Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Inhalt
Lieferumfang _______________________________________________________ 2
Geräteübersicht _____________________________________________________ 2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch _______________________________________ 3
Sicherheitshinweise __________________________________________________ 3
Zubehör ___________________________________________________________ 6
Bedienung und Betrieb _______________________________________________ 6
Anwendung ________________________________________________________ 7
Reinigung und Aufbewahrung __________________________________________ 8
Fehlerbehebung ____________________________________________________ 9
Technische Daten ___________________________________________________ 9
Entsorgung ________________________________________________________ 9
Erklärung der Symbole
Gefahrenzeichen:
Diese Symbole zeigen
Verletzungsgefahren (z. B.
durch Strom oder Feuer)
an. Die dazugehörenden
Sicherheitshinweise aufmerksam
durchlesen und an diese halten.
Gebrauchsanleitung vor Nutzung
lesen!
Ergänzende Informationen
09220_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V1.indb 1
09220_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V1.indb 1
WICHTIGE HINWEISE!
UNBEDINGT AUFBEWAHREN!
1
Erklärung der Signalwörter
warnt vor schweren
GEFAHR
Verletzungen und
Lebensgefahr
warnt vor möglichen
WARNUNG
schweren Verletzungen
und Lebensgefahr
warnt vor leichten
VORSICHT
bis mittelschweren
Verletzungen
HINWEIS
warnt vor Sachschäden
DE
03.12.2019 10:55:28
03.12.2019 10:55:28

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour easymaxx BY-EWB-2000-A01

  • Page 1: Table Des Matières

    Inhalt Lieferumfang _______________________________________________________ 2 Geräteübersicht _____________________________________________________ 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch _______________________________________ 3 Sicherheitshinweise __________________________________________________ 3 Zubehör ___________________________________________________________ 6 Bedienung und Betrieb _______________________________________________ 6 Anwendung ________________________________________________________ 7 Reinigung und Aufbewahrung __________________________________________ 8 Fehlerbehebung ____________________________________________________ 9 Technische Daten ___________________________________________________ 9 Entsorgung ________________________________________________________ 9 WICHTIGE HINWEISE! UNBEDINGT AUFBEWAHREN! Erklärung der Symbole...
  • Page 2: Lieferumfang

    Lieferumfang (Bild A) A Handgriff (1 x) E Verbindungsstück (2 x) B Unkrautvernichterdüse (1 x) F Motoreinheit (1 x) C Grillanzünderdüse (1 x) • Gebrauchsanleitung (1 x) D Verlängerungsstange (1 x) Den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie die Bestandteile auf Transportschäden überprüfen.
  • Page 3: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch • Das Gerät dient zur Beseitigung von Unkraut mithilfe von heißer Luft und ist zudem zur Benutzung als Heißluftpistole und Anzündhilfe für Grillkohle geeignet. • Das Gerät ist ausschließlich zur Verwendung in Außenbereichen bestimmt. Das Ge- rät darf nicht in geschlossenen Räumen verwendet werden. •...
  • Page 4 VORSICHT: heiße Oberfl ächen! Das Gerät wird während des Gebrauchs sehr heiß. Darauf achten, dass während und nach der Benutzung des Gerä- tes keine aufgeheizten Teile berührt werden. Ausschließlich die Griff e und den Schalter berühren, während das Gerät in Betrieb ist, oder unmittelbar nach dem Ausschalten. Wir empfehlen Schutzhandschuhe im Umgang mit dem Gerät.
  • Page 5 WARNUNG – Verletzungsgefahr ■ Kinder und Tiere von Kunststoff beuteln und - folien fernhalten. Es besteht Ersti- ckungsgefahr. ■ Im Interesse der eigenen Sicherheit das Gerät und die Anschlussleitung vor jeder Inbetriebnahme auf Beschädigungen überprüfen. Das Gerät nur benutzen, wenn es funktions fähig ist.
  • Page 6: Zubehör

    Zubehör BEACHTEN! ■ Vor dem Zusammenbau und Auseinandernehmen bzw. dem Wechsel von Zubehör muss das Gerät ausgeschaltet und der Netzstecker vom Stromnetz getrennt sein. Verlängerungsstange und Handgriff anbringen / abnehmen (Bild C) 1. Die Verlängerungsstange (D) in die Aufnahme an der Motoreinheit (F) stecken und bis zum Anschlag hineinschieben.
  • Page 7: Anwendung

    ■ Darauf achten, dass die Anschlussleitung nicht gequetscht, geknickt oder über scharfe Kanten gelegt wird und nicht mit heißen Flächen (z. B. des Gerätes) oder heißen Materialien (z. B. Öl, Lack, Glut) in Berührung kommt. ■ Immer einen ausreichenden Sicherheitsabstand zwischen dem Hitzestrahl und der Anschlussleitung halten! Für eine erhöhte Sicherheit, empfehlen wir bei der Verwendung des Gerätes sowohl Schutzhandschuhe als auch eine Schutzbrille zu tragen.
  • Page 8: Reinigung Und Aufbewahrung

    Lösen von Lacken und Aufklebern (Bild F1) 1. Den Ein- / Ausschalter (3) auf die Position I stellen. 2. Den Lack bzw. den Aufkleber kurze Zeit mit der Heißluft bearbeiten. Die Hitze be- wirkt, dass sich der Lack bzw. der Kleber vom Untergrund löst. Beachten: Wird Lack zu lange und / oder mit zu hoher Temperatur bearbeitet, kann dieser verbren- nen, was das Entfernen erschwert.
  • Page 9: Fehlerbehebung

    Sicherungskasten Stromkreis angeschlossen. kreis reduzieren. wird ausgelöst. Technische Daten Artikelnummern: 09220 Modellnummer: BY-EWB-2000-A01 Stromversorgung: 220 – 240V ~ 50 – 60 Hz Leistung: max. 2000 W Temperaturbereich: ca. 80 °C (Stufe I) / ca. 600 °C (Stufe II) ID Gebrauchsanleitung:...
  • Page 10 09220_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V1.indb 10 09220_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V1.indb 10 03.12.2019 10:55:40 03.12.2019 10:55:40...
  • Page 11 Contents Items Supplied______________________________________________________12 Device Overview ____________________________________________________12 Intended Use _______________________________________________________13 Safety Notices ______________________________________________________13 Accessories ________________________________________________________15 Handling and Operation ______________________________________________16 Use ______________________________________________________________17 Cleaning and Storage ________________________________________________18 Troubleshooting _____________________________________________________18 Technical Data _____________________________________________________19 Disposal___________________________________________________________19 IMPORTANT NOTICES! PLEASE KEEP FOR REFERENCE! Explanation of the Symbols Explanation of the Signal Words Danger symbols: These symbols...
  • Page 12: Items Supplied

    Items Supplied (Picture A) A Handle (1 x) E Connecting piece (2 x) B Weed killer nozzle (1 x) F Motor unit (1 x) C Grill lighter nozzle (1 x) • Operating instructions (1 x) D Extension rod (1 x) Check the items supplied for completeness and the components for transport damage.
  • Page 13: Intended Use

    Intended Use • The device is used to eliminate weeds using hot air and is also suitable for use as a heat gun and tool for lighting charcoal. • The device is designed exclusively for use outdoors. The device must not be used in closed rooms.
  • Page 14 A fi re may occur if the device is not handled carefully. ■ – Be careful when using the device near to combustible materials. – Do not aim the device at the same spot for a prolonged period of time. –...
  • Page 15: Accessories

    WARNING – Danger of Fire ■ Do not connect the device along with other consumers (with a high wattage) to a mul- tiple socket in order to prevent overloading and a possible short circuit (fi re). ■ Do not use any extension cables. ■...
  • Page 16: Handling And Operation

    Attaching / Detaching Nozzles CAUTION – Danger of Burns! The hot nozzles must cool down after use before they can be detached. We recommend wearing protective gloves. • Attaching: Plug the nozzle you want onto the outlet pipe (1) and twist it anticlock- wise to fi...
  • Page 17: Use

    PLEASE NOTE! ■ When processing lacquers, plastics or similar substances, gases which are harmful to health and / or explosive may be produced. Make sure that the area you are working in is always suffi ciently ventilated! There is a danger of fi re. In addition, we recommend wearing a face mask to prevent you from breathing in toxic gases.
  • Page 18: Cleaning And Storage

    Cleaning and Storage PLEASE NOTE! ■ Do not spray cleaning agents directly onto a hot nozzle. Toxic gases may be pro- duced when the cleaning agents evaporate. ■ Never spray cold water onto a hot nozzle. The nozzle could be deformed. ■...
  • Page 19: Technical Data

    Technical Data Article numbers: 09220 Model number: BY-EWB-2000-A01 Power supply: 220 – 240 V ~ 50 – 60 Hz Power: max. 2000 W Temperature range: approx. 80 °C (level I) / approx. 600 °C (level II) ID of operating instructions:...
  • Page 20 09220_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V1.indb 20 09220_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V1.indb 20 03.12.2019 10:55:41 03.12.2019 10:55:41...
  • Page 21 Sommaire Composition ______________________________________________________ 22 Vue générale de l’appareil ____________________________________________ 22 Utilisation conforme ________________________________________________ 23 Consignes de sécurité ______________________________________________ 23 Accessoires _______________________________________________________ 26 Manipulation et fonctionnement _______________________________________ 26 Utilisation _________________________________________________________ 27 Nettoyage et rangement _____________________________________________ 28 Dépannage _______________________________________________________ 29 Caractéristiques techniques __________________________________________ 29 Mise au rebut ______________________________________________________ 29 AVIS IMPORTANTS ! À...
  • Page 22: Composition

    Composition (Illustration A) A Poignée (1 x) E Raccord (2 x) B Buse de désherbage (1 x) F Unité moteur (1 x) C Buse allume-barbecue (1 x) • Mode d’emploi (1 x) D Manche de rallonge (1 x) Assurez-vous que l’ensemble livré est complet et que les composants ne présentent pas de dommages imputables au transport.
  • Page 23: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme • L’appareil sert au désherbage à l’air chaud ; il se prête également à l’utilisation en tant que pistolet à air chaud et d’aide à l’allumage de charbon de bois. • L’appareil est exclusivement réservé à une utilisation à l’extérieur. L’appareil ne doit pas être utilisé...
  • Page 24 ATTENTION : surfaces chaudes ! À l’utilisation, l’appareil devient très chaud. Prenez soin de ne pas entrer en contact avec les parties chauff ées pen- dant et après l’utilisation de l’appareil. Lorsque l’appareil fonctionne ou immédiatement après l’avoir arrêté, seuls les poignées et l’interrupteur peuvent être saisis.
  • Page 25 ■ Ne saisissez jamais l’unité moteur ni le cordon de raccordement avec les mains humides lorsque l’appareil est raccordé au réseau électrique. ■ Lors de l’utilisation, veiller à ce que l’appareil ne soit pas exposé à la pluie ou à l’humidité.
  • Page 26: Accessoires

    Accessoires À OBSERVER ! ■ L’appareil doit toujours être arrêté puis débranché du secteur avant d’être assemblé et démonté. Mettre en place / retirer le manche de rallonge et la poignée (illustration C) 1. Enfoncer le manche de rallonge (D) dans le logement de l’unité moteur (F) et l’enfon- cer jusqu’à...
  • Page 27: Utilisation

    ■ Veillez à ce que le cordon de raccordement ne soit ni pincé, ni coincé, ni posé sur des arêtes vives et qu’il n’entre pas en contact avec des surfaces chaudes (par exemple de l’appareil) ou des matières chaudes (par exemple de l’huile, du vernis, des braises).
  • Page 28: Nettoyage Et Rangement

    Enlèvement de vernis et autocollants (illustration F1) 1. Placez l’interrupteur marche / arrêt (3) sur la position I. 2. Traiter brièvement le vernis ou l’autocollant à l’air chaud. La chaleur provoque le dé- tachement du vernis ou de la colle du support. À observer : une durée de traitement du vernis excessive et/ou à...
  • Page 29: Dépannage

    à fusibles. électrique. Caractéristiques techniques Références articles : 09220 Numéro de modèle : BY-EWB-2000-A01 Alimentation électrique : 220 – 240 V ~ 50 – 60 Hz Puissance : max. 2000 W Plage de températures : env. 80 °C (niveau I) / env. 600 °C (niveau II) Identifi...
  • Page 30 09220_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V1.indb 30 09220_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V1.indb 30 03.12.2019 10:55:43 03.12.2019 10:55:43...
  • Page 31 Inhoud Leveringsomvang __________________________________________________ 32 Apparaatoverzicht __________________________________________________ 32 Doelmatig gebruik __________________________________________________ 33 Veiligheidsaanwijzingen _____________________________________________ 33 Toebehoren _______________________________________________________ 36 Bediening en bedrijf ________________________________________________ 37 Toepassing _______________________________________________________ 38 Reinigen en opbergen _______________________________________________ 39 Storingen verhelpen ________________________________________________ 39 Technische gegevens _______________________________________________ 40 Afvoeren _________________________________________________________ 40 BELANGRIJKE AANWIJZINGEN! BESLIST BEWAREN! Uitleg van de symbolen...
  • Page 32: Leveringsomvang

    Leveringsomvang (Afbeelding A) A Handgreep (1 x) E Verbindingsstuk (2 x) B Onkruidbestrijdingsmondstuk (1 x) F Motorblok (1 x) C Barbecue-aanstekermondstuk (1 x) • Gebruikershandleiding (1 x) D Verlengstang (1 x) Controleer of de leveringsomvang volledig is en of de onderdelen geen transportschade hebben opgelopen.
  • Page 33: Doelmatig Gebruik

    Doelmatig gebruik • Het apparaat dient ter bestrijding van onkruid met behulp van hete lucht en is boven- dien geschikt voor gebruik als heteluchtpistool en aansteekhulp voor houtskool voor de barbecue. • Het apparaat is uitsluitend bestemd voor gebruik buitenshuis. Het apparaat mag niet in gesloten ruimten worden gebruikt.
  • Page 34 VOORZICHTIG: hete oppervlakken! Het apparaat wordt tijdens het gebruik zeer heet. Erop let- ten dat tijdens en na gebruik van het apparaat opgewarm- de onderdelen niet worden aangeraakt. Raak uitsluitend de grepen en de schakelaar aan, wanneer het apparaat in bedrijf is of direct na het uitschakelen.
  • Page 35 WAARSCHUWING – Gevaar voor letsel ■ Kinderen en dieren buiten bereik houden van plastic zakken en -folies. Er bestaat verstikkingsgevaar. ■ Controleer het apparaat en het aansluitsnoer in het belang van uw eigen veiligheid vóór elke inbedrijfstelling op beschadigingen. Gebruik het apparaat alleen als het goed functioneert.
  • Page 36: Toebehoren

    Toebehoren OPGELET! ■ Vóór het monteren en demonteren resp. vervangen van toebehoren moet het appa- raat zijn uitgeschakeld en de netstekker van het stroomnet zijn ontkoppeld. Verlengstang en handgreep aanbrengen / loshalen (afbeelding C) 1. De verlengstang (D) in de opname op het motorblok (F) plaatsen en tot de aanslag erin schuiven.
  • Page 37: Toepassing

    ■ Let op dat het netsnoer niet bekneld raakt, geknikt of over scherpe randen wordt ge- legd en dat het niet in aanraking komt met hete oppervlakken (bijv. van het apparaat) of hete materialen (bijv. olie, lak, gloed). ■ Altijd in ruime mate een veilige afstand houden tussen de hittestraal en het aansluit- snoer! Voor meer veiligheid, adviseren wij bij gebruik van het apparaat zowel veiligheidshand- schoenen alsook een veiligheidsbril te dragen.
  • Page 38: Reinigen En Opbergen

    Losmaken van lakken en stickers (afbeelding F1) 1. De aan- / uitschakelaar (3) in stand I zetten. 2. De lak rep. de sticker korte tijd bewerken met de hete lucht. De hitte zorgt ervoor dat de lak resp. de sticker van de ondergrond loskomt. Opgelet: wordt lak te lang en / of met een te hoge temperatuur bewerkt, kan deze verbranden, wat het verwijderen bemoeilijkt.
  • Page 39: Storingen Verhelpen

    Technische gegevens Artikelnummers: 09220 Modelnummer: BY-EWB-2000-A01 Stroomvoorziening: 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz Vermogen: max. 2000 W Temperatuurbereik: ca. 80 °C (stand I) / ca. 600 °C (stand II) ID gebruikershandleiding:...
  • Page 40 09220_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V1.indb 40 09220_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V1.indb 40 03.12.2019 10:55:44 03.12.2019 10:55:44...

Ce manuel est également adapté pour:

09220

Table des Matières