Installation Instructions; Flush Fitting - EURO Sienna Installation-Emploi-Entretien

Table des Matières

Publicité

26
IT
IT
PER
PER
L'INSTALLATORE
L'INSTALLATORE
IT
Incasso del forno
Incasso del forno
PER
Il forno può essere installa-
Il forno può essere installa-
L'INSTALLATORE
to sotto un piano di cottura
to sotto un piano di cottura
oppure in colonna. Le di-
oppure in colonna. Le di-
Incasso del forno
mensioni dell'incasso devo-
mensioni dell'incasso devo-
no essere come riportato in
no essere come riportato in
Il forno può essere installa-
figura.
figura.
to sotto un piano di cottura
oppure in colonna. Le di-
Il materiale del mobile deve
Il materiale del mobile deve
mensioni dell'incasso devo-
essere in grado di resistere
essere in grado di resistere
no essere come riportato in
al calore. Il forno deve esse-
al calore. Il forno deve esse-
figura.
re centrato rispetto alle pa-
re centrato rispetto alle pa-
Il materiale del mobile deve
reti del mobile e fissato con
reti del mobile e fissato con
essere in grado di resistere
le viti e bussole che sono
le viti e bussole che sono
al calore. Il forno deve esse-
fornite in dotazione.
fornite in dotazione.
re centrato rispetto alle pa-
reti del mobile e fissato con
le viti e bussole che sono
Inserire
fornite in dotazione.
le
bussole
Per
Per
dotazione sui fori presenti in
l'abbinamento
l'abbinamento
forno
forno
facciata.
con
con
i
i
piani
piani
cottura polivalenti gas o
cottura polivalenti gas o
Per
l'abbinamento
combi elettrici vedere le
combi elettrici vedere le
forno
con
i
piani
istruzioni allegate.
istruzioni allegate.
cottura polivalenti gas o
combi elettrici vedere le
istruzioni allegate.
Fissare con le quattro viti
in dotazione le boccole
al mobile avendo cura di
non forzare troppo pena la
rottura della boccola stessa.
GB
GB
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
GB

Flush fitting

Flush fitting
INSTALLATION
The oven can be installed
The oven can be installed
INSTRUCTIONS
under a work top or in a
under a work top or in a
cooking
cooking
column.
column.
Flush fitting
shows the installation di-
shows the installation di-
mensions.
mensions.
The oven can be installed
Make sure that surrounding
Make sure that surrounding
under a work top or in a
cooking
column.
materials are heat resistant.
materials are heat resistant.
shows the installation di-
Align the oven centrally
Align the oven centrally
mensions.
with respect to the side
with respect to the side
Make sure that surrounding
walls of the units surround-
walls of the units surround-
materials are heat resistant.
ing it and fix it in place
ing it and fix it in place
Align the oven centrally
with the screws and Allen
with the screws and Allen
with respect to the side
screws provided.
screws provided.
walls of the units surround-
ing it and fix it in place
with the screws and Allen
in
screws provided.
Insert the bushings provided
del
del
See the accompanying in-
See the accompanying in-
in the holes in the face.
di
di
structions for combining
structions for combining
the
the
oven
oven
with
with
del
See the accompanying in-
functional gas or gas-
functional gas or gas-
di
structions for combining
electric cookers.
electric cookers.
the
oven
with
functional gas or gas-
electric cookers.
Use the four screws provided
to fasten the bushings to the
cabinet, taking care not to
over tighten and break the
bushing.
FR
FR
POUR
POUR
L'INSTALLATEUR
L'INSTALLATEUR
FR
Encastrement du four
Encastrement du four
POUR
Le four peut être installé
Le four peut être installé
L'INSTALLATEUR
sous un plan de cuisson ou
sous un plan de cuisson ou
Figure
Figure
dans
dans
une
une
Encastrement du four
dimensions de l'encastre-
dimensions de l'encastre-
ment doivent correspondre
ment doivent correspondre
Le four peut être installé
à celles qui sont indiquées
à celles qui sont indiquées
sous un plan de cuisson ou
Figure
dans
une
colonne.
sur la figure.
sur la figure.
dimensions de l'encastre-
Le matériau avec lequel le
Le matériau avec lequel le
ment doivent correspondre
meuble est réalisé doit être
meuble est réalisé doit être
à celles qui sont indiquées
en mesure de résister à la
en mesure de résister à la
sur la figure.
chaleur. Le four doit être
chaleur. Le four doit être
Le matériau avec lequel le
centré par rapport aux pa-
centré par rapport aux pa-
meuble est réalisé doit être
rois du meuble et fixé avec
rois du meuble et fixé avec
en mesure de résister à la
les vis et les douilles four-
les vis et les douilles four-
chaleur. Le four doit être
nies à cet effet.
nies à cet effet.
centré par rapport aux pa-
rois du meuble et fixé avec
Introduisez
les vis et les douilles four-
Pour associer le four avec
fournies dans les trous de la
Pour associer le four avec
nies à cet effet.
façade.
les plans de cuisson poly-
les plans de cuisson poly-
multi-
multi-
valents à gaz et combinés
valents à gaz et combinés
Pour associer le four avec
électriques,
électriques,
les plans de cuisson poly-
instructions jointes.
instructions jointes.
multi-
valents à gaz et combinés
électriques,
voir
instructions jointes.
Fixez les douilles au meuble
avec les quatre vis fournies
en veillant à ne pas trop
forcer sous peine de casser
les douilles.
colonne.
colonne.
Les
Les
Les
les
douilles
voir
voir
les
les
les

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Esm60tsx

Table des Matières