Publicité

Liens rapides

100lb STAINLESS STEEL HOPPER
Professional Salt/Halite/Ice Melt Spreader
NEW!
NEW! One piece solid
stainless steel 100lb
hopper without any welds,
complete with rolled edges
NEW! Large elevated metal
grate for better straining
and reduces clumping
Enclosed metal gears to
withstand the elements
Solid steel linkage opens
and closes the gate in
incremental steps
Patent pending exclusive
salt auger helps agitate
product and minimize
Adjustable salt baffle
system helps spread salt
only where you want it
14" tires provide stability
over uneven terrain
Includes grate and rain cover!
clumping
Due to our ongoing product improvement process, product specifications may change without notice.
#82500

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chapin 82500B

  • Page 1 100lb STAINLESS STEEL HOPPER #82500 Professional Salt/Halite/Ice Melt Spreader NEW! NEW! One piece solid stainless steel 100lb hopper without any welds, complete with rolled edges NEW! Large elevated metal grate for better straining and reduces clumping Enclosed metal gears to withstand the elements Solid steel linkage opens and closes the gate in...
  • Page 2 DIRECTIVES D'ASSEMBLAGE DU DÉFLECTEUR COMPLET DO NOT RETURN TO STORE. CALL CHAPIN CUSTOMER SERVICE: NO DEVUELVA A LA TIENDA. LLAME A SERVICIO A CLIENTES DE CHAPIN: NE PAS RETOURNER EN MAGASIN APPELER LE SERVICE À LA CLIENTÈLE DE CHAPIN : 800-950-4458 www.chapinmfg.com...
  • Page 3: X2)

    Contenido: Contents: Contenu : Spreader Hardware (Actual size) Accesorios para esparcidor (tamaño real) Quincaillerie de l’épandeur (taille réelle) H- - 3 H-4 H-12 H-11 H-13 (X2) H-9 (X2) H-10a H-10...
  • Page 4: Spreader Components

    TOOLS NEEDED: 8 mm 10 mm HERRAMIENTAS REQUERIDAS: 8 mm 10 mm OUTILS REQUIS: Spreader Components (Not Actual size) Componentes de la esparcidor (no en tamaño real) Composants de l’épandeur (taille non réelle) C-12 C-13 C-11 C-10 C-15 C-16 C- 14 WARNING ADVERTENCIA ADVERTISSEMENT...
  • Page 5 H-13 H-10 H-13 H-13...
  • Page 6: Nota: Al Instalar El Conjunto De Control De La Compuerta (1.8), Apriete Ambos Tornillos Lo Suficiente Para Sujetarlo En Su Sitio Para Ajustar Posteriormente El Control De La Compuerta. (Paso 4.7 - 4.10)

    C-11 Note: When insatlling Gate control assembly (1.8), Tighten both screws enough to hold in place for installing adjustment of gate control later . (Step 4.7- 4.10) Nota: Al instalar el conjunto de control de la compuerta (1.8), apriete ambos tornillos lo suficiente para sujetarlo en su sitio para ajustar posteriormente el control de la compuerta.
  • Page 7 Frame Legs to Hopper assembly (2.1 - 2.2) Unión de las patas de la estructura al ensamblaje de la tolva (2.1 - 2.2) Montage des pattes à l’ensemble de la trémie (2.1 – 2.2) H-7 Nut C-12 H-12 H-12 H-12 H-12 H-11 C-14...
  • Page 8: Frame Legs To Hopper Assembly (2.1 - 2.4)

    Frame Legs to Hopper assembly (2.1 - 2.2) Unión de las patas de la estructura al ensamblaje de la tolva (2.1 - 2.2) Montage des pattes à l’ensemble de la trémie (2.1 – 2.2) C-13 C-12 H-12 H-12 H-12 C-14 H-11 H-12 H-11...
  • Page 9 Handlebar Assembly to Hopper Frame / Auger Attachment For Salt Spreaders (3.1- 3.11) Conjunto de la barra de manija al chasis de tolvilla / accesorio de tornillo sin fin para esparcidores de sal (3.1 - 3.11) Installation du guidon à l’armature de la trémie / Vrille pour épandeurs de sel (de 3.1 à 3.11) C-10 C-11 H-13...
  • Page 10 Final Gate Adjustment and Auger Installation (Inside Hopper) Instalación de ajuste de compuerta y tornillo sin fin (interior de la tolvilla) Ajustement de la vanne et installation de la vrille (à l’intérieur de la trémie) Note: Complete steps 3.7 - 3.10 only if gate isn’t completely closed when lever is in forward position (as shown in 3.7). Once gate is adjusted, tighten both nuts on Gate Control Assembly (C-11).
  • Page 11 Replacement Parts / Partes de repuesto / Pièces de rechange...
  • Page 12 Hardware Bag / Bolsa de herrajes / Sac de matériel 6-9053 Grate / Parrilla / Grille 6-9054 Rain Cover / Cubierta para lluvia / Couverture protectrice contre la pluie 800-950-4458 CHAPIN CUSTOMER SERVICE: CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549...
  • Page 13 All Season Residential & All Season Residential & Professional Push Spreader Application Conversion Chart Professional General Application 3.25 3.5 4.75 Scotts Guidelines Chapin Weed Control 1-10 Fertilizer 11-12 Grass Seed - Overseeding 13-14 Grass Seed - New Lawn 16-17 18-20 Salt &...
  • Page 14: Table Des Matières

    DE CHAPIN: (H-7 NUT) NE PAS RETOURNER EN MAGASIN APPELER LE SERVICE À LA CLIENTÈLE DE CHAPIN : 800-950-4458 C-13 w w w . c h a p i n m f g . c o m 0 1 3 9 3 7...
  • Page 15 Hardware Bag / Bolsa de herrajes / Sac de matériel 6-9053 Grate / Parrilla / Grille 6-9054 Rain Cover / Cubierta para lluvia / Couverture protectrice contre la pluie 6-9051 Gate Assembly 800-950-4458 CHAPIN CUSTOMER SERVICE: CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549...

Table des Matières