Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

INDICATIONS PORTEES SUR LA PLAQUE SIGNALETIQUE PLACEE SUR
L'APPAREIL :
o Modèle : ......................................
o N° de série : ................................
o Date d'achat : ..............................
IMPORTANT :
Il est conseillé de relever le numéro de série et de le noter ci-dessus. Celui-ci
sera nécessaire pour toute demande ultérieure de pièces détachées.
Notice d'installation et d'utilisation
(à conserver précieusement)
Hygromaster
®
Réf notice :
08/2009
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wine Master HYGROMASTER

  • Page 1 Notice d’installation et d’utilisation (à conserver précieusement) ® Hygromaster INDICATIONS PORTEES SUR LA PLAQUE SIGNALETIQUE PLACEE SUR L'APPAREIL : o Modèle : ……………………………….. o N° de série : ………………………….. Réf notice : o Date d'achat : ………………………... IMPORTANT : Il est conseillé de relever le numéro de série et de le noter ci-dessus. Celui-ci 08/2009 sera nécessaire pour toute demande ultérieure de pièces détachées.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 1. LA RÉGULATION DE L'HYGROMÉTRIE 2. INSTALLATION DE L'HYGROMASTER 2. Montage de l'Hygromaster 2.2 Montage du réservoir 3. MISE EN SERVICE 4. UTILISATION 5. ENTRETIEN 6. CONSERVATION DU VIN 7. GARANTIE...
  • Page 3: La Régulation De L'hygrométrie

    L'hygrométrie ne peut pas être totalement stabilisée à une valeur choisie car elle dépend de l'hygrométrie extérieure qui varie fortement selon les régions, les saisons, le temps. L'HYGROMASTER prendra toute son importance en hiver lorsque les températures seront basses et l’hygrométrie relative très basse.
  • Page 4: Installation De L'hygromaster

    Eviter néanmoins de poser votre HYGROMASTER sur un support en bois qui absorberait l’humidité et pourrait se déformer. Dans tous les cas, il faut veiller à ce que l'HYGROMASTER soit à niveau (horizontal). La connexion est obligatoire à un réservoir de quelques litres pour une alimentation par gravité.
  • Page 5: Montage Du Réservoir

    2.2 Montage du réservoir Le kit réservoir à eau comprend : 1. Un réservoir d’une contenance de 20 litres. 2. Un robinet à visser sur lequel est connecté un tuyau flexible Ø 16 mm et un raccord rapide femelle. 3. Un tuyau flexible Ø 8 mm longueur 3m connecté à un raccord rapide mâle. 4.
  • Page 6 Glisser le joint en caoutchouc 1 sur le filetage du manchon 2. Visser le manchon et son joint sur le raccord situé à l'arrière de l’appareil comme indiqué sur la figure ci-dessous. Positionner le réservoir à la verticale. Dévisser le grand bouchon (remplissage). Remplisser le réservoir d’eau environ au ¾...
  • Page 7 Connexion de la bombone sur l'Hygromaster Poignée vers la droite, position fermé. 1. Positionner le réservoir à l’horizontale. 2. Connecter le raccord rapide mâle dans le raccord femelle. 3. Couper le tuyau flexible Ø 8mm à la longueur souhaitée puis le connecter sur le manchon de l’hygromaster.
  • Page 8: Mise En Service

    Interrupteur position II: humidification HYGROMASTER se remplit. Le couvercle doit être maintenu fermé pendant cette phase. Régler la consigne dans la plage désirée. (entre 60% et 80%) Si nécessaire l'HYGROMASTER humidifiera l’air. Interrupteur position I: Déshumidification (*) (* non disponible)
  • Page 9: Utilisation

    4. UTILISATION En hiver, positionner l'HYGROMASTER en position humification (II). Veiller à contrôler et compléter le niveau d’eau du réservoir régulièrement. En été, couper l'humidification pour ne pas perturber la production de froid et générer une quantité excessive de condensats.
  • Page 10: Garantie

    à vin climatisée) Débordement Veuiller alimenter exclusivement l'Hygromaster au moyen d'eau déminéralisée afin d'éviter toute panne liée à l'entartrage de l'appareil - Le raccordement direct au réseau d'eau est interdit donc il faut utiliser obligatoirement le réservoir d'eau fourni.
  • Page 11 Notice d’installation et d’utilisation (à conserver précieusement) ® Hygromaster INDICATIONS PORTEES SUR LA PLAQUE SIGNALETIQUE PLACEE SUR L'APPAREIL : o Modèle : ……………………………….. o N° de série : ………………………….. Réf notice : o Date d'achat : ………………………... IMPORTANT : Il est conseillé de relever le numéro de série et de le noter ci-dessus. Celui-ci 08/2009 sera nécessaire pour toute demande ultérieure de pièces détachées.
  • Page 12 Contents 1. AUTOMATIC CONTROL OF HYGROMETRY 2. INSTALLATION OF THE HYGROMASTER 2. Hygromaster installation 2.2 Public water system installation 3. STARTUP 4. USE 5. MAINTENANCE 6. PRESERVATION OF WINE 7. WARRANTY...
  • Page 13: Automatic Control Of Hygrometry

    THE HYGROMASTER will assume its full relevance in winter when the temperatures are low and the relative hygrometry is very low. In this case, it will be necessary to provide additional moisture thanks to HYGROMASTER. Since it is a steam generator, it will produce completely clean moisture.
  • Page 14: Installation Of The Hygromaster

    2. INSTALLATION OF THE HYGROMASTER 2.1 Hygromaster installation Your HYGROMASTER can be suspended on a wall using screws in the holes intended for this purpose or simply placed on the ground or on a stable shelf preferably more than a meter away from the air-conditioner.
  • Page 15: Public Water System Installation

    2.2 Public water system installation The water tank kit is composed of : 1. A reservoir with a capacity of 20 liters. 2. A tap screw which is connected to a hose Ø 16 mm and a female coupling. 3. A hose Ø 8 mm length 3m connected to a quick buck. 4.
  • Page 16 Slide the rubber seal on the thread 1 of 2 sleeve Screw the sleeve and attached to the connector on the back of the device as shown in the figure Set the tank upright. Loosen the large cap (Filling). Fill the water reservoir at about ¾ of its capacity. To avoid foaming do not use rainwater.
  • Page 17 Connection to the water tank of Hygromaster Slide the rubber seal on the thread 1 of 2 sleeve 1. Place the tank in horizontal position. 2. Connect the quick buck in the female connector. 3. Cut the hose Ø 8mm to the desired length and then connect it on the sleeve of hygromaster.
  • Page 18: Startup

    Switch position II: humidification HYGROMASTER fills up. The lid must be kept closed during this phase. Adjust the set-point to the required range (between 60% and 80%). If necessary the HYGROMASTER will humidify the air. Switch position I: Dehumidification (*) (*not available)
  • Page 19: Use

    4. USE In winter switch HYGROMASTER to the humidification position. (II) Check and fill the water tank regularly. In summer, stop humidification to prevent the disruption of refrigeration and the excessive production of condensate Optional: The dehumidification function is only necessary for underground cellars when refrigeration is not active.
  • Page 20: Warranty

    - Please fulfill exclusively Hygromaster using demineralized water to avoid any failure related to the scaling of the device - The direct connection to the water network is forbidden, use the supplied water container 7.
  • Page 21 Notice d’installation et d’utilisation (à conserver précieusement) ® Hygromaster INDICATIONS PORTEES SUR LA PLAQUE SIGNALETIQUE PLACEE SUR L'APPAREIL : o Modèle : ……………………………….. o N° de série : ………………………….. Réf notice : o Date d'achat : ………………………... IMPORTANT : Il est conseillé de relever le numéro de série et de le noter ci-dessus. Celui-ci 08/2009 sera nécessaire pour toute demande ultérieure de pièces détachées.
  • Page 22 Inhaltverzeichnis 1. DIE REGELUNG DER LUFTFEUCHTIGKEIT 2. INSTALLIEREN VON HYGROMASTER 2. Hygromaster Installation 2.2 Stadtwasserleitung installation 3. INBETRIEBNAHME 4. BENUTZUNG 5. WARTUNG 6. AUFBEWAHRUNG DES WEINS 7. GARANTIE...
  • Page 23: Die Regelung Der Luftfeuchtigkeit

    Der HYGROMASTER ist besonders im Winter von großer Bedeutung, wenn die Temperaturen niedrig liegen und die relative Luftfeuchtigkeit sehr niedrig ist. In diesem Fall ist es nötig, mit Hilfe von HYGROMASTER zusätzliche Feuchtigkeit zu produzieren. Da dieser Wasserdampf erzeugt, produziert er eine völlig saubere Feuchtigkeit.
  • Page 24: Installieren Von Hygromaster

    Bitte Hygromaster ausschließlich mit entmineralisiertes Wasser einfüllen um eine Störung im Zusammenhang mit der Verkalkung des Gerätes zu vermeiden. Beachtung an elektrischer Ausstattungen unter dem Gerät. Der HYGROMASTER muss an eine geerdete 230 V, 16 A, 50 Hz - Standardsteckdose angeschlossen werden.
  • Page 25: Stadtwasserleitung Installation

    2.2 Stadtwasserleitung installation Das Wasserbehälter kit besteht auf : 1. Ein Tank mit einem Fassungsvermögen von 20 Litern. 2. Ein schraubbaren Hahn, auf dem Schlauch Ø 16 mm und eine weibliche Schnellkupplung zu verbinden. 3. Ein Schlauch Ø 8 mm Länge 3m mit einem männlichen Schnellkupplungs . 4.
  • Page 26 Schieben Sie die Gummidichtung 1 auf das Gewinde der Hülse 2. Schrauben Sie die Manschette und Dichtung über den Anschluss an der Rückseite des Gerätes, wie in der Abbildung Stellen Sie den Behälter in der Vertikalen. Lösen Sie den großen Stopfen (Füllung). Füllen Sie den Wassertank ca.
  • Page 27 Verbindung an dem Wassertank des Hygromaster Schieben Sie die Gummidichtung 1 auf das Gewinde der Hülse 1. Positionieren Sie den Tank in Horizontale Position, 2. Schließen Sie die mähnliche Schnellkupplung in dem weiblichen Anschluss, 3. Schneiden Sie den Schlauch Ø 8mm in der gewünschten Länge und verbinden Sie es auf die Hülse des hygromaster.
  • Page 28: Inbetriebnahme

    HYGROMASTER füllt sich. Der Deckel muss während dieser Phase geschlossen gehalten werden. Stellen Sie die Luftfeuchtigkeit im gewünschten Bereich ein (zwischen 60 % und 80%). Der HYGROMASTER befeuchtet die Luft, wenn es notwendig ist. Schalterposition I: Entfeuchten (*) (*nicht vorhanden)
  • Page 29: Benutzung

    4. BENUTZUNG Stellen Sie den HYGROMASTER im Winter auf Position Befeuchten. (II) Überprüfen Sie das Wasser Niveau und nachfüllen regelmässig Im Sommer stellen Sie die Befeuchtung ab, um die Produktion von Kälte nicht zu behindern und keine überschüssige Menge von Kondensat zu erzeugen.
  • Page 30: Garantie

    Heizkessels, Kühlschränke, Gefrierschränke, Weinschränke..., die in einem klimatisierten Keller ebenfalls zu vermeiden sind) Ûberlauf Bitte Hygromaster ausschließlich entmineralisiertes Wasser einfüllen um eine Störung Zusammenhang Verkalkung des Gerätes zu vermeiden - Das direkte Anschluss an die Wasserversorgung ist verboten, benutzen Sie den verfügten Wassertank.
  • Page 31 Notice d’installation et d’utilisation (à conserver précieusement) ® Hygromaster INDICATIONS PORTEES SUR LA PLAQUE SIGNALETIQUE PLACEE SUR L'APPAREIL : o Modèle : ……………………………….. o N° de série : ………………………….. Réf notice : o Date d'achat : ………………………... IMPORTANT : Il est conseillé de relever le numéro de série et de le noter ci-dessus. Celui-ci 08/2009 sera nécessaire pour toute demande ultérieure de pièces détachées.
  • Page 32 Sommario 1. LA REGOLAZIONE DELL' IGROMETRIA 2. INSTALLAZIONE DI HYGROMASTER 2. Montaggio dell'hygromaster 2.2 Die alcuini litri montaggio 3. MESSA IN SERVIZIO 4. UTILIZZO 5. MANUTENZIONE 6. CONSERVAZIONE DEL VINO 7. GARANZIA...
  • Page 33: La Regolazione Dell' Igrometria

    HYGROMASTER. Trattandosi di un generatore di vapore, quest'ultimo produrrà un'umidità totalmente pulita. IMPORTANTE: la regolazione dell'igrometria ed il buon funzionamento del climatizzatore necessitano: - l'isolamento integrale della cantina (muri, suolo, soffitto, porta) con un isolante impermeabile.
  • Page 34: Installazione Di Hygromaster

    2. INSTALLAZIONE DI HYGROMASTER 2.1 Montaggio dell'hygromaster Il vostro HYGROMASTER può essere appenso al muro per mezzo di viti negi appositi fori, o semplicemente appoggiato al suolo o su uno scaffale stabile, di preferenza ad una distanza di più di un metro dal climatizzatore.
  • Page 35: Die Alcuini Litri Montaggio

    2.2 Die alcuini litri montaggio Il kit serbatoio dell'acqua contiene: 1. Un serbatoio con una capienza di 20 litri, 2. Un rubinetto da avvitare sul quale viene collegato un tubo flessibile Ø 16 mm e un raccordo rapido femina. 3. Un tubo flessibile Ø 8 mm lunghezza 3m collegato ad un raccordo rapido maschio.
  • Page 36 Applicare la guarnizione di gomma 1 sulla filetto del manicotto 2. Avvitare il manicotto con la sua guarnizione sul raccordo situato dietro l'apparecchio come indicato sul disegno. Posizionare il serbatoio verticalmente (Riempimento), Svitare il grande tappo. Riempire il serbatoio d'acqua ai ¾ circa della sua capienza. Per evitare la formazione di schiuma, non utilizzate mai acqua di pioggia.
  • Page 37 Del serbatio d'acqua all'Hygromaster Collegamento Manopola verso destra: posizione chiuso 1. Posizionare il serbatoio orizzontalmente. 2. Collegare il raccordo rapido maschio col raccordo femina. 3. Tagliare il tubo flessibile Ø 8mm alla lunghezza desiderata e collegarlo al manicotto dell'hygromaster. 4. Girare la manopola del rubinetto verso sinistra.
  • Page 38: Messa In Servizio

    Interruttore posizione II: umidificazione HYGROMASTER si riempie. Si deve mantenere il coperchio chiuso durante questa fase. Regolare la programmazione entro i valori desiderati. (tra 60% e 80%) Se necessario, HYGROMASTER umidificherà l’aria. Interruttore posizione I: Deumidificazione (*) (*non disponibile)
  • Page 39: Utilizzo

    4. UTILIZZO In inverno collocare HYGROMASTER in posizione umifidicazione. (II) Si prega verificare e completare regolarmente il livello d'acqua del serbatoio, In estate, arrestare l'umidificazione per non perturbare la produzione di freddo e generare una quantità eccessiva di acqua di condensa.
  • Page 40: Garanzia

    - Bisogna utilizzare esclusivamente acqua demineralizzata per evitare qualsiasi guasto dovuto all'incrostazione dell'Hygromaster, - Il raccordo diretto alla rete di distribuzione d'acqua è vietato, quindi è necessario utilizzare il serbatoio in dotazione, 7. GARANZIA L'applicazione della garanzia è...
  • Page 41 Notice d’installation et d’utilisation (à conserver précieusement) ® Hygromaster INDICATIONS PORTEES SUR LA PLAQUE SIGNALETIQUE PLACEE SUR L'APPAREIL : o Modèle : ……………………………….. o N° de série : ………………………….. Réf notice : o Date d'achat : ………………………... IMPORTANT : Il est conseillé de relever le numéro de série et de le noter ci-dessus. Celui-ci 08/2009 sera nécessaire pour toute demande ultérieure de pièces détachées.
  • Page 42 Spis treści 1. AUTOMATYCZNA KONTROLA HYGROMETRII 2. INSTALACJA HYGROMASTERA 2. Instalacja HYGROMASTER 2.2 systemem voduciagowym instalacja 3. WŁĄCZENIE 4. UŻYTKOWANIE 5. UTRZYMANIE 6. Przechowywanie wina 7. GWARANCJA...
  • Page 43: Automatyczna Kontrola Hygrometrii

    HYGROMASTER będzie działał idealnie w zimie, kiedy temperatury są niskie, a wilgotność względna bardzo niska. W tym przypadku HYGROMASTER zapewni niezbędne dodatkowe nawilżenie. Jako że jest to generator parowy, wilgoć...
  • Page 44: Instalacja Hygromastera

    1/4" Zabrania się bezpośredniego podłączenia do dopływu wody Zabrania się umieszczania urządzeń elektrycznych HYGROMASTEREM. HYGROMASTER musi być podłączony do standardowego gniazdka 230 V, 16 A, 50 Hz z uziemieniem.
  • Page 45: Systemem Voduciagowym Instalacja

    2.2 systemem voduciagowym instalacja Zestaw zbiornika na wodę zawiera: 1. Zbiornik o pojemności 20 litrów. 2. Kranik do przykręcenia, który jest połączony z elastycznym przewodem Ø 16 mm i ze złączką żeńską 3. Przewód elastyczny Ø 8 mm długości 3m połączony ze złączką męską 4.
  • Page 46 Wsunąć gumowe złącze 1 na gwint mufki 2. Przykręcić mufkę wraz ze złączem do przewodu znajdującego się z tyłu urządzenia, tak jak zaznaczono na rysunku. Ustawić zbiornik w pozycji pionowej. Odkręcić główną nakrętkę. Napełnić zbiornik wodą do 3/4 pojemności. Aby uniknąć formowania się piany, nie należy używać deszczówki lub wody ze studni.
  • Page 47 podłączenie zbiornika z wodą do hygromastera Przekręcić w prawo, do pozycji "zamknięte" 1. Umieścić zbiornik w pozycji poziomej. 2. Połączyć złączkę męską ze złączką żeńską. 3. Przyciąć elastyczny przewód Ø 8mm do żądanej długości. Następnie połączyć go z mufką na urządzeniu. 4.
  • Page 48: Włączenie

    Pozycja przełącznika II: nawilżanie HYGROMASTER się napełnia W czasie trwania tego etapu pokrywa urządzenia musi być zamknięta Należy dopasować ustawienia urządzenia do wymaganego zakresu (pomiędzy 60% a 80%) Jeżeli będzie to potrzebne, HYGROMASTER nawilży powietrze. Pozycja przełącznika I: dehumidyfikacja (osuszanie) (*) (*niedostępna)
  • Page 49: Użytkowanie

    4. UŻYTKOWANIE W zimie należy ustawić HYGROMASTER w pozycji II - nawilżanie Należy regularnie kontrolować i uzupełniać poziom wody w zbiorniku. W lecie należy zatrzymać proces nawilżania, aby zapobiec przerwaniu chłodzenia i nadmiernej produkcji kondensatów Opcjonalnie: funkcja osuszania jest niezbędna...
  • Page 50: Gwarancja

    piwniczka zapewni mu optymalne warunki dojrzewania. Wino nie jest tak delikatne, za jakie się je powszechnie uważa. Trzeba tylko chronić je przed jego głównymi wrogami, czyli: nagłymi zmianami temperatury, światłem, i tymi, którzy nie potrafią się z nim obchodzić. Problemy i rozwiązania Problemy rozwiązania nie został...

Table des Matières