvoergaskanaal

    5. Installatie afvoergaskanaal 5.1 Routing De uitlaat moet zo zijn geplaatst dat de uitlaatgassen niet in het interieur of de externe leefruimte van het voertuig kunnen binnendringen. Het onderstaande schema toont het gebied waar het afvoergaskanaal niet mag worden geplaatst. Min 300mm Prohibited area Verboden gebied voor rookgasafvoer...
  • Page 71: Aansluiting

    5.2 Aansluiting -71-...
  • Page 72 -72-...
  • Page 73: Installatie - Gas & Elektrisch

    Alleen de originele aansluitkabel van Whale dient te worden gebruikt. Installeer de verwarming niet direct onder een stopcontact.
  • Page 74: Geblazen Lucht

    Grondslag waarop de conformiteit wordt verklaard: Bovengenoemde apparatuur voldoet aan de beschermingseisen van de EMC-richtlijn en de belangrijkste elementen van de veiligheidsdoelstellingen van de laagspanningsrichtlijn. Neem contact op met Whale® als u meer informatie nodig heeft. Richard Bovill Directeur Techniek...
  • Page 75 Whale® is een gedeponeerd handelsmerk van Munster Simms Engineering Ltd. Garantie Voor dit Whale-product geldt een garantie van 2 jaar. Zie het bijgevoegde document voor meer informatie over onze beperkte garantieverklaring. De garantievoorwaarden van de fabrikant van de caravan of camper kunnen van toepassing zijn, raadpleeg het handboek van de fabrikant voor meer informatie.
  • Page 76 Kupévärmare Varmluftsvärmare för fritidsfordon SL5511, SL5512, SL6511, SL7512 Anvisningar, undergolvinstallation...
  • Page 77 Underlåtenhet att observera informationen i denna installationsanvisning och i bruksanvisningen kan leda till omfattande sakskador och allvarliga risker för personers liv eller hälsa. Installera och använd denna produkt och dess kontrollpanel endast när allt är perfekt skick. Vid skador, kontakta Whale support omedelbart.
  • Page 78: Värmardimensioner

    2. Värmardimensioner >5mm 50mm 50mm 35mm 35mm 35mm 50mm Bild 1. Varmluft dimensioner inkl. fritt utrymme 50mm 50mm Bild 2. Monterad Z-bygel djup Bild 3. Monterad U-bygel djup -78-...
  • Page 79: Värmarlayout

    3. Värmarlayout Blown Air Outlet Grille Combustion Exhaust 4 G / 5 GE (SL55X1 / SL55X2) 1.25m ≤ 2.00m 5 G / 6 GE (SL65X1 / SL75X2) = 2.00m Combustion Air Intake 4 G / 5 G / 5 GE / 6 GE (SL55X1 / SL65X1 / SL55X2 / SL75X2) 0.25m ≤...
  • Page 80: Installationsanvisningar

    4. Installationsanvisningar Dessa symboler anger att denna produkt är lämplig att använda ENDAST i mobila och fritidsbetonade campingfordon, och den är INTE lämplig för permanenta bostäder. Denna symbol anger att produkten INTE är lämplig att använda på båtar. Installationsplats • Om värmaren installeras exteriört måste man säkerställa att den placeras i en position där den är skyddad mot stänkvatten och där det fi...
  • Page 81: Z-Bygel

    Z-bygel 4.1.1 Dimensioner För bygelinstallation, se bild 6 eller 7 nedan och följ stegen enligt 4.1.2 Bygelinstallation - Z-bygel. 4 x Ø9mm 34mm 10.5mm 11.5mm 195mm 215mm 263mm 286mm Bild 6. Varmluft gas bygel (SL5511 / SL5512) 210mm 245mm 278mm 308mm Bild 7.
  • Page 82: Installation

    4.1.2 Installation Värmaren skall installeras med hjälp av en Whale-bygel, M8 anti-rotation genom golvbultar (gas x 4 & gas och el x 6) och M8 Nylock muttrar och brickor. Andra byglar och armaturer kan användas endast med föregående tillstånd från Whale.
  • Page 83: U-Bygel

    U-bygel 4.2.1 Dimensioner För bygelinstallation, se bild 8 eller 9 nedan och följ stegen enligt 4.2.2 Bygelinstallation - U-bygel. 4 x Ø9mm 28mm 34mm 10.5mm 11.5mm 195mm 228mm 263mm 286mm Bild 8. Varmluft gas bygel (SL5511 / SL5512) 28mm 34mm 6 X Ø9mm 195mm 228mm...
  • Page 84: Installation

    4.2.2 Installation Värmaren skall installeras med hjälp av en Whale-bygel, M8 anti-rotation genom golvbultar (gas x 4 & gas och el x 6) och M8 Nylock muttrar och brickor. Andra byglar och armaturer kan användas endast med föregående tillstånd från Whale. Använd de medlevererade plastskruvarna för att säkra bygeln till värmaren (se steg 2 nedan).
  • Page 85: Kanalinstallation

    5. Kanalinstallation 5.1 Dragning Utblåset måste placeras så att utblåsgaser inte kan komma in i fordonets invändiga eller utvändiga bostadsdel. Diagrammet nedan visar det område där utblåskanalen inte får vara placerad. Min 300mm Prohibited area Förbjuden plats för for heater flue beredarens rökkanal 300mm Fuel ferruling/...
  • Page 86: Anslutning

    5.2 Anslutning eller eller -86-...
  • Page 87 eller -87-...
  • Page 88: Installation - Gas & El

    Installationen måste utföras av en kvalifi cerad person enligt gällande nationella föreskrifter och kontakten måste installeras i lämplig grendosa för att förhindra åtkomst till strömförande delar. Endast originalanslutningskabel från Whale får användas. Installera inte värmaren direkt nedanför ett uttag.
  • Page 89: Blåsluft

    Kanalerna måste anpassas så att åtkomst till strömförande eller heta delar förhindras. Flexibla ventiler måste användas men utblåssystemet måste ha minst ett stationärt öppet galler monterat. Kanallayouten påverkar värmarens prestanda i hög grad. För råd om layout, kontakta Whale Applications Team.
  • Page 90 Garanti Denna Whale-produkt omfattas av 2 års garanti. Se bifogat dokument för information om vår begränsade garanti. Husvagns- eller husbilstillverkarens garantivillkor kan gälla, se tillverkarens manual. © Copyright Whale® 2019 – med ensamrätt. Mångfaldigande, helt eller delvis, utan tillstånd är förbjudet.
  • Page 91 -91-...
  • Page 92 Munster Simms Engineering Ltd 2 Enterprise Road, Bangor, N. Ireland BT19 7TA Tel: +44 (0)345 9090 911 info@whalepumps.com whalepumps.com 181.366_v2_1219 -92-...

Ce manuel est également adapté pour:

Heat air sl5512Heat air sl6511Heat air sl7512

Table des Matières