Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

®
Table of Contents
Important Safety
Instructions ............................... 1-4
Surface Cooking ...................... 5-6
Surface Controls
Sealed Burners
Oven Cooking ......................... 7-17
Baking
Cook & Hold
Delay Cook & Hold
Broiling
Keep Warm
Oven Racks
Form No. A/01/08
Part No. 8113P772-60
Precision Touch Control 800
Use & Care Guide
Care & Cleaning ...................18-21
Maintenance .........................22-23
Troubleshooting ...................24-25
Warranty & Service .................... 27
Guide d'utilisation
et d'entretien............................... 28
Guía de Uso y Cuidado ............. 56
Gas Slide-In Range -
Self-Clean Oven
Cleaning Procedures
Oven Window & Light
Removal of Gas Appliance
©2006 Maytag Appliances Sales Co.
Litho U.S.A .

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag mgs5875bds

  • Page 29: Table Des Matières

    Cuisinière à gaz encastrable à touches de précision 800 ® Guide d’utilisation et d’entretien Table des matières Instructions de sécurité Nettoyage ........47-50 importantes ........ 29-33 Four autonettoyant Méthodes de nettoyage Cuisson sur la surface ..... 34-35 Entretien........51-52 Commandes de la surface de cuisson Brûleurs scellés Hublot et lampe du four Déplacement d’un appareil à...
  • Page 30: Instructions De Sécurité Importantes

    (lundi au vendredi, 8 h à 20 h, heure de l’Est) de montrer où se trouve le robinet d’arrêt de gaz et comment Internet: http://www.maytag.com le fermer en cas d’urgence. Dans le cadre de nos pratiques d’amélioration constante de la Toujours débrancher l’appareil avant d’y faire de l’entretien.
  • Page 31: Instructions Générales

    Instructions de sécurité importantes Instructions générales composants de l’appareil susceptibles de devenir tièdes ou chauds. Ne pas laisser des articles en plastique sur la table de cuisson; un article en plastique trop proche de l’évent du AVERTISSEMENT four ou d’un brûleur allumé pourrait s’amollir ou fondre. •...
  • Page 32: Familiarisation Avec L'appareil

    Instructions de sécurité importantes Cuisson et sécurité des enfants. Il est important d’enseigner aux enfants qu’un appareil ménager n’est pas un jouet, et qu’ils ne doivent Placer toujours un ustensile sur un brûleur de surface avant de toucher aucune commande ou autre composant de l’appareil. l’allumer.
  • Page 33: Ustensiles Et Sécurité

    Instructions de sécurité importantes Placer toujours les grilles à la position appropriée dans le four brûleur adjacent; orienter toujours la poignée d’un ustensile lorsque le four est froid. Faire coulisser la grille vers l’extérieur vers le côté ou l’arrière de l’appareil; ne pas laisser non plus la avant d’ajouter ou enlever un plat;...
  • Page 34: Four Autonettoyant

    Instructions de sécurité importantes Four autonettoyant dangereuses pour le système reproducteur, et impose aux entreprises commerciales l’obligation de signaler à leurs clients les risques d’exposition à de telles substances. ATTENTION Les utilisateurs de cet appareil peuvent être exposés à une Avant d’effectuer un cycle d’autonettoyage, enlevez les faible concentration de certaines substances figurant dans la grilles de four, la lèchefrite, la nourriture et tout autre...
  • Page 35: Cuisson Sur La Surface

    Cuisson sur la surface High (Élevée) : S’utilise pour porter un liquide à ébullition ou atteindre la bonne pression dans un autocuiseur. Réduire ensuite la puissance de Medium to L (Moyenne/faible) : chauffage après le début de l’ébullition ou de la S’utilise pour le mijotage ou le maintien de cuisson des aliments.
  • Page 36: Brûleurs Scellés

    Cuisson sur la surface Surface de cuisson Une grille de brûleur incorrectement installée peut écailler l’émail de la surface de cuisson. Pour éviter la formation de taches ou un changement de couleur de la surface de cuisson : • Nettoyer la surface de cuisson après chaque utilisation. •...
  • Page 37: Cuisson Dans Le Four

    Cuisson dans le four Tableau de commande L M N O Le tableau de commande est conçu pour faciliter la programmation. La fenêtre d’affichage indique l’heure, les fonctions avec minuterie et fonctions du four. Le tableau de commande représenté comprend la convection et d’autres caractéristiques spécifiques au modèle. (Le style peut varier selon le modèle.) Utilisation des touches Cuisson courante...
  • Page 38: Verrouillage Des Commandes Et De La Porte Du Four

    Cuisson dans le four Réglage de l’horloge 2. Appuyer sur les touches numériques appropriées jusqu’à ce que l’heure juste paraisse à l’afficheur. 1. Appuyer sur la touche Clock (Horloge). • Les deux points et le mot TIMER continuent à clignoter. •...
  • Page 39: Codes D'anomalie

    Cuisson dans le four Codes d’anomalie Remarques sur la cuisson courante au four : Les mots BAKE (Cuisson courante) ou LOCK (Verrouillage) peuvent clignoter rapidement à l’afficheur pour prévenir en cas d’erreur ou de • Pour changer la température du four pendant la cuisson, problème.
  • Page 40: Rôtissage Avec Convection

    Cuisson dans le four Programmation du rôtissage avec convection : 3. Appuyer à nouveau sur la touche Convect Bake (Cuisson avec convection) ou attendre quatre secondes. 1. Appuyer sur la touche Convect • Le mot BAKE (Cuisson courante) s’arrête de clignoter. Roast (Rôtissage avec convection).
  • Page 41: Cuisson Et Maintien

    Cuisson dans le four 5. Placer la nourriture dans le four. 4. Appuyer à nouveau sur la touche de fonction désirée OU attendre quatre secondes. • La durée commence le compte à rebours dès que le four se met à chauffer. •...
  • Page 42: Remarques Sur La Fonction De Maintien Au Chaud

    Cuisson dans le four 3. Appuyer sur la touche Cook & Hold (Cuisson La température de maintien au chaud peut être et maintien). programmée de 63 à 90 °C (145 à 190 °F). • Les mots HOLD (Maintien) et DELAY Le mot WARM et la température seront affichés pendant que la (Differée) clignotent à...
  • Page 43: Cuisson Au Gril

    Cuisson dans le four Cuisson au gril 4. Pour un rissolage maximum, préchauffer le four pendant 2 ou 3 minutes avant d’ajouter la nourriture. 5. Placer la nourriture dans le four. Fermer la porte du four. ATTENTION 6. Retourner la viande une fois à la moitié de la durée de cuisson. Utiliser la fonction gril avec PRUDENCE.
  • Page 44: Arrêt Automatique/Mode Sabbat

    Cuisson dans le four Arrêt automatique/ Remarques sur le mode sabbat Mode sabbat • Le mode sabbat peut être mis en marche à tout moment, que Le four s’arrête automatiquement après 12 heures s’il a été le four soit en marche ou non. accidentellement laissé...
  • Page 45: Ajustement De La Température Du Four

    Cuisson dans le four Ajustement de la température 4. Pour modifier le réglage, appuyer sur la touche Autoset 0. Appuyer à nouveau sur la touche pour retourner au réglage du four existant. Attender cinq secondes et le réglage sera effectué. La précision des températures du four a été...
  • Page 46: Ventilateur Du Four

    Cuisson dans le four Allumage sans flamme Éclairage du four de veille La lampe du four s’allume automatiquement à l’ouverture de la porte. Lorsque la porte est fermée, La cuisinière est dotée d’un système d’allumage sans flamme de appuyer sur Oven Light (Lampe du four) pour allumer ou éteindre la veille.
  • Page 47: Positions Des Grilles

    Cuisson dans le four Demi-grille Create-A-Space Positions des grilles Certains modèles de cuisinières NIVEAU 5 : Pour passer au gril sont dotés d’une demi-grille des aliments non gras et peu convertible. Le côté gauche de épais, et pour la cuisson avec la grille peut être enlevé...
  • Page 48: Nettoyage

    Nettoyage Four autonettoyant 6. Essuyer les résidus sucrés et acides, comme les patates douces, la tomate ou les sauces à base de lait. La porcelaine vitrifiée possède une certaine résistance aux composés acides, mais qui ATTENTION n’est pas limitée. Elle peut se décolorer si les résidus acides ou sucrés ne sont pas enlevés avant de commencer l’autonettoyage.
  • Page 49: Après Le Cycle D'autonettoyage

    Nettoyage Après le cycle d’autonettoyage 5. Appuyer sur la touche Autoset 0 (Programmation automatique) pour voir défiler les différents Environ une heure après la fin du cycle, le mot LOCK s’éteint. À ce réglages de l’autonettoyage : moment, la porte peut être ouverte. HVy (Très sale) (Saleté...
  • Page 50: Méthodes De Nettoyage

    Nettoyage Méthodes de nettoyage ATTENTION • Avant toute manipulation ou opération de nettoyage, vérifier que l’appareil est arrêté *Les noms de marque sont des marques et que tous les composants sont froids, afin d’éviter des dommages ou des brûlures. déposées des différents fabricants. •...
  • Page 51 Nettoyage PIÈCE NETTOYAGE Tiroir de • Une fois les pièces refroidies, les laver à l’eau savonneuse tiède, rincer et sécher. Ne jamais essuyer une surface remisage tiède ou chaude avec un linge humide, ceci pouvant endommager la surface et entraîner une brûlure par la vapeur. et poignées •...
  • Page 52: Entretien

    Entretien Pieds de réglage de l’aplomb Porte du four ATTENTION ATTENTION Vérifier que la bride antibasculement agrippe convenablement • Ne pas grimper sur la porte du four ouverte, ou lui imposer une l’un des pieds arrière de réglage de l’aplomb, pour que la charge excessive.
  • Page 53: Déplacement D'un Appareil À Gaz

    Pour toute information, prendre contact avec le service à la clientèle de Maytag La fiche à trois broches mise à la terre fournit une protection contre au 1-800-688-9900 É.-U. ou 1-800-688-2002 au Canada.
  • Page 54: Recherche Des Pannes

    Recherche des pannes PROBLÈME SOLUTION Pour la plupart des problèmes • Vérifier que les commandes du four sont correctement réglées. observés, essayer d’abord les • Vérifier si le four est bien raccordé au circuit électrique. solutions possibles, à droite. • Inspecter/réarmer le disjoncteur. Inspecter/remplacer les fusibles. •...
  • Page 55 Recherche des pannes PROBLÈME SOLUTION Impossibilité d’autonettoyage • Déterminer que l’appareil n’a pas été programmé pour un autonettoyage différé. Voir du four. pages 47-48. • Vérifier que la porte est fermée. • Vérifier si la commande est en mode sabbat. Voir page 43. •...
  • Page 56 5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d’achat.

Ce manuel est également adapté pour:

Agr5835qdbAgr5835qdqAgr5835qdsAgr5835qdwMgr5755qdqMgr5875qdw

Table des Matières