Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Libretto d'istruzioni
Instruction booklet
Notice d'emploi et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Käyttöohjeet
Brugervejledning
COD. 5371.084.424
VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM
Instrukcja obsługi
Használati utasítás
Uživatelská příručka
Manual de instrucţiuni
Upute za uporabu
Kullanım kılavuzu
Εγχειρίδιο οδηγιών
Инструкция по эксплуатации
CA WE - CA WE D
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
31/01/2008
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vortice CA WE

  • Page 1: Descrizione Ed Impiego

    Manual de instruções Kullanım kılavuzu Gebruiksaanwijzing Εγχειρίδιο οδηγιών Käyttöohjeet Инструкция по эксплуатации Brugervejledning CA WE - CA WE D COD. 5371.084.424 31/01/2008 VORTICE LIMITED VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A. VORTICE FRANCE Beeches House - Eastern Avenue Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate...
  • Page 2: Table Des Matières

    Attention ......11 La société Vortice ne pourra être tenue pour responsable des dommages éventuels causés Avertissement.
  • Page 3: Description And Operation

    • Ispezionare visivamente e periodicamente l’integrità dell’apparecchio. In caso di imperfezioni, non utilizzare l’apparecchio e contattare subito un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice. • In caso di cattivo funzionamento e/o guasto, spegnere l’interruttore dell’apparecchio. Rivolgersi subito ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato e richiedere, per l’eventuale riparazione,...
  • Page 4: Installation

    ITALIANO Installazione Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente Fig. 2-14 compatibile Fig. 12: ATTENZIONE: utilizzare l’apertura esterna del coperchio solo ed esclusivamente per il passaggio di un tubo di diametro 16 mm proveniente IN ALCUNI PAESI DELL'UNIONE EUROPEA dall’impianto fisso. QUESTO PRODOTTO NON RICADE NEL CAMPO DI APPLICAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E...
  • Page 5: Description Et Mode D'emploi

    Vortice. • En cas de dysfonctionnement et/ou de panne, s'adresser immédiatement à un Service après-vente agréé Vortice et exiger, en cas de réparation, l'emploi de pièces détachées originales Vortice. • Si l'appareil tombe ou reçoit des coups violents, le faire vérifier immédiatement auprès d'un Service...
  • Page 6: Installation

    FRANCAIS Installation Information importante pour l’elimination compatible avec Fig. 2-14 l’environnement Fig. 12: ATTENTION: utiliser l’ouverture externe du couvercle exclusivement pour faire passer un tube de DANS CERTAINS PAYS L'UNION 16 mm de diamètre provenant de l’installation fixe. EUROPÉENNE, CE PRODUIT NE FAIT PAS PARTIE DU DOMAINE D'APPLICATION DE LA LOI NATIONALE D'ASSIMILATION DE LA DIRECTIVE DEEE ET PAR CONSÉQUENT, IL N'Y EXISTE...
  • Page 7: Beschreibung Und Gebrauch

    DEUTCH Beschreibung und Gebrauch ausgesetzt, muss es sofort bei einer von Vortice autorisierten technischen Kundendienststelle überprüft werden. • Die Installation des Gerätes darf nur durch Das von Ihnen erworbene Produkt ist ein Axial- qualifiziertes Fachpersonal erfolgen. Zentrifugalventilator für die Belüftung von Räumen mit •...
  • Page 8: Installation

    DEUTCH Installation Wichtige information für die umweltgerechte Entsorgung Abb. 2-14 Abb. 12: Achtung: die äußere Öffnung des Deckels IN EINIGEN EU-LÄNDERN GELTEN FÜR DIESES ausschließlich zum Durchstecken einer von der fest PRODUKT NICHT VORGABEN installierten Anlage kommenden Leitung mit 16 mm EUROPÄISCHEN RICHTLINIE ÜBER ELEKTRO- Durchmesser benutzen..
  • Page 9: Abbildungen

    FIGURE (se non specificato diversamente i disegni raffigurano un modello della serie CA - WE D) FIGURES (unless specified otherwise, the drawings illustrate a model in the CA - WE D Series.) FIGURES (Si non différemment précisé, les dessins représentent un modèle de la série CA - WE D) ABBILDUNGEN (sofern nicht anders angegeben, zeigen die Zeichnungen ein Modell der Serie CA –...
  • Page 10 ø 16 mm ø 16 mm...
  • Page 11 CA WE D CA WE...
  • Page 12 CA WE D CA WE ø > ø > 16 mm 16 mm...
  • Page 13 CA WE D N1 L2...
  • Page 14 CA WE...
  • Page 16 A Vortice S.p.A. reserva-se o direito de efectuar melhorias nos produtos comercializados. Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor elke gewenste verandering aan te brengen in het reeds op de markt gebrachte product. Vortice S.p.A. pidättää oikeuden tehdä parannuksia myynnissä oleviin tuotteisiinsa Vortice S.p.A.

Ce manuel est également adapté pour:

Ca we d

Table des Matières