Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 86
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso
EN Instruction on mounting and use
DE Montage- und Gebrauchsanweisung
FR
Prescriptions de montage et mode d'emploi
NL
Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen
ES
Montaje y modo de empleo
PT
Instruções para montagem e utilização
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ
EL
SV
Monterings- och bruksanvisningar
FI
Asennus- ja käyttöohjeet
NO Instrukser for montering og bruk
DA Bruger- og monteringsvejledning
Instrukcja montażu i obsługi
PL
CS Návod na montáž a používání
SK Návod k montáži a užití
HU Felszerelési és használati utasítás
BG Инструкции за монтаж и употреба
RO Instrucțiuni de montaj și utilizare
RU Инструкция по монтажу и эксплуатации
Інструкція з монтажу і експлуатації
UK
KK Монтаждау мен пайдалану нұсқауы
ET
Paigaldus- ja kasutusjuhend
LT
Montavimo ir naudojimosi instrukcija
Ierīkošanas un izmantošanas instrukcija
LV
SR Uputstva za montažu i upotrebu
Navodila za montažo in uporabo
SL
HR Uputstva za montažu i za uporabu
TR Montaj ve kullanım talimatları
AR ‫طرق اﻟﺗرﻛﯾب واﻻﺳﺗﻌﻣﺎل‬
loading

Sommaire des Matières pour Elica NIKOLATESLA ONE

  • Page 1 Istruzioni di montaggio e d'uso EN Instruction on mounting and use DE Montage- und Gebrauchsanweisung Prescriptions de montage et mode d’emploi Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen Montaje y modo de empleo Instruções para montagem e utilização ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Monterings- och bruksanvisningar Asennus- ja käyttöohjeet NO Instrukser for montering og bruk DA Bruger- og monteringsvejledning...
  • Page 4 m 2,8...
  • Page 5 KIT WINDOW KIT WINDOW...
  • Page 6 min.500mm min.50mm...
  • Page 7 2,8 m 515mm 830mm inst 210mm 490mm 60mm 805mm > 50mm 807 mm > 50mm 492mm > 50mm...
  • Page 8 6.5 mm 2,8 m 515mm 830mm inst 210mm 521mm 836 mm 492mm 807 mm <50mm <50mm > 836 mm 807mm >50mm 492mm > 521 mm >50mm...
  • Page 9 inst...
  • Page 10 inst...
  • Page 11 inst...
  • Page 12 V-Hz OFF!
  • Page 13 V-Hz 220V-240V ~ 220V 50Hz/60Hz 240V 220V 380V-415V ~ 2N~ 240V 50Hz/60Hz 220V 240V...
  • Page 14 V-Hz 220V 380V-415V ~ 3N~ 240V 50Hz/60Hz 220V 240V 220V 240V 220V 240V 220V-240V ~ 2N 2L 220V 50Hz/60Hz 240V...
  • Page 15 clack! clack! clack!
  • Page 16 inst...
  • Page 17 KIT0121000 KIT0121003 KIT0121007 KIT0120996 227x94 - Ø146mm Ø150x1000mm Ø150x500mm Ø158x59mm KIT0121001 KIT0121006 KIT0121004 KIT0120991 90° 227x94x80mm 222x89x1000mm 90° 227x288x94mm KIT0121010 KIT0121009 KIT0121005 KIT0121008 90° 227x94mm 190x190 - Ø147mm INT 216X82mm 227x94 - Ø153mm EXT 290X160mm KIT0126810 KIT0121002 227x94mm 15° - 227x94mm...
  • Page 18 600mm 490mm 45mm 210mm 455mm 89mm 227mm 550mm ≥ 100mm 189mm 600mm < 490mm 210mm 89mm 227mm < 560mm ≥ 100mm 189mm...
  • Page 22 KIT0121015 KIT0121016 KIT0121012 KIT0121013 218X55X70mm 90° 218X55mm 218X55X1000mm 218X55X500mm KIT0121017 KIT0126810 KIT0121005 KIT0121002 218x55mm 227x94mm 90° 227x94mm 15° - 227x94mm KIT0130427...
  • Page 23 600mm 490mm 60mm 50mm 210mm 450mm 560mm 151mm 151mm 183mm 485mm <50mm 490mm 210mm 685mm-845mm >560mm 183mm 138mm...
  • Page 25 3,5x9,5mm clack! 12.1...
  • Page 26 12.2 12.3...
  • Page 27 12.4...
  • Page 28 < 227mm 94mm 55mm 218mm 12.5...
  • Page 29 R.10mm 335 mm > 13.1 X<18,5mm 13.2a...
  • Page 30 X >18,5mm < 22,5mm 13.2b...
  • Page 31 13.3...
  • Page 33 fig.15-16 fig.17 fig.18...
  • Page 39 SNAP FILTER ( A ) kw 3 - 2,1 kw 3 - 2,3 min. Ø 120mm min. Ø 120mm kw 3,7 - 3 Ø 200mm kw 1,85 - 1,6 kw 1,4 - 1,2 min. Ø 120mm min. Ø 110mm min. Ø 230mm Ø...
  • Page 86 FR - Prescriptions de montage et mode d’emploi sécurité en vigueur, il faut un interrupteur Suivre de près les instructions reportées dans ce manuel. Nous déclinons toute responsabilité pour tout problème, omnipolaire conforme normes dommage ou incendie causé à l'appareil suite au non-respect garantissant la déconnexion complète du des instructions reportées dans ce manuel.
  • Page 87 de la graisse peut être dangereuse et l'ouvrir : elle pourrait exploser ! Cette provoquer des incendies. ● Le processus mise en garde vaut pour tous les autres de cuisson doit être surveillé. Un types de plaques de cuisson. ● L'utilisation d'une puissance élevée processus de cuisson à...
  • Page 88 UNE FOIS PAR MOIS) cela devrait se déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). En assurant que ce produit est éliminé correctement, faire en conformité avec les instructions l'utilisateur contribue à prévenir les conséquences négatives d'entretien. ● Le non-respect des normes potentielles pour l'environnement et la santé.
  • Page 89 Vous pouvez vérifier si le matériau de la casserole est Consulter les sites www.elica.com et magnétique avec un simple aimant. Les casseroles ne sont www.shop.elica.com pour vérifier la gamme complète des pas appropriées si elles ne sont pas détectables kits disponibles, pour pouvoir réaliser les différentes magnétiquement.
  • Page 90 jusqu'à 7200 Watt ; pour des puissances 3. Installation supérieures, la section doit être de 4 ● électrique comme L’installation, ● Le câble ne doit à aucun mm2). mécanique, doit être effectuée par un moment atteindre une température de personnel spécialisée. 50°C supérieure à...
  • Page 91 3.3 Montage Avant de commencer l'installation : • Après avoir déballé le produit, vérifier qu’il n’a subi aucun dommage durant le transport et, en cas de problèmes, contacter le revendeur ou le Service Client, avant de procéder à l’installation. Vérifier que le taille du produit acheté est adaptée à la •...
  • Page 92 4. Fonctionnement Panneau de contrôle Remarque : Pour sélectionner les commandes, il suffit d'effleurer (appuyer sur) les symboles qui les représentent. Touches Afficheur / LED 1. ON/OFF de la plaque de cuisson/aspirateur pour plan de 7. Afficher Power Level cuisson 8.
  • Page 93 UTILISATION DE LA PLAQUE DE CUISSON Caractéristiques de la plaque À savoir avant de commencer : Safe Activation Le produit s'active uniquement en présence de casseroles sur Toutes les fonctions de ce plan de cuisson sont conçues dans le but de se conformer aux normes de sécurité les plus les zones de cuisson : le processus de chauffe ne se déclenche pas sans casseroles et s'arrête en les enlevant.
  • Page 94 La fonction Child Lock peut être activée seulement quand Effleurer (appuyer sur) la touche de sélection , pour l'appareil est éclairé et les zones de cuisson (et la zone augmenter le niveau de puissance (au-delà du niveau ) et aspirante) sont éteintes. activer le Power Booster Le niveau Power Booster est signalé...
  • Page 95 l'afficheur (7) de la zone FL visualise la séquence − “ ” “ ” appuyer sur le sélecteur , pour diminuer le alternée des symboles pour signaler temps d'extinction automatique qu'il est possible d'effectuer le réglage l'afficheur (7) de la zone RL visualise le réglage −...
  • Page 96 Pour la connexion entre la hotte et SNAP consulter le • Appuyer sur pour diminuer le temps ® manuel fourni avec SNAP ou visiter www.elica.com. d'arrêt automatique ’ est une unité d ® Remarque : SNAP aspiration auxiliaire en mesure de fonctionner avec la hotte.
  • Page 97 4.1 Tableaux de puissance Niveau d'utilisation Niveau de puissance Typologie de cuisson (l'indication doit être associée à l'expérience et aux habitudes de cuisson) Idéal pour élever très rapidement la température des Réchauffer rapidement aliments jusqu'à ébullition rapide en cas d'eau ou pour Boost Puissance chauffer rapidement les liquides de cuisson...
  • Page 98 4.2 Tableaux de cuisson Niveau de puissance et déroulement cuisson Catégorie Plats ou type d'aliments de cuisson Première étape Puissances Deuxième étape Puissances Cuisson des pâtes Pâtes fraîches Chauffage de l'eau Booster-9 maintien ébullition Cuisson des pâtes Pâtes fraîches Chauffage de l'eau Booster-9 Pâtes, riz maintien ébullition...
  • Page 99 5. Entretien Entretien de la plaque de cuisson Entretien de l'aspirateur Attention! Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, s'assurer que les zones de cuisson sont Nettoyage éteintes et le voyant de chaleur a disparu. Pour le nettoyage, utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon imbibé...
  • Page 100 5.2 Recherche des pannes SUPPRESSION DE CODE D'ERREUR DESCRIPTION CAUSES POSSIBLES L'ERREUR La température interne de Attendre que la plaque La zone commandes s'éteint à cause l'électronique est trop refroidisse avant de d'une trop haute température élevée l'utiliser à nouveau Perte des propriétés Récipient non adapté...
  • Page 454 1.1..;J1 �fo. !..i..., c!l�_;i,.; '"Yi'_,.JI...
  • Page 455 �I �I�...
  • Page 462 � 1 .a..:.. _,i _,:;li j_,,._;l l � (.l,;,... 1) ;_,, _;..., :\,Y. � I � � I ('.:-!''li. .J \.#-'l :� f4i± - 3 2-R R 2-R L '!:/ 11 - SNAP FILTER 2-FR 6 - @ 2-FL �l&,l.l..i;,a,.l.2 �I ,ji,,l;j .l..UJ I (•...
  • Page 463 ..,,Sjill 3 yf. yl l...
  • Page 468 LIB0122384P Ed. 11/21...