Masquer les pouces Voir aussi pour FLEX 81:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mise en service
Capteur TDR pour la mesure continue de
niveau et d'interface de liquides
VEGAFLEX 81
Deux fils 4 ... 20 mA/HART
Sonde de mesure tige et câble
Avec qualification SIL
Document ID: 44219

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vega FLEX 81

  • Page 1 Mise en service Capteur TDR pour la mesure continue de niveau et d'interface de liquides VEGAFLEX 81 Deux fils 4 … 20 mA/HART Sonde de mesure tige et câble Avec qualification SIL Document ID: 44219...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières À propos de ce document ....................... 4 Fonction ........................... 4 Personnes concernées..................... 4 Symbolique utilisée ......................4 Pour votre sécurité ........................5 Personnel autorisé ......................5 Utilisation appropriée ....................... 5 Avertissement contre les utilisations incorrectes .............. 5 Consignes de sécurité...
  • Page 3 Table des matières Paramétrage via PACTware .................... 65 Sauvegarde des données de paramétrage ..............66 Mise en service avec d'autres systèmes ................67 Programmes de configuration DD .................. 67 Field Communicator 375, 475 ..................67 10 Diagnostic et maintenance ....................68 10.1 Maintenance ........................
  • Page 4: Propos De Ce Document

    ID du document Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document. La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au télé- chargement du document. Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informa- tions complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné...
  • Page 5: Pour Votre Sécurité

    2 Pour votre sécurité Pour votre sécurité Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente do- cumentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil.
  • Page 6: Conformité Ue

    2 Pour votre sécurité Pour éviter les dangers, il faudra tenir compte des consignes et des signalisations de sécurité apposées sur l'appareil. 2.5 Conformité UE L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concer- nées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil à ces directives.
  • Page 7: Installation Et Exploitation Aux États-Unis Et Au Canada

    2 Pour votre sécurité Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada Ces instructions sont exclusivement valides aux États-Unis et au Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en langue anglaise. Installations in the US shall comply with the relevant requirements of the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70).
  • Page 8: Description Du Produit

    3 Description du produit Description du produit Structure Compris à la livraison La livraison comprend : • Capteur VEGAFLEX 81 • Accessoires optionnels • Module Bluetooth intégré en option Le reste de la livraison se compose de : • Documentation –...
  • Page 9 Vous trouverez également les données sur votre smartphone : • Télécharger l'appli VEGA depuis l'" Apple App Store" ou depuis le " Google Play Store" • Numérisez le code QR situé sur la plaque signalétique de l'appa- reil ou •...
  • Page 10: Fonctionnement

    3 Description du produit Fonctionnement Domaine d'application Le VEGAFLEX 81 est un capteur de niveau avec sonde câble ou tige destinée à la mesure continue de niveau ou d'interface dans des liquides. En raison de la qualification jusqu'à SIL2, ou SIL3 en redondance homogène (IEC 61508), le VEGAFLEX 81 peut être utilisé...
  • Page 11 à la couche d'interface doit être connue (saisie obliga- toire). Constante diélectrique min. : 1,6. Vous trouverez une liste des constantes diélectriques sur notre site web : www.vega.com • La composition de la couche supérieure doit être stable, pas de changements de produits ou de dosages •...
  • Page 12: Emballage, Transport Et Stockage

    3 Description du produit L'appareil est toujours réglé en usine sur le mode " Mesure de Signal de sortie niveau". Vous pouvez sélectionner le signal de sortie souhaité pour la mesure d'interface lors de la mise en service. 3.3 Emballage, transport et stockage Emballage Durant le transport jusqu'à...
  • Page 13 à capacité de communication dans l'interface USB d'un PC. VEGADIS 81 Le VEGADIS 81 est une unité externe de réglage et d'affichage pour les capteurs plics VEGA. ® Adaptateur VEGADIS L'adaptateur VEGADIS est un accessoire pour les capteurs avec boîtier à deux chambres. Il permet de raccorder le VEGADIS 81 au boîtier du capteur à...
  • Page 14 3 Description du produit La longueur et les raccords process sont librement configurables. Différentes versions de raccordement sont disponibles. Vous trouverez de plus amples informations dans la notice de mise en service " Tube bypass VEGAPASS 81". Centrage Si vous installez le VEGAFLEX 81 dans un tube bypass ou tube tranquillisateur, vous devez éviter tout contact avec le tube bypass à...
  • Page 15: Montage

    4 Montage Montage Remarques générales Vissage Les appareils avec raccord fileté sont vissés avec une clé à vis adap- tée au moyen de l'hexagone sur le raccord process. Taille de clé voir chapitre " Dimensions". Attention ! Le boîtier et le raccord électrique ne doivent pas être utilisés pour le vissage ! Le serrage peut engendrer des dommages, par ex.
  • Page 16: Consignes De Montage

    4 Montage Remarque: Conditions de Pour des raisons de sécurité, il est uniquement autorisé d'exploiter process l'appareil dans les conditions process admissibles. Vous trouverez les indications à cet égard au chapitre " Caractéristiques techniques" de la notice de mise en service ou sur la plaque signalétique. Assurez vous avant le montage que toutes les parties de l'appareil exposées au process sont appropriées aux conditions de celui-ci.
  • Page 17 4 Montage ou posez une plaque métallique (ø > 200 mm/8 in) sous le raccord process en vissant l'appareil. Veillez à ce que la plaque soit en contact direct avec le raccord process. En cas de montage des sondes tige ou câble dans des cuves à pa- rois non métalliques, en plastique par exemple, la valeur de mesure peut être affectée par l'effet de puissants champs électromagné- tiques (émission parasitaire selon EN 61326 : classe A).
  • Page 18 4 Montage DN25 ... DN150 ≤ 150 mm (5.91") ≤ 100 mm (3.94") > DN150 ... DN200 Fig. 6: Rehausse de montage Veillez en soudant la rehausse qu'elle soit bien arasante au toit de la cuve. Fig. 7: Monter la rehausse de façon arasante Montage défavorable Rehausse arasante - montage optimal Retirez l'électronique du capteur avant de procéder à...
  • Page 19 4 Montage Fig. 8: Montage du capteur en présence d'un flux de produit Plage de mesure Le niveau de référence pour la plage de mesure des capteurs est la face de joint du raccord fileté ou de la bride. Veillez à respecter à un écart minimum en dessous du niveau de ré- férence et éventuellement à...
  • Page 20 4 Montage la longueur correspondante au-dessus de l'orifice de remplissage latéral supérieur. Les micro-ondes peuvent traverser beaucoup de matières plastiques. C'est pourquoi les tubes en plastique sont problématiques au point de vue technique pour les mesures. Si la résistance n'est pas un problème, nous recommandons un tube tranquillisateur en métal non revêtu.
  • Page 21 4 Montage le cas de légers dépôts, il est recommandé de choisir un tube bypass d'un diamètre supérieur. Remarques concernant la mesure : • Le point 100 % ne devrait pas se trouver en dessous de la jonction de tube supérieure avec le réservoir sur les tubes bypass. •...
  • Page 22 4 Montage pouvez ainsi mesurer la course complète du produit dans le tube tranquillisateur. Tenez compte de la distance de blocage supérieure de la sonde de mesure lors de la configuration du tube tranquillisateur et sélectionnez la longueur correspondante au-dessus de l'orifice de remplissage latéral supérieur.
  • Page 23 4 Montage À cet effet, le poids tenseur possède un un taraudage (M8) prévu pour recevoir, par exemple un anneau de levage (en option) (no. d'article 2.1512). Veillez à ce que le câble de la sonde ne soit pas tendu. Évitez des contraintes de traction du câble.
  • Page 24 4 Montage ø < 8 mm (ø < 0.315") 550 mm (21.65") Fig. 12: Dispositif de haubanage pour les versions à câble 1 Vis de fixation M8 2 Vis de fixation M12 L1 Longueur de mesure maximale Longueur de la sonde de mesure L = L1 + 270 mm (10.63 in) Montage latéral En présence de conditions de montage difficiles, la sonde de mesure peut être également installée latéralement.
  • Page 25: Raccordement À L'alimentation En Tension

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Raccordement à l'alimentation en tension Préparation du raccordement Consignes de sécurité Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes : • Le raccordement électrique est strictement réservé à un personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. •...
  • Page 26: Raccordement

    5 Raccordement à l'alimentation en tension libres des entrées de câble sont pour cette raison fermées avec des capots rouges de protection contre la poussière servant de protection pendant le transport. Remarque: Vous devez remplacer ces capots de protection par des presse- étoupes agréés avant la mise en service ou les fermer avec des obturateurs appropriés.
  • Page 27: Schéma De Raccordement Boîtier À Chambre Unique

    5 Raccordement à l'alimentation en tension 3. Desserrer l'écrou flottant du presse-étoupe et sortir l'obturateur 4. Enlever la gaine du câble sur 10 cm (4 in) env. et dénuder l'extré- mité des conducteurs sur 1 cm (0.4 in) env. 5. Introduire le câble dans le capteur en le passant par le presse- étoupe.
  • Page 28: Schéma De Raccordement Du Boîtier À Deux Chambres

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment électro- nique et de raccordement 4...20mA 6 7 8 Fig. 14: Compartiment électronique et de raccordement - boîtier à chambre unique Tension d'alimentation, signal de sortie 2 Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces 3 Pour unité de réglage et d'affichage externe Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble 5.4 Schéma de raccordement du boîtier à deux chambres Le schéma suivant est valable pour les versions non-Ex, Ex-ia et...
  • Page 29: Schéma De Raccordement Pour Boîtier À Deux Chambres Ex-D-Ia

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment de raccor- dement 4...20mA Display 6 7 8 Fig. 16: Compartiment de raccordement - boîtier à deux chambres Tension d'alimentation, signal de sortie 2 Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces 3 Pour unité de réglage et d'affichage externe Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble 5.5 Schéma de raccordement pour boîtier à deux chambres Ex-d-ia Compartiment de l'élec-...
  • Page 30: Boîtier À Deux Chambres Avec Adaptateur Vegadis

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment de raccor- dement 4...20mA Fig. 18: Compartiment de raccordement - Boîtier à deux chambres Ex-d-ia Tension d'alimentation, signal de sortie Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble 5.6 Boîtier à deux chambres avec adaptateur VEGADIS Compartiment de l'élec- tronique Fig.
  • Page 31: Schéma De Raccordement - Version Ip66/Ip68, 1 Bar

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Broche de contact Couleur ligne de liai- Borne électronique son dans le capteur Pin 1 Brun(e) Pin 2 Blanc(he) Pin 3 Bleu(e) Pin 4 Noir(e) 5.7 Schéma de raccordement - version IP66/IP68, 1 bar Affectation des conduc- teurs câble de raccorde- ment Fig. 21: Affectation des conducteurs du câble de raccordement raccordé de façon fixe Brun (+) et bleu (-) vers la tension d'alimentation et/ou vers le système d'exploitation...
  • Page 32: Phase De Mise En Marche

    5 Raccordement à l'alimentation en tension 5.9 Phase de mise en marche Après le raccordement de l'appareil à l'alimentation tension, celui-ci procède tout d'abord à un auto-contrôle : • Vérification interne de l'électronique • Affichage de la signalisation d'état " F 105 Détermination valeur mesure"...
  • Page 33: Sécurité Fonctionnelle (Sil)

    6 Sécurité fonctionnelle (SIL) Sécurité fonctionnelle (SIL) Objectif Fond En cas de défaillances dangereuses, les techniques de procédure d'installations et de machines peuvent mettre des personnes, l'environnement et des biens matériels en danger. Le risque de telles défaillances doit être évalué par l'exploitant de l'installation. Des me- sures conduisant à...
  • Page 34: Domaine D'application

    6 Sécurité fonctionnelle (SIL) Ce document est joint à chaque appareil ayant une qualification SIL et peut être demandé sur notre site Internet à l'aide de la recherche. Domaine d'application L'appareil peut être utilisé pour la détection de niveau ou la mesure de niveau de liquides et de solides en vrac dans des systèmes instru- mentés de sécurité...
  • Page 35: Déroulement De La Configuration

    6 Sécurité fonctionnelle (SIL) Chaque modification de paramètres nécessite le déverrouillage de Autoriser paramétrage l'appareil par un code PIN (voir chapitre " Paramétrage - Mise en ser- vice - Verrouiller le paramétrage"). L'état de l'appareil est représenté sur l'affichage par le symbole d'un cadenas verrouillé ou déverrouillé dans le DTM.
  • Page 36 6 Sécurité fonctionnelle (SIL) La mise en service doit être effectuée selon un schéma exactement Démarrage : état de fonc- tionnement sécurisé défini. En général, l'appareil se trouve dans un état de fonctionnement sécu- risé avant l'autorisation du paramétrage. Autoriser paramétrage Chaque modification de paramètre nécessite l'autorisation de l'ap- pareil via un code PIN (voir le chapitre "...
  • Page 37 6 Sécurité fonctionnelle (SIL) Tant que le VEGAFLEX 81 est alimenté en tension, le module de réglage et d'affichage reste dans le menu de configuration réglé momentanément. Pour quitter la vérification du fonctionnement, appuyez sur la touche " ESC". Si vous effectuez la vérification du fonctionnement à l'aide du logiciel "...
  • Page 38 6 Sécurité fonctionnelle (SIL) Mesurez pour cela la sortie courant pour tous les niveaux et compa- rez les valeurs avec les valeurs courants calculées. Vous devez définir vous-même l'écart de mesure des valeurs. Celui-ci dépend des exigences de précision de votre voie de mesure. Définis- sez l'écart toléré.
  • Page 39: Mise En Service Avec Le Module De Réglage Et D'affichage

    7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Mise en service avec le module de réglage et d'affichage 7.1 Insertion du module de réglage et d'affichage Le module de réglage et d'affichage peut être mis en place dans le capteur et à nouveau retiré à tout moment. Vous pouvez choisir entre quatre positions décalées de 90°.
  • Page 40: Système De Commande

    7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Fig. 24: Montage du module d'affichage et de réglage dans le boîtier à deux chambres Dans le compartiment de l'électronique Dans le compartiment de raccordement Remarque: Si le module de réglage et d'affichage doit demeurer définitivement dans votre appareil pour disposer en permanence d'un affichage des valeurs de mesure, il vous faudra un couvercle plus haut muni d'un hublot.
  • Page 41 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage – Modifier la valeur d'un paramètre • Touche [ESC] : – Interrompre la saisie – Retour au menu supérieur Vous effectuez le réglage du capteur par les quatre touches du mo- Système de commande dule de réglage et d'affichage.
  • Page 42: Paramétrage - Paramétrage Étendu

    7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Paramétrage - Paramétrage étendu Pour les voies de mesure qui requièrent des applications technique- ment exigeantes, vous pouvez effectuer des réglages plus détaillés dans le " Réglage étendu". Menu principal Le menu principal est subdivisé...
  • Page 43 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage • Lettres majuscules de A à Z • Chiffres de 0 à 9 • Caractères spéciaux + - / _ espaces Unités Dans ce point de menu, vous pouvez sélectionner l'unité de distance et l'unité...
  • Page 44 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Application - Produit, Dans cette option du menu, vous pouvez définir le type de produit. constante diélectrique Ce point de menu n'est disponible que si vous avez sélectionné la mesure de niveau sous "...
  • Page 45 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Remarque: La constante diélectrique ne peut être déterminée de manière fiable que si deux fluides différents et une interface suffisamment grande sont présents. Réglage max. Niveau Dans ce point de menu, vous pouvez saisir le réglage max. pour le niveau.
  • Page 46 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Réglage max. interface Ce point de menu n'est disponible que si vous avez sélectionné la mesure d'interface sous " Application". Entrez la valeur souhaitée en pourcentage pour le réglage max. Vous avez en alternative la possibilité...
  • Page 47 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Une linéarisation est nécessaire pour tous les réservoirs dont le Linéarisation volume n'augmente pas linéairement avec la hauteur du niveau, par exemple dans une cuve cylindrique couchée ou dans une cuve sphé- rique, et lorsqu'on veut obtenir l'affichage ou la sortie du volume.
  • Page 48 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Fig. 26: Hauteur de la cuve et valeur de correction du manchon D Hauteur de la cuve +h Valeur de correction du manchon positive -h Valeur de correction du manchon négative Mode sortie de courant Au point de menu "...
  • Page 49 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Remarque: Une élimination des signaux parasites détecte, marque et mémorise les signaux parasites pour que ceux-ci ne soient plus pris en compte pour la mesure de niveau et d'interface. En général, nous recomman- dons d'effectuer une élimination des signaux parasites pour obtenir la précision maximale.
  • Page 50 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Afin d'éviter de possibles erreurs lors du paramétrage dans un envi- ronnement de réglage non verrouillé, un procédé de vérification est appliqué qui permet de détecter des erreurs de paramétrage. Pour cela, les paramètres relevant de la sécurité...
  • Page 51 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Mesurez le courant sortie du VEGAFLEX 81 avec un multimètre approprié et comparez le courant sortie mesuré avec le courant sortie calculé. Vous devez définir vous-même l'écart de mesure des valeurs. Celui-ci dépend des exigences de précision de votre voie de mesure.
  • Page 52 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Si une électronique supplémentaire est installée dans l'appareil Sortie courant 2 avec une sortie courant supplémentaire, vous pouvez régler celle-ci séparément. Dans le point de menu " Sortie de courant 2", vous définissez la grandeur de mesure à...
  • Page 53 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Le réglage d'usine pour la valeur d'affichage 2 est la température de l'électronique. Format d'affichage Dans cette option du menu, vous définissez le format d'affichage de la valeur mesurée sur l'écran. Vous pouvez définir des formats d'affi- chage différents pour les deux valeurs d'affichage différentes.
  • Page 54 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Vous pouvez effectuer séparément une remise à zéro pour les deux valeurs d'index suiveur dans une autre fenêtre. Fonction index suiveur Ce sont respectivement les valeurs de mesure min. et max. qui seront fiabilité de la mesure mémorisées dans le capteur.
  • Page 55 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Information: Si une des valeurs affichées clignote, alors aucune valeur valide n'est actuellement disponible. Courbe échos Le point de menu " Courbe échos" représente la puissance du signal des échos sur la plage de mesure en V. La puissance du signal per- met une évaluation de la qualité...
  • Page 56 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage tion des actifs. L'enregistrement doit être si possible effectué lorsque le niveau est faible. Il est ainsi possible de reconnaître les modifications de signal pendant la durée de fonctionnement. La courbe échos de haute réso- lution peut être affichée et utilisée à...
  • Page 57 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Reset Lors d'un reset, certains réglages des paramètres effectués par l'utili- sateur sont réinitialisés. Remarque: Après cette fenêtre de menu, la procédure de réinitialisation est exé- cutée. Aucune autre demande de sécurité n'a lieu. Les fonctions Reset suivantes sont disponibles : Paramètres d'usine : restauration des paramètres à...
  • Page 58 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Option du menu Valeur par défaut Constante diélectrique, couche supérieure (TS) Diamètre intérieur du tube 200 mm Réglage max. - Niveau 100 % Réglage max. - Niveau Distance : 0,000 m(d) - observer zones mortes Réglage min.
  • Page 59 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Option du menu Valeur par défaut Sortie courant 2 - Comportement en cas d'anomalie ≤ 3,6 mA Sortie de courant - Min. 3,8 mA Sortie de courant - Max. 20,5 mA Troisième variable HART (TV) Fiabilité...
  • Page 60 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Option du menu Valeur par défaut Type de sonde Spécifique à l'appareil Mode HART Sortie courant analogue Copier réglages appareils Dans ce point de menu, vous pouvez copier des réglages de l'appa- reil.
  • Page 61 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Vu que le calibrage est très étendu, le calibrage de la valeur de niveau Mise à l'échelle niveau a été divisée en deux points de menu. Mise à l'échelle niveau - Dans l'option du menu " Taille de calibrage", vous définissez la Taille d'échelle grandeur de calibrage et l'unité...
  • Page 62 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Sortie courant Vu que le calibrage est très étendu, le calibrage de la valeur de niveau a été divisée en deux points de menu. Sortie courant - Taille Dans le point de menu " Sortie de courant grandeur", vous définissez sortie courant la grandeur de mesure à...
  • Page 63: Sauvegarde Des Données De Paramétrage

    7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Ne modifiez les réglages des paramètres spéciaux qu'après avoir consulté notre personnel de service. 7.3.5 Info Ce menu vous permet de lire le nom et le numéro de série de l'appa- Nom de l'appareil reil.
  • Page 64: Mise En Service Avec Pactware

    Pour les blocs d'alimentation avec résistance HART intégrée (résis- tance interne env. 250 Ω), une résistance externe supplémentaire n'est pas nécessaire. Cela est valable pour les appareils VEGA types VEGATRENN 149A, VEGADIS 381 et VEGAMET 391 par exemple. La plupart des blocs d'alimentation Ex usuels rencontrés sur le mar- ché...
  • Page 65: Paramétrage Via Pactware

    8 Mise en service avec PACTware Paramétrage via PACTware Conditions requises Pour le paramétrage du capteur via un PC Windows, le logiciel de configuration PACTware et un driver d'appareil (DTM) adéquat selon le standard FDT sont nécessaires. La version PACTware actuelle cor- respondante ainsi que tous les DTM disponibles sont réunis dans un catalogue DTM.
  • Page 66: Sauvegarde Des Données De Paramétrage

    également disponibles. La version standard peut être téléchargée sur www.vega.com/Téléchargements et " Logiciels". Vous pouvez vous procurer la version complète sur cédérom auprès de votre agence VEGA.
  • Page 67: Mise En Service Avec D'autres Systèmes

    Device Description (EDD) pour des programmes de configuration DD, comme par ex. AMS™ et PDM. Les données peuvent être téléchargées sur www.vega.com/Téléchargements et " Logiciels". Field Communicator 375, 475 Pour l'appareil, il existe des descriptions d'appareil sous forme d'EDD pour le paramétrage avec le Field Communicator 375 ou 475.
  • Page 68: Diagnostic Et Maintenance

    10 Diagnostic et maintenance 10 Diagnostic et maintenance 10.1 Maintenance Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier ne sera nécessaire en fonctionnement normal. Pour l'utilisation das des systèmes de sécurité instrumentée (SIS), la fonction de sécurité doit être effectuée par un contrôle périodique sur l'appareil à...
  • Page 69: Signalisations D'état

    10 Diagnostic et maintenance Jusqu'à 500 évènements peuvent être mémorisés avec horodatage Mémoire d'évènements de façon non volatile dans le capteur. Chaque donnée mémorisée comprend la date/l'heure, le type d'évènement, la description de l'évènement et la valeur. Exemples des types d'évènement : •...
  • Page 70 10 Diagnostic et maintenance Fig. 30: Pictogramme des signalisations d'état Erreur (Failure) - rouge 2 En dehors de la spécification (Out of specification) - jaune Contrôle de fonctionnement (Function check) - orange Maintenance requise (Maintenance) - bleu Panne (Failure) : L'appareil émet une signalisation de défaut car il reconnaît un défaut de fonctionnement. Cette signalisation d'état est toujours activée et ne peut pas être désactivée par l'utilisateur.
  • Page 71 10 Diagnostic et maintenance Code Cause Suppression DevSpec State in CMD 48 Message F036 La mise à jour du logiciel a échoué Recommencer la mise à jour du lo- Bit 3 de l'oc- ou a été interrompue giciel tet 0…5 Logiciel capteur non utilisable Vérifier la version de l'électronique...
  • Page 72 10 Diagnostic et maintenance Code Cause Suppression DevSpec State in CMD 48 Message F267 Le capteur ne peut pas démarrer Remplacement de l'électronique Aucune commu- nication possible No executable Retourner l'appareil au service ré- sensor software paration Tab. 7: Codes d'erreur et messages de test, informations relatives à la cause et à l'élimination (certaines indica- tions concernent uniquement les appareils à quatre fils) Function check Code...
  • Page 73: Élimination Des Défauts

    10 Diagnostic et maintenance Code Cause Suppression DevSpec State in CMD 48 Message M506 Erreur lors de la mise en service Vérifier et rectifier le montage et/ou Bit 6 de l'oc- le paramétrage tet 14…24 Erreur lors mon- tage/mise en Vérifier la longueur de sonde service M507...
  • Page 74 10 Diagnostic et maintenance • Lors du remplissage • Lors de la vidange Les images dans la colonne " Image d'erreur" montrent le niveau réel sous forme d'une ligne en pointillés et le niveau indiqué par le capteur sous forme d'une ligne continue. time Fig.
  • Page 75 10 Diagnostic et maintenance Erreurs de mesure lors du remplissage Description de l'erreur Cause Suppression La valeur de mesure reste Écho de l'extrémité de la sonde plus Vérifier le paramètre concernant le pro- inchangée au fond de la grand que l'écho du produit, par ex. pour duit et la hauteur de la cuve ;...
  • Page 76: Remplacement De L'électronique

    - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance tech- nique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24.
  • Page 77: Remplacement Du Câble/De La Tige

    10 Diagnostic et maintenance Sur le site par l'utilisateur Vous devez tout d'abord transmettre les données de capteur spéci- fiques à l'appareil à la nouvelle électronique. Ces données individuelles et spécifiques à votre capteur peuvent être téléchargées depuis notre page d'accueil. Sous "recherche d'appareils (numéro de série)", vous pouvez, à...
  • Page 78 10 Diagnostic et maintenance Tige ø 12 : 10 Nm (7.37 lbf ft) Fig. 32: Changer le câble de mesure ou la tige de mesure Information: Respectez le couple de serrage indiqué pour que l'assemblage conserve la résistance en traction maximale. 7.
  • Page 79: Mise À Jour Du Logiciel

    Les appareils avec agréments peuvent être liés à certaines versions logicielles. Veillez à ce que l'agrément reste valable lors d'une mise à jour du logiciel. Vous trouverez des informations détaillées dans la zone de téléchar- gement sous www.vega.com. VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART...
  • Page 80: Procédure En Cas De Réparation

    10 Diagnostic et maintenance 10.8 Procédure en cas de réparation Un formulaire de retour ainsi que des informations détaillées sur la procédure se trouvent dans la zone de téléchargement sur notre page d'accueil. En les appliquant, vous nous aidez à exécuter la réparation rapidement et sans questions.
  • Page 81: Démontage

    11 Démontage 11 Démontage 11.1 Étapes de démontage Attention ! Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de pro- cess dangereuses telles que pression dans la cuve ou la tuyauterie, hautes températures, produits agressifs ou toxiques, etc. Suivez les indications des chapitres " Montage" et " Raccordement à l'alimentation en tension"...
  • Page 82: Annexe

    12 Annexe 12 Annexe 12.1 Caractéristiques techniques Caractéristiques générales 316L correspondant au 1.4404 ou 1.4435 Matériaux, en contact avec le produit Ʋ Raccord process (version pour 6 bars 316L et PPS GF 40 au max.) Ʋ Raccord process (version pour 40 304L et PCTFE, 316L et PEEK, Alloy C22 (2.4602) bars au max.) et PEEK, Alloy C276 (2.4819) et PEEK, acier Duplex...
  • Page 83 12 Annexe Ʋ Borne de mise à la terre 316L Ʋ Presse-étoupe PA, acier inoxydable, laiton Ʋ Joint d'étanchéité du presse-étoupe Ʋ Obturateur du presse-étoupe Ʋ Câble de connexion avec IP66/IP68 PE (uniquement en liaison avec les boîtiers en alu- (1 bar) minium et les boîtiers en acier inoxydable, coulée de précision)
  • Page 84 12 Annexe Ʋ Poids de centrage (ø 45 mm 250 g (8.04 oz) (1.772 in)) Ʋ Poids de centrage (ø 75 mm 825 g (26.52 oz) (2.953 in)) Ʋ Poids de centrage (ø 95 mm (3.74 in)) 1050 g (33.76 oz) Longueur de la sonde de mesure L (à...
  • Page 85 12 Annexe Grandeur de sortie Signal de sortie 4 … 20 mA/HART Plage du signal de sortie 3,8 … 20,5 mA/HART (réglage d'usine) Spécification HART remplie Pour d'autres informations concernant voir le site web de HART Communication Foundation l'ID du fabricant, appareils et les révi- sions d'appareils Résolution du signal 0,3 µA...
  • Page 86 12 Annexe Ʋ pour temps de mise en route ≤ 3,6 mA Charge ohmique Pour la résistance de charge, voir alimentation tension Atténuation (63 % de la grandeur d'en- 0 … 999 s trée), réglable Valeur d'affichage - module de réglage et d'affichage Ʋ...
  • Page 87 12 Annexe Fig. 34: Plages de mesure - VEGAFLEX 81 Niveau de référence Longueur de la sonde (L) Plage de mesure (réglage d'usine se réfère à la plage de mesure dans l'eau) Distance de blocage supérieure (voir les diagrammes suivants - zone repérée en gris) Distance de blocage inférieure (voir les diagrammes suivants - zone repérée en gris) Écart de mesure typique - Mesure ±...
  • Page 88 12 Annexe 15 mm (0.591 " 2 mm (0.079 ") -2 mm (-0.079 ") -10 mm (-0.394 ") 0,08 m 0,3 m 0,02 m (3.15 (11.811 " " (0.787 ") Fig. 35: Écart de mesure VEGAFLEX 81 en version tige dans l'eau Distance de blocage (aucune mesure n'est possible dans cette zone) Longueur de la sonde de mesure 15 mm...
  • Page 89 12 Annexe 15 mm (0.591 ") 2 mm (0.079 ") -2 mm (-0.079 ") 10 mm (0.394 ") 0,08 m 0,3 m 0,1 m (3.15 (11.811 ") ") (3.94 ") Fig. 37: Écart de mesure VEGAFLEX 81 en version câble dans l'eau Distance de blocage (aucune mesure n'est possible dans cette zone) Longueur de la sonde de mesure 15 mm...
  • Page 90 12 Annexe 20 mm (0.787 " 15 mm (0.591 " 2 mm (0.079 ") -2 mm (-0.079 ") -15 mm (-0.591 " 0,15 m 0,3 m 0,05 m (5.906 (11.811 " ") (1.969 ") 0,15 m (5.906 ") Fig. 39: Écart de mesure VEGAFLEX 81 en version câble (ø 4 mm/0.157 in), dans l'huile Distance de blocage (aucune mesure n'est possible dans cette zone) En cas d'utilisation d'un poids de centrage, la mesure n'est possible que jusqu'au bord supérieur du poids.
  • Page 91 12 Annexe 15 mm (0.591 " 2 mm (0.079 ") -2 mm (-0.079 ") -15 mm (-0.591 " 0,2 m 0,35 m 0,05 m (7.874 (13.78 " ") (1.969 ") 0,2 m (7.874 ") Fig. 41: Écart de mesure VEGAFLEX 81 en version câble (ø 4 mm/0.157 in, revêtu PFA) dans le produit Huile Distance de blocage (aucune mesure n'est possible dans cette zone) Longueur de la sonde de mesure Non répétabilité...
  • Page 92 12 Annexe Le tableau ci-après indique l'écart de mesure qui en résulte pour quelques gaz et vapeurs typiques. Les valeurs indiquées se rapportent à la distance. Les valeurs positives signifient que la distance mesurée est trop grande, les valeurs négatives qu'elle est trop petite. Phase gazeuse Température Pression...
  • Page 93 12 Annexe Température de process (température au filetage ou à la bride) Ʋ PPS GF 40 -40 … +80 °C (-40 … +176 °F) Ʋ FKM (SHS FPM 70C3 GLT) -40 … +150 °C (-40 … +302 °F) Ʋ EPDM (A+P 70.10-02) -40 …...
  • Page 94 12 Annexe 80°C / 176°F 60°C / 140°F 40°C / 104°F 35°C / 95°F 30°C / 86°F 0°C / 32°F -20°C 50°C 80°C 100°C 150°C 200°C -4°F 122°F 176°F 212°F 302°F 392°F -40°C / -40°F Fig. 43: Température ambiante - température process, version avec extension haute température Température ambiante Température process (dépend du matériau du joint) Boîtier en aluminium...
  • Page 95 12 Annexe Ʋ Âme torsadée avec embout 0,2 … 1,5 mm² (AWG 24 … 16) Caractéristiques électromécaniques - version IP66/IP68 (1 bar) Options de l'entrée de câble Ʋ Presse-étoupe avec câble de raccor- M20 x 1,5 (pour diamètre câble 4,5 … 9 mm) dement intégré...
  • Page 96: Dimensions

    12.2 Dimensions Les dessins cotés suivants ne représentent qu'une partie des versions possibles. Vous pouvez télécharger des dessins cotés détaillés sur www.vega.com/Téléchargements et " Dessins". Séparation galvanique entre l'électronique et les pièces métalliques de l'appareil VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART...
  • Page 97 12 Annexe Boîtier en matière plastique ~ 69 mm ~ 84 mm (2.72") (3.31") ø 79 mm ø 79 mm (3.11") (3.11") M16x1,5 M20x1,5/ ½ NPT M20x1,5/ ½ NPT Fig. 44: Variantes de boîtier en protection IP66/IP67 (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in) Chambre unique en plastique Deux chambres en plastique Boîtier en aluminium ~ 116 mm...
  • Page 98 12 Annexe Boîtier en aluminium en protection IP66/IP68 (1 bar) ~ 105 mm ~ 150 mm (4.13") (5.91") ø 86 mm ø 86 mm (3.39") (3.39") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT Fig. 46: Variantes de boîtier en protection IP66/IP68 (1 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in) Une chambre - aluminium Aluminium - 2 chambres Boîtier en acier inoxydable...
  • Page 99 12 Annexe Boîtier en acier inoxydable en protection IP66/IP68 (1 bar) ~ 103 mm ~ 105 mm (4.13") ~ 150 mm (5.91") (4.06") ø 84 mm ø 77 mm ø 84 mm (3.31") (3.31") (3.03") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½...
  • Page 100 12 Annexe VEGAFLEX 81, version câble avec poids tenseur SW 36 (1.42") (G¾, ¾ NPT) SW 41 (1.61") (G1, 1 NPT) SW 46 (1.81") (G1½, 1½ NPT) G¾, ¾ NPT, G1, 1 NPT, G1½, 1½ NPT ø 4 mm ø 4 mm (0.16") (0.16") ø 2 mm (0.08") ø...
  • Page 101 12 Annexe VEGAFLEX 81, version câble avec poids de centrage SW 36 (1.42") (G¾, ¾ NPT) SW 41 (1.61") (G1, 1 NPT) SW 46 (1.81") (G1½, 1½ NPT) G¾, ¾ NPT, G1, 1 NPT, G1½, 1½ NPT ø 4 mm ø 4 mm (0.16") (0.16") ø 2 mm (0.08") Fig. 50: VEGAFLEX 81, version filetée Longueur du capteur, voir au chapitre "...
  • Page 102 12 Annexe VEGAFLEX 81, version tige SW 55 SW 36 (1.42") (G¾, ¾ NPT) (2.17") SW 41 (1.61") (G1, 1 NPT) SW 46 (1.81") (G1½, 1½ NPT) G¾, ¾ NPT, G1, 1 NPT, G1½, 1½ NPT G1½, 1½ NPT ø 8 mm ø 12 mm (0.47") (0.32") Fig. 51: VEGAFLEX 81, version filetée...
  • Page 103: Droits De Propriété Industrielle

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellec- tuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Page 104 INDEX INDEX Accessoires Index suiveur 53, 54 – Module de réglage et d'affichage 12 – Unité de réglage et d'affichage externe 13 Langue 52 Adresse HART 62 Affichage de la courbe Linéarisation 47 – Courbe échos 55 Lire des informations 63 Affichage des valeurs de mesure 52 Longueur de la sonde de mesure 43 Application 43, 44...
  • Page 105 INDEX Simulation 55 Sortie courant 62 Sortie courant 2 52 Sortie de courant min./max. 48 Système de commande 41 Taille sortie courant 62 Type de produit 43 Type de sonde 62 Unités 43 Valeurs par défaut 57 Vérification du fonctionnement 36, 50 Vérifier le paramètre 38 Vérifier le signal de sortie 73 VEGAFLEX 81 •...
  • Page 106 Notes VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART...
  • Page 107 Notes VEGAFLEX 81 • Deux fils 4 … 20 mA/HART...
  • Page 108 Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2021 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 Tél. +49 7836 50-0 77761 Schiltach E-mail: info.de@vega.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Vegaflex 81

Table des Matières