Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BS-30
USB Receiver with micro SD --- USB Empfänger mit Mikro SD
**Deutsch ** English ** Français ** Nederlands
©
2015 AREXX - HOLLAND - CHINA
HAVINGA SOFTWARE - HOLLAND
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Arexx BS-30

  • Page 1 BS-30 USB Receiver with micro SD --- USB Empfänger mit Mikro SD **Deutsch ** English ** Français ** Nederlands © 2015 AREXX - HOLLAND - CHINA HAVINGA SOFTWARE - HOLLAND...
  • Page 2 INFORMATION BS-30 Anleitung Fehler suche Technische Daten BS-30 INFORMATION Manual Trouble shooting Technical details L’Enregistreur de Température BS-30 AREXX BS-30 Mode d’Emploi Ç Diagnostic de Défaillance Caractéristiques techniques BS-30 INFORMATIE Handleiding Fout zoeker Technische gegevens...
  • Page 3 Anwender das gesamte Risiko bezüglich der Qualität und der Leistungsfähigkeit des Gerätes inklusive aller Software. Bitte beachten Sie auch die entsprechenden Lizenzvereinbarungen auf der CD-ROM! Prüfen Sie bei Problemen auf www.arexx.com ob es ein neue Soft- ware version gibt. WICHTIG Vor dem ersten Gebrauch dieses BS-30 USB Temperatur- und Luftfeuchtigkeit Logger lesen Sie bitte zuerst die Gebrachs-anleitung aufmerksam durch! Sie erklärt die richtige Handha-...
  • Page 4 Sie direkten Kontakt mit den Bauteilen auf der Platine. Normaler Gebrauch Die BS-30 USB Logger registriert und Speichert Temperatur- und Luftfeuchtigkeit für AREXX Multilogger System mit einen Zeitstempel. Jede andere Einsatzart als oben beschrieben kann zu Schäden und Risiken wie Kurzschluss,...
  • Page 5 Der Betrieb eines BS-30 Wir nehmen an, dass Sie bereits die Multilogger Software auf Ihrem PC installiert haben. Schließen Sie nun den BS-30 auf den PC an. Beim erstmaligen Anschluss wird der USB-Treiber des BS-30 (RF_USB) installiert. Normale weise started auch das Laden von die Akku.
  • Page 6 SD-Karte gibt (Nur bei PC Verbindung). Interne Realtime Uhr Das BS-30 verwendet eine interne Uhr (RTC), mit dem die Daten von einem Zeitstempel versehen werden. Die Uhr wird von der Mul- tilogger Software synchronisiert sobald eine Datenverbindung auf- gebaut wird.
  • Page 7 Wenn die Templogger-Software läuft und der BS-30-Sensor mit dem PC verbunden ist, wird das Programmsystem die Daten aus dem Sen- sor übernehmen. Der Datentransfer umfasst den heutigen und den vorherigen Monat, sodass Daten aus einem maximal zwei Monaten langen Zeitraum vorliegen. Sie können auch sämtliche Daten von der SD-Karte einlesen.
  • Page 8 Die SD-Karte muss formatiert werden. Oft wird die Karte jedoch bereits vorformatiert ausgeliefert. Sie können die Karte mit Ihrem PC notfalls auch selbst einfach formatieren mit FAT32. Wann Sie die BS-30 einstecken ins PC wordt auf die SD-Karte automatisch ein ‘log’ und “Konfig” File (ordner) geschrieben.
  • Page 9 Als Dateiname wird folgende Konvention benutzt: m<id><Jahr><Monat>.txt die id-Nummer des Sensors in hexadezimal-Format (4 oder 8 Bytes). Jahr: das Jahr in 4 Dezimalen Monat: der Monat in 2 Dezimalen Das Format ist ein kommagetrennter Text und kann von der Tempera- turloggersoftware importiert oder in Excel eingelesen werden.
  • Page 10 Kontrolliere die BS-30 Akku (Beachten Sie bitte die Lade LED!) Überprüfen Sie bitte die korrekter Installation der Trei ber und Verbindung zur BS-30 sehen Sie ins “Synchronisierung” Fenster der Multilogger Software die Anzeige ‘USB@x’ und dazu auch die Version der Firmware des Moduls.
  • Page 11 70 x 25 x 22 mm Gewicht (Gram): Bereich und genauigkeit: Temperatur; • >±1°C von +10°C bis +40°C • >±1,5°C von -10°C bis +50°C • >±2,5°C von -40°C bis +100°C Luftfeugtigkeit; *± 0,5° von 20% bis 80% *± 7° von 0-20% und 80-100% Software: http://www.arexx.com...
  • Page 12 The warranty does not apply directly or indirectly to damages due to the use of the BS-30. This excludes claims that fall under the legal prescription of product responsibility.
  • Page 13 This product was developed as an receiver for the AREXX Multilogger system. It will only work together with other AREXX Multilogger sensors and products. W ith the BS-30 you can LOG and store the temperature and humidity data on an SD card.
  • Page 14 BS-30 operation We assume that you already installed the Multilogger software on your PC. Connect the BS-30 to an USN port of your PC. When you connect the BS30 for the first time the BS-30 USB driver (RF_USB) ill be installed first. Normally also the charching of the internal accu will directly start (red LED).
  • Page 15 PC and there is no SD card installed. Internal Realtime clock The BS-30 module uses an internal clock (RTC) to supply measurement data with a time-stamp. The clock will be synchronized by the Multilogger soft- ware as soon as a data link has been established. If the clock restarts – for instance to be caused by an empty accu cell –...
  • Page 16 When the temperature logger software is running and the sensor is connected to the PC, the software will start download the data of the sensor. It will download the current month and the previous month – so data between 1 and 2 months length. You can also read the data from the SD card directly with a card reader in this case there is no 2 months limit.
  • Page 17 The following times can be considered as an indication for the accu life time: Measurement interval (minutes) Measurement period (accu days) The program allows you to read from and write to the device; and also save the configuration to a file. The tool creates an xml file that is stored on the SD card.
  • Page 18 3. Normally, a file explorer window will open up (called ‘CRP DISABLD’) with one file called firmware.bin. 4. Delete this file 5. Move the new firmware.bin file to the empty folder 6. Start the BS-30 again by pressing the reset button...
  • Page 19 Remove the USB sensor wait for 10 seconds and connect it again. Deinstall the Multiloggerlogger Software and do a reinstallation with the latest versions. (see www.arexx.com) wiederholen Sie die Installation. Check the sensor list if the sensornumbers are available...
  • Page 20 70 x 25 x 22 mm weight (Gram): Range and accurancy: Temperature; • >±1°C from +10°C to +40°C • >±1,5°C from -10°C to +50°C • >±2,5°C from -40°C to +100°C Humidity; *± 0,5° from 20% bis 80% *± 7° from 0-20% to 80-100% Software: http://www.arexx.com...
  • Page 21 Notes concernant les limitations de garantie et de responsabilité La garantie d’AREXX Engineering se limite au remplacement ou à la réparation de l’appareil et de ses accessoires dans le cadre de la durée de garantie légale pour des défauts de fabri- cation avérés tels que des dommages mécaniques ou l’implantation manquante ou erronée...
  • Page 22 Consignes de sécurité - Vérifiez la polarité de l’adaptateur secteur. - Tenir le BS-30 toujours au sec. Si l’appareil a été mouillé, débranchez immédiatement l’alimentation. - En cas de non-utilisation prolongée, débranchez l’appareil du secteur.
  • Page 23 Vous pouvez charger la batterie au moyen d’un adaptateur secteur 5V avec fiche USB ou directement via le PC. C’est pourquoi le BS-30 peut fonctionner en toute autonomie sans connexion USB. Le logiciel Multilogger (Templogger Software) est compatible avec Windows XP et plus, aussi bien dans la version 32 bits que 64 bits.
  • Page 24 Alimentation Le BS-30 peut fonctionner en toute autonomie via la batterie inté- grée au lithium. Les données sont enregistrées sur la carte SD si celle-ci a été installée. La charge de la batterie au lithium dure env. 3 heures. INDICATEUR A LED Le BS-30 dispose de 2 indicateurs à...
  • Page 25 Lorsque le logiciel templogger tourne et le capteur BS-30 est relié au PC, le programme transfère les données du capteur. Le transfert de données comprend le mois en cours et le mois précédent ce qui donne accès à des données sur une période maximale de 2 mois.
  • Page 26 Il faut formater la carte SD mais souvent elle est déjà pré-formatée. Si nécessaire, vous pouvez la formater avec votre PC avec FAT32. Lorsque vous branchez le BS-30 sur votre PC, un fichier ‘log’ et un dossier “Config” sont automatiquement créés sur la carte SD.
  • Page 27 Le nom de fichier se compose de la manière suivante: m<id><année><mois>.txt avec le numéro d’identification du capteur au format hexadécimal (4 ou 8 octets). Année: l’année en 4 décimales Mois: le mois en 2 décimales Le format est en texte séparé par des virgules et peut être importé par le logiciel Templogger ou lu par Excel.
  • Page 28 Vérifiez l’installation des drivers et la liaison avec le BS-30. Observez la fenêtre “Synchronisation” . Vous devez voir le message ‘USB@x’ avec la version du firmware du module. - Débranchez le BS-30 et attendez 10 secondes avant de le rebran- cher. - Désinstallez le logiciel Temperaturelogger et répétez l’installation.
  • Page 29 Plage & Précision: Température; • >±1°C de +10°C à +40°C • >±1,5°C de -10°C à +50°C • >±2,5°C de -40°C à +100°C Humidité de l’air; *± 0,5° de 20% à 80% *± 7° de 0-20% et 80-100% Logiciel: http://www.arexx.com Ç...
  • Page 30 Voor schade, die direct door de BS30 of als gevolg van het werken met de BS-30 ontstaan, bestaat geen aansprakelijkheid. Aanspraken, die op wettelijke voorschriften met betrekking tot aansprakelijkheid voor producten berusten, blijven onveranderd van kracht.
  • Page 31 - Controleer de polarisatie van de spanningsadapter. - Houd de BS-30 altijd droog. Als het apparaat nat wordt direct de spanning verwijderen - Als u de BS-30 langere tijd niet gebruikt de spanning verwijderen - Voordat u het apparaat in gebruik neemt controleer dan eerst de algemene conditie van het apparaat en zijn toebehoren zoals kabels en netadapter.
  • Page 32 Het in bedrijf nemen van de BS-30 We gaan ervan uit dat de Multilogger software al op de PC geïnstal- leerd is. Sluit de BS-30 aan op een USB poort van de PC. Bij de eerste aansluiting wordt eerst de USB driver van de BS-30 (RF_USB) geïnstalleerd.
  • Page 33 Dit probleem is eenvoudig op te lossen door de BS-30 aan te slui- ten op een PC met de Multilogger software. De software zal de klok synchroniseen zodat er weer gemeten kan worden.
  • Page 34 Als de Logger-software draait en de BS-30 sensor is met de PC ver- bonden dan zal de software de opgeslagen SD-kaart data van de sen- sor overnemen. De datatransfer omvat de huidige en de voorgaande maand, de software kan maximaal voor twee maanden aan data automatisch overnemen.
  • Page 35 De SD-kaart moet geformateerd worden. Meestal wordt de kaart al geformateerd gelevert. Je kunt de kaart ook zelf met een SD kaart- lezer op een PC formateren als FAT32 als je de BS-30 verbind met de PC wordt er automatisch een ‘log’ en “Konfig” file aangemaakt...
  • Page 36 De firmware van de BS30 sensor kan eenvoudig ge-update worden door middel van het volgen van de onderstaande stappen: 1. Verbind de BS-30 met de USB connector van de PC 2. Druk gelijktijdig de toetsen RESET en PGM in en laat dan eerst de RESET los en daarna de PGM.
  • Page 37 1. Probleem vinder Door diverse oorzaken kan de datatransfer van de BS-30 naar de pc fout gaan. Mogelijke oorzaken zijn: De BS30 is niet correct via de USB aan de PC aangesloten. De BS30 sensor is niet goed geïnstalleerd Onbekend software of driver probleem in de computer...
  • Page 38 70 x 25 x 22 mm Gewicht (Gram): Bereik en nauwkeurigheid: Temperatuur; • >±1°C van +10°C tot +40°C • >±1,5°C van -10°C tot +50°C • >±2,5°C van -40°C tot +100°C Luchtvochtigheid; *± 0,5° van 20% tot 80% *± 7° van 0-20% en 80-100% Software: http://www.arexx.com...