Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Benutzerhandbuch / user instructions
Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel
Istruzioni per l'uso / manuel d'instructions
LOUNGE/LOUNGE XTRA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Austroflamm LOUNGE

  • Page 1 Benutzerhandbuch / user instructions Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Istruzioni per l’uso / manuel d’instructions LOUNGE/LOUNGE XTRA...
  • Page 2: Table Des Matières

    Fig. 1 Fig. 2 deutsch english italiano français AUF – ZU open – closed aperto – chiuso ouvert - fermé Coulisseau d’entrée d’air Luftschieber air supply Regolazione aria deutsch english italiano français Inhalt Contents Indice sommaire 1. Techn. Daten 1. Techn. data 1.
  • Page 3: Techn. Daten

    Feuerstätte fern. (C – hinten)  Achtung – Lack ist kein Rostschutz! * = nur gültig für Lounge XTRA  Verbrennen Sie ausschließlich das im Kapitel „saubere Verbrennung“ angeführte, genehmigte Heizmaterial. Bitte beachten Sie, dass der Aufstellungsraum mind. eine Türe / ein Fenster ins Freie aufweist oder mit einem...
  • Page 4: So Bedienen Sie Ihren Kaminofen Richtig

    Lounge/Lounge Xtra deutsch Verbrennungsluft Rauchrohranschluss Betreiber müssen für ausreichende Für den Anschluss der Rauchrohre an den Schornstein gibt Verbrennungsluft sorgen. Bei abgedichteten Fenstern und es zu Ihrer eigenen Sicherheit strenge Richtlinien. Ihr Türen kann es sein, dass die Frischluftzufuhr nicht mehr Kaminofen-Fachhändler kennt diese.
  • Page 5: Die Wichtigsten Ersatzteile - Übersicht

    717659 Keramott Zugplatte 1 717658 Keramott-Holzfänger links 717656 Nummerierung Keramott = Einbaureihenfolge! Keramott-Holzfänger rechts 717657 Sonstiges Nr.- Bezeichnung Skizze Artikelnr. Lounge Tür kpl. 717630 Lounge Türverschluss 717640 Lounge Türglas 717635 Lounge Innenglas 717695 Ofenlack 650002 Glasreiniger 0,5l 640070 Zubehör Bei Ihrem Fachhändler erhalten Sie Bodenplatten aus Glas oder Stahl, Kaminbestecke oder Pflegemittel.
  • Page 6: Ausstattungsmerkmale

    5. AUSSTATTUNGSMERKMALE LOUNGE/LOUNGE XTRA Xtra Wärmespeichertechnologie Das Modell Lounge Xtra ist mit der einzigartigen Xtra Wärmespeichertechnologie ausgerüstet. Diese basiert auf dem patentierten Heat Memory System, aber auch auf der speziellen Rauchgasführung und der regelbaren bzw. sogar absperrbaren Konvektionsluft. Somit wird ein schnelles Heizsystem mit außergewöhnlicher Wärmespeicherung kombiniert.
  • Page 7: Techn. Data

     The woodstove Lounge/Lounge Xtra is not suitable for long term heating. General safety instructions for the ...
  • Page 8: Correct Operation Of Your Stove

    Lounge/Lounge Xtra english Combustion air Stove pipe connection Being the user of the stove you must take care of a For your own safety stringent laws apply for connecting the sufficient combustion air supply. Sealed-up windows and stove pipes to the chimney. Your professional dealer or doors may not allow a sufficient combustion air supply or distributor knows these laws.
  • Page 9: The Most Important

    Lounge/Lounge Xtra Heating in-between seasons Chimney fire Heating the stove in between seasons, when the outside A chimney fire may occur, due to sooting and deposits in the temperatures are higher, the flue gases may not be able to chimney, if wrong or humid fuel is used.
  • Page 10: Special Features

    Xtra heat storing technology The model Lounge Xtra has been equipped with the unique Xtra heat storing technology. This technology is based on the patented Heat Memory System, but also on the special flue gas guidance and the convection air which can be regulated or shut off completely.
  • Page 11: Dati Tecnici

    Attenzione – questa vernice non è antiruggine. (C– posteriormente)  Istruite i vostri bambini in merito e teneteli lontani dalla * = solo valida per Lounge Xtra stufa quando è accesa. Il luogo in cui installate la stufa deve disporre di almeno una ...
  • Page 12: Per Un Uso Corretto Della

    Lounge/Lounge Xtra italiano Apporto di aria fresca Collegamento del tubo di uscita fumi L’utilizzatore deve garantire la fornitura di un sufficiente Per garantire la vostra sicurezza, il collegamento dei tubi di volume d'aria fresca. In ambienti con porte e finestre chiuse uscita fumi alla canna fumaria è...
  • Page 13: Prospetto Dei Ricambi Principali

    Numérotation des céramiques réfractaires = Guarnizione 17x8 mm (2,5m) 718542 instructions de montage ! Altre parti Denominazione N. su dis. N. art. Porta 717630 Chiusura porta Lounge 717640 Vetroceramico antina 717635 Vetro interno 717695 Vernice 650002 Detergente vetroceramico 0,5 l 640070...
  • Page 14: Speciali Caratteristiche

    Tecnologia di accumulo calore Xtra Il modello Lounge Xtra è stato dotato del rivoluzionario sistema ad accumulo di calore Xtra. Questa tecnologia è un'evoluzione del consolidato e brevettato Heat Memory System, combinata alla regolazione di evacuazione dei fumi e aria convettiva la quale può...
  • Page 15: Caractéristiques

    Remarques générales concernant la dans le local où il se trouve ni dans une pièce adjacente. sécurité  Le poêle Lounge/Lounge Xtra est un chauffage  Lisez attentivement l’ensemble du manuel avant de d'appoint. mettre le poêle en service et respectez les avertissements ...
  • Page 16: Bien Utiliser Votre Poêle

    Lounge/Lounge Xtra français Air de combustion Raccordement du carneau En tant qu’utilisateur, vous devez faire en sorte qu’il y ait Pour votre sécurité, des consignes strictes doivent être suffisamment d’air de combustion. Si toutes les fenêtres et respectées pour le raccordement des tuyaux au conduit.
  • Page 17: Principales Pièces Détachées

    Joint 17 x 8 mm (2,5 m) 718542 Autres Désignation N° sur schéma Réf. article Porte 717630 Poignée du Lounge 717640 Vitre extérieure du Lounge 717635 Vitre intérieure du Lounge 717695 Peinture pour poêle 650002 Nettoyant pour vitres 0,5 l 640070 Accessoires Vous trouverez chez votre revendeur spécialisé...
  • Page 18: Particularites

    Technologie d’accumulation de chaleur Xtra Le modèle Lounge Xtra est équipé du système unique en son genre d’accumulation de chaleur Xtra. Celui-ci est fondé sur la base du système breveté Heat Memory System, mais aussi sur la circulation spéciale des fumées ainsi que que sur l’air de convection que l’on peut régler voire complétement couper.
  • Page 19: Garantie

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Im Garantiefall herausschneiden und Ihrem AUSTROFLAMM-Fachhändler vorlegen! In the event of claims to the guarantee, separate here and present this proof of purchase to your certified AUSTROFLAMM dealer. GARANTIE / GUARANTEE / GARANZIA / GARANTIE Kaufdatum / date of purchase / Data d’acquisto / date d’achat Händlerstempel / Dealer’s Stamp / Timbro concessionario /...
  • Page 20: Garanzia

    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- In caso di richiesta di garanzia, ritagliare la cartolina e presentarla al rivenditore AUSTROFLAMM! Découpez selon les pointillés et présentez ce coupon à votre revendeur AUSTROFLAMM. GARANTIE / GUARANTEE / GARANZIA / GARANTIE Kunde / Customer / cliente / client...

Ce manuel est également adapté pour:

Lounge xtra

Table des Matières