Page 1
CG 6200 Kaffee-Espresso-Vollautomat Fully Automatic Espresso Maker Machine à café/expresso entièrement automatique Volautomatische koffie- en espressomachine Macchina espresso automatica Máquina automática para Café Expresso Máquina de café Espresso- totalmente automática Kaffe-espresso helautomat Täysin automaattinen espressokahviasema Zcela automatický automat na espresso Automat do kawy espresso Kávéautomata...
Page 53
Très chère cliente, très cher client, veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi. Respectez avant tout les consignes de sécurité. Conservez ces informations aux utilisateurs pour un usage ultérieur et transmettez-les à un éventuel possesseur ultérieur de la machine. Table des matières Légende des photos 10 Préparation d'eau chaude 1.1 Vue de face (Figure 1)
Légende des photos Panneau de commande (Figure 3) Vue de face (Figure 1) Bouton rotatif "Intensité d’arôme/ café A Grille-égouttoir prémoulu“ B Verseuse isotherme Bouton rotatif "Grandeur de tasse“ C Interrupteur principal (dos de Ecran d’affichage l’appareil) Touche "1 tasse de café" D Bloc distributeur de café...
Café et expresso Consignes de sécurité Cette fonction de votre machine à café La sécurité de cet appareil est con- automatique vous garantit un manie- forme aux règles reconnues de la tech- ment très simple, pour la préparation nique et à la législation en vigueur en du café, tout comme pour l'entretien.
Page 56
• Mettre uniquement du café moulu • appelez la Serviceline dans l'entonnoir de remplissage de la d'AEG/Electrolux. poudre. Si l'appareil est détourné de son • Ne pas laisser l'appareil allumé inutile- usage normal ou utilisé incorrecte- ment.
Mode Spécial Nous recommandons de placer un sup- port approprié sous l'appareil pour évi- Pour le réglage de la dureté de l'eau ter les dégâts dus aux éclaboussures. („Régler la dureté de l'eau“ page 59) et 0 Brancher l'appareil uniquement sur la température du café...
0 Faites pivoter la buse à vapeur vers Attention! Ne pas mettre de grains de café congelés ou caramélisés dans le l’extérieur et placez une tasse sous conteneur de grains, mais uniquement celle-ci (Figure 9). des grains de café torréfiés! Vérifiez 0 Tourner le sélecteur de vapeur et d’eau qu'aucun corps étranger, comme par chaude jusqu’en butée dans le sens...
Après l'achèvement du chauffage, le aucune ou une zone rose: symbole reste allumé en permanence. degré de dureté 1, douce jusqu'à 1,24 mmol/l, ou L'appareil est maintenant prêt à fonc- jusqu'à 7° de dureté (échelle alle- tionner. Le symbole allumé correspond mande), ou au dernier réglage de café...
L'écran indique le réglage respectif. Les corps étranger, ceci ne sera, éventuel- degrés de dureté sont indiqués comme lement, pas couvert par la garantie. ci-après: Choisissez suivant votre goût un Degré de dureté 1 expresso "court" ou bien un café "long" avec crème.
Si le symbole s'allume, vous devrez Après une brève interruption, le pro- alors remplir le réservoir d’eau, car cessus d'infusion proprement dit est sinon l’appareil ne peut pas préparer de lancé. Le café se déverse dans la tasse. café. (Il est normal qu'un peu d'eau Une fois que la quantité...
Préparer plusieurs tasses de "Intensité d’arôme" (Figure 13) comme décrit à la section „Préparer le café café avec la fonction avec des grains“ page 60. Verseuse 0 Choisir le cas échéant, avec les touches Feuilleter "<" ou ">", le symbole corres- Avec cette fonction, vous pouvez pondant au nombre de tasses à...
Préparer le café avec du boisson. Les cafés moulus trop fin ris- quent d'obstruer la machine. café moulu Si l’entonnoir de remplissage est obs- Avec cette fonction, vous pouvez faire trué (suite à de l’humidité dans la infuser du café déjà moulu, par ex. du machine ou parce que l’on a introduit café...
Le lait doit être bien refroidi. Par Faire mousser le lait ailleurs, vous devriez utiliser un La vapeur peut être utilisée pour faire récipient froid, de préférence un mousser le lait et pour réchauffer des gobelet en acier inoxydable, et ne pas liquides.
après avoir fait mousser le lait en Préparation d'eau chaude amenant le sélecteur de vapeur et d'eau L'eau chaude peut être utilisée pour chaude (Figure 10) sur la position préchauffer les tasses et pour préparer Cela est nécessaire pour que les restes des boissons chaudes, comme par de lait à...
• Si le café ne s'écoule que goutte à momentanée de ces touches, cf. „Mode goutte ou pas du tout (il est possible Spécial“ page 57. 0 Appuyer autant de fois que nécessaire que les symboles cligno- tent), le bouton doit être tourné d'un sur les touches Feuilleter "<"...
Attention! Ne mettez jamais l'appareil temps que le bac à résidus n’est pas ou certaines de ses pièces dans un nettoyé, la machine ne peut pas prépa- lave-vaisselle. Ne plongez jamais la rer de café. machine à café dans l’eau. 0 Pour effectuer le nettoyage, déver- rouiller le panneau de service en Attention! Ne versez jamais d'eau dans...
0 Enlevez les restes de café en grains Presser vers le centre les deux touches (utilisez par ex. un aspirateur avec un rouges de déverrouillage de l’unité tuyau ou une buse plate). d’infusion placées sur le côté (Figure 32) et retirer l’unité d’infusion. Si vous ne parvenez pas à...
Vous trouverez du détartrant tent allumés en permanence. liquide dans les magasins spécialisés ou Le programme de détartrage effectue en vous adressant à la Serviceline AEG/ automatiquement une série de rinça- Electrolux. ges entrecoupés de pauses visant à éli- miner les dépôts de calcaire à...
Au bout d'une trentaine de minutes, le Commande d'accessoires réservoir d'eau est vide et les symboles Pour profiter le plus longtemps pos- clignotent et "P" reste sible de votre appareil et éviter des allumé en permanence. pannes prématurées, il est très impor- 0 Replacer le sélecteur de vapeur et tant de nettoyer et de détartrer régu- d’eau chaude sur la position...
Page 71
Le symbole reste allumé en Le symbole reste allumé en permanence permanence • Le bac à résidus est plein. • Le panneau de service est ouvert. 0 Vider, nettoyer le bac à résidus comme 0 Fermer le panneau de service. S’il n’est indiqué...
Problèmes auxquels vous Le café passe trop rapidement • Le café est moulu trop grossièrement. pouvez remédier avant 0 Tourner le bouton de réglage du degré d’appeler le Service Après- de mouture d’un cran dans le sens Vente inverse des aiguilles d’une montre, tant que le broyeur mout du café...
0 Nettoyer soigneusement l’intérieur de Il n’est pas possible de retirer l’unité d’infusion pour la nettoyer la machine comme indiqué sous „Net- toyer l'unité d'infusion“ page 68. • La machine est en marche. L’unité Renouveler l’opération après avoir d’infusion ne peut être retirée que lors- d’abord placé...
Page 74
– le nombre des détartrages réalisés et, Maintenant, quelques affichages com- en outre mencent à clignoter les uns après les autres, ce qui indique le nombre – nombre de litres d'eau qui ont été demandé: versés avec la machine. 1 clignotement Si deux tasses de café...
Caractéristiques techniques S’il vous faut faire appel au Service Après-Vente Tension du réseau: 220-240 V Puissance absorbée: 1350 W Conserver impérativement l’emballage d’origine, y compris les inserts en mousse. Pour éviter tout dommage lors Cet appareil est conforme aux directi- ves UE suivantes: du transport, l’appareil doit être emballé...
Ïîÿñíåíèå Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ (ðèñ. 3) a Ðåãóëÿòîð «Êðåïîñòü êîôå / ê èëëþñòðàöèè ìîëîòûé êîôå» Âèä ñïåðåäè (ðèñ. 1) b Ðåãóëÿòîð «Ðàçìåð ÷àøêè» A Ñåòêà c Äèñïëåé B Òåðìîêóâøèí d Êëàâèøà «1 ÷àøêà êîôå» Â ñïåöèàëüíîì ðåæèìå ýòà C Ãëàâíûé âûêëþ÷àòåëü (çàäíÿÿ êëàâèøà...