Télécharger Imprimer la page

Hess RAVENNA G 220 HP Notice De Montage Et D'installation page 5

Publicité

Wichtige Hinweise
!
Important Information
Consignes importantes
Bei der Montage der Leuchte darauf
achten, dass das Anschlusskabel nicht
gequetscht wird.
While installing the luminaire, make
sure to avoid crushing the connecting lead.
Il faut veiller à ce que le câble
d´alimentation ne soit pas écrasé lors du
montage du luminaire.
1.
Einbaugehäuse setzen
Installing the installation sleeve
Mettre le boîtier d´encastrement en place
1,5 t
es muss mindestens eine freie
Kabellänge von 1m für das Herausnehmen
der Leuchte ( Lampenwechsel ) vorgesehen
werden
At least one metre of cable slack must
be provided to permit the luminaire to be
lifted out of the ground for lamp replace-
ment, etc.
Il faut prévoir une longueur de câble
libre d´au moins 1m pour pouvoir sortir le
luminaire ( changement de lampe ).
Einbaurohr aus Werkstoff PVC,
orange-braun
Installation tube made of PVC,
brown-orange
Tuyau d´encastrement en PVC,
brun orange
ø 230
ø 200
Leuchte darf nicht in Wärme däm-
mende Stoffe eingebaut werden die
Anschlussleitung ist durch ein Schutzrohr
zu führen und mit einer wasserdichten
Erdmuffe anzuschließen.
Do not install the luminaire in materi-
als with thermal insulation properties. The
connecting lead must be installed in conduit
and connected to a watertight in-ground
junction box.
Il ne faut pas monter le luminaire dans
des matériaux calorifuges.
Il faut conduire le câble d´alimentation dans
un tube de protection et un manchon de
jonction souterrain étanche.
5 t
ø 230
ø 280
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ravenna g 220 el