Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5FP (2021.05) O / 264
1 609 92A 5FP
GWS Professional
9-100 P | 9-115 P | 9-125 P
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GWS 9-100 P Professional

  • Page 1 GWS Professional 9-100 P | 9-115 P | 9-125 P Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 5FP (2021.05) O / 264 1 609 92A 5FP de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ‫األصلي‬...
  • Page 2: Table Des Matières

    Македонски......... Страница 186 Srpski ..........Strana 195 Slovenščina ..........Stran 202 Hrvatski ..........Stranica 210 Eesti..........Lehekülg 217 Latviešu ..........Lappuse 224 Lietuvių k..........Puslapis 233 ‫242 الصفحة ..........عربي‬ ‫052 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 4 (12) (20) (20) (11) (13) (10) (10) 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (19) (14) (14) (18) (15) (16) (17) Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 6: Deutsch

    Sie nur Verlängerungskabel, die auch oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung werden. eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metal- Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine lene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem sichere Verwendung. elektrischen Schlag führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 8 Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen. Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender und können brechen. Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün- Grafikseite. ne Kleidung und/oder die Haut dringen. (1) Spindel-Arretiertaste Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern Sie, (2) Ein-/Ausschalter dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 10 Kundendienst geschickt wer- dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit ab- den, Anschriften siehe Abschnitt „Kundendienst und Anwen- weichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender War- dungsberatung“. tung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abwei- 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Spannen Sie die Topfbürste/Scheibenbürste mit einem Ga- belschlüssel fest. Schleifwerkzeuge montieren Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Zulässige Schleifwerkzeuge Netzstecker aus der Steckdose. Sie können alle in dieser Betriebsanleitung genannten Schleifwerkzeuge verwenden. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 12 – Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklas- se P2 zu tragen. tung noch einige Minuten im Leerlauf laufen, um das Einsatzwerkzeug abzukühlen. Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Lagern und behandeln Sie das Zubehör sorgfältig. Bremsen Sie auslaufende Trennscheiben nicht durch seitli- Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ches Gegendrücken ab. ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- Das Elektrowerkzeug muss stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- stets im Gegenlauf geführt heitsgefährdungen zu vermeiden.
  • Page 14: English

    Water entering a power tool will increase the risk of elec- Disconnect the plug from the power source and/or the tric shock. battery pack from the power tool before making any 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 15 For accessories mounted by flanges, the arbour hole of the accessory must fit the locating diameter of the flange. Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 16 The wire tions. For example: do not grind with the side of cut- bristles can easily penetrate light clothing and/or skin. off wheel. Abrasive cut-off wheels are intended for peri- 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 17 3 601 C96 5.. 3 601 C96 5.. Rated power input Power output Rated speed 11.000 11.000 11.000 Max. grinding disc diameter Grinding spindle thread M 10 M 14 M 14 Max. thread length of grinding spindle Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 18 Always fit the hand guard (14) when working with the rubber sanding plate (15) or with the cup brush/disc brush/flap disc. Attach the hand guard (14) to the side handle (5). 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 19 ] or the circumferential speed Avoid dust accumulation at the workplace. Dust can [m/s] of the abrasive tools used must at least match the val- easily ignite. ues given in the table. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 20 Never use cutting discs for rough grinding. The best rough grinding results are achieved with a set angle of 30° to 40°. Move the power tool back and forth with mod- 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 21: Français

    In order to avoid safety hazards, if the power supply cord votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans after-sales service centre that is authorised to repair Bosch cordon d’alimentation).
  • Page 22 Le montage fileté d'accessoires doit être adapté au fi- fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains let de l'arbre de la meuleuse. Pour les accessoires d’utilisateurs novices. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 23 élec- vives ou les rebondissements ont tendance à accrocher trique hors de votre contrôle. l’accessoire en rotation et à provoquer une perte de contrôle ou un rebond. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 24 Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est in- pas de conduites cachées ou contactez votre société terrompue pour une raison quelconque, mettre l’outil de distribution d’eau locale. Tout contact avec des 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Filetage de la broche d’entraînement M 10 M 14 M 14 Longueur de filetage maxi de la broche d’entraî- nement Poids selon EPTA-Procedure 01:2014 – avec poignée supplémentaire antivibrations – avec poignée supplémentaire standard Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 26 Montez systématiquement le protège-main pour les service après-vente. Pour les adresses, reportez-vous à la travaux avec plateau caoutchouc (15) ou brosse bois- section « Service après-vente et conseil utilisateurs ». seau/brosse circulaire/disque à lamelles (14). 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 27 Vissez la brosse boisseau / brosse circulaire sur la broche association avec des additifs pour le traitement du bois jusqu’à ce qu’elle appuie fermement contre le flasque à l’ex- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 28 Lors soires de meulage endommagés peuvent éclater et causer du tronçonnage de profilés des blessures. et de tubes carrés, il convient de positionner l’appareil sur la plus petite section. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 29 France En pareil cas, interrompez le tronçonnage et laissez refroidir Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en le disque en faisant fonctionner l’outil électroportatif à vide moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de et à...
  • Page 30: Español

    Los cables de red daña- Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas dos o enredados pueden provocar una descarga eléctri- No sobrecargue la herramienta eléctrica. Utilice la he- rramienta eléctrica adecuada para su aplicación. Con 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Fragmentos de cuales no ha sido diseñada la herramienta eléctrica pue- la pieza de trabajo o de un útil roto podrían salir proyecta- den originar un peligro y causar lesiones personales. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 32 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Si se recomienda el uso de un dispositivo de protec- ción para los trabajos con cepillos de alambre, no per- mita cualquier interferencia del cepillo de alambre Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 34 Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, malizado y puede servir como base de comparación con conservar calientes las manos, organización de las secuen- otras herramientas eléctricas. También es adecuado para cias de trabajo. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 35 Al realizar trabajos con el cepillo de corona o el cepillo No modifique en manera alguna la empuñadura adicio- de disco monte siempre la protección para las manos nal. (14). Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 36 El contacto y la inspira- les abrasivos dañados pueden estallar y originar lesiones. ción de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las personas circundantes reacciones alérgicas y/o enfermeda- 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Conduzca la herramienta Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces eléctrica siempre con un esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico movimiento en sentido con- autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar trario. Si no, existe peligro riesgos de seguridad.
  • Page 38: Português

    (sem cabo de rede). gura en la placa de características del producto. Segurança da área de trabalho España Robert Bosch España S.L.U. Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem Departamento de ventas Herramientas Eléctricas iluminada. Desordem ou áreas de trabalho C/Hermanos García Noblejas, 19...
  • Page 39 Ferramentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas ferramenta elétrica. Os acessórios com um tamanho por pessoas inexperientes. incorreto não podem ser devidamente protegidos ou controlados. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 40 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que corte por qualquer motivo, desligue a ferramenta arrefeçam. Os discos tornam‑se extremamente quentes eléctrica e mantenha ferramenta eléctrica imóvel até durante o trabalho. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 42 O nível sonoro avaliado como A da ferramenta elétrica é normalmente de: 91 dB(A); nível de potência sonora Os valores de emissão de ruído determinados de acordo 102 dB(A). Incerteza K = 3 dB. com EN 60745-2-3. Utilizar proteção auditiva! 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Não utilize adaptadores nem peças redutoras. Ao utilizar discos de corte de diamante, tenha em atenção se a seta do sentido de rotação no disco de corte de diamante e Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 44 Observe as diretivas para os materiais a serem processados, vigentes no seu país. r.p.m. [m/s] Evite a acumulação de pó no local de trabalho. Pós 11000 podem entrar levemente em ignição. 11000 11000 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Um avanço do trabalho mais demorado e uma coroa de para rebarbadoras. faísca à volta são sinais de um disco de corte de diamante rombo. Pode voltar a afiá-lo com pequenos cortes em material abrasivo, p. ex. arenito calcário. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 46: Italiano

    Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação za e delle istruzioni operative si può creare il pericolo di deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni operative perigos de segurança.
  • Page 47 Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi potrebbero impigliarsi in parti in movimen- Se l’utensile è dotato di un apposito attacco per dispo- sitivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 48 Laddove troutensile fuori controllo in direzione opposta alla rotazione necessario, indossare maschera per polveri, protezio- dell’accessorio nel punto d’inceppamento. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 49 I dischi andranno impiegati esclusivamente per le ap- plicazioni consigliate. Ad esempio, evitare la smeri- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 50 (19) Impugnatura (superficie di presa isolata) (20) Vite di fissaggio per cuffia di protezione a) L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard. L’accessorio completo è con- tenuto nel nostro programma accessori. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Cuffia di protezione per taglio tenendo calde le mani e organizzando i vari processi di lavo- Per il taglio con abrasivi legati, utilizzare sempre la cuffia di protezione per taglio (12). Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 52 (10) e serrarlo con l’apposita chiave combinata Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile (4). estrarre la spina di rete dalla presa. Dopo il montaggio dell’utensile abrasivo, verificare prima dell’accessione se l’utensile abrasivo è montato 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Per il taglio con abrasivi legati, utilizzare sempre la zione dell’elettroutensile. Il contatto con un cavo sotto cuffia di protezione per taglio (12). Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 54 Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- glio in modo incontrollato. mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un Per il taglio di profili, oppu- centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili re di tubi a sezione quadra, Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.
  • Page 55: Nederlands

    Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap ven capaciteitsbereik. werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 56 Werkzaamheden waarvoor het elektrische gereedschap omgeving van de werkzaamheden. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Schijven die zijn bestemd voor van de terugslag kunt weerstaan. Gebruik altijd de ex- een groter elektrisch gereedschap, zijn niet geschikt voor tra handgreep, indien aanwezig, voor een maximale Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 58 De borsteldraden kun- De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van nen eenvoudig lichte kleding en/of huid binnendringen. het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 59 Dit kan Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 60 Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed- snelheid [m/s] van de gebruikte slijpgereedschappen moet schap altijd de stekker uit het stopcontact. minimaal overeenkomen met de gegevens in de volgende ta- bel. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 61 Raak de (door)slijpschijven niet aan, voordat ze afge- werken materialen in acht. koeld zijn. De schijven worden bij het werken erg heet. Vermijd ophoping van stof op de werkplek. Stof kan gemakkelijk ontbranden. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 62 Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk Rem uitlopende doorslijpschijven niet af door zijdelingse te- is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- gendruk uit te oefenen. service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden Het elektrische gereed- uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden.
  • Page 63: Dansk

    Hvis el‑værktøjet benyttes i det fri, må der kun benyt- Opbevar ubenyttet el‑værktøj uden for børns række- tes en forlængerledning, der er egnet til udendørs vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 64 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 65 Skærmen bidrager til at beskytte brugeren mod skivefrag- menter, utilsigtet kontakt med skiven og gnister, der kan antænde tøj. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 66 Nominel optagen effekt Afgiven effekt Nominelt omdrejningstal o/min 11000 11000 11000 Maks. slibeskivediameter Slibespindelgevind M 10 M 14 M 14 Maks. gevindlængde af slibespindel Vægt iht. EPTA-Procedure 01:2014 – med vibrationsdæmpende ekstrahåndtag – med standard-ekstrahåndtag 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Ved arbejde med gummislibetallerken (15) eller med kopbørste/skivebørste/lamelslibeskive skal du altid montere håndbeskyttelsen (14). Fastgør håndbeskyttelsen (14) med ekstrahåndtaget (5). Montering af slibeværktøj Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres ar- bejde på el‑værktøjet. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 68 El‑værktøj til 230 V kan også tilsluttes [min [m/s] 220 V. 11000 Ved drift af el-værktøjet på mobile strømproducerende ag- 11000 gregater (generatorer), der ikke har tilstrækkelige effektre- 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 69 Elværk- Ved skæring skal der arbejdes med en jævn fremføring, som tøjets beskyttelsesisolering kan forringes. er afstemt efter materialet, der bearbejdes. Skæreskiven må Opbevar og behandle tilbehøret omhyggeligt. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 70: Svensk

    70 | Svensk Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal Arbetsplatssäkerhet dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst. Ostädade ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer. och mörka areor ökar olycksrisken.
  • Page 71 Läs Håll elverktyget med i de isolerade greppytorna när alla säkerhetsvarningar, instruktioner och du utför en åtgärd där du riskerar att komma i kontakt Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 72 Undvik att tillbehöret studstar och försiktigt. Hjulet kan fastna, slira eller göra kast om fastnar. Hörnor, skarpa kanter eller studsningar har en elverktyget startas om i arbetsstycket. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 73 än med handen. inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns. Tekniska data Vinkelslip GWS 9-100 P GWS 9-115 P GWS 9-125 P Artikelnummer 3 601 C96 5.. 3 601 C96 5.. 3 601 C96 5.. Nominell ingångseffekt Utgångseffekt Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 74 Utför aldrig några ändringar på stödhandtaget. stödanordningarna på spängskyddet/elverktyget skadats, måste berörda delar/elverktyget bytas ut eller för service Använd aldrig ett stödhandtag som uppvisar skador. skickas till kundtjänst. För adresser, se avsnittet "Kundtjänst och användningsrådgivning". 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Tillåtna slipverktyg Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat Du kan använda alla slipverktyg som anges i denna material. bruksanvisning. Undvik dammanhopning på arbetsplatsen. Damm kan lätt självantändas. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 76 Flytta elverktyget med måttfullt tryck fram Underhåll och rengöring och tillbaka. Då blir materialet inte för varmt, missfärgas inte, och det blir inga repor. Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 77: Norsk

    Rot eller dårlig lys innebærer stor fare Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet for uhell. måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad Bruk ikke elektroverktøy i eksplosjonsfarlige serviceverkstad för Bosch elverktyg. omgivelser, for eksempel der det finnes brennbare væsker, gasser eller støv.
  • Page 78 Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i henhold Skadd tilbehør vil normalt gå fra hverandre i løpet av til disse anvisningene. Ta hensyn til denne testtiden. arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres. Bruk 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 79 Flenser til kappeskiver kan være annerledes fast, grave seg ned i materialets overflate og dermed få enn flenser til slipeskiver. slipeskiven til å bevege seg oppover eller slå utover. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 80 - (6) Slipespindel børsten ikke kolliderer med vernedekselet. (7) Vernedeksel for sliping Diameteren på stålskiven eller -børsten kan øke på grunn av arbeidsbelastning og sentrifugalkrefter. (8) Festeflens (9) Slipeskive 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Dette kan tydelig redusere vibrasjonsbelastningen over hele arbeidstidsrommet. Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot vibrasjonenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 82 For å feste slipe-/kappeskiven skrur du på spennmutteren (10) og strammer denne med kombinøkkelen (4). Etter montering av slipeverktøyet og før innkoblingen må du sjekke om slipeverktøyet er korrekt montert og 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 83 For å starte elektroverktøyet skyver du først Kapping av stein innkoblingssperren (3) bakover og trykker deretter på av/ Sørg for tilstrekkelig støvavsug ved kapping i stein. på-bryteren (2) og holder den inne. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 84: Suomi

    Työpaikan turvallisuus Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må Pidä työskentelyalue siistinä ja hyvin valaistuna. Työ- dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for paikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voivat johtaa tapaturmiin.
  • Page 85 Pölynpoistojär- tuksen vastaiset työt voivat aiheuttaa vaaratilanteita ja ta- jestelmän käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja. paturmia. Käytä vain työkalun valmistajan suunnittelemia ja suo- sittelemia käyttötarvikkeita. Vaikka käyttötarvikkeen Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 86 Pidä virtajohto turvallisella etäisyydellä pyörivästä iskeviä liikkeitä ja jumittumista. Nurkat, terävät reunat käyttötarvikkeesta. Jos menetät laitteen hallinnan, käyt- ja iskevät liikkeet voivat herkästi jumittaa pyörivän käyttö- tötarvike voi leikata virtajohtoa tai takertua siihen ja vetää 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 87 Siksi se kannat- takapotkun. Selvitä ja poista laikan jumittumisen aiheut- taa kiinnittää ruuvipenkin tai puristimien avulla. tanut syy. Älä käynnistä katkaisutoimintoa uudelleen työkappa- leessa. Anna laikan kiihtyä huippunopeuteen ja Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 88 K on määritetty standardin EN 60745-2-3 mu- töissä, erilaisilla käyttötarvikkeilla tai riittämättömästi huol- kaan: lettuna, tärinätaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta. Pintojen hionta (karkea hionta): Tämä saattaa lisätä huomattavasti koko työskentelyjakson  = 5,5 m/s , K = 1,5 m/s tärinäkuormitusta. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Käytä sähkötyökalua vain lisäkahvan (5) kanssa. aina käsisuojus (14). Asenna lisäkahva (5) työskentelyasentosi mukaan vaihteis- Asennusjärjestys on esitetty kuvasivulla. ton pään oikealle tai vasemmalle puolelle. Ruuvaa rengasmutteri (17) paikalleen ja kiristä se yhdistel- mäavaimen (4) avulla. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 90 Tiettyjen pölylaatujen (esimerkiksi tammi- tai pyökkipöly) Älä kuormita sähkötyökalua niin voimakkaasti, että se katsotaan aiheuttavan syöpää, varsikin puunsuojaukseen pysähtyy. käytettävien lisäaineiden yhteydessä (kromaatti, puunsuoja- 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Älä paina tai kallista katkaisulaikkaa Säilytä ja käsittele lisätarvikkeita huolellisesti. äläkä liikuta sitä edestakaisin. Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa Älä jarruta pysäytettävää katkaisulaikkaa laikan kylkiä vasten tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen painamalla. huoltopiste. Sähkötyökalua täytyy aina ohjata pyörintäsuunnan Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta...
  • Page 92: Ελληνικά

    Προσέχετε πως στέκεστε. Φροντίζετε για την ασφαλή Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε την ισορροπία σας. Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το επιφάνειες, όπως σωλήνες, θερμαντικά σώματα 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 93 περιστρεφόμενου εξαρτήματος και επιταχύνετε το ηλεκτρικό εργαλείο με τη μέγιστη ταχύτητα χωρίς Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για συντήρηση από εξειδικευμένο προσωπικό, χρησιμοποιώντας μόνο φορτίο για ένα λεπτό. Τα κατεστραμμένα εξαρτήματα Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 94 ανάφλεξη αυτών των υλικών. ειδικό προφυλακτήρα, που είναι σχεδιασμένος για τον Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα, τα οποία απαιτούν επιλεγμένο δίσκο. Οι δίσκοι, για τους οποίους το ψυκτικά υγρά. Η χρήση νερού ή άλλων ψυκτικών υγρών 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 95 ζημιάς σ’ έναν αγωγό φωταερίου (γκαζιού) μπορεί να ανάκρουση. Ερευνήστε και λάβετε διορθωτικά μέτρα για οδηγήσει σε έκρηξη. Το τρύπημα ενός σωλήνα νερού να εξαλείψετε την αιτία της εμπλοκής του δίσκου. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 96 Η Α-σταθμισμένη στάθμη θορύβου του εργαλείου ανέρχεται Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις τυπικά στα: 91 dB(A), στάθμη ηχητικής ισχύος 102 dB(A). Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 60745-2-3. Ανασφάλεια K = 3 dB. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 97 πελατών και συμβουλές εφαρμογής». ή με την ποτηροειδή βούρτσα/τη δισκοειδή βούρτσα/ τον δίσκο λείανσης με φυλλαράκια συναρμολογείται πάντοτε την προστασία χεριών (14). Στερεώστε την προστασία χεριών (14) με την πρόσθετη λαβή (5). Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 98 στη φλάντζα του άξονα λείανσης στο τέλος του σπειρώματος μέσα). Η κατεργασία αμιαντούχων υλικών επιτρέπεται μόνο σε του άξονα λείανσης. Σφίξτε την ποτηροειδή βούρτσα/ ειδικά εκπαιδευμένα άτομα. δισκοειδή βούρτσα με ένα γερμανικό κλειδί σταθερά. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Υποδείξεις εργασίας Κατά την κοπή σε πέτρα φροντίζετε για μια επαρκή Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε αναρρόφηση της σκόνης. εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο. Φοράτε μάσκα προστασίας από σκόνη. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 100: Türkçe

    çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου olunabilir. πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο Bütün uyarıları ve talimatları ileride kullanmak üzere κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να...
  • Page 101 Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu veya anahtarları aletten çıkarın. Elektrikli el aletinin Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 102 Elektrikli el aletini sıkı biçimde tutun ve vücudunuzu parçacıkları durdurabilmelidir. Toz maskesi veya solunum ve kolunuzu geri tepme güçlerine direnebilecek aygıtı, işleminiz sırasında ortaya çıkan partikülleri filtre pozisyona getirin. Geri tepme durumunda ve 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Diske fazla baskı uygulamak yükü ve kesme sırasında görmesi maddi zararlara veya elektrik çarpmasına neden diskin sıkışma veya bükülme ihtimalini arttırır ve böylece olabilir. disk kırılması veya geri tepme olasılığını yükseltir. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 104 Elektrikli el aletinin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik Zımpara kağıdı ile zımparalama: olarak: 91 dB(A); gürültü emisyon seviyesi 102 dB(A)'dır.  = 3,5 m/sn , K = 1,5 m/sn Tolerans K = 3 dB. Koruyucu kulaklık kullanın! 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 105 Bağlı taşlama uçları ile kesme yaparken her zaman Kauçuk zımpara tablası kesme işleri için öngörülen koruyucu kapağı kullanın (12). Kauçuk zımpara tablası (15) ile çalışmak için daima el koruma parçasını (14) takın. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 106 Hasarlı zımpara uçları parçalanabilir Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineraller ve ve yaralanmalara neden olabilir. metaller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka belirtin. Taş malzemenin kesilmesi Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Taşta kesme yaparken yeterli bir toz emme donanımı parçaları 7 yıl hazır tutar. kullanın.
  • Page 108 Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
  • Page 109: Polski

    Oryginalne wtyczki i pasujące wszystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe. do nich gniazda sieciowe zmniejszają ryzyko porażenia Narzędzia lub klucze, pozostawione w ruchomych czę- prądem. ściach urządzenia, mogą spowodować obrażenia ciała. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 110 Niezgodne z upadku elektronarzędzia lub narzędzia roboczego, na- przeznaczeniem użycie elektronarzędzia może doprowa- leży sprawdzić, czy nie uległo ono uszkodzeniu i ewen- dzić do niebezpiecznych sytuacji. tualnie użyć innego, nieuszkodzonego narzędzia. Po 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Nie należy używać elektronarzędzia w pobliżu mate- riałów łatwopalnych. Iskry mogą spowodować ich za- płon. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 112 Nie należy dotykać tarcz szlifierskich i tnących, zanim odrzutu. Należy zbadać przyczynę zakleszczenia się tar- nie ostygną. Tarcze szlifierskie rozgrzewają się podczas czy i podjąć stosowne działania w celu wyeliminowania obróbki do bardzo wysokich temperatur. problemu. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 113 Wartości łączne drgań a (suma wektorowa z trzech kierun- Określony wg skali A typowy poziom hałasu emitowanego ków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z przez elektronarzędzie wynosi: poziom ciśnienia akustyczne- EN 60745-2-3: Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 114 Średnica otworu musi pasować do kołnierza mocującego. Osłonę (7) należy ustawić w taki sposób, aby zapew- Nie należy stosować żadnych adapterów, złączek ani zwę- nić osobie obsługującej ochronę przed padającymi żek. iskrami. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 115 11000 Uruchamianie 11000 Należy zwrócić uwagę na napięcie sieciowe! Napięcie – – 11000 źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce – – 11000 znamionowej elektronarzędzia. Elektronarzędzia – – 11000 Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 116 Można ją na- W żadnym wypadku nie wolno używać tarcz tnących ostrzyć, wykonując kilka krótkich cięć w materiałach abrazyj- do szlifowania powierzchni. nych (np. piaskowcu). 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 117: Čeština

    Bezpečnostní upozornění przechowywania i podczas pracy. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- Všeobecná varovná upozornění pro elektrické wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- nářadí wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- Přečtěte si všechna varovná...
  • Page 118 Volný oděv, šperky nebo dlouhé Toto elektrické nářadí není doporučeno pro leštění. vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. Operace, pro které nebylo elektrické nářadí určeno, mohou představovat riziko a způsobit zranění. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Zpětný ráz vymrští nářadí ve plochy. Obráběcí příslušenství, které se dostane do směru opačném k pohybu kotouče v bodu zastavení. kontaktu s vodičem pod napětím, může svými Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 120 řezání, elektronářadí vypněte a držte je bez přípravkem nebo svěrákem je upevněný bezpečněji, než pohybu, dokud se kotouč zcela nezastaví. Nikdy se kdybyste ho drželi v ruce. nepokoušejte vyjmout rozbrušovací kotouč z řezu, 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 121  = 5,5 m/s , K = 1,5 m/s i doby, kdy je nářadí vypnuté nebo sice běží, ale fakticky se nepoužívá. To může zatížení vibracemi po celou pracovní Broušení s brusným papírem: dobu zřetelně snížit.  = 3,5 m/s , K = 1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 122 (14). přijemnější a bezpečnou Pořadí při montáži je vyobrazené na stránce s obrázky. práci s minimálními vibracemi. Hrncový kartáč / kotoučový kartáč musí být možné na brusné vřeteno našroubovat natolik, aby pevně doléhal k přírubě 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 123 Nezatěžujte elektronářadí natolik, aby se zastavilo. ošetření dřeva (chromát, ochranné prostředky na dřevo). Po velkém zatížení nechte elektronářadí ještě několik Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze minut běžet naprázdno, aby nástroj vychladl. specialisté. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 124 Noste ochrannou masku proti prachu. K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Elektronářadí se smí používat pouze pro řezání/ Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho broušení za sucha. stroje nebo náhradní díly online. Pro oddělování kamene používejte nejlépe diamantové dělicí...
  • Page 125: Slovenčina

    Nikdy nepoužívajte sieťovú šnúru na nosenie náradia, ani na ťahanie či vyťahovanie zástrčky z elektrickej S vhodným ručným elektrickým náradím budete pracovať zásuvky. Chráňte sieťovú šnúru pred teplom, olejom, Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 126 Menovité otáčky príslušenstva musia byť minimálne rovnaké ako maximálne otáčky vyznačené na elektric- 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 127 Takéto kotúče často spôso- Oporné panely alebo iné nadrozmerné obrobky upev- bujú spätný ráz a stratu kontroly. nite tak, aby sa minimalizovalo riziko zovretia kotúča alebo spätného rázu. Veľké obrobky sa zvyknú v dôsled- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 128 Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan- dardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo náj- dete v našom sortimente príslušenstva. Technické údaje Uhlová brúska GWS 9-100 P GWS 9-115 P GWS 9-125 P Vecné číslo 3 601 C96 5.. 3 601 C96 5.. 3 601 C96 5.. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 129 Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah- práce na pravú alebo ľavú stranu na hlave prevodovky. nite sieťovú zástrčku zo zásuvky. Upozornenie: Po zlomení brúsneho kotúča počas prevádzky alebo pri poškodení upínacích zariadení na ochrannom Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 130 (14). Prach z niektorých materiálov, napr. z náterov obsahujúcich Poradie montáže je viditeľné na grafickej strane. olovo, z niektorých druhov dreva, minerálov a kovu môže byť zdraviu škodlivý. Kontakt s takýmto prachom alebo jeho vdy- 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 131 Používajte masku na ochranu proti prachu. škodené, zdeformované alebo vibrujúce brúsne ná- stroje. Poškodené brúsne nástroje môžu prasknúť a spô- Elektrické náradie sa smie používať iba na rezanie/ sobiť zranenia. brúsenie nasucho. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 132: Magyar

    Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia, musí ju vy- hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában. ohrozeniam bezpečnosti. A munkaterület biztonsága Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom...
  • Page 133 álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az ságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésé- elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is től eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzeteket jobban tud uralkodni. eredeményezhet. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 134 és egyéb folyékony hűtőanyagok alkalmazása halálos dott‑e meg, vagy használjon egy hibátlan betét szer- áramütéshez vezethet. számot. Miután ellenőrizte, majd behelyezte a készü- lékbe a tartozékot, Ön és a környezetében lévő szemé- 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 135 és a nagyobb méretű munkada- amely kiáll a védőbúra ajka alól, nem lehet megfelelően le- rabokat támassza alá. A nagyobb munkadarabok a saját fedni. súlyuk alatt meghajolhatnak. A munkadarabot mind a vá- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 136 Tartozék- programunkban valamennyi tartozék megtalálható. Műszaki adatok Sarokcsiszoló GWS 9-100 P GWS 9-115 P GWS 9-125 P Rendelési szám 3 601 C96 5.. 3 601 C96 5.. 3 601 C96 5.. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 137 (12) védőbúrát. Kőben végzett darabolási munkákhoz megfelelő porel- szívásról kell gondoskodni. A darabolásra szolgáló (12) védőbúrát ugyanúgy kell felsze- relni, mint a csiszolásra szolgáló (7) védőbúrát. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 138 A csiszolószerszámok felszerelése után a készülék be- dugaszolóaljzatból. kapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy a csiszoló- szerszám helyesen van felszerelve és szabadon forog. Gondoskodjon arról, hogy a csiszolószerszám ne érjen hozzá a védőbúrához vagy más alkatrészekhez. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 139 A betétszerszám kívülről nem Ha kötött csiszolóanyaggal ellátott koronggal végez látható áramvezetékekre vagy a saját hálózati vezeté- darabolást, használja mindig a darabolásra szolgáló kére találhat. Ha a berendezés egy feszültség alatt álló (12) védőbúrát. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 140 Ellenkező esetben Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével a készülék irányíthatatla- csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- nul kiugorhat a vágásból. ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- Profilok és négyszögletes hogy a biztonságra veszélyes szituáció...
  • Page 141: Русский

    треблением, без воздействия вредных и опасных температур производственных факторов. Оборудование предна- значено для эксплуатации без постоянного присут- – хранение без упаковки не допускается ствия обсуживающего персонала. – подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150-69 (Условие 1) Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 142 сен и должен быть отремонтирован. поднять или переносить электроинструмент, убе- До начала наладки электроинструмента, перед за- дитесь, что он выключен. Удержание пальца на вы- меной принадлежностей и хранением отключите ключателе при транспортировке электроинструмента 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 143 образующуюся при работе пыль. Продолжительное нию чревато опасностями и травмами. воздействие сильного шума может привести к потере Не применяйте принадлежности, которые не слуха. предусмотрены и не рекомендуются изготови- телем специально для настоящего электроинстру- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 144 ми, от которых может воспламениться одежда. оператора или от него, в зависимости от направления Шлифовальные круги допускается применять вращения круга на месте блокирования. При этом шли- только для рекомендуемых работ. Например: ни- 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 145 щийся отрезной круг может при попадании на газовый технике безопасности. Несоблюдение трубопровод или водопровод, электрическую провод- указаний по технике безопасности и ку или другие объекты привести к обратному удару. инструкций может привести к поражению Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 146 звуковой мощности 102 дБ(A). Погрешность K = 3 дБ.  = 3,5 м/с , K = 1,5 м/с Используйте средства защиты органов слуха! Указанное в настоящих инструкциях значение уровня вибрации измерено по стандартной методике измерения 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 147 за тем, чтобы стрелка направления вращения на алмаз- предотвращают возможность монтажа на электрический ном отрезном круге и направление вращения элек- инструмент не предусмотренных для него защитных ко- троинструмента (см. стрелку направления вращения на жухов. редукторной головке) совпадали. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 148 11000 ние источника питания должно соответствовать – – 11000 данным на заводской табличке электроинструмен- та. Электроинструменты на 230 В могут работать – – 11000 также и при напряжении 220 В. – – 11000 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 149 На пазы в капитальных стенах распространяется норма дите электроинструментом, слегка нажимая на него, ту- DIN 1053 часть 1 или действующие в соответствующей да-сюда. При таком подходе обрабатываемая заготовка стране предписания. Эти предписания подлежат обяза- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 150 или авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош». Если требуется поменять шнур, во избежание опасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной про- обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- дукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу висную мастерскую для электроинструментов Bosch. для Вашего здоровья. Изготовление и распространение...
  • Page 151: Українська

    електроінструментом може призвести до серйозних добре освітлення робочого місця. Безлад або погане травм. освітлення на робочому місці можуть призвести до Використовуйте засоби індивідуального захисту. нещасних випадків. Завжди вдягайте захисні окуляри. Застосування Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 152 Допустима кількість обертів приладдя повинна як знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. мінімум відповідати максимальній кількості Використання електроінструментів недосвідченими обертів, що зазначена на електроінструменті. особами може бути небезпечним. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 153 робочої зони. Міцно тримайте електроінструмент, тримайте своє При виконанні робіт, при яких приладдя може тіло та руки у положенні, в якому Ви зможете зачепити заховану електропроводку або власний протистояти сіпанню. Завжди використовуйте Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 154 виступає за опорну шліфувальну тарілку, може зламати такий круг. спричинити тілесні ушкодження, а також застрявання, Завжди використовуйте для вибраного розрив абразивної шкурки або призвести до сіпання. шліфувального круга непошкоджений затискний фланець відповідного розміру та форми. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 155 приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. Технічні дані Кутова шліфмашина GWS 9-100 P GWS 9-115 P GWS 9-125 P Товарний номер 3 601 C96 5.. 3 601 C96 5.. 3 601 C96 5.. Номінальна споживана потужність Вт Вихідна потужність Вт Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 156 Працюйте з електроінструментом лише з додатковою рукояткою (5). Монтаж захисних пристроїв Прикрутіть додаткову рукоятку (5) в залежності від способу роботи праворуч або ліворуч від головки Перед будь-якими маніпуляціями з редуктора. електроприладом витягніть штепсель з розетки. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 157 вмонтований шліфувальний інструмент і чи вільно він може обертатися. Впевніться, що шліфувальний інструмент не зачіпає захисний кожух або інші деталі. Віялоподібний шліфувальний круг Для роботи з віялоподібним кругом завжди монтуйте захист для рук (14). Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 158 за додаткову рукоятку. Робочий інструмент може мають нижчу температуру шліфування ніж традиційні зачепити приховану електропроводку або власний шліфувальні круги. шнур живлення. Зачеплення проводки, що знаходиться під напругою, може заряджувати також і 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 159 виривання із прорізу. При ним. розрізанні профілів і квадратних труб краще Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для починати з найменшого перерізу. електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. Розрізання каменю Сервіс і консультації з питань застосування...
  • Page 160: Қазақ

    немесе шаң бар болғанда. Электр құрал ұшқындарды – тұтқасы мен корпусы бұзылған болса, өнімді жасайды, ал олар шаң немесе буларды жандыруы пайдаланбаңыз мүмкін. – жауын –шашын кезінде сыртта пайдаланбаңыз – корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 161 Кездейсоқ іске қосылудың алдын алу. Тоқ көзіне болады. және/немесе батареялар жинағына қосудан Жабдықтарды реттеу, бөлшектерін алмастыру алдын, құралды көтеру немесе тасудан алдын немесе құралды алып қоюдан алдын айырды өшіргіш өшік күйде болуына көз жеткізіңіз. Электр Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 162 электр құралыңызға сай келсе де, қауіпсіз жұмыс істеу ұстаңыз. Егер кесуші аспап істеп тұрған сымға тисе қамтамасыз етілмейді. электр құралының метал бөлшектерін істетіп Жұмыс құралы айналымдарының ұйғарынды саны пайдаланушыны тоқ соғуы мүмкін. электр·құралында·көрсетілген максималды айналымдар санына ·тең·болуы·керек. Есептелген 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 163 Дөңгелек денеңізден ары жылжыса, ықтимал апарады. қайтарым айналып тұрған дөңгелек пен электр Бұрыштарды, өткір шеттерді өңдегенде аса сақ құралын денеңізге тікелей жылжытуы мүмкін. болыңыз. Аспапты соқпаңыз немесе қыспаңыз. Бұрыштар, өткір шеттер немесе сырғу айналып тұрған Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 164 сымдарына тию өрт немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін. Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі (14) Қол қорғанысы мүмкін. Су құбырын зақымдау материалдық зиянға (15) Резеңке ажарлау тәрелкесі немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін. (16) Ажарлағыш диск 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 165 Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша (7) тек электр құралына жарайтын жабдықты орнатуды қауіпсіздік шараларын қолдану қажет, мысалы: электр қамтамасыз етеді. құралды және алмалы-салмалы аспаптарды күту, қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдастыру. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 166 қадағалаңыз (редуктор бастиегіндегі көрсеткіні қараңыз). Барлық жұмыстардан алдын электр құралының Орнату реттілігі графикалық бетте көрсетілген. желілік айырын розеткадан шығарыңыз. Ажарлағыш/кескіш дискіні бекіту үшін қысқыш гайканы (10) бұрап орнатыңыз және құрама кілтпен (4) керіңіз. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 167 салмалы аспап жасырын тоқ сымдарына немесе өз түсірмеңіз, оны еңкейтпеңіз және шайқамаңыз. желі кабеліне тиюі мүмкін. Тоқ өтетін сымға тию Бүйірлік қысыммен айналғанында кесу шеңберін металлды құрал бөлшектеріне тоқ беріп, соғуына алып тоқтатпаңыз. келуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 168 мен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз. туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді: www.bosch-pt.com Төтенше жұмыс жағдайында мүмкін болғанша Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және шаңсорғышты пайдаланыңыз. Желдеткіш тесікті олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап жиі үрлеп, тазартып артық тоқтан сақтайтын...
  • Page 169: Română

    Қазақстан қорғайтын кәдеге жаратуға апару қажет. Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы: Электр құралдарды үй қоқысына тастамаңыз! “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС Алматы қ., Қазақстан Республикасы Тек қана ЕО елдері үшін: 050012 Электр және электрондық ескі құралдар бойынша Еуропа...
  • Page 170 Astfel veţi putea controla mai bine scula electrică în sculei electrice. situaţii neaşteptate. Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau podoabe. Feriţi părul, îmbrăcămintea şi mănuşile de piesele aflate în 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 171 împotriva prafului, protecţie auditivă, mănuşi de blochează în piesa de lucru, marginea discului de şlefuire protecţie sau şorţ special care să vă ferească de micile care penetrează direct piesa de lucru, se poate prinde în Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 172 Discurile de tăiere sunt destinate şlefuirii periferice, exercitarea unor forţe laterale asupra acestor discuri putând duce la ruperea lor. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 173 Număr de identificare 3 601 C96 5.. 3 601 C96 5.. 3 601 C96 5.. Putere nominală Putere utilă Turaţie nominală rot/min 11.000 11.000 11.000 Diametru maxim discuri de şlefuire Filet arbore de polizat M 10 M 14 M 14 Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 174 Notă: După ruperea discului de şlefuire în timpul funcţionării fără vibraţii, făcând astfel sculei electrice sau în cazul deteriorării dispozitivelor de utilizarea mai plăcută şi mai sigură. prindere de pe apărătoarea de protecţie/scula electrică, 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 175 Înşurubaţi piuliţa rotundă (17) şi strângeţi-o cu ajutorul cheii combinate (4). Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt vopselele pe bază de plumb, anumite tipuri de lemn, minerale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii. Atingerea sau Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 176 şlefuire deteriorate, deformate sau Tăierea pietrei care vibrează. Dispozitivele de şlefuire deteriorate se pot La tăierea pietrei trebuie asigurată aspirarea rupe şi provoca răniri. corespunzătoare a prafului rezultat. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 177: Български

    în timpul utilizării, această дените по‑долу указания може да operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми. de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
  • Page 178 дето не могат да бъдат достигнати от деца. Не до- ност лични предпазни средства, като дихателна маска, пускайте те да бъдат използвани от лица, които не здрави плътнозатворени обувки със стабилен грай- 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 179 сегне скрити под повърхността проводници под напрежение или захранващия кабел, допирайте ре- Скоростта на въртене на работния инструмент тряб- жещия аксесоар само до изолираните повърхности ва да е най-малкото равна на максималната скорост Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 180 скорости на въртене на малките електроинструменти и евентуално възникнал откат. Винаги ползвайте могат да се разрушат. спомагателната ръхокватка, ако има такава, за да можете в максимална степен да овладеете отката или реакционния момент при включване. Ако бъдат 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 181 отнася до изображенията на страниците с фигурите. лите на притискане или центробежните сили диаметъ- (1) Бутон за застопоряване на шпиндела рът на телената четка може да се увеличи по време на (2) Пусков прекъсвач работа. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 182 може да служи за сравняване на различни електроинст- рументи. То е подходящо също и за предварителна ори- ентировъчна преценка на натоварването от вибрации. Посоченото ниво на генерираните вибрации е представи- телно за най-често срещаните приложения на електроин- 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 183 магателна ръкохватка на- Гумен подложен диск малява предаваните на Монтирайте за работи с гумения подложен диск ръката вибрации и осигу- (15) винаги защитата за ръце (14). рява по-лека и по‑сигурна работа. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 184 позиция, напр. ако Ви е те елементи на електроинструмента и това да предиз- по-удобно да работите с вика токов удар. лявата ръка. Развийте напълно 4-те винта. Внимателно наклонете редукторната глава и без 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 185 вайте дефектнотоков предпазен прекъсвач ния материал подаване. Не упражнявайте натиск върху (PRCD). При обработване на метали по вътрешността диска, не режете под ъгъл и не го клатете. на електроинструмента може да се отложи токопро- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 186: Македонски

    Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- Општи предупредувања за безбедност на струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- електрични алати ност на Bosch електроинструмента. Прочитајте ги сите напомени и...
  • Page 187 Секој електричен алат којшто не може да се дополнителната опрема може да се вгради во вашиот контролира со прекинувачот е опасен и мора да се електричен алат, не значи дека може да се обезбеди поправи. безбедно работење. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 188 се избегне со преземање на соодветните превентивни распрска и да предизвика повреда надвор од мерки приложени подолу. непосредната работна површина. Цврсто држење на електричниот алат и позиционирање на вашето тело и рака за да се 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 189 избран диск. Соодветните прирабници за дискови го подлогата за шмирглање претставуваат опасност и потпираат дискот со што се намалува можноста од може да предизвикаат закачување, кинење на дискот кршење на дискот. Прирабниците за дискови за или одбивање. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 190 да ја најдете во нашата Програма за опрема. безбедносните напомени и упатства може Технички податоци Аголна брусилка GWS 9-100 P GWS 9-115 P GWS 9-125 P Број на дел 3 601 C96 5.. 3 601 C96 5.. 3 601 C96 5.. Номинална јачина Излезна моќност 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 191 алатите за вметнување, одржувајте ја топлината на секогаш користете ја заштитната хауба за сечење дланките, организирајте го текот на работата. (12). При сечењето во камен погрижете се за доволно вшмукување на правта. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 192 правецот на вртење на електричниот алат (погледнете ја M 10 11000 стрелката за правец на вртење на погонската глава). M 14 11000 Редоследот на монтажата може да се види на графичката страница. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 193 Ламелеста брусна плоча во вид на лепеза дојде до губење на јачината или нетипично однесување Со ламелестата брусна плоча во вид на лепеза (опрема) при вклучување. може да обработувате заоблени површини и профили. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 194 информации за резервните делови исто така ќе најдете Носете маска за заштита од прав. на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Електричниот алат смее да се користи само за помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
  • Page 195: Srpski

    Svaki električni alat koji se ne može kontrolisati kabl za nošenje električnog alata, ne vucite ga i ne prekidačem je opasan i mora se popraviti. izvlačite ga iz utičnice. Držite kabl dalje od vreline, Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 196 Redovno čistite ventilacione otvore na električnom Spoljašnji prečnik i debljina pribora moraju biti u alatu. Ventilator motora će uvlačiti prašinu u kućište, a okviru navedenih kapaciteta vašeg električnog alata. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 197 štitnik posebno dizajniran za izabrani disk. Diskovi za koje električni alat nije povratnog udarca. Veliki predmeti obrade imaju običaj da ulegnu pod sopstvenom težinom. Potpore se mogu Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 198 Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora. Tehnički podaci Ugaona brusilica GWS 9-100 P GWS 9-115 P GWS 9-125 P Broj artikla 3 601 C96 5.. 3 601 C96 5.. 3 601 C96 5.. Nominalna ulazna snaga 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 199 „Servis i saveti za upotrebu“. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 200 Redosled montaže je vidljiv na grafičkoj strani. za materijal. Lončasta/pločasta četka mora da se zavije na brusno vreteno – Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta. tako da nalegne čvrsto na prirubnicu brusnog vretena na 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 201 Napredak u radu koji primetno zaostaje i cirkularni venac električni alat ohladio. varnica su znakovi da je dijamantski disk za sečenje postao Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 202: Slovenščina

    Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora orodja z električnim pogonom (z električnim kablom) in na da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch akumulatorska električna orodja (brez električnega kabla). električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti.
  • Page 203 Vsako električno orodje, Nastavki, ki se vrtijo hitreje od svoje nazivne hitrosti, ki ga ni mogoče nadzirati s stikalom, je nevarno in ga je lahko počijo in se razletijo. treba popraviti. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 204 Ob nenamernem stiku bi vrteči se nastavek lahko raztrgal vaša oblačila in se zarezal v vaše telo. Brusilno površino ugreznjenih srednjih plošč je treba namestiti pod ravnino zaščitnega pokrova. Nepravilno 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 205 Pri izrezovanju odprtin v stene ali druga nevidna in ščetkanju kovinskih in kamnitih materialov brez uporabe območja bodite še posebej previdni. Plošča lahko med vode. prodiranjem prereže plinsko ali vodovodno cev, Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 206 Primerna je tudi za začasno oceno obremenjenosti s tresljaji. Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju Navedena raven tresljajev je določena na osnovi glavnega izvlecite omrežni vtič iz vtičnice. načina uporabe električnega orodja. Če se električno orodje 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 207 Združljivost z brusilnim priborom (14). Zaščito za roke (14) pritrdite skupaj z dodatnim ročajem Uporabljate lahko vse brusilne nastavke, ki so navedeni v teh navodilih za uporabo. (5). Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 208 Upoštevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne ohladijo. Plošče se med delom močno segrejejo. materiale. Rezalne plošče Preprečite nabiranje prahu na delovnem mestu. Prah Za kosmačenje nikoli ne uporabljajte rezalnih plošč. se lahko hitro vname. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 209 Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu premočno, se ne zatikajte z njo in ne oscilirajte. Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, Rezalne plošče, ki se ne vrti enakomerno, ne skušajte da ne pride do ogrožanja varnosti.
  • Page 210: Hrvatski

    Električni alati su opasni ako s njima Ako ne možete izbjeći upotrebu električnog alata u rade neiskusne osobe. vlažnoj okolini, upotrijebite diferencijalnu strujnu 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 211 Uslijed toga gubi se Ne upotrebljavajte oštećen pribor. Prije upotrebe kontrola nad električnim alatom i on ubrzava u smjeru pregledajte pribor, na brusnim pločama provjerite da Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 212 četke Žičane čekinje lako rezanje predviđene su za skidanje materijala s rubom probijaju laganu odjeću i/ili kožu. ploče. Bočno djelovanje sile na ove brusne ploče može uzrokovati njihovo pucanje. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 213 11000 Maks. promjer brusne ploče Navoj brusnog vretena M 10 M 14 M 14 Maks. dužina navoja brusnog vretena Težina prema EPTA-Procedure 01:2014 – s dodatnom ručkom s amortizacijom vibracija – sa standardnom dodatnom ručkom Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 214 Štitnik za ruku Za radove s gumenim brusnim tanjurom (15) ili s lončastom četkom/pločastom četkom/lepezastom brusnom pločom uvijek montirajte štitnik za ruku (14). Štitnik za ruku (14) pričvrstite s dodatnom ručkom (5). 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 215 ] odnosno obodna brzina [m/ Prašina se može lako zapaliti. s] korištenih brusnih alata mora barem odgovarati podacima u sljedećoj tablici. Stoga se pridržavajte dopuštenog broja okretaja odnosno obodne brzine na naljepnici brusnog alata. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 216 Nikada ne koristite rezne ploče za grubo brušenje. S podesivim kutom od 30° do 40° postići ćete kod grubog brušenja najbolji radni rezultat. Električni alat pomičite uz umjereni pritisak amo-tamo. Na taj način izradak neće 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 217: Eesti

    Pažljivo uskladištite i postupajte s priborom. ka akutoitega (juhtmeta) elektriliste tööriistade kohta. Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch Ohutusnõuded tööpiirkonnas električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
  • Page 218 Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele väljas, vibreerivad suuremal määral ja põhjustavad kättesaamatus kohas ja ärge laske seadet kasutada kontrolli kaotuse tööriista üle. isikutel, kes seadet ei tunne või pole lugenud 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 219 Vee või muude jahutusvedelike kasutamine osakeste, kettaga juhusliku kokkupuute ja sädemete eest, võib põhjustada elektrilöögi. mis võivad süüdata kasutaja riided. Kettaid tuleb kasutada üksnes soovitatud töödeks. Näiteks ärge kasutage lõikeketta serva lihvimiseks. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 220 (3) Sisse-/väljalüliti sisselülitustõkis Ohutuse erinõuded harjamisel (4) Kombivõti lihvimisspindlile M 10/M 14 Arvestage, et harjaseid võib harjast välja lennata ka (5) Lisakäepide (isoleeritud haardepind) tavakasutuse korral. Ärge rakendage traatharjale (6) Lihvspindel 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 221 Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega, mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud, kuid tegelikult tööle rakendamata. Sellest tingituna võib vibratsioon olla tööperioodil tervikuna tunduvalt väiksem. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 222 Ärge puudutage lihv- ja lõikekettaid enne, kui need on 11000 jahtunud. Kettad lähevad töötamisel väga kuumaks. 11000 Puhastage lihvimisspindel (6) ja kõik paigaldatavad osad. 11000 Tarviku kinnitamiseks ja vabastamiseks vajutage spindli lukustamise nupule (1), et lihvimisspindlit lukustada. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 223 Kasutuselevõtt muuda värvi ega teki vagusid. Pöörake tähelepanu võrgupingele! Vooluallika pinge Lamell-lihvketas peab ühtima elektrilise tööriista andmesildil märgitud Lamell-lihvkettaga (lisavarustus) saab töödelda ka kumeraid pindu ja profiile. Lamell-lihvketastel on tunduvalt pikem Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 224: Latviešu

    Hoidke ja käsitsege lisavarustust hoolikalt. lõikamiseks ette nähtud kaitsekatet (12). Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda Lõikamisel töötage mõõduka ja töödeldava materjali jaoks ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste sobiva ettenihkega. Ärge avaldage lõikekettale survet, ärge tööriistade volitatud klienditeenindusel. kallutage ega võngutage lõikeketast.
  • Page 225 Šādi iespējams novērst aizsargreleju, samazinās risks saņemt elektrisko elektroinstrumenta nejaušu ieslēgšanos. triecienu. Ja elektroinstruments netiek lietots, uzglabājiet to piemērotā vietā, kur elektroinstruments nav sasniedzams bērniem un personām, kuras neprot ar to Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 226 ātrumam jābūt ne mazākam par elektroinstrumenta elektroinstrumenta nenosegtajām metāla daļām, kā maksimālo norādīto griešanās ātrumu. Piederumi, kas rezultātā lietotājs var saņemt elektrisko triecienu. griežas ātrāk, nekā pieļaujams, var salūzt un tikt mesti prom. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 227 Izvairieties atrasties vietā, kurp atsitiena gadījumā Neizdariet pārāk stipru spiedienu uz griešanas disku varētu pārvietoties elektroinstruments. Atsitiena brīdī un nepieļaujiet tā iestrēgšanu. Nemēģiniet veidot Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 228 Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem darba slodzes un centrbēdzes spēka iespaidā var elektroinstrumenta attēlā, kas sniegts ilustratīvajā lappusē. izplesties, palielinoties to diametram. (1) Darbvārpstas fiksēšanas taustiņš (2) Ieslēdzējs/izslēdzējs (3) Ieslēdzēja/izslēdzēja atbloķēšanas taustiņš 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 229 Ja ierīces, elektroinstruments nekavējoties jānosūta uz klientu elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mērķiem, kopā ar apkalpošanas remonta darbnīcu, kuras adrese ir sniegta netipiskiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 230 Stingri roku aizsargu (14). pievelciet kausveida vai diskveida suku ar vaļējā tipa uzgriežņu atslēgu. Roku aizsargs (14) ir nostiprināms kopā ar papildrokturi (5). 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 231 ķīmiski apstrādāta (ar elektrotīkla kontaktligzdas. hromātu vai koksnes aizsardzības līdzekļiem). Azbestu saturošus materiālus drīkst apstrādāt vienīgi personas ar īpašām profesionālām iemaņām. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 232 Pretējā gadījumā pastāv Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas iespēja, ka griešanas disks jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai tiks nekontrolēti mests ārā pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo no griezuma. Griežot tikai tā ir iespējams saglabāt vajadzīgo darba drošības profilus un četrstūra...
  • Page 233: Lietuvių K

    Lietuvių k. | 233 Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā Darbo vietos saugumas rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta. Netvarkin- piederumiem. ga arba blogai apšviesta darbo vieta gali tapti nelaimingų...
  • Page 234 šioje instrukcijoje, ir nei jūs, nei greta esantys asmenys nebūtų besisuka- atsižvelkite į darbo sąlygas ir atliekamą darbą. Naudo- nčio darbo įrankio plokštumoje, ir leiskite įrankiui 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 235 Jūsų pasirinktiems šlifavimo diskams tvirtinti visada diskas, disko briauna, kuri yra ruošinyje, gali išlūžti ar sukelti naudokite nepažeistas tinkamo dydžio ir formos pri- atatranką. Tada šlifavimo diskas, priklausomai nuo jo suki- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 236 Kad neveiktumėte vielų per didele ap- instrukcijos puslapiuose pateiktuose paveikslėliuose. krova, šepečio stipriai nespauskite. Vieliniai šeriai gali (1) Suklio fiksuojamasis klavišas lengvai pradurti nestorą drabužį ir/arba odą. (2) Įjungimo-išjungimo jungiklis (3) Įjungimo-išjungimo jungiklio įjungimo blokatorius 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 237 Tokiu atveju vibracijos poveikis per visą darbo laikotarpį gali žymiai padidėti. Norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį per tam tikrą darbo laiką, reikia atsižvelgti ir į laiką, per kurį elektrinis įrankis bu- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 238 Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi- esančioje lentelėje pateiktas vertes. mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš Todėl visada atkreipkite dėmesį šlifavimo įrankio etiketėje elektros tinklo lizdo. nurodytus leidžiamuosius sūkių skaičių ir apskritiminį greitį. 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 239 Saugokite, kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių. Dul- kės lengvai užsidega. Niekada nenaudokite pjovimo diskų šlifavimo dar- bams. Geriausių rupiojo šlifavimo rezultatų pasieksite tada, kai šli- favimo diską laikysite nuo 30° iki 40° kampu. Elektrinį įrankį Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 240 Elektrinį įrankį visada reikia stumti priešinga disko suki- Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai muisi kryptimi. Priešingu at- turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch veju iškyla pavojus, kad įra- elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. nkis nekontroliuojamai Klientų...
  • Page 241 Lietuvių k. | 241 būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 242 ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال‬ ‫يقلل‬ .‫لالستعمال في األماكن المكشوفة‬ ‫الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو‬ ‫تقلل هذه‬ .‫قبل تخزين العدد الكهربائية‬ 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 243 ‫أعلى من سرعتها االسمية يمكن أن تنكسر وتطير‬ ‫ال تضع العدة الكهربائية على األرض قبل أن‬ .‫بعيدا‬ ‫فقد يالمس الملحق‬ .‫يتوقف الملحق تماما‬ ‫يجب أن يكون القطر الخارجي للملحقة‬ ‫وسمكها في إطار المقاسات المسموح بها‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 244 ‫لالنكسار، وبالتالي يتم فقدان السيطرة عليها أو‬ ‫قم بإيقاف العدة الكهربائية، وحافظ على ثبات‬ .‫تحدث الصدمة االرتدادية‬ ‫العدة الكهربائية إلى أن يتوقف القرص‬ ‫ال تحاول أبدا جذب قرص القطع من‬ .‫تماما‬ 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 245 ‫صحون الجلخ المطاطية‬ .‫أو قد يؤدي إلی الصدمات الكهربائية‬ ‫قرص التجليخ‬ ‫ال تمسك بأقراص التجليخ أو أقراص القطع‬ ‫الصامولة المستديرة‬ ‫تطرأ على األقراص درجات حرارة‬ .‫قبل أن تبرد‬ .‫عالية أثناء العمل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 246 ‫بطريقة تمنع تطاير‬ ‫قم بضبط غطاء الوقاية‬ .‫الشرر في اتجاه المستخدم‬ ‫باستخدام المقبض‬ ‫قم بتثبيت واقية اليد‬ ‫تضمن الكامات الدليلية علی غطاء الوقاية‬ :‫إرشاد‬ ‫اإلضافي‬ ‫إمكانية تركيب غطاء وقاية مالئم للعدة الكهربائية‬ .‫فقط‬ 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 247 ،‫تعتبر بعض األغبرة المعينة، كأغبرة البلوط والزان‬ .‫القدحية/فرشاة الصحن باستخدام مفتاح هاللي‬ ‫مسببة للسرطان، وال سيما عند االرتباط بالمواد‬ ،‫اإلضافية لمعالجة الخشب )ملح حامض الكروميك‬ ‫المواد الحافظة للخشب(. يجوز أن يتم معالجة المواد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 248 ‫عند قطع المواد الصلبة بشكل خاص، على سبيل‬ ‫احرص على تثبيت قطعة الشغل، إال إذا كانت‬ ‫المثال، الخرسانة المحتوية على نسبة كبيرة من‬ .‫ثابتة بسبب وزنها‬ ‫الحصى، يمكن أن تسخن أقراص القطع الماسية‬ 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 249 ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬...
  • Page 250 ‫برای هر کاری، از ابزار برقی‬ .‫خودداری کنید‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ ‫بکار گرفتن ابزار‬ .‫مناسب با آن استفاده کنید‬ ‫کابلهای رابط مناسب‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 251 .‫محل کار شما داشته باشند‬ ‫در نظر گرفته نشده است، میتواند خطرات و‬ ‫محل کار شما نزدیک میشود، موظف است از‬ .‫جراحتهایی به دنبال داشته باشد‬ ‫تجهیزات ایمنی و پوشش محافظ شخصی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 252 ‫صفحههای برش برای برداشتن‬ .‫استفاده نکنید‬ ‫نادرست از ابزار برقی است. با رعایت اقدامات ایمنی‬ ‫مواد با لبه صفحه مناسب هستند، وارد آوردن‬ .‫مناسب به شرح زیر میتوان از آن جلوگیری بعمل آورد‬ 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 253 ،‫میشود، میتواند هنگام برش با لولههای گاز‬ ‫اشتباهات ناشی از عدم رعایت‬ .‫بخوانید‬ ‫لولههای آب، كابلهای برق و یا سایر اشیاء اصابت‬ ‫این دستورات ایمنی ممکن است باعث‬ .‫نموده و باعث پس زدن دستگاه شود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 254 ‫حفاظ ایمنی و یا آسیب دیدن ابزار برقی، باید ابزار‬ ‫برقی بالفاصله به دفتر خدمات پس از فروش‬ ‫فرستاده شود. آدرس مربوطه را از قسمت "خدمات‬ .‫و مشاوره به مشتریان" اقتباس نمائید‬ 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 255 ‫ابزارهای کاربردی بایستی با مقادیر در جدول زیر‬ ‫الکتریکی، دوشاخه اتصال آنرا از داخل پریز‬ .‫مطابقت داشته باشد‬ .‫برق بیرون بکشید‬ ‫از اینرو به تعداد دور )سرعت( چرخش نوشته شده‬ .‫روی برچسب ابزار ساب توجه کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 256 ،‫بگذارید ابزار برقی پس از زیر بار بودن شدید‬ ‫به قوانین و مقررات معتبر در کشور خود در رابطه با‬ ‫چند دقیقه بدون بار کار کند تا ابزار برقی‬ .‫استفاده از مواد و قطعات کاری توجه کنید‬ .‫خنک شود‬ 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 257 ‫تهران‬ ‫در این حالت، فرآیند برش را متوقف کنید و بگذارید‬ 9821 42039000 :‫تلفن‬ ‫که صفحه برش الماسه برای مدت کوتاهی بدون بار‬ .‫با سرعت زیاد کار کند تا خنک شود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 258 ‫در باره دستگاههای كهنه الكتریكی و الكترونیكی و‬ ‫تبدیل آن به حق ملی، باید ابزارهای برقی غیرقابل‬ ‫استفاده را جداگانه جمع آوری كرد و نسبت به‬ .‫بازیافت مناسب با محیط زیست اقدام بعمل آورد‬ 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 259 | 259 standard Inox Metal standard Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 260 Ø 125 mm 1 619 P06 548 Ø 100 mm 1 619 P06 549 Ø 115 mm 1 619 P06 550 Ø 125 mm 1 619 P06 551 2 605 438 170 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 261 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)
  • Page 262 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Kutna brusilica Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 5FP | (19.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 263 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 16.11.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 5FP | (19.05.2021)

Ce manuel est également adapté pour:

Gws 9-115 p professionalGws 9-125 p professional

Table des Matières