Les langues disponibles

Les langues disponibles

EcoFlow Smart Generator
User Manual

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EcoFlow EFG100

  • Page 1 EcoFlow Smart Generator User Manual...
  • Page 29 Générateur intelligent EcoFlow Manuel d'utilisation...
  • Page 30 à ce produit. Toute mise à jour, révision ou résiliation du contenu de celui-ci, le cas échéant, sera effectuée sans préavis et les utilisateurs devront consulter le site officiel d'EcoFlow pour obtenir les dernières informations concernant le produit.
  • Page 31 Table des 1. Consignes de sécurité matières 1.1 Avertissement de sécurité 1.2 Instructions de sécurité 1.3 Étiquettes importantes 2. Démarrage rapide 2.1 Description extérieure 2.2 Présentation des icônes de l'écran d'affichage 2.3 Avant d'utiliser le produit 2.4 Utilisation du produit --2.4.1 Démarrage --2.4.2 Mise hors tension --2.4.3 Connexions CA...
  • Page 32: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de sécurité 1.1 Avertissement de sécurité Votre sécurité et celle des autres, ainsi que celle des biens matériels, sont de la plus haute importance. Veuillez lire attentivement les avertissements de sécurité extrêmement importants présentés dans le manuel d'utilisation et sur l'autocollant du générateur. Ils ont pour but de vous rappeler les dangers potentiels qui peuvent nuire à...
  • Page 33: Étiquettes Importantes

    1.3 Étiquettes importantes Veuillez lire attentivement les autocollants suivants avant de commencer à utiliser le produit.
  • Page 34: Démarrage Rapide

    2. Démarrage rapide 2.1 Description extérieure Soupape de reniflard Bouchon du réservoir de carburant du bouchon du réservoir de carburant Couvercle d'entretien Silencieux...
  • Page 35 Commutateur de démarrage électrique Écran LCD Témoin d’alerte liée au Commutateur de monoxyde de carbone réinitialisation IOT Témoin d’alerte liée à Bouton d'alimentation CA l’huile moteur Prises de sortie CA Port de batterie supplémentaire (XT150) Borne de terre Poignée du démarreur Commutateur du moteur Bougie d'allumage Batterie rechargeable...
  • Page 36: Présentation Des Icônes De L'écran D'affichage

    Internet. Si l'application est connectée au point d'accès du produit, l'icône continue de clignoter. Si elle est connectée à Internet, l'icône reste allumée. Code d'erreur : reportez-vous à l'application EcoFlow pour obtenir des informations spécifiques sur les codes d'erreur.
  • Page 37: Avant D'utiliser Le Produit

    2.3 Avant d'utiliser le produit Ravitaillement en carburant Danger Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant le ravitaillement car le carburant est inflammable et toxique. Ne remplissez pas excessivement le réservoir de carburant car le carburant peut se dilater et se déverser lorsque le réservoir chauffe. Veillez à...
  • Page 38 Ajout d'huile moteur dans le générateur Attention À sa sortie d'usine, le générateur ne contient pas d'huile moteur. Ne démarrez pas le générateur avant d'avoir ajouté suffisamment d'huile moteur. N'inclinez pas le générateur lors de l'ajout d'huile pour éviter d'en ajouter trop et d'endommager le générateur. Retrait du couvercle d'entretien 1.
  • Page 39 Dysfonctionnements pendant le fonctionnement Vérifiez l'absence de problèmes lorsque le générateur est en marche et contactez EcoFlow pour obtenir une assistance technique supplémentaire si nécessaire.
  • Page 40: Utilisation Du Produit

    2.4 Utilisation du produit Danger Lisez les consignes de sécurité avant utilisation. N'utilisez pas le générateur dans un espace fermé car les gaz d'échappement peuvent entraîner une perte de conscience, voire la mort. Utilisez-le dans un endroit bien aéré. Ne branchez pas les prises de sortie CA à des équipements électriques avant de démarrer le générateur. Témoin d’alerte liée au monoxyde de carbone : Lorsque le capteur de monoxyde de carbone détecte que la concentration de monoxyde de carbone est sur le point de dépasser la norme, le générateur s’arrête automatiquement et le voyant d’alerte liée au monoxyde de carbone clignote pendant 5 minutes.
  • Page 41: Mise Hors Tension

    2.4.2 Mise hors tension Pour couper le moteur en cas d’urgence, placez le commutateur du moteur en position « OFF ». Dans toutes les autres circonstances, veuillez suivre les étapes ci-dessous. 1. Éteignez tous les équipements électriques et débranchez-les du générateur. 2.
  • Page 42: Charge Cc

    2.4.4 Charge CC 2.4.4.1 Charge de la batterie DELTA Max ou de la batterie DELTA Pro 1. Tournez le bouton de la soupape de reniflard du bouchon du réservoir de carburant pour le mettre sur la position « ON » (voir l'étape 1 du paragraphe 2.4.1). 2.
  • Page 43: Utilisation De L'application

    2.4.5 Utilisation de l'application Vous pouvez contrôler et afficher les informations et les données du produit via l'application EcoFlow. Pour plus d'informations sur le téléchargement de l'application EcoFlow et son utilisation, veuillez vous reporter au compte officiel EcoFlow WeChat. 2.4.6 Plage d'application Assurez-vous que la charge totale du générateur se trouve dans la plage nominale avant de l'utiliser ;...
  • Page 44: Maintenance Et Entretien

    3. Maintenance et entretien Une maintenance et un entretien appropriés sont essentiels pour garantir une utilisation sûre, économique et fiable. Cela permet également de minimiser votre impact sur l'environnement. Vous devez contrôler et entretenir régulièrement votre générateur afin de le maintenir dans un état optimal, conformément au programme ci-dessous.
  • Page 45: Vérification De La Bougie D'allumage

    3.1 Vérification de la bougie d'allumage La bougie d'allumage est une partie importante du générateur, qui doit être vérifiée régulièrement. 1. Tournez le bouton du couvercle d'entretien pour le mettre sur la position et retirez le couvercle d'entretien. 2. Retirez le capuchon de la bougie d'allumage. 3.
  • Page 46: Remplacement De L'huile Moteur

    3.3 Remplacement de l'huile moteur Ne vidangez pas l'huile moteur immédiatement après l'arrêt du générateur. La température Avertissement de l'huile est très élevée. Veillez à ne pas vous brûler lors de la vidange de l'huile. 1. Placez le générateur sur une surface plane, démarrez-le et maintenez-le en marche pendant plusieurs minutes pour augmenter sa température.
  • Page 47: Crépine Du Filtre À Carburant

    3.5 Crépine du filtre à carburant 1. Retirez le bouchon du 2. Nettoyez la crépine du 3. Essuyez le filtre à 4. Reposez le bouchon réservoir de carburant filtre à carburant avec carburant et reposez-le du réservoir de et le filtre à carburant. du carburant.
  • Page 48: Stockage Et Transport

    4. Stockage et transport Si vous prévoyez de stocker ce générateur à long terme, vous devez prendre certaines mesures de stockage pour éviter un vieillissement prématuré du générateur. 4.1 Vidange du carburant 1. Tournez le commutateur du moteur pour le mettre sur la position « OFF ». 2.
  • Page 49: Batterie Rechargeable

    4.3 Batterie rechargeable Débranchez la batterie à chaque fois qu’elle doit être stockée pendant une période prolongée et rebranchez-la avant de l’utiliser à nouveau. Attention : la batterie doit être chargée et déchargée tous les 3 mois. Elle se charge lorsque le moteur tourne. 4.4 Stockage après utilisation Si le générateur est stocké...
  • Page 50: Défauts Et Dépannage

    5. Défauts et dépannage Erreurs Contenu des conseils Type d'erreur Causes possibles Méthodes de récupération Tournez le bouton de la soupape de Le bouton de la soupape de reniflard du reniflard du bouchon du réservoir de bouchon du réservoir de carburant est carburant pour le mettre sur la position en position « OFF »...
  • Page 51: Paramètres Et Spécifications

    6. Paramètres et spécifications Longueur × largeur × hauteur 5×11 7×18 7 in/597×296×475 mm Machine complète Poids net Approximately62 8 lbs/28 5 kg Type Conversion de fréquence Fréquence 60 Hz Tension nominale 120 V Générateur Puissance nominale 1800 W (valeur de crête 1900 W) Facteur de puissance Tension de sortie CC 42–58,8 V...
  • Page 52: Schéma Électrique

    7. Schéma électrique...
  • Page 53: Liste Des Éléments Fournis

    8. Liste des éléments fournis Générateur Manuel d'utilisation ft Câble de Entonnoir d'huile intelligent et carte de garantie connexion de batterie supplémentaire Tournevis Douille de bougie Tige d'extension Clé à double extrémité d'allumage...

Ce manuel est également adapté pour:

A3331800

Table des Matières