Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
ВНИМАНИЕ
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, установленной
стандартом EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он также подходит для
предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если электроинструмент
используется для других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было
недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего
периода работы значительно увеличивается
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен или
включен, но фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может
существенно уменьшиться.
Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например: техническое
обслуживание электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии, организация рабочих
процессов.
ВНИМАНИЕ!
Ознакомьтесь со всеми указаниями по безопасности и
инструкциями, в том числе с инструкциями. Упущения,
допущенные при соблюдении указаний и инструкций по
технике безопасности, могут сталь причиной электрического
поражения, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
использования.
УКАЗАНИя ПО бЕЗОПАСНОСТИ К УглОВОй
шлИфОВАльНОй МАшИНЕ
Общие предупреждающие указания по шлифованию,
шлифованию наждачной бумагой, для работ с
проволочными щетками, для полирования и отрезных
работ:
a) Настоящий электроинструмент предназначен для
применения в качестве шлифовальной машины,
шлифовальной машины с наждачной бумагой,
проволочной щетки и отрезной машины. Учитывайте
все предупреждающие указания, инструкции,
иллюстрации и данные, которые Вы получите с
электроинструментом.  При несоблюдении нижеследующих
указаний возможно поражения электротоком, возникновение
пожара и/или получение серьезных травм.
b) Настоящий электроинструмент не пригоден для
полирования.Выполнение работ, для которых настоящий
электроинструмент не предусмотрен, может стать причиной
опасностей и травм.
c) Не применяйте принадлежности, которые не
предусмотрены изготовителем специально для
настоящего электроинструмента и не рекомендуются
им. Только возможность крепления принадлежностей в
Вашем электроинструменте не гарантирует еще его надежного
применения.
d) Допустимое число оборотов используемого
инструмента должно быть как минимум таким же,
как и максимальное число оборотов, указанное на
электроинструменте. Комплектующие, которые вращаются
быстрее допустимой скорости, могут сломаться и отлететь.
e) Наружный диаметр и толщина рабочего инструмента
должны соответствовать размерам Вашего
электроинструмента. Неправильно соразмеренные рабочие
инструменты не могут быть в достаточной степени защищены
или контролироваться.
f) шлифовальные круги, фланцы, шлифовальные
тарелки или другие принадлежности должны точно
сидеть на шпинделе Вашего электроинструмента.
Рабочие инструменты, неточно сидящие на шпинделе
электроинструмента, вращаются с биением, сильно вибрируют
и могут привести к потере контроля.
g) Не применяйте поврежденные рабочие инструменты.
Проверяйте каждый раз перед использованием рабочие
инструменты, как то, шлифовальные круги на сколы
и трещины, шлифовальные тарелки на трещины,
риски или сильный износ, проволочные щетки на
незакрепленные или поломанные проволоки. После
падения электроинструмента или рабочего инструмента
проверяйте последний на повреждения и при надобности
установите неповрежденный рабочей инструмент. После
закрепления рабочего инструмента займите сами и все
находящиеся вблизи лица положение за пределами
плоскости вращения рабочего инструмента и включите
электроинструмент на одну минуту на максимальное
число оборотов. Поврежденные рабочие инструменты
разрываются, в большинстве случаев, за это время контроля.
h) Применяйте средства индивидуальной защиты.
В зависимости от выполняемой работы применяйте
защитный щиток для лица, защитное средство для глаз
или защитные очки. Насколько уместно, применяйте
противопылевой респиратор, средства защиты органов
слуха, защитные перчатки или специальный фартук,
которые защищают Вас от абразивных частиц и частиц
материала. Глаза должны быть защищены от летающих в
воздухе посторонних тел, которые возникают при выполнении
различных работ. Противопылевой респиратор или защитная
маска органов дыхания должны задерживать возникающую
при работе пыль. Продолжительное воздействие сильного шума
может привести к потере слуха.
i) Следите за тем, чтобы все лица находились на
безопасном расстоянии к Вашему рабочему участку.
Каждое лицо в пределах рабочего участка должно иметь
средства индивидуальной защиты. Осколки детали или
разорванных рабочих инструментов могут отлететь в сторону и
стать причиной травм также и за пределами непосредственного
рабочего участка.
РУС
DE
Pусский
Deutsch
125

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières