NordicTrack X7i INCLINE TRAINER Manuel De L'utilisateur
NordicTrack X7i INCLINE TRAINER Manuel De L'utilisateur

NordicTrack X7i INCLINE TRAINER Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour X7i INCLINE TRAINER:

Publicité

Liens rapides

www.nordictrack.ca
Nº du Modèle NTL14215.1
Nº de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
ACTIVEZ VOTRE
GARANTIE
Pour enregistrer votre appareil
et activer votre garantie
aujourd'hui, allez sur le site
www.iconservice.ca.
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Appelez gratuitement le
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 7h30 à
16h30 HNE (sauf jours fériés)
ou par courriel
servicealaclientele@iconcanada.ca
Merci de ne pas contacter le
magasin.
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d'utiliser cet
appareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILlSATEUR
Autocollant du
Numéro de Série

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NordicTrack X7i INCLINE TRAINER

  • Page 1 MANUEL DE L’UTILlSATEUR Nº du Modèle NTL14215.1 Nº de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série ACTIVEZ VOTRE GARANTIE Pour enregistrer votre appareil et activer votre garantie aujourd’hui, allez sur le site www.iconservice.ca.
  • Page 2: Table Des Matières

    Google Inc. La marque verbale et les logos BLUETOOTH sont des marques de commerce ® déposées de Bluetooth SIG, Inc., utilisées en vertu d’une licence. NORDICTRACK est une marque de commerce déposée de ICON Health & Fitness, Inc.
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlures, d’incendies, de décharges électriques et de blessures, veuillez lire toutes les précautions importantes et les instruc- tions contenues dans ce manuel, ainsi que toutes les mises en garde sur votre exerciseur inclinable avant de l’utiliser.
  • Page 4 16. Gardez le cordon d’alimentation et le limi- approximation des tendances de la fréquence teur de surtension à l’écart des surfaces cardiaque lors de l’exercice. chauffantes. 24. Ne laissez pas l’exerciseur inclinable en 17. N’actionnez jamais la courroie mobile marche sans surveillance. Vous devez tou- lorsque l’appareil est hors fonction.
  • Page 7: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le NORDICTRACK EXERCISEUR nous contacter. Pour nous permettre de mieux vous ® INCLINABLE X7i. L’EXERCISEUR INCLINABLE X7i assister, notez le numéro du modèle et le numéro de offre une gamme de caractéristiques destinées à...
  • Page 8: Tableau D'identification Des Pièces

    TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Voir les schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre paren- thèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel.
  • Page 9: Assemblage

    ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert la participation de deux inclinable, délogez-la à l’aide d’un linge doux et personnes. d’un nettoyant léger non abrasif. • Disposez toutes les pièces dans un espace • Pour l’illustration des petites pièces, voir page 8. dégagé et retirez tout le matériel d’emballage. Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir •...
  • Page 10 3. Retirez et conservez les quatre Vis de 3/8" x 2 3/4" (22) des Montants (83). 4. Déposez les Montants (83) sur la Base (74). Veillez à ce que l’orifice comportant le Fil du Montant (75) soit situé du côté droit. Attachez le Montant (83) droit à...
  • Page 11 5. Voir le schéma encadré. Reliez le Fil de la Base (52) au Fil du Montant (75). Les connec- teurs doivent glisser aisément l’un dans l’autre de façon à s’emboîter. Si tel n’est pas le cas, retournez l’un des connecteurs et res- sayez.
  • Page 12 7. Installez le Boîtier Interne Droit du Montant (70) contre l’extrémité inférieure du Montant (83) droit. Poussez le Boîtier Externe Droit du Montant (71) contre le Boîtier Interne Droit du Montant jusqu’à ce qui s’emboîte en place. Assurez-vous que les fils ne sont pas coincés.
  • Page 13 9. Au besoin, déplacez l’exerciseur inclinable vers l’endroit voulu (voir la section COMMENT DÉPLACER L’EXERCISEUR INCLINABLE à la page 24). Une fois l’exerciseur inclinable situé à l’endroit où il sera utilisé, veillez à ce que les pieds de nivellement s’appuient fermement au sol. Si l’exerciseur inclinable est même légèrement bancal, tournez les Pieds de Nivellement (77) au besoin jusqu’à...
  • Page 14: Le Détecteur Du Rythme Cardiaque Du Torse

    LE DÉTECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE DU TORSE COMMENT PORTER LE DÉTECTEUR DU RYTHME • Rangez le détecteur du rythme cardiaque dans un CARDIAQUE DU TORSE endroit sec et tiède. Ne rangez pas le détecteur du rythme cardiaque dans un sac en plastique ou tout Si votre détecteur du rythme cardiaque ressemble autre emballage qui retient l’humidité.
  • Page 15: Comment Déplacer L'exerciseur Inclinable

    COMMENT DÉPLACER L’EXERCISEUR INCLINABLE COMMENT BRANCHER LE CORDON dans une prise murale correctement installée et reliée D’ALIMENTATION à la terre selon les codes locaux. La prise murale doit être sur un circuit nominal de 120 volts, capable Utilisez un Suppresseur de Surtension de soutenir 15 ampères ou plus.
  • Page 16 SCHÉMA DE LA CONSOLE STA RT STO P IN CL IN E SP EE D Q U IC K Q U IC K IN C L IN E S P E E D CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE Pour allumer l’appareil, voir page 17. Pour utiliser le mode manuel, voir page 17.
  • Page 17 COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si l’exerciseur inclinable a été exposé 1. Introduisez la clé dans la console. à des températures froides, prévoyez une période de réchauffement de l’appareil à température Voir COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à gauche. ambiante avant la mise en marche.
  • Page 18 4. Changez l’inclinaison de l’exerciseur inclinable L’onglet My Trail (mon sentier) affichera une piste au le besoin. représentant 1/4 de mille (400 m). Au cours de l’exercice, le rectangle clignotant représentera votre Pour changer l’inclinaison de l’exerciseur incli- progression. L’onglet My Trail affichera également nable, appuyez sur la touche d’augmentation ou de le nombre de tours que vous effectuez.
  • Page 19 8. Lorsque vous mettez fin à l’exercice, retirez la Avant d’utiliser le clé de la console. détecteur du rythme Montez sur les repose-pieds, appuyez sur la touche Stop et réglez l’inclinaison de l’exerci- cardiaque de la poignée, seur inclinable à zéro. L’inclinaison doit être retirez les réglée à...
  • Page 20 3. Commencez l’entraînement. Remarque : l’objectif de calories est une esti- mation du nombre des calories que vous aurez Appuyez sur la touche Start ou la touche d’aug- brûlées durant l’entraînement. Le nombre réel de calories que vous brûlerez dépendra de mentation Speed pour commencer l’entraînement.
  • Page 21 COMMENT CONNECTER VOTRE DISPOSITIF COMMENT CONNECTER VOTRE DÉTECTEUR DU INTELLIGENT SUR LA CONSOLE RYTHME CARDIAQUE SUR LA CONSOLE La console est adaptée aux connexions BLUETOOTH La console est compatible avec tous les détecteurs du pour dispositifs intelligents au moyen de l’appli iFit ainsi rythme cardiaque BLUETOOTH Smart.
  • Page 22 LE MODE DES RÉGLAGES COMMENT UTILISER LE PORTE-TABLETTE IMPORTANT : le porte-tablette est conçu pour La console comporte un mode des réglages qui enre- s’adapter à la plupart des tablettes pleine grandeur. gistre les données de l’exerciseur inclinable et vous permet de sélectionner une unité...
  • Page 23: Informations De La Fcc

    INFORMATIONS DE LA FCC Cet console a été mise à l’essai et évaluée conformément aux limites des appareils numériques de la classe B, aux termes de la section 15 des règlements de la Commission fédérale des communications (FCC) des États- Unis.
  • Page 24: Comment Déplacer L'exerciseur Inclinable

    COMMENT DÉPLACER L’EXERCISEUR INCLINABLE Avant de déplacer l’exerciseur inclinable, intro- Faites rouler l’exerciseur inclinable avec précaution duisez la clé dans la console, réglez l’inclinaison jusqu’à l’emplacement voulu, puis abaissez-le jusqu’en à zéro et retirez la clé, puis débranchez le cordon position horizontale.
  • Page 25: Entretien Et Résolution Des Problèmes

    ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ENTRETIEN b. Une fois le cordon d’alimentation branché, assu- rez-vous que la clé est complètement introduite L’entretien régulier est important pour obtenir le ren- dans la console. dement optimal et réduire l’usure. Inspectez et serrez toutes les pièces chaque fois que vous utilisez l’exerci- c.
  • Page 26 SYMPTÔME : la courroie mobile ralentit lorsque SYMPTÔME : la courroie n’est pas centrée ou l’on marche dessus dérape lorsque l’on marche dessus a. Si la courroie mobile est décentrée, réglez a. N’utilisez qu’un limiteur de surtension conforme à toutes les spécifications indiquées à la page 15. d’abord l’inclinaison à...
  • Page 27 SYMPTÔME : l’inclinaison de l’exerciseur incli- SYMPTÔME : le porte-tablette ne reste pas en place nable ne change pas correctement a. Tournez le porte-tablette vers l’arrière. Ensuite, a. Maintenez enfoncées les touches Stop (arrêter) et serrez légèrement la vis indiquée jusqu’à ce que le d’augmentation Speed (vitesse), introduisez la clé...
  • Page 28: Conseils Pour L'exercice

    CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse — pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice ou les premières minutes d’exercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
  • Page 29 SUGGESTION D’ÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les Orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que possible.
  • Page 30: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES N° du Modèle NTL14215.1 R0516A N° Qté. Description N° Qté. Description Vis de 3/8" x 5 1/2" Amortisseur en Caoutchouc Vis de 3/8" x 3 3/4" Grande Bague du Pivot Rondelle Étoilée de 3/8" Boîtier des Composants Vis Autoperçante #8 x 3/4"...
  • Page 31: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A Model No. NTL14215.1 R0516A...
  • Page 32 SCHÉMA DÉTAILLÉ B Model No. NTL14215.1 R0516A...
  • Page 33 SCHÉMA DÉTAILLÉ C Model No. NTL14215.1 R0516A...
  • Page 34 SCHÉMA DÉTAILLÉ D Model No. NTL14215.1 R0516A...
  • Page 35 SCHÉMA DÉTAILLÉ E Model No. NTL14215.1 R0516A...
  • Page 36: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, voir la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Ntl14215.1

Table des Matières