Table des Matières

Publicité

Liens rapides

part# 06.90.00.00
USE+MAINTENANCE BOOK

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MOTO GUZZI Griso 2005

  • Page 1 part# 06.90.00.00 USE+MAINTENANCE BOOK...
  • Page 2: Messages De Securite

    © 2005 Moto Guzzi S.p.A. MESSAGES DE SECURITE INFORMATIONS TECHNIQUES Mandello del Lario (LECCO) Les messages de signalisation suivants Les opérations précédées par ce sont utilisés dans tout le manuel pour symbole doivent être répétées aussi indiquer ce qui suit : sur le côté...
  • Page 3 IMPORTANT Moto Guzzi a conçu ce manuel en prêtant Dans certains pays la VERSION : le maximum d'attention à l'exactitude et législation en vigueur requiert le respect de Italie Singapour l'actualité des informations fournies. normes antipollution et antibruit et la réalisation de vérifications périodiques.
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES MESSAGES DE SECURITE......2 FREIN AVANT............31 SUSPENSION AVANT ......... 62 FREIN ARRIERE ..........32 SUSPENSION ARRIERE ........62 INFORMATIONS TECHNIQUES ....2 LIQUIDE DE LA COMMANDE D»EMBRAYAGE - CONTROLE DE L'USURE DES PLAQUETTES .. 64 AVERTISSEMENTS - PRECAUTIONS - RECOMMANDATIONS ........
  • Page 5 CONDUITE EN SECURITE...
  • Page 6: Regles Fondamentales De Securite

    La plupart des accidents sont dus à Ne pas heurter d'obstacles qui pourraient REGLES FONDAMENTALES DE l'inexpérience du conducteur. provoquer des dommages au véhicule ou SECURITE entraîner la perte de contrôle du véhicule Ne JAMAIS prêter le véhicule à des Pour conduire le véhicule, il est nécessaire même.
  • Page 7 Toute modification éventuelle apportée au la is ser di stra ire o u e n c o r e s e f a i r e un Concessionnaire Officiel Moto Guzzi véhicule ou bien la suppression de pièces influencer par des personnes, choses, avec une attention particulière pour le...
  • Page 8: Vetements

    Ne pas garder dans ses poches des objets VETEMENTS ACCESSOIRES qui pourraient se révéler dangereux en cas Avant de se mettre en route, se souvenir L ' u t i l i s a t e u r e s t p e r s o n n e l l e m e n t de chute, par exemple : de porter et d'attacher correctement le responsable du choix de l'installation et de...
  • Page 9: Chargement

    Ne pas transporter d'animaux ou d'enfants des dispositifs de signalisation sonore et pourraient heurter des personnes ou des sur le bac vide-poches ou sur le porte- visuelle. Moto Guzzi conseille d'employer objets et provoquer la perte de contrôle du bagages. des accessoires d'origine (Moto Guzzi véhicule.
  • Page 10: Emplacement Des Elements Principaux

    EMPLACEMENT DES ELEMENTS PRINCIPAUX LEGENDE 1) Phare 8) Boîte à fusibles principaux (30A) 15) Levier sélecteur de vitesses 2) Tableau de bord 9) Selle pilote/passager 16) Jauge à huile moteur 3) Rétroviseur gauche 10) Courroie selle passager 17) Béquille latérale 4) Bouchon réservoir de carburant 11) Compartiment à...
  • Page 11 LEGENDE 1) Feu arrière 8) Levier commande frein arrière 2) Cache latéral droit 9) Repose-pied droit pilote 3) Réservoir liquide de frein arrière 10) Transmission à arbre cardan 4) Rétroviseur droit 11) Repose-pied droit passager 5) Réservoir de liquide frein avant 12) Bras oscillant monobras 6) Radiateur d'huile 7) Filtre à...
  • Page 12: Emplacement Des Commandes / Instruments

    EMPLACEMENT DES COMMANDES / INSTRUMENTS INSTRUMENTS ET INDICATEURS L E G E N D E E M P L A C E M E N T D E S C O M M A N D E S / L E G E N D E E M P L A C E M E N T D E S C O M M A N D E S / INSTRUMENTS INSTRUMENTS 1) Levier d'embrayage...
  • Page 13: Tableau Instruments Et Indicateurs

    ", et le moteur n'est pas en marche, ce qui permet d'effectuer le test de fonctionnement des LED. Au cas où un ou plusieurs témoins ne s'allumeraient pas au cours de cette phase, s'adresser à un Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. Description Fonction Affiche la vitesse de conduite instantanée ou moyenne ou maximale (en kilomètres ou milles)
  • Page 14 Au cas où un ou plusieurs témoins ne s'allumeraient pas au cours de cette phase, s'adresser à un Concessionnaire Officiel Moto Guzzi Témoin pression huile moteur  reste allumé après le Si le témoin de la pression huile moteur...
  • Page 15: Ordinateur Multifonctions

    TOTALISEUR JOURNALIER TRIP TEMPS DE KILOMETRAGE TIME CONSOMMATION AU FUEL KILOMETRAGE VITESSE MAXIMALE M AX VITESSE MOYENNE SPEED ORDINATEUR MULTIFONCTIONS COMMANDES TRIP 1 ET 2 En tournant la clé de contact sur " ", sur 2) Sélecteur à trois positions : TRIP1 / Les configurations TRIP 1 et 2 indiquent le tableau de bord s'allument pendant 2 TRIP2 / MODE...
  • Page 16: Mode

    En appuyant de nouveau sur le bouton SET (3) 10 secondes avant l'actionnement du chronomètre, la mesure en cours est TENSION DE BATTERIE a n n u l é e e t u n e n o u v e l l e m e s u r e commence.
  • Page 17: Menu

    √ REGIME MOTEUR √ ECLAIRAGE DE FOND √ °C/°F √ 12H / 24H √ MODIFIER LE CODE √ RESTAURATION DE CODE Régler l'heure Dans ce mode, on règle la valeur de l'horloge. Dans cette fonction, à chaque pression du bouton SET (3) la valeur de l'heure augmente d'une unité, dès qu'on arrive à...
  • Page 18 °C/°F Modifier le code Cette fonction sélectionne l'unité de Cette fonction est utilisée lorsqu'on mesure de la température ambiante. Dans dispose du vieux code et on veut le cette fonction, à chaque courte pression du modifier. bouton SET (3), les deux unités de mesure Dans cette fonction apparaît le message : ci-dessous sont affichées cycliquement : "INSEREZ LE VIEUX CODE"...
  • Page 19 è d e n t u n i q u e m e n t l e s secondes, l'opération termine. Après avoir Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. reconnu la seconde clé, on demande CHRONOMETRE LANGUES d'introduire le nouveau code par le Lorsqu'on confirme la sélection (pression...
  • Page 20: Seuil De Service

    Les alarmes de haute priorité neutralisent l'affichage des alarmes de basse priorité. PRESSION HUILE MOTEUR De brefs allumages du témoin d'alarme et de l'icône SERVICE ne sont pas indice de ERREURS DE CENTRALE, ERREURS TABLEAU DE BORD mauvais fonctionnement. PANNE DE CLIGNOTANT DE DIRECTION GAUCHE PANNE DE CLIGNOTANT DE DIRECTION DROIT...
  • Page 21: Commandes Individuelles Principales

    COMMANDES INDIVIDUELLES PRINCIPALES 3) INVERSEUR ROUTE-CROISEMENT : Si l'inverseur route- croisement se trouve en position ≈ ∆ le feu de route est actionné ; en position ≈ ∆ le feu de croisement est actionné. 4) SELECTEUR DE CONFIGURATION AFFICHEUR : Sélectionne la configuration affichée par l'afficheur, voir page 15 (ORDINATEUR MULTIFONCTIONS).
  • Page 22: Commandes Au Cote Droit Du Guidon

    COMMANDES AU COTE DROIT DU GUIDON IMPORTANT Les composants électriques ne fonctionnent que lorsque le commutateur d'allumage est en position ≈ ∆. 7) CONTACTEUR D'ARRET MOTEUR ( 8) BOUTON DE DEMARRAGE ( En appuyant sur le bouton " ", le démarreur fait tourner le moteur.
  • Page 23: Commutateur D'allumage

    S'il s'avère nécessaire mémoriser sur le véhicule un maximum de d'actionner les feux de stationnement, voir 4 clés. Pour cette procédure, s'adresser à page 24 (FEUX DE STATIONNEMENT). un Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. Enlever la clé. utilisation et entretien Griso...
  • Page 24: Feux De Stationnement

    FONCTIONNEMENT P o u r a c t i o n n e r l e s f e u x stationnement : Bloquer la direction, sans retirer la clé ( 1 ) , v o i r p a g e 2 3 ( A N T I V O L D E DIRECTION).
  • Page 25: Equipements Auxiliaires

    EQUIPEMENTS AUXILIAIRES COMPARTIMENT TROUSSE A OUTILS Pour accéder au compartiment trousse à outils : Déposer la selle, voir à cette page (DEBLOCAGE/BLOCAGE DE LA SELLE). Retirer le couvercle (3). Pour bloquer la selle (2) : DEBLOCAGE/BLOCAGE DE LA SELLE Positionner la partie avant de la selle dans son logement.
  • Page 26: Crochets De Fixation Des Bagages

    L'équipement fourni est le suivant : √ clés mâles six-pans pliées 4, 5 mm (1) ; √ clé à fourche double 10 - 13 mm (2) ; √ clé à pipe 21 - 22 mm pour bougie (3) ; √ tournevis à lame cruciforme/à tête plate (4) ;...
  • Page 27: Accessoires

    ACCESSOIRES Disponibilité des accessoires suivants : 1) Bulle 2) Valises latérales √ porte-bagages √ sac porte-bagages √ sac de réservoir (disponible en deux tailles). utilisation et entretien Griso...
  • Page 28: Composants Principaux

    COMPOSANTS PRINCIPAUX CARBURANT NE PAS DISPERSER LE CARBURANT DANGER DANS LE MILIEU ENVIRONNANT. Le carburant utilisé pour la propulsion GARDER HORS DE LA PORTEE DES d e s m o t e u r s à e x p l o s i o n e s t ENFANTS.
  • Page 29: Liquide Des Freins - Recommandations

    S'adr esser à un Conc essionna ire d'irritations s'il entre en contact avec la Officiel Moto Guzzi en cas de doutes peau ou les yeux. sur le bon fonctionnement du système de freinage et si on n'est pas en mesure d'effectuer les normales opérations de...
  • Page 30: Freins A Disque

    à un Concessionnaire Officiel Le réservoir liquide de freins avant se Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. Moto Guzzi. trouve sur le demi-guidon droit, à proximité Utiliser le liquide de freins du type de la fixation du levier de frein avant.
  • Page 31: Frein Avant

    à un réservoir dépasse le repère “MIN”. ouvert UNIQUEMENT pendant le temps Concessionnaire Officiel Moto Guzzi MIN = niveau minimum nécessaire pour faire l'appoint. c a r i l p o u r r a i t ê t r e n é c e s s a i r e...
  • Page 32: Frein Arriere

    à un les plaquettes s'usent. Laisser le réservoir liquide de freins Concessionnaire Officiel Moto Guzzi ouvert UNIQUEMENT pendant le temps Vérifier l'usure des plaquettes de freins, c a r i l p o u r r a i t ê t r e n é c e s s a i r e nécessaire pour faire l'appoint.
  • Page 33: Liquide De La Commande D»Embrayage - Recommandations

    S'adr esser à un Conc essionna ire celles-ci pourraient s’endommager. tous les deux ans en s'adressant à un Officiel Moto Guzzi en cas de doutes l i q u i d e c o m m a n d e Concessionnaire Officiel Moto Guzzi.
  • Page 34: Embrayage

    T o u s l e s 1 0 00 0 k m ( 6 2 5 0 m i ) f a i r e c o n t r ô l e r l » é t a t d e l » e m b r a y a g e e n s»adressant à un Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. CONTROLE ATTENTION Positionner le véhicule sur la béquille,...
  • Page 35: Pneus

    à un Conc es sionna i re le confort de conduite et réduit également l'appoint jusqu'à couvrir complètement le Officiel Moto Guzzi car la purge d’air la tenue de route dans les virages. hublot (5), le bord du réservoir liquide du système pourrait être nécessaire.
  • Page 36 ' a d r e s s e r à u n C o n c e s s i o n n a i re r e v e n d e u r p o u r l e s m o d a l i t é s d e Officiel Moto Guzzi ou à un spécialiste vérification usure.
  • Page 37: Huile Moteur

    E n c a s d e f u i t e s o u d e m a u v a i s ATTENTION fonctionnements, s'adresser à un Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. Si le témoin LED " " et l'icône de la Contrôler périodiquement le niveau huile...
  • Page 38: Reglage Du Levier De Commande De Frein Avant Et Du Levier De Commande D»Embrayage

    S i l e b r u i t p r o d u i t p a r l e s y s t è m e d'échappement, en les convertissant repère. d'échappement augmente, contacter respectivement en anhydride carbonique immédiatement un Concessionnaire et vapeur d'eau. Officiel Moto Guzzi. utilisation et entretien Griso...
  • Page 39: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI MONTEE ET DESCENTE DU ATTENTION VEHICULE Ne pas charger son poids ni celui du L e s i n d i c a t i o n s d é c r i t e s c i - a p r è s passager sur la béquille latérale.
  • Page 40 Dans tous les cas, il faut prévoir et faire un DANGER mouvement bien contrôlé de la jambe Vérifier que le terrain de la zone de droite qui doit éviter et dépasser la partie stationnement est dégagé, solide et arrière du véhicule (corps de selle ou plat.
  • Page 41: Controles Preliminaires

    “ SERVICE” s'allument durant le fonctionnement Ne jamais hésiter à s'adresser à un Concessionnaire Officiel Moto Guzzi si normal du moteur, cela signifie que le boîtier électronique a relevé quelques l'on ne comprend pas le fonctionnement de anomalies.
  • Page 42: Tableau Des Controles Preliminaires

    Contrôler le bon fonctionnement des dispositifs sonores et visuels. En cas de panne, remplacer les 76, 77 sonore, contacteurs feu de ampoules ou intervenir pour la réparation. stop arrière et di spositifs électriques. Huile de transmission Contrôler. S'il s'avère nécessaire de faire l'appoint, s'adresser à un Atelier Agréé Moto Guzzi. utilisation et entretien Griso...
  • Page 43: Demarrage

    √ l'indicateur du compte-tours atteint la Eviter de démarrer le moteur dans des limite d'échelle ; endroits fermés ou mal aérés. √ une fois le contrôle initial terminé, les n o n - r e s p e c t c e t t e témoins s'éteignent, les instruments recommandation peut causer la perte...
  • Page 44 ∆ (3) sans accélérer, et le relâcher moteur continue à fonctionner avec des immédiatement, le boîtier électronique performances limitées ; s'adresser gérera de façon autonome la procédure immédiatement à un Concessionnaire de démarrage. Officiel Moto Guzzi. √ Le feu de croisement s'allume. utilisation et entretien Griso...
  • Page 45: Depart Et Conduite

    Se ravitailler en carburant au plus tôt, DEPART ET CONDUITE DANGER voir page 28 (CARBURANT). Si l'on voyage en duo, instruire le DANGER DANGER passager de façon à ce qu'il ne crée pas Ce véhicule possède une puissance de difficultés pendant les manœuvres. Si l'on voyage en solo, vérifier que les t r è...
  • Page 46 ' a d r e s s e r à Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. L a r é t r o g r a d a t i o n , c ' e s t - à - d i r e l e passage d'une vitesse supérieure à...
  • Page 47 à un Concessionnaire vitesse ou freiner en parcourant le Officiel Moto Guzzi. v i r a g e à u n e v i t e s s e m o d é r é e e t constante ou en accélération légère ;...
  • Page 48: Rodage

    Concessionnaire Officiel Moto Guzzi les freins sont soumis à un rodage plus routières peintes sur la chaussée et les les contrôles prévus dans la colonne “fin efficace.
  • Page 49: Arret

    STATIONNEMENT Le choix de la zone de stationnement est t r è s i m p o r t a n t e t d o i t r e s p e c t e r l a signalisation routière et les indications reportées ci-après.
  • Page 50: Positionnement Du Vehicule Sur La Bequille

    POSITIONNEMENT DU VEHICULE Pousser la béquille latérale avec le pied SUR LA BEQUILLE droit, en la dépliant complètement (3). Incliner le véhicule jusqu'à poser la BEQUILLE LATERALE béquille au sol. Pour le positionnement du véhicule sur la Braquer complètement le guidon à b é...
  • Page 51: Conseils Contre Le Vol

    ê t r e a p p r o c h é s d e s Moto Guzzi qui garantira un service soigné Si possible, utiliser un dispositif antivol composants électriques.
  • Page 52: Fiche D'entretien Periodique

    FICHE D'ENTRETIEN PERIODIQUE INTERVENTIONS REALISEES PAR LE Concessionnaire Officiel Moto Guzzi (POUVANT ETRE EFFECTUEES PAR L'UTILISATEUR). Composants Fin de rodage Tous les 10000 km Tous les 20000 km [1500 km (930 mi)] (6250 mi) ou 12 mois (12500 mi) ou 24 mois Bougies externes (*) Filtre à...
  • Page 53 INTERVENTIONS REALISEES PAR LE Concessionnaire Officiel Moto Guzzi Composants Fin de rodage Tous les 10000 km Tous les 20000 km [1500 km (930 mi)] (6250 mi) ou 12 mois (12500 mi) ou 24 mois Huile boîte de vitesses Carburation au ralenti (CO) Câbles de transmission et commandes...
  • Page 54 Composants Fin de rodage Tous les 10000 km Tous les 20000 km [1500 km (930 mi)] (6250 mi) ou 12 mois (12500 mi) ou 24 mois Synchronisation des cylindres Suspensions et assiette Huile de transmission finale Tubulures carburant tous les 4 ans : Durites de freins tous les 4 ans : Usure de l'embrayage (*)
  • Page 55: Donnees D'identification

    JOINTS AVEC COLLIERS SERRE- FLEX A VIS ATTENTION N'enlever QUE les colliers indiqués dans les procédures d'entretien. Ce texte n'autorise pas la dépose arbitraire des colliers se trouvant sur le véhicule. DANGER Avant d'enlever un collier, s'assurer que la dépose ne cause pas de fuites de liquides.
  • Page 56: Controle Du Niveau D'huile Moteur Et Appoint

    Tenir le véhicule en position verticale avec les roues posées au sol. Desserrer bouchon remplissage/jauge de niveau de l'huile (1). Nettoyer la jauge de niveau huile (1) et la réinsérer sans la visser. La sortir de nouveau et vérifier le niveau de l'huile.
  • Page 57: Vidange De L'huile Moteur Et Remplacement Du Filtre Ahuile Moteur

    En cas de nécessité, s'adresser à un Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. En tout cas si l'on désire procéder C o u p l e d e s e r r a g e b o u c h o n s d e...
  • Page 58: Roue Avant

    S'adr esser à un Conc essionna ire S'adr esser à un Conce ssionna ire Officiel Moto Guzzi. Officiel Moto Guzzi. DANGER DANGER C o n d u i r e a v e c...
  • Page 59: Etrier De Frein Avant

    S i c e l a a r r i v e , s ' a d r e s s e r à u n doit être nettoyé à l'aide d'un produit Après la repose, actionner plusieurs Concessionnaire Officiel Moto Guzzi dégraissant de haute qualité. fois le levier de frein et contrôler le qui effectuera l'intervention d'entretien.
  • Page 60: Controle Du Niveau D'huile De Transmission A Arbre Cardan

    Pour l'appoint et la vidange éventuelle de l'huile ensemble transmission à a r b r e c a r d a n , s ' a d r e s s e r à u n Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. CONTROLE DU NIVEAU D'HUILE RETROVISEURS...
  • Page 61: Inspection Des Suspensions Avant Et Arriere

    , s ' a d r e s s e r à u n ATTENTION Concessionnaire Officiel Moto Guzzi qui En cours de repose, s'assurer, avant de garantira un service soigné...
  • Page 62: Suspension Avant

    Moyennant la clé spéciale disponible extension ; véhicule. auprès des Concessionnaires Officiels √ d'un élément de réglage à vis (2) pour le Moto Guzzi, dévisser la bague de réglage du freinage hydraulique en serrage (4). compression ; Agir sur l'écrou annulaire de réglage (3) √...
  • Page 63 En cas de besoin, s'adresser à un Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. Grandeurs Réglage Réglage fourche avant...
  • Page 64: Controle De L'usure Des Plaquettes

    Contrôler l'état d'usure des plaquettes de Pour le remplacement, s'adresser à un frein au bout des 1500 premiers km (930 Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. mi) et par la suite tous les 2000 km (1250 mi) et avant tout voyage. L'usure des plaquettes des freins à disque dépend de l'emploi, du type de conduite et...
  • Page 65: Reglage De La Poignee Des Gaz

    Tourner l'élément de réglage (3) de remplacement s'adresser à un atelier façon à rétablir la valeur prescrite. agréé Moto Guzzi. Après le réglage, serrer le contre-écrou L i r e a t t e n t i v e m e n t p a g e (2) et contrôler de nouveau la course à...
  • Page 66 Pour la dépose : Pour le contrôle et le nettoyage : ATTENTION Dévisser les deux vis (3) et retirer Même s’il est nécessaire de remplacer ATTENTION l'arrêtoir (4). une seule bougie externe (5) , toujours Enlever le capuchon (3) de la bougie. Pour le nettoyage, ne pas utiliser de remplacer les deux bougies.
  • Page 67: Controle Bequille

    ATTENTION N e p a s e s s a y e r e n a u c u n c a s d e remettre à la mesure normale l'écart entre les électrodes. L'écart entre les électrodes doit être de 0,6 - 0,7 mm ;...
  • Page 68: Batterie

    A ce stade : √ le moteur doit s'arrêter ; √ sur le tableau de bord doit s»allumer le témoin LED de la béquille latérale dépliée “ ”. ATTENTION Si le moteur ne s'arrête pas, s'adresser à un Concessionnaire Officiel Moto Guzzi.
  • Page 69: Longue Inactivite De La Batterie

    LONGUE INACTIVITE DE LA BATTERIE ATTENTION Au cas où le véhicule resterait inactif pendant plus de vingt jours, débrancher les fusibles de 30A afin d’éviter la dégradation de la batterie due à la c o n s o m m a t i o n d e c o u r a n t p a r l’ordinateur multifonctions.
  • Page 70: Depose De La Batterie

    DEPOSE DE LA BATTERIE Dévisser et retirer la vis (3) de la borne Si nécessaire : négative (-). Déposer la batterie, voir page (DEPOSE ATTENTION Déplacer latéralement le câble négatif DE LA BATTERIE). (4). La dépose de la batterie comporte la Brosser les broches des câbles et les mise à...
  • Page 71: Controle Du Niveau D'electrolyte De La Batterie

    CHARGE DE LA BATTERIE Lire attentivement page 68 (BATTERIE). Déposer la batterie, voir page 70 (DEPOSE DE LA BATTERIE). Se munir d»un chargeur de batterie adapté. Préparer le chargeur de batterie pour le t y p e d e r e c h a r g e s o u h a i t é e ( v o i r tableau).
  • Page 72: Controle Des Contacteurs

    CONTROLE DES CONTACTEURS Relier la borne positive (+) au moyen de Contrôler que sur le contacteur il n'y pas la vis (2). de dépôts de crasse ou de boue ; le pion L i r e a t t e n t i v e m e n t p a g e Relier la borne négative (-) au moyen de d o i t p o u v o i r s e d é...
  • Page 73: Remplacement Des Fusibles

    D a n s c a s , c o n s u l t e r inconvénient. Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. Remplacer ensuite le fusible fondu par Si l'on remarque un fonctionnement un autre du même ampérage. irrégulier ou le non fonctionnement d'un composant électrique ou si le moteur ne...
  • Page 74: Reglage Du Faisceau Lumineux

    E M P L A C E M E N T D E S F U S I B L E S REGLAGE DU FAISCEAU E M P L A C E M E N T D E S F U S I B L E S SECONDAIRES LUMINEUX PRINCIPAUX...
  • Page 75: Ampoules

    P O U R E F F E C T U E R L E R E G L A G E H O R I Z O N T A L F A I S C E A U LUMINEUX : Placer le véhicule en position verticale.
  • Page 76: Remplacement Des Ampoules Du Phare

    ATTENTION REMPLACEMENT DES AMPOULES A M P O U L E S F E U DU PHARE CROISEMENT/ROUTE Avant de remplacer une ampoule, L i r e a t t e n t i v e m e n t p a g e mettre le commutateur d'allumage en Pour sortir le connecteur électrique de...
  • Page 77: Remplacement Des Ampoules Des Clignotants Avant Et Arriere

    Vérifier que l'ampoule est bien insérée ATTENTION Concessionnaire Officiel Moto Guzzi. dans la douille de lampe. P e n d a n t l a d é p o s e d e l ' é c r a n d e REMPLACEMENT DE L'AMPOULE protection, procéder avec attention afin...
  • Page 78: Transport

    TRANSPORT VIDANGE DU RESERVOIR DE Placer le véhicule sur la béquille centrale CARBURANT sur un terrain solide et plat. Couper le moteur et attendre qu'il ait L i r e a t t e n t i v e m e n t p a g e refroidi.
  • Page 79: Nettoyage

    NETTOYAGE Nettoyer fréquemment le véhicule s'il est Pour enlever la saleté et la boue qui se DANGER employé dans des zones ou en conditions sont déposées sur les surfaces peintes, il de : A p r è s l e l a v a g e d u v é h i c u l e , l a faut utiliser un jet d'eau à...
  • Page 80: Periodes De Longue Inactivite

    1) Enlever tous objets Ne pas utiliser de liquides ayant une c o m p a r t i m e n t s a v a n t e t d u température supérieure à 40°C pour le compartiment dessous-de-selle ; nettoyage des composants plastiques enlever le tapis en moquette du du véhicule.
  • Page 81 Agir comme suit : APRES LE REMISAGE Déposer la batterie, voir page 70 IMPORTANT Enlever les sachets (DEPOSE DE LA BATTERIE) et page des bouts du pot d'échappement. 6 9 ( L O N G U E I N A C T I V I T E D E L A Découvrir et nettoyer le véhicule, voir BATTERIE).
  • Page 82: Donnees Techniques

    DONNEES TECHNIQUES Longueur hors tout 2260 mm DIMENSIONS Largeur hors tout 880 mm Hauteur hors tout 1070 mm (sauf rétroviseurs) Hauteur de selle 800 mm Empattement 1554 mm Garde au sol 185 mm Poids en état de marche 240 kg Modèle Griso MOTEUR...
  • Page 83 Rapport Primaire Secondaire R A P P O R T S Rapport final TRANSMISSION 1≤ à pignons 17/38 à cardan 2≤ 24/35 20/34 12/44 3≤ 23/31 4≤ 26/29 5≤ 31/30 6≤ 29/25 Type injection électronique (Weber - Marelli) avec moteur pas à pas S Y S T E M E D'ALIMENTATION Diffuseur...
  • Page 84 Interne (longue durée de vie) NGK PMR8B BOUGIES Externe NGK BPR6ES Ecart électrodes bougies 0,6 – 0,7 mm Batterie 12 V – 18 Amp/h CIRCUIT ELECTRIQUE Fusibles principaux 30 A Fusibles secondaires 3 A – 15 A – 20 A Générateur (à...
  • Page 85: Tableau Des Lubrifiants

    TABLEAU DES LUBRIFIANTS 5 W 40 Huile moteur (conseillée) : RACING 4T Comme alternative aux huiles conseillées, il est possible d'utiliser des huiles de marque ayant des performances conformes ou supérieures aux spécifications CCMC G-4 A.P.I. SG. TRUCK GEAR 80 W 90. Huile transmission (conseillée) : ROTRA MP/S 85 W 140...
  • Page 86: Schema Electrique - Griso

    SCHEMA ELECTRIQUE - Griso PAS. TRIP 1 TRIP 2 MODE SCROLL LOCK G/Gr G/Gr G/Gr Ro/M Ar/N Gr/B 3 2 1 Bi/B Bi/G Gr/Bi Az/Ar Bi/N V/Bi M/Vi Ro/G Az/V Ro/N Gr/N Gr/R M/Bi Ar/V R/Bi R/Bi Ar/B R/Bi Ar/V - + S CYL.
  • Page 87: Legende Schema Electrique - Griso

    LEGENDE SCHEMA ELECTRIQUE - Griso 1) Connecteurs multiples 28) Relais Principal Injection 56) Phare 2) Prédisposition diode 29) Relais secondaire injection 57) Clignotant de direction AV droit 3) Relais Démarrage 30) Bulbe Pression Huile 58) Diag. Tableau de bord 4) Contacteur embrayage 31) Contacteur sélecteur au point mort 59) - 5) Relais Feux...
  • Page 88: Concessionnaires Agrees Et Centres Service

    LA VALEUR DE L'ASSISTANCE Grâce aux informations continuelles de mise à jour ainsi qu'aux programmes de formation technique sur les produits Moto Guzzi, les mécaniciens du Réseau Officiel Moto Guzzi sont les seuls qui maîtrisent toute intervention sur ce véhicule et disposent de l'outillage spécial nécessaire à...

Ce manuel est également adapté pour:

Griso 1100 2005Griso 1200 8v se 2005Griso 850 2005Griso

Table des Matières