Télécharger Imprimer la page

AEG 7 Serie Mode D'emploi page 11

Masquer les pouces Voir aussi pour 7 Serie:

Publicité

4. Per Tastendruck können Sie die
Kaffeestärke wählen (bei weniger
als 6 Tassen ergibt das einen stärk-
eren Kaffee). Damit alle Aromastoffe
herausgelöst werden können ver-
längert sich die Brühzeit.
Drücken Sie die Taste „Aroma", um
die Aroma-Einstellung anzupassen.
4. Ο ειδικός διακόπτης για έξτρα
άρωμα παρατείνει το χρόνο
προετοιμασίας, μεγιστοποιώντας
την απόσταξη των αρωμάτων
και δίνοντας πιο δυνατό καφέ για
μικρότερο αριθμό φλιτζανιών
(συνήθως, λιγότερα από 6).
Πιέστε το πλήκτρο Aroma για να
ρυθμίσετε τη λειτουργία αρώματος.
4. De aromaselector verlengt
de koffiezettijd voor maximale
smaakextractie en sterkere koffie
voor een klein aantal kopjes (mees-
tal minder dan 6).
Druk op de knop Aroma om de
instellingen voor aroma te wijzigen.
4. Le sélecteur d'arôme prolonge le
temps de préparation du café pour
optimiser l'extraction des saveurs et
obtenir un café plus corsé pour un
nombre de tasses restreint (géné-
ralement moins de 6).
Appuyez sur la touche Aroma pour
ajuster le réglage de l'arôme.
CHANGE
FILTER
5. Nach 60 Aufbrühvorgängen wird
auf dem Display die Meldung
„Change Filter" angezeigt, um
Sie daran zu erinnern, dass der
PureAdvantage™- Frischwasserfilter
ausgetauscht werden muss.
Lassen Sie den Filter zunächst
10 Minuten lang in einem mit
frischem, kaltem Wasser gefüllten
Behälter einweichen.
7. Στην οθόνη εμφανίζεται το
μήνυμα „Change Filter" (Αλλάξτε
φίλτρο) μετά από 60 κύκλους
παρασκευής καφέ, που σας
ενημερώνει πότε πρέπει να
αντικαταστήσετε το φίλτρο PureAd-
vantage™.
Τοποθετήστε το φίλτρο μέσα σε
ένα δοχείο με καθαρό κρύο νερό,
και αφήστε το να μουλιάσει για 10
λεπτά.
5. Het scherm geeft "Change Filter"
(Filter vervangen) weer na 60
koffiezetbeurten, om aan te geven
dat het PureAdvantage™-filter moet
worden vervangen.
Plaats het filter in een kom met
schoon en koud water, en laat 10
minuten weken.
5. L'afficheur indique « Change Filter
» après 60 cycles de préparation
pour indiquer à l'utilisateur que
le filtre PureAdvantage™ doit être
remplacé.
Placez le filtre à eau dans un récipi-
ent d'eau froide et claire et laissez
tremper pendant 10 minutes.
6. Setzen Sie den PureAdvantage™
- Frischwasserfilter (mit der Fil-
terseite zuerst) in die dafür vorge-
sehene Aussparung im Boden des
Wasserbehälters ein.
6. Τοποθετήστε το φίλτρο Pure-
Advantage ™ (πρώτα η άκρη
του φίλτρου) μέσα στο θύλακα
που βρίσκεται στον πυθμένα του
δοχείου νερού.
6. Plaats het PureAdvantage™ -filter
(uiteinde met filter eerst) in de ope-
ning onderaan het waterreservoir.
6. Placez le filtre à PureAdvantage™
(extrémité du filtre d'abord) dans
l'emplacement prévu à cet effet.
D
GR
NL
F
GB
11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kf7800Kf7900