Page 1
USER MANUAL / MODE D'EMPLOI / MANUAL DEL USUARIO CTEK BATTERY CHARGER LITHIUM US / CHARGEUR DE BATTERIE CTEK LITHIUM US / CARGADOR DE BATERÍAS CTEK LITHIUM US 5 YEAR WARRANTY / GARANTIE DE 5 ANS / GARANTÍA DE 5 AÑOS...
LITHIUM US. 2. N'exposez pas le chargeur à la pluie ou à la neige. 3. L'utilisation d'un accessoire non recommandé ou non vendu par CTEK peut créer un risque d'incendie, d'élec- CÂBLE dE CHARGE trocution ou de blessure pour les personnes.
de la fiche du chargeur ;b) La rallonge est correctement a) Veillez à ce qu'une personne soit assez proche pour venir câblée et en bon état électrique ; et c) Le calibre des fils à votre aide lorsque vous travaillez près d'une batterie est assez grand pour l'intensité...
PRÉPARATION DE LA CHARGE b) Fixez les pinces à la batterie et au châssis comme indiqué dans 15 (e), 15 (f), 16 (b) à 16 (d). a) Le cas échéant, déposer la batterie du véhicule à charger, SUIVEZ CES ÉTAPES QUAND démontez toujours la borne négative de la batterie en premier.
SUIVEZ CES ÉTAPES e) Pour un véhicule à masse négative, branchez la pince POSITIVE (ROUGE) du chargeur de batterie à la borne QUAND LA BATTERIE POSITIVE (POS, P, +) non à la masse de la batterie. Branchez la pince NÉGATIVE (NOIRE) au châssis du EST HORS DU VÉHICULE.
f) Une batterie marine (de bateau) doit être déposée et • Si des consommateurs tels que les alarmes embarquées et chargée à terre. La charge à bord requiert un équipement les ordinateurs de navigation sont branchés sur la batterie, spécifiquement conçu pour l'utilisation marine. le processus de charge prend plus longtemps et la batterie peut être vidée.
TÉMOIN dE dÉFAUT TÉMOIN d'ALIMENTATION Si le témoin d'erreur s'allume, contrôlez les points suivants : Si le témoin d'alimentation s'allume comme suit : 1. FIxE 1. Le fil positif du chargeur est branché Le câble secteur est branché dans la prise sur la borne positive de la batterie ? murale.
Page 22
Pendant ce processus, l'ÉTAPE 7 décharge trop profonde. Ceci empêche le chargeur CTEK de de la charge est allumée. Une fois l'UVP ouverte et la batterie détecter la batterie branchée.
Poids 1,4 Ibs. *) L’intensité de fuite est le courant qui vide la batterie si le chargeur n’est pas branché au secteur. Les chargeurs CTEK ont une intensité de fuite très faible. **) La qualité de la tension et de l’intensité de charge est très importante. Une ondulation à forte intensité échauffe la batterie, ce qui a un effet de vieillissement sur l’électrode positive.
PROGRAMME dE CHARGE ACCEPT MAxIMIzATION BULK (PRINCIPALE) ABSORPTION ANALYSE COMPLETION (FIN) FLOAT (FLOTTANTE) PULSE (IMPULSIONS) (CONSERVATION) (MAxIMISATION) 4,3 A jusqu’à 11,0 V Augmentation de la Intensité décroissante Contrôle de la chute de 13,6 V 13,4 V – 13,8 V tension à sous 13,8V tension à 12V 1,5 A 14,4 V 4,3 A...
ÉTAPE 1 CONSERVATION Teste si la batterie peut accepter la charge. Cette étape évite la poursuite de la charge avec une batte- rie défectueuse. ÉTAPE 2 PRINCIPALE Charge avec l’intensité maximum jusqu’à environ 90% de la capacité de la batterie. ÉTAPE 3 ABSORPTION Charge avec réduction de l'intensité...
CTEK Power Inc. n’apporte aucune garantie autre que cette garantie limitée et n’est responsable d’aucun autre coût que ceux mentionnés ci-dessus, c’est-à-dire aucun dommage consécutif. En outre, CTEK Power Inc. n’est obligé par aucune autre garantie que celle-ci. 26 • FR 20018058A LITHIUM XS, US, Manual, Print file 005.indd 26...
Page 27
LES PROdUITS CTEK SONT PROTÉGÉS PAR 2012–05–30 dES MOdÈLES dES MARQUES dES BREVETS COMMERCIALES EP10156636.2 pending RCD 509617 TMA 669987 US12/780968 pending US D575225 CTM 844303 EP1618643 US D580853 CTM 372715 US7541778 US D581356 CTM 3151800 EP1744432 US D571179 TMA 823341...