Philips XB9185 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour XB9185:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

XB9185

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips XB9185

  • Page 1 XB9185...
  • Page 2 BOOKLET_FoldoutPage_A5_bl.pdf 01-05-20 09:39...
  • Page 4 emtypageinsideco...
  • Page 5: Table Des Matières

    English 6 Dansk 9 Deutsch 12 Español 15 Français 18 Italiano 21 Nederlands 24 Norsk 27 Português 30 Suomi 33 Svenska 36 Türkçe 39 Ελληνικά...
  • Page 6: English

    - Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. - If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service center authorized by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 7 Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.philips.com/parts-and-accessories or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country (see the international warranty leaflet for contact details). Warranty and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international...
  • Page 8 English Problem Possible cause Solution When I use my vacuum Your vacuum cleaner builds Discharge the appliance by frequently cleaner I sometimes feel up static electricity. The lower holding the tube against other metal electric shocks. the air humidity, the more objects in the room (for example the static electricity the legs of a table or chair, a radiator etc.).
  • Page 9: Dansk

    Dansk Introduktion Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/MyVacuumCleaner. Vigtige sikkerhedsoplysninger Læs disse vigtige oplysninger omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem dem til eventuel senere brug.
  • Page 10 Dette afsnit opsummerer de mest almindelige problemer, der kan forekomme ved brug af apparatet. Har du brug for yderligere hjælp og vejledning, så besøg www.philips.com/support for at se en liste med ofte stillede spørgsmål, eller kontakt dit lokale Philips Kundecenter.
  • Page 11 Du har muligvis deaktiveret Tryk på on/off-knappen på håndgrebet, tænd/sluk-funktion funktionen. og hold den inde i 5 sekunder for at fungerer ikke. aktivere funktionen. Ikonet for automatisk tænd/sluk lyser. Ikonet for automatisk Den gyroskopiske sensor Kontakt Philips Kundecenter. tænd/sluk blinker. virker ikke.
  • Page 12: Deutsch

    - Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder das Gerät selbst defekt oder beschädigt sind. - Um Gefährdungen zu vermeiden, darf ein defektes Netzkabel nur von einem Philips Service-Center, einer von Philips autorisierten Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein Original- Ersatzkabel ersetzt werden.
  • Page 13 Bestellen von Zubehör Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen, besuchen Sie www.philips.com/parts-and-accessories, oder suchen Sie Ihren Philips Händler auf. Sie können sich auch an das Philips Consumer Care Center in Ihrem Land wenden. Die Kontaktdaten finden Sie in der internationalen Garantieschrift.
  • Page 14 Halten Sie den Ein-/Ausschalter am funktioniert nicht. die Funktion deaktiviert. Handgriff 5 Sekunden lang gedrückt, um die Funktion zu aktivieren. Das Symbol der Abschaltautomatik leuchtet auf. Das Symbol der Der Gyroskopsensor Setzen Sie sich mit einem Philips Abschaltautomatik blinkt. funktioniert nicht. Service-Center in Verbindung.
  • Page 15: Español

    - No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio aparato están dañados. - Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips con el fin de evitar situaciones de peligro.
  • Page 16 Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.philips.com/parts-and-accessories o acuda a su distribuidor de Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte los datos de contacto en el folleto de la garantía internacional). Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía...
  • Page 17 Español Problema Posible causa Solución En ocasiones, cuando Su aspirador genera Descargue el aparato apoyando utilizo mi aspirador, noto electricidad estática. Cuanto frecuentemente el tubo sobre otros descargas eléctricas. menor sea el nivel de objetos de metal de la habitación (como humedad en el aire, más por ejemplo, las patas de una mesa o electricidad estática genera...
  • Page 18: Français

    - N'utilisez jamais l'appareil si la prise, le cordon d'alimentation ou l'appareil lui-même est endommagé. - Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié afin d'éviter tout accident.
  • Page 19 Français Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques. Commande d’accessoires Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, consultez le site Web www.philips.com/parts-and-accessories ou rendez-vous chez votre revendeur Philips.
  • Page 20 5 secondes ne fonctionne pas. pour activer la fonction. L'icône de la fonction marche/arrêt automatique s'allume. L'icône de la fonction Le capteur gyroscopique ne Veuillez contacter le marche/arrêt automatique fonctionne pas. Service Consommateurs Philips. clignote.
  • Page 21: Italiano

    Italiano Introduzione Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrate il vostro prodotto all'indirizzo www.philips.com/MyVacuumCleaner. Informazioni di sicurezza importanti Prima di utilizzare l'apparecchio, leggete attentamente queste informazioni importanti e conservatele per eventuali riferimenti futuri.
  • Page 22 - Non pulite le bocchette con acqua o detergenti. - Livello massimo di rumorosità: Lc = 84 dB(A) Campi elettromagnetici (EMF) Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme applicabili relativi all'esposizione a campi elettromagnetici. Ordinazione degli accessori Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito Web www.philips.com/parts-and-...
  • Page 23 Italiano Problema Possibile causa Soluzione La bocchetta, il tubo o il tubo Per rimuovere l'ostruzione, scollegate flessibile sono bloccati. l'accessorio bloccato e rimontatelo (ove possibile) al contrario. Accendete l'aspirapolvere e fate passare un getto d'aria nella direzione opposta attraverso l'accessorio ostruito. Una luce arancione Il filtro all'ingresso è...
  • Page 24: Nederlands

    - Gebruik het apparaat niet als de stekker, het netsnoer of het apparaat zelf beschadigd is. - Als het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of door personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaarlijke situaties te voorkomen.
  • Page 25 Accessoires bestellen Ga voor accessoires of reserveonderdelen naar www.philips.com/parts-and-accessories of uw Philips-dealer. U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centrum in uw land (zie de meegeleverde internationale garantieverklaring voor contactgegevens). Garantie en ondersteuning Hebt u informatie of ondersteuning nodig, ga dan naar www.philips.com/support of lees de...
  • Page 26 Nederlands Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er knippert een oranje Het luchtinvoerfilter is vuil. Reinig of vervang het filter. lampje op het apparaat. Als ik aan het stofzuigen Uw stofzuiger bouwt Ontlaad het apparaat door de buis ben, krijg ik soms een statische elektriciteit op.
  • Page 27: Norsk

    - Ikke bruk apparatet hvis støpselet, ledningen eller selve apparatet er ødelagt. - Hvis ledningen er ødelagt, må du få den skiftet enten av Philips, på et servicesenter som er godkjent av Philips, eller av annet kvalifisert personell, slik at du unngår farlige situasjoner.
  • Page 28 Dette kapitlet oppsummerer de vanligste problemene som kan oppstå med apparatet. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av informasjonen nedenfor, kan du gå til www.philips.com/support for å se en liste over vanlige spørsmål, eller du kan kontakte forbrukerstøtten i landet der du bor.
  • Page 29 Norsk Problem Mulig årsak Løsning Støvsugeren slo seg av, Den automatiske på/av- Så snart du begynner å bevege men jeg trykket ikke på funksjon er aktivert fordi du håndtaket igjen, slår støvsugeren seg på av/på-knappen. ikke flyttet håndtaket på 2 automatisk.
  • Page 30: Português

    - Não utilize o aparelho se a ficha, o fio de alimentação ou o próprio aparelho estiverem danificados. - Se o fio estiver danificado, deve ser sempre substituído pela Philips, por um centro de assistência autorizado da Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo.
  • Page 31 Encomendar acessórios Para comprar acessórios ou peças sobresselentes, visite www.philips.com/parts-and-accessories ou dirija-se ao seu revendedor Philips. Também pode contactar o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país (consulte os detalhes de contacto no folheto da garantia internacional).
  • Page 32 Português Problema Possível causa Solução Quando utilizo o meu O aspirador acumula Descarregue o aparelho encostando o aspirador, por vezes, sinto eletricidade estática. Quanto tubo frequentemente a outros objetos choques elétricos. mais baixa for a humidade de metal na divisão (por exemplo, às do ar, mais eletricidade pernas de uma mesa ou de uma cadeira, estática é...
  • Page 33: Suomi

    Suomi Johdanto Onnittelut ostoksestasi – ja tervetuloa Philips-käyttäjien joukkoon! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/MyVacuumCleaner. Tärkeitä turvallisuustietoja Lue nämä tärkeät tiedot huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä ne vastaisen varalle. Vaara - Älä koskaan imuroi vettä tai muita nesteitä, helposti syttyviä aineita tai kuumaa tuhkaa.
  • Page 34 Voit myös ottaa yhteyttä oman maasi Philips-asiakaspalveluun (katso yhteystiedot kansainvälisessä takuulehtisessä). Takuu ja tuki Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa www.philips.com/support tai lue kansainvälinen takuulehtinen. Kierrätys - Tämä merkki tarkoittaa sitä, että sähkölaitteita ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana (kuva 2).
  • Page 35 Suomi Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Pölynimuri sammui, vaikka Automaattinen Pölynimuri käynnistyy automaattisesti, en painanut virrankatkaisutoiminto on kun alat taas liikuttaa kädensijaa. virtapainiketta. aktivoitu, sillä et liikuttanut kädensijaa 2 sekuntiin. Automaattinen käynnistys- Olet ehkä poistanut Ota toiminto käyttöön painamalla ja sammutustoiminto ei toiminnon käytöstä.
  • Page 36: Svenska

    Svenska Inledning Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips! För att dra full nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www.philips.com/MyVacuumCleaner. Viktig säkerhetsinformation Läs den här viktiga informationen noggrant innan du använder apparaten och spara sedan informationen för framtida bruk.
  • Page 37 Beställa tillbehör Du kan köpa tillbehör och reservdelar på www.philips.com/parts-and-accessories och hos din lokala Philips-återförsäljare. Du kan även kontakta Philips kundtjänst i ditt land (kontaktuppgifter hittar du i den internationella garantibroschyren). Garanti och support Om du behöver information eller support kan du besöka www.philips.com/support eller läsa den internationella garantibroschyren.
  • Page 38 Du kan ha inaktiverat Du kan aktivera funktionen igen genom funktionen fungerar inte. funktionen. att hålla på/av-knappen på handtaget intryckt i 5 sekunder. Ikonen för den automatisk av/på-funktionen tänds. Ikonen för den Den gyroskopiska sensorn Kontakta Philips kundtjänst. automatiska av/på- fungerar inte. funktionen blinkar.
  • Page 39: Türkçe

    Türkçe Giriş Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips'e hoş geldiniz! Philips'in sunduğu destekten tam olarak yararlanmak için ürününüzü www.philips.com/MyVacuumCleaner adresinden kaydettirin. Önemli güvenlik bilgileri Cihazı kullanmadan önce bu önemli bilgileri dikkatlice okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. Tehlike - Hiçbir zaman su veya başka bir sıvıyı, yanıcı maddeleri veya sıcak külleri süpürmeyin.
  • Page 40 Aksesuarların sipariş edilmesi Aksesuar veya yedek parça satın almak için www.philips.com/parts-and-accessories adresini ziyaret edin ya da Philips bayinize gidin. Ülkenizdeki Philips Müşteri Hizmetleri Merkezi ile de iletişim kurabilirsiniz (iletişim bilgileri için uluslararası garanti belgesine göz atın). Garanti ve destek Bilgi veya desteğe ihtiyaç...
  • Page 41 Türkçe Sorun Olası neden Çözüm Açma/kapama düğmesine Tutma yeri 2 saniyeden uzun Siz tutma yerini tekrar hareket ettirmeye basmamış olmama rağmen bir süre hareketsiz başlar başlamaz, elektrikli süpürge elektrikli süpürge durdu. kaldığından otomatik otomatik olarak çalışmaya başlar. aç/kapa fonksiyonu devreye girmiştir.
  • Page 42: Ελληνικά

    Ελληνικά Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, δηλώστε το προϊόν σας στη διεύθυνση www.philips.com/MyVacuumCleaner. Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια Διαβάστε αυτές τις σημαντικές πληροφορίες προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε τις για...
  • Page 43 Ελληνικά Ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF) Αυτή η συσκευή Philips συμμορφώνεται με όλα τα ισχύοντα πρότυπα και τους κανονισμούς σχετικά με την έκθεση σε ηλεκτρομαγνητικά πεδία. Παραγγελία εξαρτημάτων Για να αγοράσετε παρελκόμενα ή ανταλλακτικά, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www.philips.com/parts-and-accessories ή επισκεφτείτε τον αντιπρόσωπό σας της Philips. Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης...
  • Page 44 Ελληνικά Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Όταν χρησιμοποιώ την Η ηλεκτρική σκούπα συσσωρεύει Φροντίστε να αποφορτίζετε τη συσκευή ηλεκτρική σκούπα, ορισμένες στατικό ηλεκτρισμό. Όσο πιο ακουμπώντας κάθε τόσο τον άκαμπτο φορές με χτυπάει το ρεύμα. χαμηλά είναι τα επίπεδα σωλήνα σε άλλα μεταλλικά αντικείμενα στο υγρασίας...
  • Page 45 inside back page...
  • Page 46 © 2021 Philips Domestic Appliances Holding B.V. All rights reserved 3000.062.6177.1 (07/2021) >75 % recycled paper >75 % papier recyclé...

Ce manuel est également adapté pour:

Xb9185/09

Table des Matières