Kia Forte 2012 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Forte 2012:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Introduction
Utilisation du manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
• Essence avec éthanol ou méthanol . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
• N'utilisez pas de méthanol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
• Additifs pour carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Rodage du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kia Forte 2012

  • Page 1: Table Des Matières

    Introduction Utilisation du manuel......1-2 Carburant ....... . . 1-3 •...
  • Page 2: Utilisation Du Manuel

    Introduction UTILISATION DU MANUEL Nous voulons vous aider à soutirer le Le contenu du manuel est résumé Vous trouverez, à travers le manuel, plus grand plaisir possible à conduire dans la table des matières. Utilisez des AVERTISSEMENTS, MISES EN votre véhicule.
  • Page 3: Carburant

    (consultez conduite surviennent. concessionnaire Kia agréé pour plus de détails.) Il se peut que les dommages au Essence avec éthanol ou méthanol véhicule ou les problèmes de • Serrez le bouchon du réservoir Le gasohol, un mélange d'essence conduite ne soient pas couverts par jusqu'au déclic, sinon le témoin...
  • Page 4 Kia recommande que les une réduction de la durabilité, etc. difficiles. clients évitent d'utiliser un carburant De plus, le voyant indicateur de...
  • Page 5: N'utilisez Pas De Méthanol

    Vous pouvez vous procurer des additifs chez votre concessionnaire Certaines essences contiennent des recommande l'utilisation Kia agréé; vous pouvez aussi y additifs nuisibles au manganèse, tel d'essences de bonne qualité traitées obtenir des renseignements sur leur que le MMT (méthylcyclopentadiényl avec des additifs détergents comme...
  • Page 6: Rodage Du Véhicule

    Introduction RODAGE DU VÉHICULE Aucune période spéciale de rodage n’est requise. En suivant quelques simples précautions au cours des premiers 1 000 km (600 milles), vous pourrez améliorer la performance, la consommation en carburant et la durée utile du véhicule. •...
  • Page 7: Enregistreur De Données D'événements Du Véhicule

    Introduction ENREGISTREUR DE DONNÉES D'ÉVÉNEMENTS DU VÉHICULE véhicule doté d'un Ces données peuvent permettre Pour lire les données enregistrées enregistreur données mieux comprendre par un EDR, il faut posséder des d'événements (EDR). L'objectif circonstances d'une collision ou outils spécifiques et pouvoir principal de blessures.
  • Page 8: Aperçu Du Véhicule

    Aperçu du véhicule Aperçu de i'extçrieur ......2-2 Aperçu de i'intçrueur......2-4 Tableau de bord .
  • Page 9: Aperçu De I'extçrieur

    Aperçu du véhicule APERÇU DE I’EXTÇRIEUR ■ Visée avant 1. Capot ..........4-38 2. Phare........4-109, 7-88 3. Feu antibrouillard ....4-112, 7-88 4. Pneus et jantes ......7-54, 8-5 5. Rétroviseur extérieur ......4-60 6. Lame d'essuie-glace du pare-brise ......4-114, 7-48 7. Vitres..........4-33 8. Crochets de remorquage avant amovibles ..........6-26 9.
  • Page 10 Aperçu du véhicule ■ Visée arrière 1. Serrures de porte.......4-19 2. Volet du réservoir de carburant ..4-40 3. Feu combiné arrière......7-93 4. Remplacement du feu de freinage central surélevé........7-99 5. Coffre.......4-24, 4-26, 4-30 6. Antenne..........4-163 7. Système d'assistance de stationnement ........4-101 8.
  • Page 11: Aperçu De I'intçrueur

    Aperçu du véhicule APERÇU DE I’INTÇRUEUR 1. Poignée de portière intérieure ....4-20 2. Bouton du système de mémoire de position du conducteur ......3-8 3. Pliage du rétroviseur extérieur....4-60 4. Commutateur de verrouillage de portière centrale ......4-21 5. Bouton de verrouillage des glaces à commande électrique ......4-36 6.
  • Page 12: Tableau De Bord

    Aperçu du véhicule TABLEAU DE BORD 1. Tableau de bord........4-64 2. Commande de réglage de la luminosité ..........4-109 3. Touches de commande à distance de la chaîne audio ........4-164 4. Klaxon ..........4-50 5. Coussin gonflable avant du conducteur...........3-51 6. Touche de commande du régulateur de vitesse ..........5-63 7.
  • Page 13: Compartiment-Moteur

    Aperçu du véhicule COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ Moteur à essence Nu 2,0 MPI 1. Jauge d'huile à moteur .....7-35 2. Bouchon de remplissage d'huile..7-34 3. Réservoir du liquide de refroidissement .........7-36 4. Bouchon de radiateur .......7-37 5. Réservoir de liquide de frein/d’embrayage ......7-39 ■...
  • Page 14 Aperçu du véhicule ■ ■ Moteur à essence Gamma 1,6 T-GDI 1. Jauge d'huile à moteur .....7-35 2. Bouchon de remplissage d'huile..7-34 3. Réservoir du liquide de refroidissement .........7-36 4. Bouchon de radiateur .......7-37 5. Réservoir de liquide de frein/d’embrayage ......7-39 6.
  • Page 15 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Siège ........3-2 Coussin gonflable - système de retenue •...
  • Page 16: Siège

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule SIÈGE Siège du conducteur (1) Ajustement du siège vers l'avant/ l'arrière (2) Inclinaison du dossier (3) Ajustement de la hauteur du siège (Siège du conducteur) (4) Support lombaire • 5 Portes • 2 Portes (Siège du conducteur) (5) Mémoire de position du siège du Siège à...
  • Page 17 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Objets lâches - Coussins - Responsabilité du conducteur pour le occupants doivent Ne placez rien sous les sièges passager avant avant. Les objets lâches au pied jamais s’asseoir du conducteur peuvent nuire à coussins supplémentaires l'opération...
  • Page 18 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Siège du conducteur - Réglage du siège - Petits objets • Ne jamais essayer de régler le • Ne pas régler le siège si la User d'extrême prudence en siège si le véhicule est en ceinture sécurité...
  • Page 19: Réglage Du Siège Avant - Manuel

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège avant Ajustez le siège avant de conduire. Angle du dossier Assurez-vous qu'il bien - Manuel enclenché en position en essayant Avancée et recul de le faire bouger vers l'avant et l'arrière sans utiliser le levier. Si le siège se déplace, il n'est pas bien enclenché.
  • Page 20: Réglage Du Siège Avant - Électrique

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Hauteur du siège Support lombaire Réglage du siège avant (siège du conducteur) (siège du conducteur, si équipé) - électrique (si équipé) Le siège avant peut s'ajuster à l'aide du bouton de commande sur le côté extérieur du coussin du siège.
  • Page 21 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Position avancée ou reculée Angle du dossier MISE EN GARDE - Réglages électriques du siège Les commandes de réglages du siège fonctionnent à l’aide d’un moteur électrique. Une utilisation excessive peut endommager l’équipement électrique. MISE EN GARDE - Réglages électriques du OYDDSA2005...
  • Page 22: Système De Mémoire De Position Du Conducteur

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Hauteur du coussin Support lombaire (du siège du Système de mémoire de (du siège du conducteur) conducteur, si équipé) position du conducteur (si équipé, pour les sièges électriques) OYDDSA2007 OYDDSA2008 Le support lombaire s'ajuste en Utilisez l'avant du bouton pour OYDDSA2014 appuyant sur le commutateur du...
  • Page 23 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Mise en mémoire des positions à Rappel des positions en mémoire AVERTISSEMENT l'aide des boutons sur la porte 1. La vitesse véhicule - Dispositif de mémorisation inférieure à 3 km/h (3 mi/h). Mise en mémoire des positions du de la position du siège du conducteur 2.
  • Page 24: Appui-Tête (Pour Siège Avant)

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Fonction "accès facile" • Si le véhicule est muni de la clé Appui-tête (pour siège avant) (si équipé) intelligente - Le siège du conducteur se Quand le levier de vitesses est placé déplacera vers l'arrière lorsqu'on sur la position P, le siège du appuie bouton...
  • Page 25 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Afin d'assurer efficacité Réglage de la hauteur AVERTISSEMENT maximale en cas d'accident, l'appui- tête devrait être ajusté de façon à ce - Démontage et réglage de que le centre de l'appui-tête se l'appuie-tête trouve à la hauteur du centre de •...
  • Page 26 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Retrait et réinstaller 3. Appuyez bouton dégagement de l'appuie-tête (3) ■ Type A tout en tirant sur l'appuie-tête (4). AVERTISSEMENT - Retrait des appuie-têtes NE JAMAIS laisser quelqu'un s'asseoir sur un siège sans appuie-tête. Les appuie-tête offrent un soutien vital à...
  • Page 27: S'asseoir Sur Le Siège Arrière (Pour Le Modèle 2 Portes)

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 3. Ajustez l'appuie-tête à la hauteur S'asseoir sur le siège arrière ■ Type A appropriée. (pour le modèle 2 Portes) AVERTISSEMENT - Installation des appuie-tête Pour réduire risque blessures crâniennes cervicales, toujours s'assurer que l'appuie-tête est verrouillé en place toujours l'ajuster...
  • Page 28: Poche Sur Le Dossier

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Poche sur le dossier Réglage du siège arrière AVERTISSEMENT Appui-tête (pour siège arrière) Ne jamais tenter de régler le siège lorsque le véhicule est en mouvement ou lorsque le siège du passager est occupé car le siège peut déplacer...
  • Page 29 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Afin d'assurer efficacité maximale en cas d'accident, l'appui- tête devrait être ajusté de façon à ce que le centre de l'appui-tête se trouve à la hauteur du centre de gravité de la tête de l'occupant. En général, le centre de gravité...
  • Page 30 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Accoudoir Rabattre le dossier arrière AVERTISSEMENT Les dossiers arrière peuvent être - Objets rabattus pour faciliter le transport de longs articles ou augmenter le Les objets placés sur le dossier volume du coffre. arrière rabattu ne doivent pas dépasser les appuie-têtes des sièges avant, sinon ces objets AVERTISSEMENT...
  • Page 31 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OYDDSA2016 OYDDSA2017 OYDDSA3042 Pour rabattre le dossier du siège • 5 Portes arrière : 1.Réglez le dossier du siège avant à • 4 Portes, 2 Portes la verticale et, si nécessaire, faites glisser le siège vers l'avant. 1.S'assurer que la sangle arrière est insérée dans le guide, afin d'éviter 2.Abaissez les appuie-têtes arrière...
  • Page 32 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 4.Pour utiliser le siège arrière, Pour remonter le dossier arrière AVERTISSEMENT relevez et poussez le dossier du 1.Pour utiliser le dossier arrière, tirer siège vers l'arrière. Poussez le - Dossier arrière le dossier vers le haut et l'arrière. dossier fermement jusqu'à...
  • Page 33 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT - Bagages Ne pas placer des objets lourds sur le siège arrière, parce qu'ils peuvent ne pas être arrimés adéquatement et pourraient atteindre les occupants en cas de collision frontale. 3 19...
  • Page 34: Ceintures De Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule CEINTURES DE SÉCURITÉ Système de retenue • Pour une protection maximale du AVERTISSEMENT système de retenue, les ceintures Les ceintures de sécurité sont - Ceinture de sécurité à doivent toujours être bouclées conçues pour supporter le corps par épaulière lorsque véhicule...
  • Page 35 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Avertissement de ceinture de Si la ceinture de sécurité du AVERTISSEMENT sécurité (si équipé) conducteur n’est bouclée - Ceinture de sécurité lorsque le commutateur d’allumage tordue est sur ON, ou qu’elle est détachée après avoir mis le commutateur Vérifier que la ceinture n'est pas d’allumage sur ON, le témoin de tordue.
  • Page 36 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à 3 points La ceinture s’ajuste automatique- avec blocage d’urgence du ment à la bonne longueur une fois la ceinture sous-abdominale ajustée rétracteur – conducteur manuellement sur les hanches. Si vous vous penchez lentement vers l’avant, la ceinture s’allonge avec vous.
  • Page 37 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pour soulever l’ajusteur, tirez-le vers AVERTISSEMENT le haut (1). Pour l’abaisser, poussez- le vers le bas (3) tout en appuyant - Remplacement de la sur le bouton (2). ceinture de sécurité Relâchez le bouton pour retenir Remplacer les ceintures de l’ancrage en place.
  • Page 38 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à 3 points Si vous n’utilisez pas de siège avec rétracteur combiné à d’enfant, la ceinture fonctionne comme celle du conducteur (ceinture blocage – passagers avant et à blocage d’urgence du rétracteur). arrière La ceinture s’ajuste automatique-...
  • Page 39: Guide D'allongement De L'épaulière (Pour Le Modèle 2 Portes)

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Guide d'allongement de Ceinture de sécurité à l'épaulière (pour le modèle 2 prétendeur Portes) B210A01NF-1 Déboucler la ceinture de sécurité Pour déboucler votre ceinture, OXMA033101 appuyez bouton OUB031053L Le véhicule est équipé de ceintures dégagement (1) de la boucle.
  • Page 40 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 2. Dispositif d'attache d'urgence Pour soutirer un avantage maximal (EFD) du prétendeur de ceinture : Le système de retenue d'urgence 1. La ceinture de sécurité doit être (EFD) seconde la ceinture de portée correctement et ajustée à sécurité.
  • Page 41 été activés. La fine poussière Ces réparations doivent être faites «ON». devrait ensuite provenant de l'activation des par un concessionnaire agréé Kia. s’éteindre. prétendeurs peut causer Si le prétendeur de ceinture fait l'irritation de la peau et elle ne défaut, ce témoin s’allume même si...
  • Page 42: Consignes Concernant Les Ceintures De Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Consignes concernant les Plus grands enfants Si l’épaulière de la ceinture de sécurité touche légèrement le cou ou ceintures de sécurité Les enfants qui sont trops grands le visage de l’enfant, essayez de pour un appareil de retenue pour Nourrisson ou petit enfant placer l’enfant plus près du centre du enfant, devraient s’asseoir sur le...
  • Page 43 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Retenue des femmes enceintes Personne blessée Ne vous allongez pas Dans la mesure du possible les Une personne blessée devrait porter Afin de réduire le risque de blessures femmes enceintes doivent porter la une ceinture de sécurité lors de son lors d'un accident, et de soutirer ceinture ventrale/épaulière,...
  • Page 44: Soin Des Ceintures De Sécurité

    Femmes enceintes fonctionnement des ceintures de sécurité devrait être dirigée à un On devrait vérifier régulièrement concessionnaire Kia agréé. l'état de toutes les ceintures de sécurité. Toute pièce endommagée devrait être remplacée dès que AVERTISSEMENT possible. - Ceinture de sécurité pincée Lorsqu'on relève le dossier du...
  • Page 45: Appareil De Retenue Pour Enfant

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule APPAREIL DE RETENUE POUR ENFANT Les enfants devraient être assis sur Les enfants peuvent être blessés ou AVERTISSEMENT le siège arrière, toujours dans un tués dans un accident si leur appareil de retenue, afin de appareil ou siège est mal installé.
  • Page 46: Utiliser Un Appareil De Retenue Pour Enfant

    Si la ceinture de sécurité ne son âge et poids. Appareil de retenue face vers l’avant fonctionne pas tel qu'indiqué ici, faites aussitôt vérifier le dispositif chez un concessionnaire Kia agréé. AVERTISSEMENT - Utilisation de la ceinture AVERTISSEMENT de sécurité...
  • Page 47 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Mettre une ceinture de sécurité AVERTISSEMENT de passager au mode d'auto- - Installation de siège pour bouclage enfant • Toujours suivre les instructions fournies par le fabricant du système retenue pour enfant. Le fabricant connaît bien son produit.
  • Page 48 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OEN036102 OEN036103 OEN036104 3. Tirez complètement l’épaulière. 4. Laissez l’épaulière se rétracter 5. Reprenez autant de mou que Quand elle est ainsi sortie, le lentement et portez attention au possible appuyant rétracteur de la ceinture de son de déclic ou de cliquetis.
  • Page 49 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule La ceinture sous-abdominale et Installation d’un siège d’enfant sur Ce symbole indique la épaulière revient au "mode verrouillé le système d’ancrage à longeron position de l'ancrage pour d'urgence" lorsqu'elle siège pour enfant. • 4 Portes, 2 Portes entièrement enroulée.
  • Page 50 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 2. Accrochez le crochet du longeron Fixer un siège d'enfant aux à l’attache appropriée puis tendez ancrages inférieurs pour siège le longeron pour bien fixer le siège d'enfant d’enfant. AVERTISSEMENT - Longeron N’attachez jamais plus d’un siège d’enfant à...
  • Page 51 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Votre véhicule est équipé d'ancrages Testez le siège de retenue avant d'y LATCH. Les ancrages LATCH se placer l'enfant. Faites-le bascule d'un trouvent aux places arrière gauche côté à l'autre. Essayez de l'arracher et droite. Leur emplacement est du siège.
  • Page 52: Coussin Gonflable - Système De Retenue Supplémentaire Avancé

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule COUSSIN GONFLABLE - SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE AVANCÉ (1) Coussin gonflable du conducteur (2) Coussin gonflable du passager avant (3) Coussins gonflables latéral (4) Rideau gonflable Même dans un véhicule équipé de coussins gonflables, vous et vos passagers devez toujours porter votre ceinture de sécurité...
  • Page 53: Le Principe Derrière Les Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Le principe derrière les général, coussins • Sur les véhicules équipés d’un coussins gonflables gonflables se déploient en fonction capteur de capotage, lorsque le de la force et de la direction du système de détection détecte un coussins gonflables avant...
  • Page 54 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • Afin d'aider à assurer • Dans certains cas, le contact Bruit et fumée protection lors grosses avec le coussin gonflable du Quand les coussins gonflables se collisions, les coussins gonflables volant peut causer déploient, ils peuvent générer un doivent se déployer rapidement.
  • Page 55 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Installer un appareil de retenue AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT pour enfant sur le siège avant est - Pièces chaudes - Déploiement des coussins interdit gonflables Ne pas toucher les pièces internes des logements de Lorsqu'un siège pour enfant coussin gonflable doit être installé...
  • Page 56: Témoin Lumineux Des Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Témoin lumineux des Faire vérifier le système par un Éléments et fonctions du SRS concessionnaire agréé Kia si : coussins gonflables • Le témoin ne s'éteint pas peu de temps après avoir tourné la clé de contact sur ON.
  • Page 57 à gants. correctement. Dans ce cas, faites Si le MCSRS. détecte un choc inspecter le SRS dès que possible suffisamment grand sur l’avant du chez un concessionnaire Kia aqréé. véhicule, il fera déployer les coussins gonflables avant, automatiquement. • Le témoin s'allume brièvement quand vous tournez la...
  • Page 58 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussin gonflable avant du conducteur (2) Coussin gonflable avant du conducteur (3) Coussin gonflable avant du passager B240B02L B240B03L B240B05L Au moment du déploiement, les Le coussin déployé, de pair avec la joints de déchirement du panneau du ceinture de sécurité...
  • Page 59: Système De Détection D'occupant

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Système de détection Principaux éléments du système de détection d'occupant d'occupant Avant de remplacer un fusible ou de • Un dispositif de détection situé en- déconnecter la borne de la batterie, deça des tringles du siège du tournez la clé...
  • Page 60 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si le système détermine qu'une • Le SDO (Système de détection personne assise sur le siège de d’occupant) peut passager avant est un adulte et qu'il fonctionner correctement si le est bien assis (dossier relevé, centré passager agit de façon à...
  • Page 61 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Condition et fonctionnement du système de classification d'occupant AVERTISSEMENT Témoin lumineux Dispositifs - Système de détection de Conditions détectées par présence (ODS) le système de Témoin « PASS AIR Témoin lumineux du Coussin gonflable du Se positionner incorrectement classification d'occupant BAG OFF »...
  • Page 62 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (suite) B990A080 1KMN3663 1KMN3665 - Ne placez jamais une charge - Ne vous assoyez jamais les - Ne placez jamais les pieds lourde siège hanches poussées vers sur le tableau de bord. passager avant ou dans la l'avant du siège.
  • Page 63 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Si le témoin PASSSENGER AIR BAG "OFF" reste allumé, demandez Le témoin PASSENGER AIR BAG au passager de s'asseoir sur le siège "OFF" s'allume pendant environ 4 arrière. secondes après que l'on tourne la clé de contact sur ON ou que le moteur AVERTISSEMENT démarre.
  • Page 64 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Tout enfant de moins de 12 ans doit (suite) AVERTISSEMENT s'asseoir sur le siège arrière. Ceux • Ne pas mettre d'objet coupant qui sont trop grands pour le siège - Interférence avec le ou pointu sur le siège du d'enfant doivent utiliser les ceintures système de détection de passager avant.
  • Page 65: Coussins Gonflables Du Conducteur Et Du Passager

    Le SRS utilise des être utilisés qu'une seule fois. détecteurs pour recueillir Demander à un concessionnaire Kia données sur l'utilisation des ceintures agréé de remplacer immédiatement de sécurité par le conducteur et le un coussin gonflable déployé. passager avant et la gravité du choc.
  • Page 66 Selon l'importance du choc et véhicule pour personnes Kia adéquates au véhicule en l'utilisation des ceintures de sécurité, handicapées, modification question. Tout remplacement ou le SRSCM (module de contrôle du pourrait affecter le système avancé...
  • Page 67 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Choc arrière AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Câblage du système SRS Aucun objet fixé Ne pas altérer ou débrancher le Aucun objet (tel qu'un cache de câblage du système SRS, ou un protection, support autre composant du système téléphone cellulaire, porte-...
  • Page 68: Coussin Gonflable Latéral

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussin gonflable latéral coussins donnent AVERTISSEMENT conducteur et au passager avant, Avant une protection additionnelle que la - Déploiement inattendu ceinture de sécurité seul ne peut pas Éviter de causer des chocs sur offrir. le capteur de coussin gonflable Les coussins gonflables contre choc contre choc latéral lorsque le...
  • Page 69 éviter d'être blessé par réparer par un concessionnaire Aucun objet fixé les coussins gonflables latéraux en agréé Kia. Informer • Ne placer aucun objet sur déploiement, les occupants des concessionnaire que le véhicule est l'airbag ou entre l'airbag et sièges avant doivent s'asseoir en...
  • Page 70: Rideau Gonflable

    Les rideaux latéraux ne se déploient de rideaux gonflables. Ceci ne que sous certains chocs latéraux en devrait être fait que par un fonction de la force d’impact. concessionnaire Kia agréé. Ils ne sont pas conçus pour se déployer sous n’importe quel choc AVERTISSEMENT latéral.
  • Page 71 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pourquoi mon coussin Capteurs des coussins gonflables gonflable ne s’est-il pas déployé? (Conditions de déploiement) existe plusieurs types d’accidents où coussin gonflable n’apporterait aucune protection additionelle. On peut citer les chocs arrière, les chocs secondaire et tertiaire d’une collision en chaîne, et les chocs à...
  • Page 72: Conditions De Déploiement

    - Détecteurs des coussins des capteurs de choc latéral pourrait changer, ce qui causerait des gonflables problèmes. concessionnaire • Ne frappez et ne laissez agréé Kia doit vérifier et réparer le aucun objet frapper véhicule si nécessaire. L'installation capteurs coussins de pare-chocs ou de protections de gonflables.
  • Page 73 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussins gonflables latéraux Les coussins latéraux et les rideaux gonflables sont conçus pour se Les coussins gonflables latéraux déployer seulement dans (coussins/rideaux gonflables contre collisions entraînant un choc latéral les chocs latéraux) sont conçus pour ou dans des situations de capotage, se déployer quand un choc est mais ils peuvent se déployer lors...
  • Page 74 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Cas où les coussins gonflables ne se déploient pas OED036100 1JBA3516 • Les coussins gonflables avant ne • Les coussins gonflables avant sont pas conçus pour se déployer pourront ne pas se déployer lors 1JBA3515 lors d’un choc arrière parce que les d’un choc latéral parce que les...
  • Page 75 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 1JBA3521 1JBA3517 1JBA3522 • Dans le cas d'une collision de • Souvent, les conducteurs freinent • Les coussins sécurité travers ou sous un certain angle, la brusquement tout juste avant gonflables avant ne se déploieront force d'impact peut diriger les l’impact.
  • Page 76: Entretien Du Srs

    SRS. chez un concessionnaire Kia agréé. 1JBA3518 Tout travail sur le système SRS Si des composants du SRS doivent • Les coussins gonflables pourront comme le retrait, l'installation, la être jetés ou si le véhicule doit être...
  • Page 77: Ajouter Un Équipement Ou Modifier Un Véhicule Équipé De Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ajouter un équipement ou Étiquette d'avertissement des étiquettes d'avertissement, certaines exigées par les Normes de modifier un véhicule équipé coussins gonflables sécurité des véhicules automobiles de coussins gonflables du Canada (NSVAC), sont apposées Si vous modifiez votre véhicule en en pour avertir le conducteur et les changeant le châssis, les pare- passagers...
  • Page 78 Caractéristiques du véhicule Clés........4-4 Coffre (4 Portes, 2 Portes) .
  • Page 79 • Colonne de direction inclinable et télescopique ..4-50 • Auto-diagnostic ......4-106 •...
  • Page 80 • Éclairage d’entrée de portière et lampe de poche . 4-121 Caractéristiques intérieures ....4-152 Dégivreur....... . 4-122 •...
  • Page 81: Clés

    - Clés de rechange d'autres Le numéro de code ■ Type A fournisseurs clé Utiliser seulement les clés imprimé d'allumage d'origine Kia. Si une l'étiquette. En cas clé d'un autre fournisseur est de perte des clés, utilisée, commutateur numéro permettra à...
  • Page 82 Caractéristiques du véhicule Type B Type C AVERTISSEMENT ■ ■ Type B Type C - Clé d'allumage (clé intelligente) Ne jamais laisser les clés dans le véhicule avec des enfants sans surveillance. Laisser des enfants sans surveillance dans un véhicule avec un démarrage à...
  • Page 83: Clé Intelligente

    Caractéristiques du véhicule CLÉ INTELLIGENTE (SI ÉQUIPÉ) Fonctions de la clé intelligente Verrouillage En portant la clé intelligente sur vous, vous pouvez verrouiller et déverrouiller les portes du véhicule et faire démarrer le moteur. Lisez ce qui suit afin de savoir comment. OYDDCO2007 clé...
  • Page 84 Caractéristiques du véhicule Le bouton ne fonctionne que lorsque Déverrouillage Démarrage la clé intelligente se trouve à moins Apuyer sur les touches de la poignée Vous pouvez faire démarrer le de 0,7 à 1 m (28 à 40 po) de la extérieure de la porte du conducteur moteur sans insérer la clé.
  • Page 85: Précautions Relatives À La Clé Intelligente

    à proximité courriels. Veuillez éviter de placer rendre chez votre concessionnaire de votre véhicule. la clé Smart et votre téléphone Kia agréé avec votre véhicule et cellulaire votre téléphone Si la clé intelligente ne fonctionne votre clé afin de protéger votre intelligent dans la même poche de...
  • Page 86 Caractéristiques du véhicule Le présent appareil est conforme MISE EN GARDE d'Industrie Canada - Télécommande applicables aux appareils radio exempts de licence. Ne pas mouiller la clé Smart avec de l'eau ou autre liquide. L'exploitation est autorisée aux deux Elle peut être endommagée. conditions suivantes : (1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et...
  • Page 87: Télédéverrouillage

    Caractéristiques du véhicule TÉLÉDÉVERROUILLAGE (SI ÉQUIPÉ) Utilisation du Verrouillage (1) Déverrouillage (2) télédéverrouillage Toutes les portes se verrouillent si Appuyer une fois sur le bouton de vous appuyez sur le bouton de déverrouillage déverrouille la porte ■ Type A verrouillage. Si toutes les portes (et du conducteur.
  • Page 88: Mises En Garde

    Si l'émetteur (ou la clé intelligente) ne fonctionne pas correctement, verrouillez et déverrouillez la porte avec la clé de contact. Si vous éprouvez difficultés avec l'émetteur (ou la clé intelligente), consultez un concessionnaire Kia agréé. 4 11...
  • Page 89: Remplacement Des Piles

    Canada comment utiliser ou poser la pile, ■ Type A applicables aux appareils radio consultez un concessionnaire Kia exempts de licence. agréé. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : Type A (1) L'appareil ne doit pas produire de 1.
  • Page 90: Dispositif Antidémarrage

    à l'humidité, pas exactement comment utiliser l'électricité statique, la chaleur ou poser la pile, consultez un ou la lumière directe du soleil. concessionnaire Kia agréé. • Utiliser la mauvaise pile peut entraîner mauvais IC AVERTISSEMENT OHD046100 fonctionnement du transmetteur ou Le présent appareil est conforme...
  • Page 91 Désactiver le dispositif ou si vous perdez vos clés, consultez (1) L'appareil ne doit pas produire de antidémarrage : un concessionnaire Kia agréé. brouillage, et Insérez la clé de contact dans le (2) L'utilisateur de l'appareil doit barillet et tournez-la sur ON.
  • Page 92 5 fois et s'éteindra, immédiatement chez indiquant le début de la procédure concessionnaire Kia agréé afin de de secours. faire inspecter et réparer la clé de 2. Ramenez la clé de contact à la contact système...
  • Page 93: Antivol

    Si une portière, le coffre ou le L'armement de l'antivol peut être capot reste ouvert, les feux de activé par un concessionnaire Kia détresse ne clignotent pas et agréé. Consultez l'antivol ne s'arme pas. Si, par la concessionnaire Kia agréé...
  • Page 94: Stage Antivol

    Caractéristiques du véhicule N'armez pas le dispositif tant que Stage antivol Stage désarmé tous les passagers ne sont pas L'alarme sera activée si une des Le système sera désarmé quand : sortis du véhicule. Si le dispositif conditions suivantes survient alors armé...
  • Page 95 Une fois les portes déverrouillées, les feux de détresse clignotent deux • Si vous perdez vos clés, consultez fois pour indiquer que le système est un concessionnaire Kia agréé. désarmé. • Si le système n'est pas désarmé Si, après avoir appuyé sur le bouton avec le transmetteur, insérez la clé...
  • Page 96: Serrures De Porte

    Caractéristiques du véhicule SERRURES DE PORTE ✽ ✽ AVIS Actionner les serrures de • Sur la porte du conducteur, tournez la clé une fois vers la porte de l'extérieur du • Par temps froid et pluvieux, le gauche pour décverruiller la porte véhicule mécanisme de verrouillage et de du conducteur et une deuxième...
  • Page 97 Caractéristiques du véhicule Actionner les serrures de • Si la poignée intérieure de la porte serrure à commande avant est tirée alors que le bouton électrique ne fonctionne pas alors porte de l'intérieur du véhicule serrure position que vous êtes dans le véhicule, Utiliser le bouton de verrouillage verrouillée, bouton...
  • Page 98 Caractéristiques du véhicule Commutateur de verrouillage • Appuyer position AVERTISSEMENT central (si équipé) verrouillage (1) du commutateur verrouille toutes les portes du - Portes ■ Porte du conducteur véhicule. Les portes devraient toujours • Appuyer position être bien fermées et verrouillées déverrouillage (2) du commutateur quand véhicule...
  • Page 99: Véhicule

    Caractéristiques du véhicule Dispositif de déverrouillage Auto-verrouillage/ AVERTISSEMENT des portes sur détection d'un déverrouillage des portes - Enfants ou animaux choc (si équipé) laissés seuls Toutes les portes se déverrouillent • Toutes les portes se verrouillent Ne jamais laisser un enfant ou automatiquement quand un choc automatiquement quand le levier un animal seul dans le véhicule.
  • Page 100: Serrure De Porte Arrière À L'épreuve Des Enfants

    Caractéristiques du véhicule Serrure de porte arrière à 1. Ouvrez la porte arrière. AVERTISSEMENT l'épreuve des enfants 2. Poussez sur "Lock ( )" la serrure - Verrous de sécurité des à l'épreuve des enfants (1) qui se portières arrière trouve sur la bordure arrière de la porte.
  • Page 101: Coffre (4 Portes, 2 Portes)

    Caractéristiques du véhicule COFFRE (4 PORTES, 2 PORTES) Ouverture du coffre AVERTISSEMENT ■ 4 Portes panneau coffre soulèvera. Assurez-vous qu'il n'y a aucun objet ni aucune personne près de l'arrière du véhicule quand vous ouvrez le coffre. MISE EN GARDE OYDDCO2014 Assurez-vous de fermer le •...
  • Page 102: Fermeture Du Coffre

    Caractéristiques du véhicule Fermeture du coffre Ouverture d'urgence du coffre Ne jamais installer personne dans le coffre. Le coffre est un endroit Pour fermer le coffre, abaissez le extrêmement dangereux en cas de panneau du coffre et pressez-le pour collision. qu'il s'enclenche.
  • Page 103: Coffre Intelligent

    Caractéristiques du véhicule COFFRE INTELLIGENT (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS Comment utiliser le coffre intelligent • Le coffre intelligent ne fonctionne Le coffre peut être ouvert sans pas si : toucher quand conditions - La clé intelligent est détectée suivantes sont satisfaites. dans les 15 secondes après avoir fermé...
  • Page 104 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS 1. Paramètres Pour activer le coffre intelligent, Ne vous approchez pas de la zone de detection si vous ne voulez pas (1) Changer les modes ACL au ouvrir le coffre. Si vous entrez dans mode Réglage d’utilisateur zone detection...
  • Page 105 Caractéristiques du véhicule Désactiver le coffre intelligent à AVERTISSEMENT l’aide de la clé intelligente • Assurez-vous que les objets dans le coffre n’en sortent pas si vous ouvrez le coffre dans une pente. Ceci pourrait causer des blessures graves. • Gardez la clé hors de la portée des enfants.
  • Page 106 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS Zone de détection • Si vous appuyez sur le bouton de • Le coffre intelligent déverrouillage des portières (2), le fonctionnera dans coffre intelligent se désactivera situations suivantes : temporairement. Mais si vous - La clé...
  • Page 107: Hayon (5 Portes)

    Caractéristiques du véhicule HAYON (5 PORTES) Ouverture du hayon • Quand toutes les portières sont Le hayon s'ouvre vers le haut. verrouillées, appuyer pendant plus Assurez-vous qu'aucun objet et d'une seconde sur le bouton de qu'aucune personne ne se trouve déverrouillage du hayon de la clé...
  • Page 108: Fermeture Du Hayon

    Caractéristiques du véhicule Fermeture du hayon MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - S'asseoir dans l'espace de Assurez-vous qu'il n'y a rien près de l'attache et de la gâche chargement quand vous fermez le hayon Les occupants ne devraient sinon vous risqueriez jamais s'asseoir dans le coffre d'endommager l'attache...
  • Page 109: Ouverture D'urgence Du Hayon

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Ouverture d'urgence du hayon Le conducteur et ses enfants devraient bien connaître N'utilisez le levier d'ouverture qu'en l’emplacement levier cas d'urgence. Utilisez-le avec dégagement d’urgence du hayon et extrême précaution, surtout si le la manière d’ouvrir le hayon s’ils sont véhicule est en mouvement.
  • Page 110: Glaces

    Caractéristiques du véhicule GLACES (1) Commutateur du lève-glace, côté conducteur (2) Commutateur du lève-glace, côté passager avant (3) Commutateur du lève-glace arrière gauche (4) Commutateur du lève-glace arrière droit (5) Soulèvement et abaissement de la glace (6) Élévation/abaissement automatique des vitres à commande électrique* (7) Loquet des glaces à...
  • Page 111: Glaces À Commande Électrique

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Par temps froid et humide, le gel Soulèvement et abaissement des peut nuire au bon fonctionnement glaces (si équipé) Lorsque vous conduisez tandis que des glaces à commande électrique. les glaces arrière sont baissées ou que le toit ouvrant (si équipe) est en position ouverte (ou partiellement Glaces à...
  • Page 112 Caractéristiques du véhicule Glace à auto-abaissement Glace à levée/descente Si on n'utilise pas la glace à (si équipe) automatique (si équipe) commande électrique de manière appropriée, système commande électrique des glaces doit être réinitialisé comme suit : 1. Tournez commutateur d'allumage à...
  • Page 113 Caractéristiques du véhicule Vérifiez toujours pour déceler la AVERTISSEMENT présence d'obstructions avant de lever quelque glace que ce soit, afin fonction retour d'éviter blessures automatique ne s'active pas en dommages au véhicule. Si un objet réinitialisant le système de d'un diamètre inférieur à 4 mm (0,16 vitres à...
  • Page 114 Caractéristiques du véhicule Loquet des lève-glaces (si équipe) MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Ouverture et fermeture Vérifiez toujours pour déceler la des glaces présence d'obstructions avant Pour éviter d'endommager le de lever quelque glace que ce système de vitres à commande soit, afin d'éviter les blessures et électrique, n'ouvrez...
  • Page 115 Caractéristiques du véhicule Baisse automatique des glaces (pour 2 portes) Lorsque vous ouvrez la(les) portière(s) avant, si la(les) vitres avant sont complètement fermée(s), celle(s)-ci s'abaissent automatique- ment de 0,4 po (10 mm). Puis, si vous fermez la(les) porte(s), la(les) vitre(s) se referme(nt) complètement automatiquement.
  • Page 116: Capot

    Caractéristiques du véhicule CAPOT Ouverture du capot Avertissement capot ouvert OYDM046008 2. Se placer à l'avant du véhicule, OYDDCO2020 OYD046195 soulever légèrement le capot, Lorsque le capot est ouvert, un 1. TIrez le levier d'ouverture pour pousser le loquet secondaire (1) message (si équipé) d'avertissement déclencher le capot.
  • Page 117: Fermeture Du Capot

    Caractéristiques du véhicule Fermeture du capot La tige de soutien doit être insérée AVERTISSEMENT complètement dans l'orifice prévu à 1. Avant de fermer le capot, assurez- - Risque d'incendie cet effet, chaque fois que vous vous que: inspectez le compartiment-moteur. Ne laissez ni gants, ni guenilles •...
  • Page 118: Volet Du Réservoir De Carburant

    Caractéristiques du véhicule VOLET DU RÉSERVOIR DE CARBURANT Ouverture du volet du Fermeture du volet du réservoir de carburant réservoir de carburant 1. Pour fixer le bouchon, le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'il clique une fois.
  • Page 119 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS (suite) AVERTISSEMENT Serrer le bouchon jusqu'au premier S'il faut entrer dans - Électricité statique cliquetis, faute de quoi le voyant de véhicule, on doit ensuite • Avant de toucher le pistolet de bouchon du réservoir de carburant éliminer la possibilité...
  • Page 120 Kia ou l'équivalent spécifié pour électrique et/ou l'interférence station de service, en particulier votre véhicule. Utiliser le mauvais électronique des téléphones lorsqu'on effectue bouchon se soldera par un mauvais cellulaires peuvent enflammer remplissage de carburant.
  • Page 121: Toit Ouvrant Panoramique

    Caractéristiques du véhicule TOIT OUVRANT PANORAMIQUE (SI ÉQUIPÉ) Par temps froid et humide, le toit AVERTISSEMENT ouvrant peut geler et ne pas fonctionner correctement. - Fonctionnement du toit ouvrant Après un passage dans un lave-auto ou un gros orage, assurez-vous Lors de la fermeture du toit d'essuyer l'eau qui pourrait se ouvrant, vérifier qu'aucune partie...
  • Page 122: Signal D'ouverture Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Signal d'ouverture du toit Si le conducteur retire la clé de Ouverture du toit ouvrant l'allumage (ou éteint le moteur, si le ouvrant (si équipé) véhicule muni d'une clé ■ Type A intelligente) et ouvre la porte alors que le toit ouvrant n'est pas complètement fermé, un carillon avertisseur...
  • Page 123 Caractéristiques du véhicule Pour arrêter l'ouverture du toit Pour fermer toit ouvrant Auto-inversion ouvrant à tout moment, appuyer automatiquement : brièvement levier Pousser le levier de commande du commande vers l'avant ou vers toit ouvrant vers l'avant jusqu'à la l'arrière. deuxième position et le relâcher.
  • Page 124: Inclinaison Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Inclinaison du toit ouvrant Paresoleil AVERTISSEMENT - Toit ouvrant • Veiller à qu'aucune personne n'ait la tête, les mains ou le corps coincés par la fermeture du toit ouvrant. • Ne pas passer le visage, le cou, les bras ou le corps par le toit ouvrant lors de la conduite ou pendant l'actionnement du toit ouvrant.
  • Page 125: Réinitialisation Du Toit Ouvrant

    : le levier de commande jusqu'à ce consultez un concessionnaire Kia que le toit ouvrant effectue ces agréé. 1. Placer le commutateur d'allumage opérations : sur la position ON ou démarrer le ✽...
  • Page 126: Volant

    Ce pendant, il revient à la normale un concessionnaire Kia agréé. après quelques minutes. (suite) 4 49...
  • Page 127: Colonne De Direction Inclinable Et Télescopique

    Caractéristiques du véhicule Colonne de direction Avertisseur sonore inclinable et télescopique La colonne de direction inclinable vous permet d'ajuster la hauteur du volant avant de conduire. Vous pouvez aussi soulever le volant pour avoir plus d'espace pour les jambes en sortant et entrant dans le véhicule.
  • Page 128: Volant Chauffant

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Volant chauffant (si équipé) AVERTISSEMENT Le volant chauffant s'éteindra Si le voyant devient trop chaud, automatiquement environ éteindre le système. Le volant minutes après l'allumage de la chauffant peut causer fonction de chauffage brûlures, même à...
  • Page 129: Direction Flexible (5 Portes)

    Caractéristiques du véhicule ■ Type A Direction flexible Si le conducteur n'appuie pas sur le bouton Mode sur le volant pendant 4 (5 portes, si équipé) secondes, l'écran précédent s'affichera sur l'écran ACL. OYDECO2233 ■ Type B OYDDCO2223 Le système FLEX STEER adapte le montant de force à...
  • Page 130 Caractéristiques du véhicule Mode normal Mode sport Mode confortable ■ Type A ■ Type A ■ Type A OYDDCO2204 OYDDCO2206 OYDDCO2205 ■ Type B ■ Type B ■ Type B OYDDCO2207 OYDDCO2208 OYDDCO2209 Le mode normal demande un effort Le volant de direction devient plus Le volant de direction devient plus normal au niveau du volant de lourd.
  • Page 131 Caractéristiques du véhicule Pour votre sécurité, si vous appuyez sur le bouton mode du volant de direction utilisant celui-ci, l’affichage ACL variera, mais l’effort au niveau du volant ne changera pas immédiatement. Après avoir actionné le volant de direction, l’effort au niveau de la direction passera automatiquement au mode choisi.
  • Page 132: Rétroviseurs

    Caractéristiques du véhicule RÉTROVISEURS Rétroviseur intérieur Rétroviseur jour et nuit (si équipé) Rétroviseur électrochromique avec système HomeLink ® Ajustez le rétroviseur de façon à (si équipé) avoir une vue au centre de la lunette arrière. Effectuez cet ajustement avant de prendre la route. Nuit Ne placez aucun objet sur le siège arrière qui pourrait nuire à...
  • Page 133 Caractéristiques du véhicule Conservez la commande originale Clignotement Détecteur de reflets Témoin lumineux pour toute programmation future (ex. : achat d'un nouveau véhicule). On suggère aussi qu'à la vente du véhicule, vous effaciez toute commande programmée sur les ® boutons du système HomeLink ce, pour des raisons de sécurité...
  • Page 134 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS Clignotement Pour les télécommandes de porte de Certaines commandes de porte de garage sans code de saut, exécutez garage ou de grille d'entrée peuvent les points 2 et 3. demander le remplacement de Pour les télécommandes de porte de l'étape 3 par la procédure de garave à...
  • Page 135 Caractéristiques du véhicule Programmation d'un code à saut 5.Enfoncez et relâchez le bouton ® Utilisation du HomeLink "learn" ou "smart" sur l'unité Pour mémoriser une commande de Appuyez simplement sur le bouton motorisée. Vous avez alros 30 porte de garage (ou autre dispositif) ®...
  • Page 136 Caractéristiques du véhicule Déprogrammation des boutons Reprogrammation d'un seul Programmation au Canada - ® ® HomeLink bouton HomeLink Portes de garage et grilles d'entrée Pour programmer un dispositif sur un ® Clignotement bouton HomeLink déjà programmé, La télécommande pourra cesser de procédez comme suit : transmettre automatiquement...
  • Page 137: Rétroviseur Extérieur

    Caractéristiques du véhicule Accessoires Le présent appareil est conforme Rétroviseur extérieur d'Industrie Canada Si vous désirez de plus amples Assurez-vous d'ajuster la position applicables aux appareils radio renseignements sur le système de des rétroviseurs avant de prendre la exempts de licence. ®...
  • Page 138 Caractéristiques du véhicule Télécommande Une fois le réglage achevé, mettez MISE EN GARDE l'interrupteur en position de neutre - Rétroviseur intérieur (centrale) pour éviter tout réglage involontaire. Ne grattez pas la glace sur la face rétroviseur. Vous pourriez endommager la vitre. MISE EN GARDE Si la glace nuit au réglage du - Rétroviseur extérieur...
  • Page 139 Caractéristiques du véhicule Rabattre le rétroviseur extérieur Centre (AUTO, 3) : - Les rétroviseurs se déplieront si le conducteur s'approche du Les rétroviseurs se déplieront et se véhicule (et que toutes les rabattront automatiquement comme portières sont fermées suit : verrouillées) avec clé...
  • Page 140 Caractéristiques du véhicule OYDDCO2040 Modèle manuel Pour rabattre le rétroviseur extérieur, saisissez le boîtier du rétroviseur et rabattez-le vers l'arrière du véhicule. 4 63...
  • Page 141: Groupe D'instruments

    Caractéristiques du véhicule GROUPE D'INSTRUMENTS ■ ■ Type A / Type B 1. Compte-tours 2. Compteur de vitesse 3. Jauge de température du liquide de refroidissement du moteur 4. Indicateur de niveau de carburant 5. Indicateurs des feux de signalisation 6.
  • Page 142: Commande Du Groupe D'instruments

    Caractéristiques du véhicule Commande du groupe • Un carillon retentira si la luminosité ■ ■ Type A Type B arrive à son niveau maximal ou d’instruments minimal. Réglage de l’éclairage du groupe d’instruments OYDDDI2011/OYDEDI2020 ■ Type C OYDM046398 L'intensité lumineuse du tableau de bord peut être ajustée en appuyant OYDEDI2034 sur le commutateur de réglage...
  • Page 143: Commande D'affichage Acl

    Caractéristiques du véhicule Commande d’affichage ACL [Type B] Instruments : La touche "MODE" permet Indicateur de vitesse ■ Type A de changer le mode ■ Type A, B : La flèche permet de changer les articles : La touche "SELECT/RESET" ■...
  • Page 144 Caractéristiques du véhicule Compte-tours Utilisez l'indication au compte-tours Indicateur de température du pour juger du moment approprié liquide de refroidissement ■ Type A, B pour changer rapport empêcher le moteur de caler ou de ■ ■ Type C Type A, B tourner en survitesse.
  • Page 145 Caractéristiques du véhicule Indicateur de niveau de carburant L'indicateur de niveau de carburant MISE EN GARDE est accompagné d'un témoin de bas ■ Type A, B - Niveau bas de carburant niveau de carburant qui s'allume quand le réservoir de carburant est Éviter de conduire alors que le presque vide.
  • Page 146: Indicateur De Montée En Vitesse/Rétrogradation De La Boîte-Pont

    Caractéristiques du véhicule Compteur kilométrique Indicateur de montée en • Stationnement : P vitesse/rétrogradation de la • Marche arrière : R ■ ■ Type A Type B boîte-pont • Point mort : N Indicateur de montée en • Marche avant : D vitesse/rétrogradation de la boîte- •...
  • Page 147 Caractéristiques du véhicule Témoin de changement de vitesse, boîte manuelle (si équipé) Le témoin indique quel rapport fournira la meilleure consommation de carburant. Par exemple : Indique que passer en 3e est préférable levier présente-ment en 2e). : Indique que rétrograder en 3e est préférable (le levier est présente-ment en 4e).
  • Page 148: Affichages À Acl

    Caractéristiques du véhicule AFFICHAGES À ACL (SI ÉQUIPÉ) Aperçu Les affichages à ACL montrent aux Information de parcours conducteurs l’information suivante. (ordinateur de route) ■ Type A - Information de parcours Le totalisateur partiel électronique - Modes ACL (pour les types B, C) est un système d’information du conducteur sur micro-ordinateur qui - Messages d’avertissement (pour...
  • Page 149 Caractéristiques du véhicule Modes de parcours Type A Cote de consommation Pour changer le mode voyage, ■ ■ Type A Type B COTE DE CONSOMMATION appuyer sur la touche "TRIP". • Distance jusqu’à vide • Cote de consommation Type B moyenne Appuyer sur la flèche ▼...
  • Page 150 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS - Plage de distance : 50 ~ 9 999 km Cote de consommation moyenne (2) ou 30 ~ 9 999 mi. • La cote consommation • Si le véhicule ne se trouve pas sur un •...
  • Page 151 Caractéristiques du véhicule Réinitialisation automatique Cote de consommation instantanée (3) Trajet A/B Pour réinitialiser automatiquement la • Ce mode affiche la cote de ■ ■ Type A Type B cote de consommation moyenne lors consommation instantanée pendant du ravitaillement, sélectionner le les quelques dernières secondes mode de réinitialisation automatique lorsque la vitesse du véhicule est...
  • Page 152 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS • Pour réinitialiser le totalisateur Temps écoulé (3) partiel, appuyer sur le bouton de • Le temps écoulé équivaut au • La vitesse moyenne du véhicule (Type A : RESET, Type B, C : temps de conduite total depuis la n’est pas affichée si la distance de sur le volant de direction pendant...
  • Page 153: Modes Acl (Pour Le Groupe D'instruments De Type B, C)

    Caractéristiques du véhicule Compteur de vitesse numérique Une fois pour le mode Modes ACL (pour le groupe d'information de conduite d’instruments de type B, C) OYD046297 OJF045285L OYD046310L Ce message indique la vitesse du véhicule. Cet écran affiche la distance parcourue (1) Mode de l’ordinateur de route (1), l'économie moyenne de carburant Ce mode affiche les renseignements...
  • Page 154 Caractéristiques du véhicule (2) Mode de navigation détaillée (6) Mode de réglage d’utilisateur Mode de navigation un tour à la (si équipé) fois (si équipé) À ce mode, il est possible de modifier Ce mode affiche l’état de la le réglage des portières, des phares, navigation.
  • Page 155 Caractéristiques du véhicule Mode A/V (si équipé) Intervalle d’entretien OYD046220L Entretien requis OYD046298 OYDC046379 Si le véhicule n’est pas entretenu Ce mode affiche l’état du système Intervalle d’entretien conformément à l’intervalle A/V. Il calcule et affiche un message d’entretien déjà enregistré, lorsqu’un entretien...
  • Page 156 Caractéristiques du véhicule Mode de réglages d’utilisateur Direction assistée (si équipé) • Système d’assistance au suivi de voie (LKAS, si équipé) : Pour régler sensibilité système d’assistance au suivi de voie. - Sortie de voie/LKA standard/LKA actif – Pour plus de détails, se reporter au "Système d’assistance au suivi de voie"...
  • Page 157 Caractéristiques du véhicule • Avertissement de collision avant Portière • Déverrouillage automatique (FCW, si équipé) : Pour régler le • Verrouillage automatique - Désactivé système moment de l’alerte d’avertisse- déverrouillage automatique de - Désactivé système ment initiale pour le système de portière sera annulé.
  • Page 158 Caractéristiques du véhicule • Déverrouillage à deux pressions • Rétroaction du klaxon (si équipé) - Désactivé : - Désactivé : • Clignotant à un contact (si équipé) La fonction de déverrouillage à Le fonctionnement de rétroaction - Désactivé fonction deux pressions sera désactivée. du klaxon sera désactivé.
  • Page 159 à sa position le véhicule, nous recommandons de initiale. consulter un concessionnaire Kia autorisé. ❈Pour en savoir plus, se reporter à "Système de mémorisation de la position du conducteur" au chapitre 3.
  • Page 160 Caractéristiques du véhicule Autres caractéristiques Messages d’avertissement • Réinitialisation automatique de la messages d’avertissement cote de consommation apparaissent sur l’ACL pour avertir le conducteur. Il se trouve au centre du - Désactivé cote groupe d’instruments. consommation moyenne ne se réinitialisera façon Le message d’avertissement peut automatique lors du ravitaillement.
  • Page 161 Caractéristiques du véhicule Activez FUSE SWITCH (si équipé) ■ ■ Type A Type B • Ce message d’avertissement s’allume fusible à commutateur dans le boîtier à fusibles est DÉSACTIVÉ. • Cela signifie qu’on devrait activer le commutateur à fusible. ❈Pour plus de détails, se reporter à "Fusibles"...
  • Page 162 Caractéristiques du véhicule Passer à la position "P" (pour le Appuyer sur le bouton de mise en Vérifier le système d’antivol sur volant système de clé intelligente et boîtepont marche tout en tournant le volant (pour (pour le système de clé intelligente) automatique) le système de clé...
  • Page 163 Caractéristiques du véhicule Appuyer sur la pédale d'embrayage Clé n’est pas détectée (pour le système Appuyer de nouveau sur le bouton de pour démarrer le moteur " Press clutch de clé intelligente) mise en marche (pour le système de clé pedal to start engine "...
  • Page 164 Caractéristiques du véhicule Appuyer sur le bouton de mise en Passer à la position "P" ou "N" pour Niveau bas de liquide de lave-glace (si marche avec la clé intelligente (pour le démarrer le moteur (pour le système équipé) système de clé intelligente) de clé...
  • Page 165: Témoins D'avertissement Et Témoins Lumineux

    ACTIVÉ, cela - Il s’allume pendant environ 6 chapitre 3. indique une situation qui mérite une secondes et s’éteint ensuite. attention. • Lorsqu’il mauvais fonctionnement du SRS. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé.
  • Page 166 Kia autorisé et le faire inspecter. véhicule de manière sécuritaire indique que le niveau de liquide aussi tôt que possible.
  • Page 167 - Il s’allume pendant environ 3 Dans ce cas, faire vérifier le véhicule • Lorsque les systèmes de freinage secondes et s’éteint ensuite. par un concessionnaire Kia autorisé. ABS et régulier peuvent ne pas • Lors d’un mauvais fonctionnement fonctionner correctement.
  • Page 168 Demander à un véhicule par un concessionnaire volant de direction peut augmenter concessionnaire agréé Kia autorisé. ou diminuer. d'inspecter le véhicule dès que Dans ce cas, faire vérifier le véhicule possible. par un concessionnaire Kia autorisé aussi tôt que possible. 4 91...
  • Page 169 - Il demeure allumé jusqu’à ce qu’on Dans ce cas, faire vérifier le - Il demeure allumé jusqu’à ce qu’on démarre le moteur. véhicule par un concessionnaire démarre le moteur. Kia autorisé aussi tôt que • Lorsqu’il mauvais possible. fonctionnement de l’alternateur ou • Lorsqu’il mauvais du système de charge électrique.
  • Page 170 Caractéristiques du véhicule Si il y a un mauvais fonctionnement de Témoin d’avertissement Si la pression d’huile du moteur est l’alternateur ou du système de charge de la pression d’huile basse : électrique : du moteur 1. Conduire prudemment jusqu’à 1.
  • Page 171 3. Démarrer le moteur de nouveau. Si le témoin d’avertissement demeure allumé après avoir démarré le moteur, arrêter immédiatement le moteur. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé.
  • Page 172 Caractéristiques du véhicule Témoin d’avertissement Voyant d’avertissement MISE EN GARDE AFLS de portière entrouverte de l’éclairage avant - Niveau bas de carburant (si équipé) adaptatif (AFLS) La conduite alors que le témoin (si équipé, 4 portes) Ce témoin d’avertissement s’allume : d’avertissement de niveau bas Ce voyant clignotera : Lorsqu’une portière n’est pas fermée...
  • Page 173: Témoins Lumineux

    LCD Modes (modes ACL) Dans ce cas, faire vérifier le changera de ( ) à ( véhicule par un concessionnaire Kia autorisé. Si le problème est résolu, le témoin principal s’éteindra et l’icône LCD Modes (modes ACL) redeviendra Ce témoin lumineux clignote : comme avant ( ).
  • Page 174 • Indique que le mode "ECO" a été sélectionné. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire ❈Pour obtenir davantage Kia autorisé. renseignements, se référer à la section "Système de commande intégré du mode de conduite" du chapitre 5. 4 97...
  • Page 175 (Pour plus bouton engine start/stop (mise en Kia autorisé. de détails, se reporter à « marche/arrêt du moteur) se trouve Démarrage du moteur » dans la à...
  • Page 176 Dans ce cas, faire vérifier véhicule Témoin lumineux Témoin lumineux de concessionnaire Kia autorisé. d’éclairage ACTIVÉ RÉGLAGE du régulateur - Le témoin lumineux ne clignote de vitesse (si équipé) pas, mais s’allume. Ce témoin lumineux s’allume : Ce témoin lumineux s’allume :...
  • Page 177 Caractéristiques du véhicule Voyant clé hors du Témoin LKAS (système véhicule "KEY OUT" d’aide au suivi de voie) (si équipé) (si équipé, 4 portes) Le système tente de détecter la clé intelligente bouton Le témoin LKAS s’allume lorsque le démarrage/d'arrêt du véhicule est système d’aide au suivi de voie est sur la position ACC ou ON et qu'une mis en marche en appuyant sur le...
  • Page 178: Dispositif D'aide Au Stationnement

    Caractéristiques du véhicule DISPOSITIF D'AIDE AU STATIONNEMENT (SI ÉQUIPÉ) ■ Avant s'agit d'un dispositif Fonctionnement du dispositif complémentaire et ne se veut pas de d'aide au stationnement remplacer remplace Conditions d'utilisation nécessité par le conducteur d'user ■ Type A d'extrême prudence. La plage de détection et les objets qui peuvent être détectés par les capteurs sont limités.
  • Page 179 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS • La distance de détection en marche arrière est d'environ 120 Le système pourrait ne pas fonctionner cm quand vous roulez à moins de si la distance de l'objet est déjà 10 km/h. inférieure à 25 cm (9,84 po) lorsque le •...
  • Page 180 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Type de voyant et de carillon avertisseur • En fonction du statut des objets ou : Avec alarme sonore des capteurs, le carillon et le voyant Voyant d'avertissement pourraient différer de l'illustration. • Ne pas laver les capteurs du En marche avant En marche arrière Distance de l'objet Alarme sonore...
  • Page 181: Conditions De Non Fonctionnement Du Dispositif D'aide Au Stationnement

    Caractéristiques du véhicule Conditions dispositif d'aide La plage de détection peut être stationnement pourra réduite dans les cas suivants : fonctionnement du dispositif d'aide au stationnement fonctionner dans les cas suivants : 1. Température extérieure extrêmement chaude ou froide. 1. Rouler sur des surfaces inégales dispositif d'aide (routes...
  • Page 182 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT 1. Dépendamment de la vitesse et de Le dispositif ne peut déceler que des - Dispositif d'aide au forme objets, objets en-deça de la portée et de la stationnement l'avertissement pourra ne pas être position des capteurs;...
  • Page 183: Auto-Diagnostic

    Caractéristiques du véhicule Auto-diagnostic Si l'une ou plusieurs des situations décrites ci-dessous se produisent alors que le levier de vitesse est en position R (marche arrière), cela pourrait signifier que le dispositif de détection fonctionne mal. • La sonnerie ne se fait pas entendre ou elle sonne de façon intermittente.
  • Page 184: Caméra De Rétrovisée

    Caractéristiques du véhicule CAMÉRA DE RÉTROVISÉE (SI ÉQUIPÉ) 2 ~ Il peut être nécessaire d'attendre AVERTISSEMENT jusqu'à 4 secondes avant que les images de la caméra de recul ne - Marche arrière et utilisation s'affichent sur l'écran en marche de la caméra de recul arrière.
  • Page 185: Éclairage

    Fonction d'escorte avec les Si les phares avant ne fonctionnent pas correctement, demander à un batterie phares (si équipé) concessionnaire Kia agréé de les • Cette fonction se veut d'empêcher Les phares (et/ou les feux arrière) examiner. la décharge de la batterie. Le resteront allumés pendant environ...
  • Page 186: Commutateur Général D'éclairage

    Caractéristiques du véhicule Commutateur général Feux de position ( Phares ( d'éclairage OAM049041 OAM049042 OXM049110 Quand le commutateur est placé à Quand le commutateur est placé à cette position, les feux arrière, les cette position, les phares, les feux Le commutateur offre une position feux de plaque d'immatriculation et arrière, les feux de position, les feux pour les phares et une pour les feux...
  • Page 187: Utilisation Des Feux De Route

    Caractéristiques du véhicule Position d'éclairage automatique Ne nettoyez pas le capteur au moyen Utilisation des feux de route (si équipé) de nettoyant à vitres. Ce nettoyant pourrait laisser une légère pellicule risquerait nuire fonctionnement du capteur. Si le pare-brise de votre véhicule est teinté...
  • Page 188: Clignotants Et Indication De Changement De Voie

    Caractéristiques du véhicule Clignotants et indication de AVERTISSEMENT changement de voie N'utilisez pas les feux de route quand vous croisez d'autres véhicules. Utiliser les feux de route pourrait obstruer la vision des autres conducteurs. OAM049043 Pour faire clignoter les feux de route, tirez le levier vers vous.
  • Page 189: Phares Antibrouillard Avant

    Caractéristiques du véhicule Pour indiquer un changement de Clignotant avec une seule Phares antibrouillard avant voie, déplacez le levier légèrement pression (si équipé) vers le haut ou le bas (B) et tenez-le Pour activer cette fonction, déplacer en place. Le levier retourne à sa légèrement le levier, puis le relâcher.
  • Page 190: Afls (Éclairage Avant Adaptatif)

    Caractéristiques du véhicule AFLS (éclairage avant Ne placez jamais un objet sur le Feu de jour capteur (1) situé sur le tableau de adaptatif) (si équipé) Les feux de jour (FDJ) permettent bord. aux autres de mieux voir l'avant de Une fois que l’AFLS est désactivé, votre véhicule pendant la journée.
  • Page 191: Essuie-Glace Et Lave-Glace

    Caractéristiques du véhicule ESSUIE-GLACE ET LAVE-GLACE B : Réglage temporel du râclage à Essuie-glace du pare-brise Avant intermittence Ils fonctionnent comme suit quand la clé de contact se trouve en position C : Giclage avec quelques râclages (avant)* MIST : Pour seul cycle, poussez le levier vers le...
  • Page 192: Lave-Glace (Avant)

    Caractéristiques du véhicule LO : Vitesse normale des essuie- Lave-glace (Avant) Le bec de remplissage du réservoir glace. de lave-glace se trouve à l'avant du compartiment-moteur, côté : Vitesse rapide des essuie- passager. glace. MISE EN GARDE Si le pare-brise est couvert de neige Pour éviter d'endommager la ou de glace, dégivrez le pare-brise pompe...
  • Page 193: Commutateur De Lave-Glace/Essuie-Glace Arrière (5 Portes)

    Caractéristiques du véhicule Commutateur de lave-glace/ MISE EN GARDE essuie-glace arrière (5 Portes) - Position des essuie-glaces (si équipé) Lors du lavage du véhicule, positionner le levier des essuie- glaces sur OFF, pour annuler le fonctionnement automatique. Si le levier des essuie-glaces est positionné...
  • Page 194: Éclairage Intérieur

    Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR N'utilisez pas l'éclairage intérieur Fonction de coupure Lampe de lecture (si équipé) pendant une période prolongée automatique (si équipé) ■ Type A quand le moteur est éteint car vous L'éclairage intérieur s'éteint risqueriez de décharger la batterie. automatiquement après environ 20 minutes commutateur...
  • Page 195: Plafonnier

    Caractéristiques du véhicule • DOOR (2) : Si le commutateur de plafonnier de Plafonnier type B est sur OFF, le plafonnier ne Sur DOOR, la lampe de lecture et s'allumera pas. le plafonnier s'allument quand une portière est ouverte, quelle que soit la position du commutateur •...
  • Page 196: Lampe De Coffre

    Caractéristiques du véhicule - Le plafonnier restera allumé Lampe de coffre La lampe du coffre reste allumée pendant environ 20 minutes si tant que le couvercle du coffre est • 4 Portes une portière est ouverte et que le ouvert. Afin d'éviter la décharge commutateur d'allumage inutile de la batterie, fermez bien le...
  • Page 197: Lampe De Boîte À Gants

    Caractéristiques du véhicule Lampe de boîte à gants Lampe de miroir de courtoisie (si équipé) OYDECO2046CN OLM049105 La lampe de la boîte à gants s'allume chaque fois que vous ouvrez la boîte Appuyez sur le commutateur pour à gants. allumer ou éteindre la lampe. Les feux de position ou les phares •...
  • Page 198: Système D'accueil

    Caractéristiques du véhicule SYSTÈME D'ACCUEIL (SI ÉQUIPÉ) Accueil des phares Éclairage intérieur Éclairage d’entrée de portière et lampe de poche (si équipé) Lorsque les phares sont allumés Lorsque commutateur (commutateur à la position " phares " l'éclairage intérieur est à la position Lorsque toutes les portières sont ou AUTO) et toutes les portières (et "portières"...
  • Page 199: Dégivreur

    Caractéristiques du véhicule DÉGIVREUR Dégivreur de lunette arrière S'il y a une forte accumulation de MISE EN GARDE neige sur la lunette arrière, enlevez- ■ ■ Type A Type B la avant d'utiliser le dégivreur. Pour éviter d'endommager les conducteurs collés sur la face Le dégivreur de lunette arrière intérieure de la lunette arrière, s'éteint automatiquement après 20...
  • Page 200: Système De Climatisation À Commande Manuelle

    Caractéristiques du véhicule SYSTÈME DE CLIMATISATION À COMMANDE MANUELLE 1. Touche du climatiseur 4. Touche du dégivreur arrière 2. Bouton de commande de la 5. Touche de commande de la vitesse du ventilateur prise d'air 3. Touche de sélection du mode 6.
  • Page 201: Chauffage Et Climatisation

    Caractéristiques du véhicule Chauffage et climatisation 1. Faites démarrer le moteur. 2. Réglez le mode à la position désirée. Pour améliorer l'efficacité du chauffage et du refroidissement; - Chauffage: - Refroidissement: 3. Réglez la température au degré désiré. 4. Réglez la commande d'entrée d'air sur air extérieur (frais) ou air recirculé.
  • Page 202 Caractéristiques du véhicule Sélection du mode Niveau plancher/dégivrage Niveau du visage (B, C, D, E, F) (A, C, D, E) L'air est dirigé vers le haut du corps La majorité du courant d'air est et le visage. Chaque bouche d'air dirigée vers le plancher et le pare- peut être ajustée pour contrôler le brise, avec une petit courant d'air...
  • Page 203 Caractéristiques du véhicule Climatisation MAX (B, D) (si équipé) Commande de température OYD046021L Bouches d'air au tableau de bord OYD046020L OYDDCL2007 Les bouches de ventilation peuvent Pour utiliser le climatiseur au commande température être ouvertes fermées maximum, mettez la climatisation en permet de contrôler la température séparément à...
  • Page 204 Caractéristiques du véhicule Commande d'admission d'air Position de recirculation d'air L'utilisation prolongée chaufferette à position Le témoin du bouton recircurlation d'air (sans avoir choisi s'allume quand climatiseur) peut entraîner réglage est en position l'embuement du pare-brise et des de recirculation. vitres latérales, l'air...
  • Page 205 Caractéristiques du véhicule Bouton du ventilateur Pour éteindre les ventilateurs AVERTISSEMENT - Air recirculé Utiliser régulateur température en position d'air recirculé pendant une longue période peut provoquer l'endormissement et une perte de contrôle du véhicule. Positionner la prise d'air sur l'air extérieur (air frais) aussi souvent que possible pendant la conduite.
  • Page 206: Fonctionnement Du Système

    Caractéristiques du véhicule Climatiseur (si équipé) Fonctionnement du système Conseils d'utilisation • Pour empêcher la poussière et les Ventilation vapeurs déplaisantes d'entrer dans 1. Réglez le mode à la position le véhicule par le système de 2. Réglez la commande d'admission ventilation, réglez la commande d'air sur l'air extérieur.
  • Page 207 Caractéristiques du véhicule Climatiseur (si équipé) Conseils sur l'utilisation du MISE EN GARDE climatiseur Les climatiseurs de Kia utilisent le - Climatisation excessive réfrigérant R-134a. • Si le véhicule a été stationné au Quand vous utilisez soleil par temps chaud, abaissez 1.
  • Page 208: Fitre À Air De La Climatisation

    • Si le débit d'air chute subitement, refroidissement maximal; en outre, faites vérifier le système chez un Soufflerie l'utilisation continue à ce mode concessionnaire Kia agréé. Élément de Filtre à air de la Élément chaufferette peut rendre l'air rassis.
  • Page 209: Vérifier Le Niveau De Fluide Frigorigène Dans Le

    à un est noté, faites inspecter le système véhicule. technicien formé et certifié de chez un concessionnaire Kia agréé. faire l'entretien du système de climatisation de ce véhicule. Il est fortement recommandé de faire faire l'entretien du climatiseur par un...
  • Page 210 Caractéristiques du véhicule CLIMATISATION AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) 1. Bouton de commande de la température 7. Bouton de commande de la vitesse du du côté conducteur ventilateur 2. Touche AUTO (régulation automatique) 8. Touche du climatiseur 3. Touche OFF 9. Touche du dégivreur arrière 4.
  • Page 211: Climatisation Automatique

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Climatisation automatique ■ ■ Côté conducteur Côté passager • Pour couper le fonctionnement automatique, choisissez n'importe lequel boutons commutateurs suivants: - Bouton de sélection de mode - Bouton de climatiseur - Bouton de dégivreur de pare- brise (Appuyer de nouveau sur la touche pour...
  • Page 212: Commande Manuelle Du Chauffage Et De La Climatisation

    Caractéristiques du véhicule Commande manuelle du Sélection du mode chauffage et de la climatisation Le chauffage et la climatisation peuvent être contrôlés manuellement en appuyant sur les boutons autres que AUTO. Dans ce cas, le système fonctionne en séquence, selon l'ordre de sélection des boutons.
  • Page 213 Caractéristiques du véhicule Niveau du visage (B, C, D, E, F) L'air est dirigé vers le haut du corps et le visage. Chaque bouche d'air peut être ajustée pour contrôler le débit d'air. Double niveau (B, C, D, E, F) OYD046027L OYDDCL2006 L'air est dirigé...
  • Page 214 Caractéristiques du véhicule Commande de température 2.Actionnez le bouton de commande gauche pour régler la température ■ ■ Côté conducteur Côté passager du côté du conducteur. Actionnez le bouton de commande droit pour régler la température du côté du passager. Si la température du côté...
  • Page 215 Caractéristiques du véhicule Commande d'admission d'air Position de recirculation d'air L'utilisation prolongée chaufferette à position Quand la recirculation recircurlation d'air peut entraîner d'air est choisie, l'air de l'embuement du pare-brise et des l'habitacle est aspiré par vitres latérales, l'air dans système l'habitacle pourra avoir une odeur de climatisation...
  • Page 216 Caractéristiques du véhicule Commande de la vitesse Climatiseur AVERTISSEMENT du ventilateur - Dormir dans le véhicule avec le climatiseur allumé jamais dormir dans véhicule avec le climatiseur ou le chauffage allumé, cela pourrait provoquer des blessures graves ou la mort à cause d'une baisse du niveau d'oxygène ou d'une hypothermie.
  • Page 217: Fonctionnement Du Système

    Caractéristiques du véhicule Mode éteint (OFF) Fonctionnement du système Conseils d'utilisation • Pour empêcher la poussière et les Ventilation vapeurs déplaisantes d'entrer dans 1. Réglez le mode à la position le véhicule par le système de 2. Réglez la commande d'admission ventilation, réglez la commande d'air sur l'air extérieur.
  • Page 218 Caractéristiques du véhicule Climatiseur Conseils sur l'utilisation du MISE EN GARDE climatiseur Les climatiseurs de Kia utilisent le • Quand vous utilisez réfrigérant R-134a. • Si le véhicule a été stationné au climatiseur, surveillez soleil par temps chaud, abaissez 1. Faites démarrer le moteur et témoin de température de...
  • Page 219 Caractéristiques du véhicule • Vous pourrez noter, lors • Si le climatiseur fonctionne de fonctionnement du climatiseur, la façon trop puissante, il se pourrait formation gouttelettes différence entre condensation (même une petite température extérieure flaque) sur le plancher, du côté du température du pare-brise crée de passager.
  • Page 220: Dégivrage Et Désembuage Du Pare-Brise

    Caractéristiques du véhicule DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE DU PARE-BRISE • Pour un dégivrage maximal, réglez Commande manuelle de AVERTISSEMENT le bouton de température à climatisation - Chauffage du pare-brise l'extrême droite (chaud) et le Dégivrage de la face intérieure du ventilateur à la vitesse la plus Ne pas utiliser la position ( pare-brise élevée.
  • Page 221: Climatisation Automatique

    Caractéristiques du véhicule Dégivrage de la face extérieure Climatisation automatique Si vous choisissez la position , la du pare-brise vitesse la plus basse de ventilateur Dégivrage de la face intérieure du passe automatiquement à la vitesse pare-brise la plus élevée. OYD046033L 1.
  • Page 222: Logique De Désembuage

    Caractéristiques du véhicule Dégivrage de la face extérieure Logique de désembuage Commande manuelle de du pare-brise climatisation Afin réduire risque d'embuement sur l'intérieur du pare- brise, l'admission d'air climatisation contrôlée automatiquement en fonction de certaines conditions, comme la position . Pour annuler ou retourner à...
  • Page 223 Caractéristiques du véhicule Le témoin du bouton d'admission Climatisation automatique Le voyant sur la touche d'admission d'air clignotera trois fois à intervalles d'air clignote 3 fois, à des intervalles de 0,5 seconde pour indiquer que la de 0,5 seconde. Pour indiquer que la logique de désembuage a été...
  • Page 224 Caractéristiques du véhicule Auto-désembuage (si équipé) Ce témoin s'allume quand Si le véhicule est muni d'un l'autodésembueur détecte dégivreur automatique, celui-ci se de l'humidité sur la face fonctionnement intérieure du pare-brise et conditions l'exigent. Pour annuler le se met en marche. dégivreur automatique, appuyer sur la touche du dégivreur avant 4 fois en 2 secondes, tout en appuyant sur...
  • Page 225: Dispositif De Filtration De L'air "Air Propre

    Caractéristiques du véhicule DISPOSITIF DE FILTRATION ✽ ✽ AVIS DE L'AIR "AIR PROPRE" (SI ÉQUIPÉ) • Si le désembuage automatique enclenche le climatiseur et que l'on essaie de l'éteindre, le voyant clignotera 3 fois, mais le climatiseur ne s'éteindra pas. •...
  • Page 226: Rangements

    Caractéristiques du véhicule RANGEMENTS Les rangements servent à ranger les Rangement dans la console Boîte à gants menus articles. centrale (si équipé) Pour éviter le risque de vol, ne laissez pas d'objets de valeur dans les rangements. Gardez toujours le couvercle du rangement fermé...
  • Page 227: Rangement De Lunettes De Soleil

    Caractéristiques du véhicule Rangement de lunettes de AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT soleil (si équipé) - Boîte à gants - Boîtier à lunettes Pour réduire le risque de Ne gardez rien d'autre que des blessures en cas d'accident ou lunettes de soleil dans le casier d'arrêt soudain, toujours fermer à...
  • Page 228: Plateau De Bagages (5 Portières)

    Caractéristiques du véhicule Plateau de bagages (5 portières, si équipé) OYDDCO3238 Vous pouvez y ranger une trousse de premiers soins, triangle réfléchissant, des outils et autres. Saisissez la poignée sur le couvercle et soulevez-la. 4 151...
  • Page 229: Caractéristiques Intérieures

    Caractéristiques du véhicule CARACTÉRISTIQUES INTÉRIEURES Allume-cigarette (si équipé) • Ne tenez pas l'allume-cigarette Cendrier (si équipé) enfoncé une fois qu'il est prêt, sinon il pourrait surchauffer. • Si l'allume-cigarette ne s'éjecte pas après 30 secondes, retirez-le pour éviter qu'il surchauffe. MISE EN GARDE - Allume-cigarette N'insérez...
  • Page 230: Porte-Gobelets

    Caractéristiques du véhicule Porte-gobelets Accoudoir coulissant ■ Avant (si équipé) AVERTISSEMENT - Liquides chauds Ne placez pas de tasses de liquide chaud sans couvercle dans les porte-gobelets alors véhicule mouvement. Si le liquide chaud se renverse, vous pourriez vous OYD046041L brûler.
  • Page 231: Pare-Soleil

    Caractéristiques du véhicule Pare-soleil Ajustez le pare-soleil en le glissant Chauffe-siège (si équipé) vers l'intérieur ou l'extérieur (4). ■ Avant Le porte-billet (5, si équipé) est • Type A fourni pour tenir un billet de poste de péage. MISE EN GARDE - Éclairage des miroirs de courtoisie Après...
  • Page 232 Caractéristiques du véhicule Par temps doux ou si vous ne voulez MISE EN GARDE AVERTISSEMENT pas utiliser le chauffe-siège, gardez - Risque de brûlures - Dommages causés au siège commutateurs position éteinte. Les occupants doivent pouvoir • Si vous nettoyez les sièges, sentir si le siège devient trop n’utilisez solvant...
  • Page 233: Siège À Commande Climatique

    Caractéristiques du véhicule Siège à commande climatique Pour refroidir le siège, appuyer sur la MISE EN GARDE portion arrière du commutateur (de (si équipé) couleur bleue) quand le moteur • Le siège climatisé est muni tourne. Pour réchauffer le siège, d'un système supplémentaire appuyer sur la portion avant du refroidissement/réchauffe-...
  • Page 234: Prise De Courant

    Ces inspecter le véhicule chez un appareils peuvent émettre concessionnaire Kia agréé. parasites et causer le mauvais OYD046045L fonctionnement d'autres systèmes La prise de courant sert à alimenter ou appareils électriques dans le les téléphones mobiles et autres véhicule.
  • Page 235: Écran Acl

    Caractéristiques du véhicule Écran ACL (horloge) Vous devez régler l'heure AVERTISSEMENT nouveau chaque fois que la batterie - Décharge électrique est déconnectée ou que le fusible du circuit est déconnecté. Ne mettez pas un doigt ou un objet (aiguille, etc.) dans la boutons montre prise de courant et ne la...
  • Page 236: Patères

    Caractéristiques du véhicule Patères (si équipé) Ancrage(s) de tapis AVERTISSEMENT OPS046500 OUN026348 ODMECO2034 Ne pendez pas de cintres ou Pour utiliser la patère, tirez sur la Si vous utilisez un tapis sur la d'objets durs à l'exception de portion supérieure de la patère. moquette, assurez-vous vêtements.
  • Page 237: Filet À Bagages (Crochets)

    Afin filet à bagages. d'éviter toute interférence avec le Au besoin, il est recommandé de fonctionnement des pédales, Kia faire vérifier le véhicule par un recommande que n'installiez que concessionnaire Kia autorisé. des tapis Kia conçus pour votre véhicule.
  • Page 238: Capot Du Compartiment À Bagages (5 Portières)

    Caractéristiques du véhicule Capot du compartiment à Pour ramener capot MISE EN GARDE compartiment à bagages à sa bagages (5 portières) position initiale, saisir le capot et Pour éviter d’endommager la l’abaisser. marchandise ou le véhicule, procéder avec soin transportant des objets fragiles MISE EN GARDE ou volumineux dans le coffre.
  • Page 239: Navigateur

    Caractéristiques du véhicule Navigateur (si équipé) AVERTISSEMENT Le navigateur détermine la position Ne placer aucun objet sur le actuelle du véhicule à l'aide des capot compartiment à données de positionnement GPS et bagages pendant la conduite. guide le conducteur vers une De tels objets peuvent être destination prédéterminée.
  • Page 240: Chaîne Haute-Fidélité

    Caractéristiques du véhicule CHAÎNE HAUTE-FIDÉLITÉ ✽ ✽ AVIS Antenne dans la lunette MISE EN GARDE arrière (si équipé) Si vous installez des phares HID • Ne nettoyez pas l'intérieur de (décharge haute densité) de marché la glace arrière avec un secondaire, la chaîne stéréo et les nettoyant à...
  • Page 241: Commandes De Radio Au Volant

    Caractéristiques du véhicule Commandes de radio au VOLUME (+/-) (1) AVERTISSEMENT volant (si équipé) • Soulevez levier pour Les distractions pendant la augmenter le niveau sonore. ■ Type A conduite peuvent entraîner une • Abaissez le levier (-) pour réduire perte de contrôle du véhicule et le niveau sonore.
  • Page 242: Prise Aux, Usb Et Ipod

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ ® ® AVIS Mode CD/USB/iPod Prise Aux, USB et iPod Elle agit comme touche de piste Si vous utilisez la prise de courant précédente/suivante (TRACK pour alimenter un appareil audio, UP/DOWN). vous pourrez entendre un bruit de fond pendant la lecture.
  • Page 243: Comment Fonctionne La Radio D'auto

    Caractéristiques du véhicule Comment fonctionne la radio Ceci peut être dû à des facteurs Réception AM comme la distance par rapport à la d'auto station radio ou à la présence Réception radio en FM d'édifices, de ponts ou d'autres gros obstacles dans la région.
  • Page 244 Caractéristiques du véhicule Station radio FM Montagnes Èdifices Zone sans obstruction Ponts en fer JBM003 JBM004 JBM005 diffusions sont • Évanouissement - alors que le • Permutation de station - Alors que le transmises à haute fréquence et ne véhicule s'éloigne de la station de signal FM faiblit, un autre signal plus puissant de même fréquence peut suivent pas la surface de la Terre.
  • Page 245 Caractéristiques du véhicule Utilisation d'un cellulaire ou Soin des disques AVERTISSEMENT d'une radio bidirectionnelle • Si la température à l'intérieur de la - Utilisation d'un téléphone L'utilisation d'un téléphone cellulaire voiture est trop élevée, ouvrir les cellulaire dans le véhicule peut faire inter- glaces de la voiture pour aérer férence avec l'équipement radio.
  • Page 246 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS • Seulement insérer des CD dans le NOTA: - Lecture d'un CD protégé lecteur de CD (ne pas insérer plus contre la copie ou incompatible Ordre de lecture des fichiers d'un CD à la fois). Certains CD protégés contre la copie (dossiers) : •...
  • Page 247 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Conducteur distrait Chaîne haute-fidélité • Ne pas regarder fixement • Ne pas démonter, monter, ou l'écran pendant la conduite. modifier le système audio. De Le fait de fixer l'écran pendant tels actes pourraient entraîner de longues périodes de temps un accident, un incendie ou pourrait...
  • Page 248 Caractéristiques du véhicule • Régler le volume à des niveaux qui MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Écran permettent conducteur - Antenne d'entendre les sons provenant de l'extérieur du véhicule. La conduite Ne pas imposer de choc ou Ne pas toucher l'antenne en cas dans un état où...
  • Page 249 Caractéristiques du véhicule (suite) MISE EN GARDE • Éviter tout contact - Nettoyage de l'appareil solutions caustique, comme • S'assurer d'éteindre l'appareil parfum huiles et d'utiliser un chiffon doux et cosmétiques, avec la planche sec pour nettoyer l'appareil. bord. Cela pourrait •...
  • Page 250 Caractéristiques du véhicule CONCERNANT LES DISPOSITIFS (suite) (suite) • Faites attention aux décharges • Vous pourrez entendre un bruit électrostatiques lors étrange lors de la connexion et de • Pour utiliser un dispositif USB connexion et de la déconnexion du la déconnexion du dispositif USB.
  • Page 251 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) (suite) • Utiliser accessoires • Les disques durs USB ou les • Éviter d'utiliser comme chargeur dispositifs USB susceptibles de produits de mémoire réchauffeur avec USB I/F, peut tomber en panne à cause des servant réduire la performance ou entraîner vibrations du véhicule ne sont pas également de porte-...
  • Page 252 Caractéristiques du véhicule ® UTILISATION D'UN iPod (suite) (suite) • Certains appareils iPod ® , comme • Au moment de connecter l'iPod ® • Certains modèles d'iPod ® un iPhone, peuvent être connectés moyen du câble d'alimentation pour pourraient ne pas prendre en au moyen de l'interface Bluetooth iPod ®...
  • Page 253 Caractéristiques du véhicule Bluetooth ® Wireless AVERTISSEMENT Technology Conduire étant distrait pourrait entraîner une perte de Bluetooth ® Wireless Technology contrôle du véhicule, pouvant Le logo et la marque Bluetooth sont ® entraîner accident, des marques commerce blessures graves ou même la déposées de Bluetooth SIG Inc., et mort.
  • Page 254 ® compatibilité appareils mobiles, visiter • Bluetooth fait référence à une ® http://www.kia.com/us/en/content/ technologie de réseautage sans fil owners/bluetooth. à courte distance qui fait appel à la fréquence de 2,4GHz ~ 2,48GHz afin de se brancher à différents appareils à...
  • Page 255 Caractéristiques du véhicule Précautions pour une Pendant la connexion au télé- • Stationner le véhicule au moment phone Bluetooth de brancher l'unité principale au conduite prudente ® téléphone cellulaire. • La connexion Bluetooth ® • Le Bluetooth mains libres est une •...
  • Page 256 Caractéristiques du véhicule Reconnaissance vocale (suite) (suite) • Dans les situations suivantes, il se • Après téléchargement peut que la reconnaissance vocale l'annuaire téléphonique Bluetooth ® • Quand vous utilisez la fonction de ne fonctionne pas correctement en Wireless Technology, la conversion reconnaissance vocale, seule les raison de sons extérieurs.
  • Page 257 Caractéristiques du véhicule AUDIO (SANS ÉCRAN TACTILE) ■ Type A B0G3G0000EC 4 180...
  • Page 258 Caractéristiques du véhicule Caractéristiques de la chaîne (2) RADIO (3) MEDIA audio • Changements au mode FM/AM/ • Change au mode CD, USB (iPod ® SiriusXM. AUX, Ma musique, Audio BT. • Chaque fois qu'un bouton est • Chaque fois qu'un bouton est Unité...
  • Page 259 Caractéristiques du véhicule (5) SEEK/TRACK (7) [1] ~ [6] (Programmation) • Mode radio Recherche • Mode radio : Enregistre automatiquement des fréquences fréquences (stations) ou reçoit les de diffusion. fréquences enregistrées (stations) • Modes CD, USB, iPod ® , Ma •...
  • Page 260 Caractéristiques du véhicule (9) SCAN (10) SETUP (13) Bouton SYNTONISER • Mode radio • Passe aux modes de réglage de • Mode radio : La fréquence change l'affichage, du son, du téléphone et en tournant le bouton de gauche à - Appuyer sur la clé...
  • Page 261 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS - • Seulement insérer des CD dans le NOTA: Utiliser des disques lecteur de CD (ne pas insérer plus compacts Ordre de lecture des fichiers d'un CD à la fois). (dossiers) : • Si la température à l'intérieur de •...
  • Page 262 Caractéristiques du véhicule (suite) AVERTISSEMENT • Prendre soin de ne pas - Avertissements de renverser liquide sécurité concernant la d’insérer des objets étrangers chaîne audio dans l’appareil. De tels actes • Ne pas regarder fixement pourraient provoquer de la l'écran pendant la conduite. fumée, un incendie ou un Le fait de fixer l'écran pendant mauvais fonctionnement du...
  • Page 263: Conduite Du Véhicule

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS (suite) AVERTISSEMENT • Pour changer l’emplacement de • Ne pas arrêter ni stationner - Conduire distrait l’installation l’appareil, dans des zones à interdiction La distraction au volant peut renseigner auprès votre de stationner afin de faire entraîner une perte de contrôle concessionnaire vendeur ou auprès fonctionner le produit.
  • Page 264 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS (suite) MISE EN GARDE En cas de mauvais fonctionnement • Le fait de mettre le système • Ne pas soumettre l'appareil à du produit, communiquer avec le audio dans un environnement chocs violents. magasin ou le centre d'après service. électromagnétique peut pression directe sur le côté...
  • Page 265 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS - (suite) (suite) Utilisation des clé USB • Faites attention aux décharges • Vous pourrez entendre un bruit • Pour utiliser un dispositif USB étrange lors de la connexion et de électrostatiques lors externe, assurez-vous que le la déconnexion du dispositif USB.
  • Page 266 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) • Si vous utilisez des dispositifs • Un lecteur de carte-mémoire USB comme un répartiteur USB acheté Flash (CF, SD, microSD, etc.) ou séparément, la chaîne de son un disque dur externe ne sera pas pourra ne pas reconnaître le reconnu.
  • Page 267 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS - (suite) (suite) Utilisation d'un iPod ® • Certains appareils iPod ® , comme • Au moment de connecter l'iPod ® iPod ® est une marque deposee un iPhone ® , peuvent être connectés moyen du câble d'alimentation appartenant a Apple Inc.
  • Page 268 SIG, - Télécharger le répertoire du fil Bluetooth ® Wireless Inc. et toute utilisation de ces téléphone mobile Technology marques de commerce par Kia est - Télécharger répertoire/ Bluetooth ® • Le Wireless faite sous licence. Les autres l’historique d’appels...
  • Page 269 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) (suite) • Le jumelage et la connexion d’un • Même si le téléphone prend • Ne pas placer le téléphone près ou téléphone cellulaire compatible Bluetooth ® Wireless Technology en dans un objet métallique, car cela avec la technologie sans fil charge, on ne pourra trouver le pourrait gêner la communication...
  • Page 270 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) (suite) • Si le mode Priorité est déjà - Pour désactiver la fonction sans 5) Supprimer tous les appareils sélectionné quand on met le Bluetooth ® Wireless jumelés pour ensuite les jumeler contact (ALL./ACC ON), Technology de la chaîne audio du et les essayer de nouveau.
  • Page 271 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS (suite) AVERTISSEMENT • Si le téléphone cellulaire n’est pas • Le mode mains libres de la jumelé ou connecté, il n’est pas • Une utilisation excessive ou technologie sans fil Bluetooth ® possible de passer en mode des opérations pendant la Wireless Technology est une Téléphone.
  • Page 272 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS - (suite) (suite) Utiliser la • Dans les situations suivantes, il se • Après téléchargement reconnaissance vocale peut que la reconnaissance vocale l'annuaire téléphonique • Quand vous utilisez la fonction de ne fonctionne pas correctement en Bluetooth ®...
  • Page 273 Caractéristiques du véhicule Mode Radio Recherche des programmés Sélectionner avec la recherche manuelle Appuyer sur la touche [1] ~ [6] Tourner le bouton SYNTONISER vers Avec le bouton de mode radio • Appuyer sur la touche rapidement la gauche/droite pour régler la Fait jouer fréquence...
  • Page 274 Caractéristiques du véhicule Information sur la radio satellite Facteurs de réception de la radio Service de radio satellite SiriusXM : SiriusXM satellite : ® SiriusXM est un service d’abonnement Pour pouvoir recevoir les signaux à la radio satellite qui diffuse de la musique, du sport, des nouvelles et satellites, ce véhicule est doté...
  • Page 275 Caractéristiques du véhicule AVIS: Sirius, XM et les marques et logos afférents sont des marques de Pour obtenir les services SiriusXM, commerce de Sirius XM Radio Inc. un abonnement vendu séparément ou en forfait par Sirius XM Radio Inc. exigé. Si vous souhaitez poursuivre votre abonnement après...
  • Page 276 Caractéristiques du véhicule Mode SiriusXM Radio Veuillez noter que le véhicule doit Balayage être allumé, que la chaîne audio doit Appuyer sur la touche [SCAN]. être en mode Sirius et que vous • Appuyer sur la touche rapidement : Utiliser votre radio satellite devez avoir une vue dégagée du ciel Transmet chaque...
  • Page 277 • Appuyer Bouton TUNE sélectionnant une catégorie, l'icône consulter votre concessionnaire (syntoniser) : Sélectionne le menu. " CATÉGORY " (catégorie) apparaît Kia. en haut de l'écran. 2. Signal d'acquisition Menu : SiriusXM Radio Si ce message est affiché, il signifie l'antenne...
  • Page 278 Caractéristiques du véhicule Mode de Médias Répéter ■ Mode USB Lorsque la chanson (fichier) joue [RPT] appuyer sur la touche (RPT) Avec la touche du mode média Mode CD audio, CD MP3, USB, Appuyer sur la touche [MEDIA] pour iPod ®...
  • Page 279 Caractéristiques du véhicule ∨ ∨ Mode MP3 CD, USB : FLD.RDM à Recherche par dossier (En modes Si la touche [ SEEK/TRACK ] est l'écran. MP3/CD, USB uniquement) enfoncé encore une fois en moins de • Lecture aléatoire de dossiers 2 secondes, on lit la chanson Lorsque le fichier joue, appuyer sur ∧...
  • Page 280 Caractéristiques du véhicule MENU : CD Audio Information : [3] Touche MENU : CD MP3/USB Affiche renseignements concernant la chanson en cours. Appuyer sur la touche [MENU] pour désactiver l'affichage d'information. Appuyer sur la touche du mode CD Appuyer sur la touche du mode CD audio [MENU] pour sélectionner les MP3/USB [MENU] pour sélectionner fonctions...
  • Page 281 Caractéristiques du véhicule Répétition du dossier : [3] Touche Copier : [6] Touche MENU : iPod ® Répète les chansons du fichier en Ceci copie la chanson actuelle dans cours. Ma musique. La musique copiée peut être lue depuis le mode Ma Appuyer sur F.RPT une fois de plus musique.
  • Page 282 Caractéristiques du véhicule MENU : AUX MENU : Mode Ma musique Information : [3] Touche Affiche l'information de la chanson actuelle. Appuyer sur la touche [MENU] pour désactiver l'affichage d'information. Recherche : [4] Touche En mode Ma musique, appuyer sur Affiche la liste des catégories de Le mode AUX sert à...
  • Page 283 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS - Information : [3] Touche Tout supprimer : [5] Touche Utiliser Ma Musique Affiche l'information de la chanson Supprime toutes les chansons de • Même s'il y a de la mémoire, on actuelle. Ma musique. peut enregistrer 6 000 chansons, au maximum.
  • Page 284 Caractéristiques du véhicule MENU : Bluetooth ® Wireless • Chanson précédente/Suivante AVERTISSEMENT Technology Audio Appuyer [ SEEK/TRACK] pour faire - Conduire distrait Si BT Audio est sélectionné, la jouer la chanson précédente ou Conduire étant distrait lecture l'audio Bluetooth ® suivante.
  • Page 285 Caractéristiques du véhicule Mode Téléphone (4) Active volume Jumelage avec les commandes reconnaissance vocale. au volant (5) Fait et transfère les appels. Faire un appel avec les • Vérifier l'historique des appels et commandes sur le volant placer un appel - Appuyer brièvement sur la touche [CALL] au volant.
  • Page 286 Caractéristiques du véhicule 3. À partir de votre dispositif à Dispositif pris en charge par le SSP : • Si dispositifs Bluetooth ® ® technologie sans fil Bluetooth (c.- Wireless Technology sont jumelés 4. Après quelques instants, l’écran à-d. votre téléphone cellulaire), mais aucun d'entre eux n'est affichera le code à...
  • Page 287 Caractéristiques du véhicule Menu : Téléphone Contacts : [3] Touche Affiche l'écran de la liste de contacts. touche [Contacts] sélectionnée, mais qu'aucune donnée n'est enregistrée, message demandant de télécharger les contacts s'affichera. Prendre un appel téléphonique Si vous répondez à un appel sur un Avec dispositif Bluetooth...
  • Page 288 Caractéristiques du véhicule • L'historique d'appel enregistre jusqu'à 50 appels reçus, faits ou manqués. • La durée des appels passés/reçus n'est pas sauvegardée. Favoris Historique des appels Appuyer sur la touche [PHONE] Appuyer sur la touche [PHONE] Sélectionner [Favoris] Sélectionner [Historique] •...
  • Page 289 Caractéristiques du véhicule • On peut télécharger jusqu'à 1 000 • Une icône et une barre de statut contacts sauvegardés dans un s'affichent lors du téléchargement téléphone cellulaire compatible du contact. avec la technologie mains libres • Il est impossible de télécharger Bluetooth ®...
  • Page 290 Caractéristiques du véhicule Mode de Reconnaissance Pratiques exemplaires pour la Annulation temporaire des invites liste des contacts de rétroaction vocale • Utilisez des noms complets plutôt Pendant qu'une invite de rétroaction que courts ou à une syllabe est énoncée Appuyer brièvement Utiliser la reconnaissance vocale ("...
  • Page 291 : Pendant l'utilisation de la reconnai- ssance vocale Appuyer, sans le Le système de reconnaissance relâcher, sur la touche située sur vocale de Kia pourrait reconnaître le volant. difficilement certains accents ou certains noms courants. • Pendant l'utilisation de commande...
  • Page 292 Caractéristiques du véhicule Utilisation illustrée des commandes vocales Aide supplémentaire Voici quelques exemples commandes Engager la commande vocale. supplémentaires. On peut dire le type de la radio comme " FM ", " AM ", " Satellite ". Appuyez brièvement sur (moins de 0,8 s) : On peut dire la source du média comme "...
  • Page 293 Caractéristiques du véhicule Liste des commandes vocales Commandes courantes Ces commandes peuvent être utilisées dans la plupart des situations. (À noter cependant que certaines commandes pourraient ne pas fonctionner dans certains cas). Commande Fonction Commande Fonction Aide pour tout Favoris Guide sur les commandes qui peuvent être Afficher l'écran des favoris.
  • Page 294 Caractéristiques du véhicule Commande Fonction Commande Fonction FM1(FM un) Média Affiche l'écran FM1. Passe au dernier écran de supports. FM2(FM deux) Affiche l'écran FM2. Joue la musique du CD. Affiche l'écran AM. Joue la musique de l’appareil USB. FM présélection ®...
  • Page 295 Caractéristiques du véhicule Commandes pour la radio FM/AM Commandes pour la radio par satellite Commandes disponibles pendant le fonctionnement de Commandes qui peuvent servir à l'écoute de la radio par la radio FM, AM. satellite. Commande Fonction Commande Fonction Présélection 1~6 Fait jouer le canal mémorisé sous la touche de Canal 0 à...
  • Page 296 Caractéristiques du véhicule Commandes pour le lecteur CD Commandes pour le lecteur MP3/CD et la prise USB Commandes disponibles pendant le fonctionnement du Commandes disponibles pendant le fonctionnement du lecteur CD. lecteur MP3/CD et de la prise USB. Commande Fonction Commande Fonction Lecture aléatoire Fait la lecture aléatoire des pistes du CD.
  • Page 297 Caractéristiques du véhicule ® Commandes My Music Commandes iPod ® Commandes qui peuvent être utilisées avec My Music. Commandes qui peuvent être utilisées avec un iPod Commande Fonction Commande Fonction Lecture aléatoire Fait la lecture aléatoire des chansons dans la Lecture aléatoire Fait lecture aléatoire...
  • Page 298 Caractéristiques du véhicule Commandes pour la chaîne audio de la technologie sans fil ® Bluetooth Les commandes disponibles pendant l'audio en transit provenant d'un téléphone cellulaire compatible avec la ® technologie mains libres Bluetooth Commande Fonction Jouer Fait jouer la chanson couramment en pause. Pause Fait une pause de la chanson courante.
  • Page 299 Caractéristiques du véhicule Mode de configuration Avec la touche du son Avec la touche d’affichage Affichage média Lors de la lecture d'un fichier MP3, sélectionner l'information à afficher de " Dossier/fichier " ou de " Album/ Appuyer sur la touche [SETUP] artiste/chanson ".
  • Page 300 Caractéristiques du véhicule Position Règle le volume de la reconnaissance vocale. menu permet définir l’équilibrage et la balance. Sélectionner [Volume reconnaissance vocale] Sélectionner [Position] • Retour : Lors du réglage des valeurs, si on appuie sur le bouton TUNE, cela restaurera le menu Tonalité...
  • Page 301 Caractéristiques du véhicule Avec la touche du téléphone • Voici caractéristiques • Seul un appareil compatible avec ® ® Bluetooth Wireless Technology Bluetooth Wireless Technology qui sont prises en charge à peut être connecté à la fois. l’intérieur du véhicule. Il se peut •...
  • Page 302 Caractéristiques du véhicule • Si un appareil compatible avec • Après la fin du jumelage, une ® Bluetooth Wireless Technology demande de téléchargement des connecté est déconnecté parce contacts est envoyée une fois au qu’on est sorti de la plage de téléphone cellulaire.
  • Page 303 Caractéristiques du véhicule • Modifier la priorité Qu'est-ce qu'une priorité? Il est possible de jumeler jusqu'à cinq dispositifs Bluetooth ® Wireless Technology avec le système audio de la voiture. La fonction " Modifier la priorité " sert donc à configurer la •...
  • Page 304 Caractéristiques du véhicule - Si un dispositif Bluetooth ® Wireless Technology jumelé est supprimé, l'historique des appels et les coordonnées enregistrées dispositif seront également supprimés. - Pour utiliser nouveau dispositif supprimé, vous devez refaire le processus de jumelage. À partir de la liste des téléphones •...
  • Page 305 Caractéristiques du véhicule 1) Connecter/déconnecter téléphone Connecter/déconnecter téléphone sélectionné 2) Changer de priorité : Règle le téléphone actuellement sélectionné au niveau de priorité Jumelage d'un nouvel appareil de connexion le plus élevé Appuyer sur la touche [SETUP] 3) Supprimer Supprime Sélectionner [Téléphone] téléphone sélectionné...
  • Page 306 Caractéristiques du véhicule Volume de sortie Téléchargement des contacts Appuyer sur la touche [SETUP] Appuyer sur la touche [SETUP] Sélectionner [Téléphone] Sélectionner [Téléphone] Sélectionner [Téléchargement Sélectionner [Volume de sortie] contacts] Utiliser TUNE pour régler le volume Lors du téléchargement des contacts de sortie.
  • Page 307 Caractéristiques du véhicule Avec la touche du système Rétroaction rapide Cette fonction est utilisée pour modifier les paramètres de la commande vocale entre les modes Normal et Expert. Sélectionner [Rétroaction rapide] Régler avec bouton Information de mémoire SYNTONISER. Affiche la mémoire actuellement •...
  • Page 308 Bluetooth ® SIG, Inc. and any trademark of Research In Motion use of such marks by Kia is under Limited (RIM). All other marks, license. SiriusXM services require channel names and logos are the Langue a subscription sold separately, or...
  • Page 309 Caractéristiques du véhicule AUDIO (Avec écran tactile) ■ Type B B0H3G0000EC 4 232...
  • Page 310 Caractéristiques du véhicule Fonctionnalités de la chaîne (2) RADIO • Bouton volume : Établit le volume en tournant le bouton de gauche à audio • Changements mode droite. FM/AM/SiriusXM. • Chaque fois qu'un bouton est Head unit enfoncé, le mode change dans (6) SEEK/TRACK l'ordre suivant FM1 ➟...
  • Page 311 Caractéristiques du véhicule (9) SCAN • Mode radio : fait entendre chaque émission reçue pendant secondes chacune. • Mode de médias (CD/USB/Ma musique) :Fait entendre chaque chanson pendant 10 secondes. (10) SETUP • Changements mode configuration. (11) Bouton rotatif TUNE •...
  • Page 312 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS - (suite) (suite) Utiliser des disques • Avec CD-R/CD-RW, • Les performances de ce produit compacts peuvent varier en fonction du logiciel différences de lecture et de durée • Ce dispositif été de l'unité CD-RW. de lecture du disque pourraient fabriqué...
  • Page 313 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS (suite) (suite) - Utilisation de CLÉ USB • Ce dispositif reconnaît les clés • La quantité de temps requise pour • Connecter la clé USB après avoir USB formatées avec les formats de reconnaître la clé USB peut varier démarré...
  • Page 314 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) (suite) • Quand des clés USB de stockage • Il se peut que le dispositif ne • La connexion d'un dispositif MP3 de masse sont utilisées avec des fonctionne normalement ou d'un téléphone de diverses lecteurs logiques séparés, seuls les quand les formats sont de type façons, telles que par l'AUX/BT ou...
  • Page 315 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ® (suite) (suite) - Utilisation d'un iPod • Quand les fonctions EQ d'un • Si votre iPhone ® est connecté à la • iPod ® est une marque déposée dispositif externe, tel que l'iPod ®...
  • Page 316 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS (suite) (suite) - UTILISER LE mode • Si l'iPod ® ne fonctionne pas en • La lecture audio en continu à ® audio Bluetooth Wireless raison d'un défaut de l'iPod ® partir de la Bluetooth ®...
  • Page 317 SIG, - Télécharger le répertoire du fil Bluetooth ® Wireless Inc. et toute utilisation de ces téléphone mobile Technology marques de commerce par Kia est - Télécharger répertoire/ Bluetooth ® • Le Wireless faite sous licence. Les autres l’historique d’appels...
  • Page 318 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) (suite) • Le jumelage et la connexion d’un • Même si le téléphone prend • Ne pas placer le téléphone près ou téléphone cellulaire compatible Bluetooth ® Wireless Technology en dans un objet métallique, car cela avec la technologie sans fil charge, on ne pourra trouver le pourrait gêner la communication...
  • Page 319 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) (suite) • Si le mode Priorité est déjà - Pour désactiver la fonction sans • On peut connecter un maximum sélectionné quand on met le Bluetooth ® Wireless de cinq appareils compatibles avec contact (ALL./ACC ON), Technology de la chaîne audio du la technologie sans fil Bluetooth...
  • Page 320 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS (suite) AVERTISSEMENT • Si le téléphone cellulaire n’est pas Le mode mains libres de la jumelé ou connecté, il n’est pas • Une utilisation excessive ou technologie sans fil Bluetooth ® possible de passer en mode des opérations pendant la Wireless Technology...
  • Page 321 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS - (suite) (suite) Utiliser la • Dans les situations suivantes, il se • Après téléchargement reconnaissance vocale peut que la reconnaissance vocale l'annuaire téléphonique • Quand vous utilisez la fonction de ne fonctionne pas correctement en Bluetooth ®...
  • Page 322 Caractéristiques du véhicule Mode Radio (1) Mode affichage Avec le bouton de mode radio Affiche le mode de fonctionnement en cours. Commande du mode d’affichage de la radio (2) Fréquence Affiche la fréquence actuelle. (3) Programmation Affiche le numéro programmé actuel Quand on appuie sur la touche [1] ~ [6].
  • Page 323 Caractéristiques du véhicule Recherche Sauvegarde automatique Appuyer sur la touche [SEEK/ Appuyer sur le bouton [A.Store] pour TRACK] pour lire la fréquence sauvegarder automatiquement les précédente / suivante. fréquences disponibles à boutons de programmation. SYNTONISER Balayage Tourner le bouton SYNTONISER pour sélectionner la fréquence Appuyer sur la touche [SCAN] pour souhaitée.
  • Page 324 Caractéristiques du véhicule Information sur la radio satellite Facteurs de réception de la radio Service de radio satellite SiriusXM : SiriusXM satellite : ® SiriusXM est un service d’abonnement Pour pouvoir recevoir les signaux à la radio satellite qui diffuse de la musique, du sport, des nouvelles et satellites, ce véhicule est doté...
  • Page 325 Caractéristiques du véhicule AVIS: Sirius, XM et les marques et logos afférents sont des marques de Pour obtenir les services SiriusXM, commerce de Sirius XM Radio Inc. un abonnement vendu séparément ou en forfait par Sirius XM Radio Inc. exigé. Si vous souhaitez poursuivre votre abonnement après...
  • Page 326 Caractéristiques du véhicule Mode SiriusXM Radio (1) Mode affichage Utiliser votre radio satellite SiriusXM Affiche le mode de fonctionnement en cours. véhicule doté d’un Commande du mode d’affichage abonnement d’essai de 3 mois à de la radio SiriusXM. Vous obtiendrez plus de (2) Information sur les stations stations musique,...
  • Page 327 ❈ Si l'icône " Catégorie " est affiché, est brisé ou débranché. Veuillez consulter votre concessionnaire les stations sont modifiées dans la Kia. catégorie actuelle. 2. Signal d'acquisition Si ce message est affiché, il Syntoniser Recherche des catégories...
  • Page 328 Caractéristiques du véhicule Mode de Médias Affichage du mode sur la barre d’état Écran du mode média Quand un dispositif de Bluetooth ® Wireless Technology, un iPod ® , une clé USB ou un dispositif AUX est connecté ou quand un CD est inséré, l'icône mode...
  • Page 329 Caractéristiques du véhicule MENU: CD Audio (1) Mode (7) Aléatoire Affiche le mode de fonctionnement Active ou désactive la fonction en cours. Aléatoire. Commandes de l’affichage du mode CD audio (2) État de fonctionnement (8) Répéter À partir de Répéter / Aléatoire / Active ou désactive la fonction Balayage, affiche...
  • Page 330 Caractéristiques du véhicule Avec le mode CD audio Changement de piste Appuyer sur la touche [SEEK/ Lecture et pause de pistes de CD TRACK] pour passer à la piste Une fois qu'un CD audio a été précédente ou suivante. inséré, mode commence automatiquement...
  • Page 331 Caractéristiques du véhicule MENU : CD MP3 (1) Mode (7) Info Affiche le mode de fonctionnement Affiche l'information détaillée sur la en cours. piste en cours. Commandes de l’affichage du Quand l'option " Dossier Fichier " est mode MP3 CD configurée comme affichage par (2) État de fonctionnement défaut dans la configuration de...
  • Page 332 Caractéristiques du véhicule (8) Aléatoire (10) Copier Avec le mode MP3 CD Active ou désactive la fonction Copie le fichier en cours dans Ma Lecture et pause de fichiers MP3 Aléatoire. Musique. Une fois qu'un disque MP3 a été Chaque fois que le bouton est Si vous sélectionnez une autre inséré, mode...
  • Page 333 Caractéristiques du véhicule Changer de fichiers Appuyer sur la touche [SEEK/ TRACK] pour passer au fichier précédent ou suivant. Appuyer sur la touche [ SEEK/ ∨ ∨ ] après que le fichier soit TRACK en cours de lecture pendant au moins 2 secondes pour reprendre la lecture du fichier en cours depuis le Sélectionner de la liste...
  • Page 334 Caractéristiques du véhicule MENU : USB (1) Mode (7) Info Affiche le mode de fonctionnement Affiche les informations détaillées du en cours. fichier en cours. Commandes de l’affichage du Quand l'option " Dossier Fichier " est mode USB configurée comme affichage par (2) État de fonctionnement défaut dans la configuration de À...
  • Page 335 Caractéristiques du véhicule ((8) Aléatoire (10) Copier Avec le mode USB Active ou désactive la fonction Copie le fichier en cours dans Ma Lecture et pause de fichiers USB Aléatoire. Musique. Une fois qu'une clé USB a été Chaque fois que le bouton est Si vous sélectionnez une autre connectée, le mode commence enfoncé, la fonction passe entre les...
  • Page 336 Caractéristiques du véhicule Changer de fichiers Appuyer sur la touche [SEEK/ TRACK] pour passer au fichier précédent ou suivant. Appuyer sur la touche [ SEEK/ ∨ ∨ ] après que le fichier soit TRACK en cours de lecture pendant au moins 2 secondes pour reprendre la lecture du fichier en cours depuis le Sélectionner de la liste...
  • Page 337 Caractéristiques du véhicule ® (1) Mode (7) Aléatoire MENU : iPod Affiche le mode de fonctionnement Active ou désactive la fonction en cours. Aléatoire. Commandes de l’affichage du Chaque fois que le bouton est mode iPod ® enfoncé, la fonction passe entre les (2) État de fonctionnement ➟...
  • Page 338 Caractéristiques du véhicule Avec le mode iPod ® Changer les chansons Retour en arrière/Avance rapide pour les chansons Appuyer sur la touche [SEEK/ Jouer/mettre en pause les chansons de TRACK] pour passer à la chanson l'iPod ® Pendant lecture, maintenir précédente ou suivante.
  • Page 339 Caractéristiques du véhicule Menu des catégories (1) Affiche l'écran de lecture. (2) Passe à l’écran de la catégorie racine de l’iPod ® (3) Passe à la catégorie précédente Si le mode de recherche est activé pendant la lecture d'une chanson, la catégorie ayant fait l'objet de la dernière recherche est affichée.
  • Page 340 Caractéristiques du véhicule MENU : AUX Connexion d'un dispositif externe Quand l'alimentation du dispositif externe est connectée à la prise Il est possible d'utiliser des lecteurs électrique, la lecture du dispositif audio externes (caméscope, Commandes de l’affichage du externe peut produire du bruit. Dans magnétoscope pour automobile, mode AUX un tel cas, débrancher l'alimentation...
  • Page 341 Caractéristiques du véhicule MENU : Ma Musique (3) Index des fichiers (8) Aléatoire Affiche le fichier en cours/le nombre Active ou désactive la fonction total des fichiers. Aléatoire. Commandes de l’affichage du mode My Music (4) Info de fichier (9) Répéter Affiche l'information sur le fichier en Active ou désactive la fonction cours.
  • Page 342 Caractéristiques du véhicule Avec le mode Ma Musique Menu de listes (1) Passe à l'écran précédent. Lecture et pause des fichiers de Ma musique (2) Sélectionne tous les fichiers. Pendant la lecture, appuyer sur le (3) Désélectionne tous les fichiers. bouton [II] pour faire une pause et (4) Supprime tous...
  • Page 343 Caractéristiques du véhicule Retour en arrière / Avance rapide MENU : Audio Changer de fichier pour les pistes technologie sans fil Bluetooth ® Appuyer sur la clé [SEEK/TRACK] Wireless Technology Pendant lecture, maintenir pour passer au fichier précédent ou suivant. enfoncé...
  • Page 344 Caractéristiques du véhicule Mode Téléphone (2) Chaque fois qu'un bouton est (4) Appuyé rapidement enfoncé, le mode change dans - Mode radio : Recherche les l'ordre suivant FM1 ➟ FM2 ➟ AM fréquences diffusion Faire un appel avec les ➟ SAT1 ➟ SAT2 ➟ SAT3 ➟ CD ➟ enregistrées dans commandes sur le volant...
  • Page 345 Caractéristiques du véhicule (5) Quand on appuie sur la touche (6) Quand on appuie sur la touche - Lorsqu'on appuie dessus brièvement brièvement. pendant un appel mains libres ® Bluetooth Wireless Technology, - Commence la reconnaissance - Lorsqu'on appuie dessus sur retransmet l'appel au téléphone vocale.
  • Page 346 Caractéristiques du véhicule ❈ SSP : Secure Simple Pairing ou Bluetooth ® Wireless Technology jumelage simple sécurisé Dispositif non pris en charge par le Quand aucun dispositif n'a été SSP : jumelé ➃ Après quelques instants, un écran s'affiche pour saisir le mot de passe.
  • Page 347 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Jumelage par la configuration [TÉLÉPHONE] Appuyer sur la touche [SETUP] Sélectionner [Pair] Dispositif pris en charge par le SSP : ➃ Après un léger délai, un écran affiche le code de 6 chiffres. dispositifs Bluetooth ®...
  • Page 348 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Liste de téléphones jumelés Appuyer sur la touche [SETUP] • Lors suppression Sélectionner [Téléphone] dispositif actuellement connecté, le Sélectionner [Liste de téléphones dispositif sera automatiquement jumelés] déconnecté pour pouvoir réaliser le processus de suppression. •...
  • Page 349 Caractéristiques du véhicule Modifier la priorité Écran du menu du téléphone • Favori : On peut sauvegarder jusqu’à 20 contacts, afin de faciliter Il est possible de jumeler jusqu'à cinq l’accès numéros utilisés Bluetooth ® dispositifs Wireless fréquemment. Technology avec le système audio de la voiture.
  • Page 350 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS • Appuyer sur le bouton [Historique • Pour sauvegarder les favoris, on des appels], alors qu’il n’existe pas recommande de télécharger les de données dans l’historique des contacts. appels, déclenchera une invitation •...
  • Page 351 Caractéristiques du véhicule • Les appels reçus alors que l'identification de l'appelant est cachée ne seront pas sauvegardés dans la liste de l'historique des appels. • Il est impossible de procéder à un appel à partir de l’historique des appels lorsqu’un tel historique n’existe pas ou si le téléphone Bluetooth ®...
  • Page 352 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS • Liste de contacts : (suite) • Il est impossible de télécharger - Affiche des contacts cellulaires • Il est possible de copier jusqu’à 1 une liste de contacts si la fonction téléchargés. contacts téléphone de téléchargement des contacts a Bluetooth...
  • Page 353 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS • Quand une fenêtre contextuelle s'affiche pour l'appel entrant, la plupart des fonctions audio et de configuration ne fonctionneront pas. Seul le volume peut être réglé. • Le numéro de téléphone peut ne pas s'afficher correctement sur certains téléphones cellulaires.
  • Page 354 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Mode de Reconnaissance Vocale Si le microphone est sur Muet, l'autre partie pourra Utiliser la reconnaissance vocale entendre votre voix. Au cours d'un appel téléphonique mains libres • Appelant : Affiche le nom de l'autre partie quand l'appelant...
  • Page 355 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS • Si l’invite de rétroaction est en Sauter les messages d'invite mode [OFF], le système n’émettra Pendant qu'un message d'invite est Pratiques exemplaires en matière de qu’un signal sonore (bip). énoncé Appuyer rapidement sur la listes de contacts •...
  • Page 356 Caractéristiques du véhicule Utilisation illustrée des commandes vocales Aide supplémentaire Voici quelques exemples commandes Engager la commande vocale. supplémentaires. On peut dire le type de la radio comme " FM ", " AM ", " Satellite ". Appuyez brièvement sur (moins de 0,8 s) : On peut dire la source du média comme "...
  • Page 357 Caractéristiques du véhicule Liste des commandes vocales Commandes courantes Ces commandes peuvent être utilisées dans la plupart des situations. (À noter cependant que certaines commandes pourraient ne pas fonctionner dans certains cas). Commande Fonction Commande Fonction Aide pour tout Favoris Afficher l'écran des favoris.
  • Page 358 Caractéristiques du véhicule Commande Fonction Commande Fonction FM1(FM un) Média Affiche l'écran FM1. Passe au dernier écran de supports. FM2(FM deux) Affiche l'écran FM2. Joue la musique du CD. Affiche l'écran AM. Joue la musique de l’appareil USB. FM présélection ®...
  • Page 359 Caractéristiques du véhicule Commandes pour la radio FM/AM Commandes pour la radio par satellite Commandes disponibles pendant le fonctionnement de Commandes qui peuvent servir à l'écoute de la radio par la radio FM, AM. satellite. Commande Fonction Commande Fonction Présélection 1~6 Fait jouer le canal mémorisé sous la touche de Canal 0 à...
  • Page 360 Caractéristiques du véhicule Commandes pour le lecteur CD Commandes pour le lecteur MP3/CD et la prise USB Commandes disponibles pendant le fonctionnement du Commandes disponibles pendant le fonctionnement du lecteur CD. lecteur MP3/CD et de la prise USB. Commande Fonction Commande Fonction Lecture aléatoire Fait la lecture aléatoire des pistes du CD.
  • Page 361 Caractéristiques du véhicule ® Commandes My Music Commandes iPod ® Commandes qui peuvent être utilisées avec My Music. Commandes qui peuvent être utilisées avec un iPod Commande Fonction Commande Fonction Aléatoire Fait la lecture aléatoire des chansons dans la Aléatoire Fait lecture aléatoire...
  • Page 362 Caractéristiques du véhicule Commandes pour la chaîne audio de la technologie sans fil ® Bluetooth Les commandes disponibles pendant l'audio en transit provenant d'un téléphone cellulaire compatible avec la ® technologie mains libres Bluetooth Commande Fonction Jouer Fait jouer la chanson couramment en pause. Pause Fait une pause de la chanson courante.
  • Page 363 Caractéristiques du véhicule Mode de Configuration Avec la touche d’affichage • Automatique : Règle l'intensité lumineuse manière Appuyer sur la touche [SETUP] automatique Sélectionner [Affichage] • Jour Maintient l'intensité Il est possible de sélectionner et de lumineuse en mode de feu de commander les options liées à...
  • Page 364 Caractéristiques du véhicule Avec la touche du son Appuyer sur la clé [SETUP] Sélectionner [Son] Il est possible de sélectionner et de commander les options liées à [Réglages sonores], [Volume selon vitesse], [Volume reconnaissance vocale] et [Signal sonore de l'écran tactile]. Mode Flash Affichage Média Cette fonction permet d'afficher...
  • Page 365 Caractéristiques du véhicule SDVC (commande de volume selon la Volume de la reconnaissance vocale vitesse) Utiliser les touches [-], [+] pour L'intensité sonore réglée ajuster volume automatiquement en fonction de la reconnaissance vocale. vitesse du véhicule. La SDVC (commande de volume selon la vitesse) peut être programmée en sélectionnant On/Off.
  • Page 366 Caractéristiques du véhicule Avec la touche du téléphone Appuyer sur la touche [SETUP] Sélectionner [Téléphone] Il est possible de sélectionner et de commander les options liées à [Jumeler le téléphone], [Liste de téléphones jumelés], [Téléchargement contacts], [Téléchargement automatique], Signal sonore de l'écran tactile [Volume de sortie] et [Système Cette fonction permet d'activer/de Bluetooth désactivé].
  • Page 367 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS - (1) Passe à l'écran précédent Avant le Téléchargements des (2) Connecter/déconnecter Contacts téléphone Connecter/déconnecter • Seuls les contacts des téléphones téléphone sélectionné branchés peuvent être téléchargés. (3) Supprimer Supprime S'assurer téléphone téléphone sélectionné cellulaire prend en charge la fonction de téléchargement.
  • Page 368 Caractéristiques du véhicule Téléchargement des contacts Volume de sortie Les contacts sont téléchargés du Utiliser [-], [+] pour régler le volume téléphone cellulaire et l'avancement de sortie. du téléchargement s'affiche. Même pendant un appel, on peut • Au moment de télécharger les modifier le volume en utilisant la touche [SEEK/TRACK].
  • Page 369 Caractéristiques du véhicule Avec la touche du système Appuyer sur la touche [SETUP] Sélectionner [Système] Il est possible de sélectionner et de commander les options liées à [Information mémoire], [Rétroaction rapide] et [Langue]. Information de mémoire Rétroaction rapide Cette fonction affiche Cette fonction...
  • Page 370 Caractéristiques du véhicule Langue Cette fonction permet de changer la langue système reconnaissance vocale. Si la langue est modifiée, le système redémarrera appliquera changements.
  • Page 371 Bluetooth ® SIG, Inc. dans les 48 états contigus, au DC et toute utilisation de ces marques et à Porto-Rico (avec limites de par Kia est fait sous licence. couverture). Le service satellite SiriusXM également Pour obtenir services disponible au Canada.
  • Page 372 Caractéristiques du véhicule Dèclaration de Conformitè This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
  • Page 373 Conduite du véhicule Avant de prendre la route ....5-4 • Système de freinage antiblocage (ABS)... 5-41 •...
  • Page 374 Dispositif de contrôle intégré du mode de Conduite en hiver ......5-95 conduite ....... . . 5-68 •...
  • Page 375 3.Mettre la ventilation sur air possible chez un concessionnaire extérieur, l'acheminement de Kia agréé. l'air au sol ou au visage, et le ventilateur à vitesse AVERTISSEMENT maximum.
  • Page 376: Avant De Prendre La Route

    Conduite du véhicule AVANT DE PRENDRE LA ROUTE Avant d'entrer dans le Avant de démarrer AVERTISSEMENT véhicule • Fermez et verrouillez toutes les - Distraction pendant la portes. • Assurez-vous que les glaces, les conduite rétroviseurs extérieurs et les feux •...
  • Page 377 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Vérifier les alentours du - Objets non arrimés - Risque d'incendie véhicule Arrimer ranger Lorsque vous garez soigneusement les objets dans immobilisez véhicule Avant de faire marche avant (D) le véhicule. Lors d'un arrêt ou conservez le moteur en marche, ou arrière (R), regardez toujours d'un virage soudain, les objets...
  • Page 378: Positions De La Clé De Contact

    Conduite du véhicule POSITIONS DE LA CLÉ DE CONTACT Commutateur d'allumage Position de la clé de contact ACC (accessoire) illuminé (si équipé) Le volant est déverrouillé (si équipé) LOCK accessoires électriques fonctionnent. S'il est difficile de tourner le commutateur d'allumage en position ACC, tourner la clé...
  • Page 379 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT - Clé de contact Ne placez jamais la clé de contact sur LOCK ou ACC alors véhicule mouvement. Vous pourriez perdre le contrôle du volant et des freins et avoir un accident. AVERTISSEMENT - Volant Ne pas essayer d'atteindre une commande à...
  • Page 380: Bouton De Démarrage/Arrêt Du Moteur

    Conduite du véhicule BOUTON DE DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR (SI ÉQUIPÉ) Bouton de Positions du bouton de En cas d'urgence, il est possible d'éteindre le moteur ou de placer le DÉMARRAGE/ARRÊT DU DÉMARRAGE/ARRÊT DU commutateur en position ACC quand MOTEUR illuminé MOTEUR le véhicule est en mouvement.
  • Page 381 Conduite du véhicule ACC (Accessoires) ON (En circuit) START/RUN (Démarrage/marche) Jaune Vert Non illuminé Pour faire démarrer le moteur, Appuyez bouton Appuyez bouton appuyez sur la pédale de freinage et DÉMARRAGE/ARRÊT DÉMARRAGE/ARRÊT sur le bouton de DÉMARRAGE/ MOTEUR alors qu'il se trouve à la MOTEUR alors qu'il se trouve à...
  • Page 382 Conduite du véhicule Vous risquez de décharger la batterie si vous laissez le bouton DÉMARRAGE/ARRÊT MOTEUR trop longtemps en position ACC ou ON. AVERTISSEMENT - Démarrage du véhicule N'appuyez jamais sur le bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR quand le véhicule est mouvement, sauf urgence.
  • Page 383: Démarrage Du Moteur

    Conduite du véhicule DÉMARRAGE DU MOTEUR Démarrage du moteur avec la 4.Ne pas attendre que le moteur AVERTISSEMENT chauffe à l'arrêt. Démarrer et clé de contact (si équipé) - Chaussures appropriées conduite à un régime moteur 1.Assurez-vous que le frein de modéré.
  • Page 384: Démarrage Du Moteur À L'aide De La Clé Intelligente

    Conduite du véhicule Démarrage du moteur à l'aide Que le moteur soit froid ou chaud, il AVERTISSEMENT devrait démarrer sans que vous ayez de la clé intelligente à appuyer sur l'accélérateur. - Mouvement non voulu du (si équipé) véhicule • Il se peut que le moteur ne 1.Gardez la clé...
  • Page 385 Conduite du véhicule Toutefois, pour votre propre sécurité, appuyez toujours sur la pédale de freinage avant de faire démarrer le moteur. N'appuyez pas sur le bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT MOTEUR pendant plus de 10 secondes, sauf si le fusible des feux d'arrêt est grillé.
  • Page 386: Boîte-Pont Manuelle

    Conduite du véhicule BOÎTE-PONT MANUELLE (SI ÉQUIPÉ) Utilisation de la boîte-pont Assurez-vous que le véhicule est complètement arrêté avant manuelle d'embrayer en marche arrière (R). La boîte-pont comporte 6 rapports Ne faites jamais tourner le moteur de marche avant. dans le rouge du compte-tours Le motif de changement de rapport (trs/min.).
  • Page 387 Conduite du véhicule • Par temps froid, changer de Utilisation de la pédale AVERTISSEMENT vitesse peut être difficile tant que d'embrayage l'huile de la boîte-pont n'est pas - Boîte-pont manuelle La pédale d'embrayage doit être réchauffée. Ceci est normal et Avant de quitter son siège, le complètement enfoncée avant de n'endommage pas la boîte-pont.
  • Page 388: Bonnes Pratiques De Conduite

    Conduite du véhicule Rétrogradation Bonnes pratiques de conduite AVERTISSEMENT Quand vous devez ralentir dans la • Ne désembrayez jamais - Utilisation de l'embrayage circulation ou en montant une pente véhicule pour descendre une • Enfoncer le plus possible la prononcée, rétrogradez avant que le pente librement, Ceci...
  • Page 389 Conduite du véhicule • Soyez extrêmement prudent quand vous roulez sur une surface glissante. Soyez spécialement prudent en freinant, accélérant et changeant de vitesse. Sur une surface glissante, tout changement brusque dans vitesse véhicule peut entraîner une perte de traction et de contrôle. •...
  • Page 390: Boîte-Pont Automatique

    Conduite du véhicule BOÎTE-PONT AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) Utilisation de la boîte-pont automatique La boîte-pont automatique haut rendement offre 6 rapports de Levier de vitesses marche avant et un de marche Bouton arrière. Chaque rapport est choisi automatiquement, en fonction de la position du levier de vitesse.
  • Page 391 Conduite du véhicule Pour une fonctionnement doux, Rapports de la boîte-pont MISE EN GARDE appuyez sur la pédale de frein pour Le témoin lumineux au tableau de - Boîte-pont passer du neutre (N) à la marche bord indique la position du levier de avant ou arrière.
  • Page 392 Conduite du véhicule R (Reverse) (marche arrière) - Stationnement à la position N 4.Amener le levier de vitesses à la (point mort) position [N] (point mort) tout en Utilisez cette position pour faire appuyant sur la pédale de frein et marche arrière avec le véhicule.
  • Page 393 Conduite du véhicule D (Drive) MISE EN GARDE Il s'agit de la position normale de • Sauf en cas de stationnement marche avant. La boîte-pont pausse Mode sport point mort, toujours automatiquement à travers stationner le véhicule à la laséquence de 6 rapports afin position [P] (stationnement) d'assurer économie...
  • Page 394 Conduite du véhicule HAUT (+) : Poussez le levier une fois • Afin de maintenair un niveau Boîte manuelle automatisée vers l'avant pour passer approprié de performance et de (si équipé) rapport supérieur sécurité, la boîte-pont pourra suivant. exécuter certains changements quand le levier de BAS (-) : Tirez le levier une fois vers vitesse est actionné.
  • Page 395 Conduite du véhicule Le levier de vitesses sur D Dispositif de verrouillage du AVERTISSEMENT levier de vitesse (si équipé) La boîte manuelle automatisée - Changement du sélecteur fonctionne quand le véhicule roule à Pour votre sécurité, la boîte-pont à partir de P plus de 10 km/h.
  • Page 396: Bonnes Pratiques De Conduite

    2. Insérez un tournevis dans l'orifice et pressez. • Vous obtiendrez un rendement et une consommation de carburant 3. Déplacez le levier de vitesse. optimaux en appuyant et relâchant 4. Aussitôt après, faites inspecter le pédale d'accélérateur véhicule chez un concessionnaire douceur. Kia agréé.
  • Page 397: Boîte De Vitesses À Double Embrayage (Dct)

    Conduite du véhicule BOÎTE DE VITESSES À DOUBLE EMBRAYAGE (DCT) (SI ÉQUIPÉ) Fonctionnement de la boîte de vitesses à double embrayage La boîte de vitesses à double embrayage comporte sept marches avant et une marche arrière. Les rapports sont sélectionnés automatiquement si le levier de vitesses est positionné...
  • Page 398 Conduite du véhicule • La boîte de vitesses à double (suite) AVERTISSEMENT embrayage offre des sensations de • Ne pas utiliser le frein moteur conduite similaires à celles d’une Pour réduire les risques de (c’est-à-dire rétrograder) boîte manuelle, tout en étant aussi blessures graves ou mortelles : brusquement sur les routes facile à...
  • Page 399 Conduite du véhicule • La transmission à double • Pour des démarrages en côte en • Pour maintenir véhicule embrayage est dotée d’un double douceur, appuyer souplement sur immobile dans une pente, appuyer embrayage sec, différent la pédale de l’accélérateur, en pédale frein convertisseur de couple d’une...
  • Page 400 Kia agréé. véhicule et appuyer sur la pédale le conducteur pourrait ressentir de frein pendant quelques minutes • Dans certaines circonstances, des vibrations et remarquer un avant de repartir.
  • Page 401 Conduite du véhicule • Ne pas utiliser le mécanisme Le témoin lumineux au tableau de MISE EN GARDE d’accélération à fond pour bord indique la position du levier de - Maintenir le véhicule reprendre une conduite normale. vitesse quand la clé de contact se stationnaire à...
  • Page 402 Conduite du véhicule R (Reverse) (marche arrière) N (Neutre) AVERTISSEMENT Utilisez cette position pour faire Dans cette position, les roues et la • Mettre levier marche arrière avec le véhicule. transmission ne sont pas reliées. (stationnement) alors que le Utiliser (point mort) pour...
  • Page 403 Conduite du véhicule - Stationnement à la position N 4. Amener le levier de vitesses à la AVERTISSEMENT (point mort) position [N] (point mort) tout en appuyant sur la pédale de frein et Ne pas passer de vitesse si la Suivre les étapes ci-dessous pour poussant bouton...
  • Page 404 Conduite du véhicule D (marche avant) MISE EN GARDE Il s’agit de la vitesse de conduite • Sauf en cas de stationnement normale. La boîte de vitesses point mort, toujours passera automatiquement les 7 stationner le véhicule à la vitesses, de façon à offrir les position [P] (stationnement) meilleures performances...
  • Page 405: Palettes De Changement De Vitesse

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS + (HAUT) : Poussez le levier une fois Palettes de changement de vers l'avant pour passer vitesse (si équipé) • On peut changer uniquement les rapport supérieur sept vitesses avant. Pour faire suivant. marche arrière ou stationner le - (BAS) : Tirez le levier une fois vers véhicule, mettre le levier de l'arrière pour rétrograder...
  • Page 406 Conduite du véhicule Quand le sélecteur de vitesses est Quand le levier de vitesses est en Dispositif de verrouillage du sur D mode manuel levier de vitesse On peut changer les vitesses à l’aide Pour changer les vitesses, pousser Par mesure de sécurité, la boîte de palettes à...
  • Page 407 7. Nous recommandons de faire continuer d’appuyer sur le frein et inspecter le système par un procéder ensuite comme suit : concessionnaire Kia agréé. Dispositif de verrouillage de la clé de contact (si équipé) La clé de contact ne peut pas être enlevée tant que le levier de vitesse...
  • Page 408: Bonnes Pratiques De Conduite

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Bonnes pratiques de conduite • Ralentissez avant de rétrograder. - Mécanisme de Sinon, le rapport inférieur pourra rétrogradation forcée • Ne jamais passer le levier de ne pas s'engager. vitesses de P (stationnement) ou Utiliser mécanisme •...
  • Page 409: Système De Freinage

    Conduite du véhicule SYSTÈME DE FREINAGE Freins assistés Les freins sont moins efficaces MISE EN GARDE lorsqu'ils sont mouillés. Le véhicule Votre véhicule est équipé de freins - Pédale de frein pourrait aussi tirer sur un côté lors du assistés s'ajustent freinage.
  • Page 410 Conduite du véhicule Advenant une panne des freins Indicateur d'usure des freins à Toujours remplacer les plaquettes de disque frein avant ou arrière par paires. Si les freins du véhicule font défaut alors que le véhicule roule, vous Quand les plaquettes de frein sont pouvez faire un arrêt d'urgence en usées et que des plaquettes neuves AVERTISSEMENT...
  • Page 411: Frein De Stationnement

    Conduite du véhicule Frein de stationnement Désengager le frein de MISE EN GARDE stationnement Engager le frein de stationnement - Frein de stationnement Rouler avec frein stationnement engagné causera usure excessive plaquettes (ou garnitures) de frein et des rotors de frein. OYD056037L OYD056038L Pour...
  • Page 412 Conduite du véhicule Si possible, cessez de rouler avec le AVERTISSEMENT véhicule immédiatement. Sinon, - Utilisation du frein de conduisez avec extrême prudence et stationnement seulement jusqu'à ce que vous atteigniez un endroit sûr pour arrêter • Ne jamais laisser un passager le véhicule ou une station-service.
  • Page 413: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Système de freinage système détecte continuellement la vitesse des roues. antiblocage (ABS) Vous pourrez entendre un cliquetis Si les roues sont sur le point dans compartiment-moteur Les freins ABS (ou l'ESC) ne bloquer, l'ABS module quand le véhicule se met à...
  • Page 414 ABS et vous devriez contacter • Laissez la batterie recharger avant Le témoin des freins ABS s'allume un concessionnaire Kia agréé dès de prendre la route. pendant 3 secondes après que le que possible. commutateur est mis sur ON. Le témoin s'éteint après ce temps...
  • Page 415: Contrôle Électronique De Stabilité (Esc)

    Conduite du véhicule Contrôle électronique de Une vitesse excessive dans les Si vous appuyez sur la pédale de virages, des manoeuvres brusques frein dans des conditions où les stabilité (ESC) et l'hydroplanage sur les surfaces roues pourraient se bloquer, vous détrempées peuvent causer de pourriez entendre un son de cliquetis graves...
  • Page 416 Conduite du véhicule Fonctionnement de l'ESC Système activé ESC hors circuit Quand l'ESC est activé, le ESC en circuit ESC OFF témoin ESC clignote. • Quand la clé de contact Cette voiture présente deux types d’états est sur ON, les témoins •...
  • Page 417 Conduite du véhicule • État de désactivation ESC Témoin d'alerte Rouler avec des pneus ou des jantes de grandeurs différentes peut causer ■ Témoin ESC (clignotant) le mauvais fonctionnement de l'ESC. Pour annuler fonctionnement du système Quand vous remplacez des pneus, ESC, appuyer sur le bouton assurez-vous qu'ils sont tous de la de désactivation ESC (ESC...
  • Page 418: Commande D'aide Au Démarrage En Pente (Hac)

    Conduite du véhicule Utilisation de ESC OFF Commande d'aide au AVERTISSEMENT démarrage en pente (HAC) Sur la route - Le fonctionnement de • Il est bon de tenir l'ESC en circuit L'aide au démarrage en côte est une l'ESC autant que possible, pour la fonction confort.
  • Page 419: Gestion De La Stabilité Du Véhicule (Vsm)

    Conduite du véhicule Gestion de la stabilité du Le VSM ne fonctionnera pas quand : AVERTISSEMENT véhicule (VSM) • vous roulez sur un plan incliné - Utilisation des freins dans (côte ou pente); Ce système améliore encore plus la une pente stabilité...
  • Page 420 EPS reste allumé, rendez-vous chez tailles différentes peut avoir une un concessionnaire agréé Kia et • Votre véhicule est conçu pour incidence sur la tenue de route faites vérifier le système.
  • Page 421: Bonnes Pratiques De Freinage

    à la normale, arrêtez roues. faire un arrêt en sécurité, rendez- le véhicule dès que vous pouvez le vous en bordure de la route et faire toute sécurité arrêtez à un endroit sûr. communiquez avec concessionnaire Kia agréé. 5 49...
  • Page 422 Conduite du véhicule • Dans certaines conditions, le frein de stationnement engagé peut geler en place. Ceci se produit surtout quand la neige ou la glace s'accumule près ou autour des freins arrière ou si les freins sont mouillés. S'il ya a une chance que le frein de stationnement gèle, ne l'engagez que temporairement alors que vous placez le levier de...
  • Page 423: Freinage D'urgence Autonome (Aeb)/ Avertissement De Collision Avant (Fcw)

    Conduite du véhicule FREINAGE D’URGENCE AUTONOME (AEB) / AVERTISSEMENT DE COLLISION AVANT (FCW) (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS Le freinage AEB a pour but de AVERTISSEMENT réduire ou d’éviter les risques Les précautions suivantes doivent d’accident. Par le biais de capteurs Limites du freinage être respectées lors de l’utilisation (radars et caméras), il détecte la...
  • Page 424: Paramètres Et Activation Du Freinage D'urgence

    "Système de freinage recommandons de faire vérifier le mise la distance autonome" . L’AEB est désactivé si le système par un concessionnaire Kia entre le véhicule conducteur annule ce paramètre. agréé. ou le piéton se trouvant...
  • Page 425 Conduite du véhicule • TARD [LATE] – Si cette option est Conditions devant être remplies AVERTISSEMENT s é l e c t i o n n é e , pour le déclenchement l’alerte initiale de Par mesure de sécurité, toujours L’AEB sera activé...
  • Page 426: Message D'avertissement De L'aeb Et Système De Commande

    Conduite du véhicule Message d’avertissement de Avert. devant (1er avertissement) Avert. collis. (2e avertissement) l’AEB et système de commande L’AEB émet des messages et des alarmes d’avertissement, et applique les freins du véhicule en fonction du niveau de risque de collision avant. Cela inclut, exemple,...
  • Page 427: Activation Des Freins

    Conduite du véhicule Frein d'urgence Activation des freins AVERTISSEMENT (3e avertissement) • En cas d’urgence, le freinage se L’AEB ne peut pas éviter toutes préparera, afin réagir les collisions. L’AEB pourrait ne promptement si le conducteur parvenir à arrêter appuie sur la pédale de frein. complètement le véhicule avant •...
  • Page 428: Capteurs Permettant De Détecter La Distance Avec Le Véhicule Devant (Radar Avant)

    Cela pourrait Dans cas, nous vous même désactiver temporairement recommandons de faire inspecter l’AEB. Toujours s’assurer que la le véhicule par un concessionnaire lentille du capteur est propre. Kia agréé. (Suite)
  • Page 429: Anomalie Du Système

    (Suite) Anomalie du système AVERTISSEMENT • Utiliser uniquement un couvercle • Si une anomalie du système AEB de capteur de marque Kia. Ne pas L’AEB uniquement est détectée, le voyant lumineux de peindre le couvercle du capteur. dispositif d’aide à la conduite, l’AEB (...
  • Page 430: Limite Du Système

    Conduite du véhicule • Il est possible que l’AEB émette Limite du système Détection des véhicules des messages ou des alertes - Lorsque le radar ou la caméra est L’AEB est un dispositif d’aide à la d’avertissement sans raison. De contaminé...
  • Page 431 Conduite du véhicule Les phares arrière du véhicule à l’avant ne sont pas allumés, sont absents, asymétriques ou sont dirigés à un angle inhabituel. - La luminosité extérieure change soudainement, comme à l’entrée ou à la sortie d’un tunnel. - La conduite du véhicule est instable.
  • Page 432 Conduite du véhicule Toujours regarder devant soi dans les montées ou les descentes et appuyer sur la pédale de frein au besoin. OJF055027 OJF055028 - Conduite en pente - Changement de voie Les performances de l’AEB sont Même si un véhicule auparavant réduites dans les montées ou les situé...
  • Page 433: Détection Des Piétons

    Conduite du véhicule Détection des piétons - Le piéton n’est pas entièrement visible par le capteur de la caméra ou est penché. - Le piéton se déplace très vite. - Le piéton apparaît soudainement à l’avant. - Le piéton porte des vêtements se fondant avec l’environnement.
  • Page 434 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT Le dispositif pourrait être désactivé Tester le fonctionnement temporairement par de fortes ondes de l’AEB électriques. L’AEB ne fonctionne pas dans certaines situations. De ce fait, • User d’extrême prudence si le jamais tester véhicule à...
  • Page 435: Régulateur De Vitesse

    Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS Le régulateur de vitesse vous permet AVERTISSEMENT de programmer le véhicule de façon • Lors de l'usage normal du à ce qu'il maintienne une vitesse - Mauvaise utilisation du régulateur de vitesse, si vous constante sans que vous ayez à...
  • Page 436: Commutateur De Régulateur De Vitesse

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS - Commutateur de régulateur de Pour régler le régulateur à une Boîte-pont manuelle vitesse vitesse : Si le véhicule est muni d'une boîte- pont manuelle, il est nécessaire d'appuyer au moins une fois sur la pédale de frein après le démarrage du moteur pour pouvoir régler le régulateur de vitesse.
  • Page 437: Pour Augmenter La Vitesse Réglée

    Conduite du véhicule Pour augmenter la vitesse Pour réduire la vitesse réglée : réglée : OYDDDR3023 3. Déplacer le levier vers le bas (à OYDDDR3023 RÉGLER-) et le relâcher à la OYDDDR3024 Procédez de l'une de ces façons : vitesse désirée.
  • Page 438: Pour Accélérer Temporairement Alors Que Le Régulateur Est En Circuit

    Conduite du véhicule Pour accélérer Pour désengager le régulateur Chacune actions désengagera régulateur temporairement alors que le de vitesse, procédez d'une de vitesse (le témoin SET au tableau de régulateur est en circuit : ces façons : bord s'éteint), mais ne met pas le vous désirez accélérer...
  • Page 439: Pour Ramener La Vitesse De Croisière À Plus De 40 Km/H (25 Mi/H) Environ

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Pour ramener la vitesse de Pour mettre le régulateur hors croisière à plus de 40 km/h circuit, procédez de l'une de Toujours vérifier l’état de la route (25 mi/h) environ : ces façons : au moment de soulever le levier (à...
  • Page 440: Dispositif De Contrôle Intégré Du Mode De

    Conduite du véhicule DISPOSITIF DE CONTRÔLE INTÉGRÉ DU MODE DE CONDUITE Mode de conduite (DRIVE) Le mode de conduite change quand Mode ECO (Active ECO) on appuie sur le bouton DRIVE L'Active aide à MODE (mode de conduite). améliorer consom- mation de carburant en NORMAL contrôlant les paramètres...
  • Page 441: Quand L'active Eco Est Activé

    Conduite du véhicule Quand l'Active ECO est activé : Limites du système Active • Si vous tenez la pédale de l'accélérateur enfoncée pendant ECO : • L'accélération pourra être quelques secondes : légèrement moins forte même si Si les conditions suivantes existent Le système fonctionnera de façon vous enfoncez...
  • Page 442 Conduite du véhicule Mode SPORT • Si le dispositif est activé : Le mode SPORT favorise - Tout en maintenant la une conduite dynamique vitesse du véhicule, le SPORT en modifiant les réglages dispositif maintient la de la direction, du moteur vitesse et le régime du et de la transmission.
  • Page 443 Conduite du véhicule SYSTÈME D’ASSISTANCE AU SUIVI DE VOIE (LKAS) (SI ÉQUIPÉ) Lorsque le système détecte que le • Le volant de direction n’est pas véhicule sort de sa voie, il alerte le contrôlé en continu; si la vitesse du conducteur avec un avertissement véhicule est très élevée à...
  • Page 444: Fonctionnement Du Lkas

    Conduite du véhicule • Le système détecte les lignes de • Toujours garder les mains sur le Fonctionnement du LKAS délimitation des voies et contrôle le volant de direction pendant que le volant de direction à l’aide d’une système LKAS est activé. Si on caméra;...
  • Page 445 Conduite du véhicule Activation du LKAS • Si le système détecte une voie, la AVERTISSEMENT couleur passe de noir à blanc. Le système d’assistance au • Si le système détecte la voie de suivi de voie est un système gauche, la couleur de la voie de secondaire qui empêche le gauche passe de noir à...
  • Page 446 Conduite du véhicule Avertissement ■ Voie de gauche ■ Voie de droite ■ ■ Voie de gauche Voie de droite OYDM056086/OYDM056085 OQLE045243 • Si les conditions d’activation du • Si les mains du conducteur ne sont OYDM056088/OYDM056087 LKAS sont toutes plus sur le volant de direction •...
  • Page 447 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Si les mains du conducteur ne sont Le système s’interrompra quand : toujours pas sur le volant de • La vitesse du véhicule est inférieure • Même si la direction est assistée direction après plusieurs secondes, à...
  • Page 448 Conduite du véhicule MISE EN GARDE À (suite) (suite) • La lumière soleil, • La distance par rapport au L’INTENTION DU réverbères ou des véhicules venant véhicule qui précède est très CONDUCTEUR en sens inverse est réfléchie par courte ou le véhicule qui précède Le conducteur doit faire preuve de l’eau sur la chaussée.
  • Page 449: Mauvais Fonctionnement Du Lkas

    Si le problème • En roulant sur une surface continue, le témoin de panne du correctement. Nous recommandons irrégulière. de consulter un concessionnaire Kia LKAS s’allume. • Un objet sur le bord de la route autorisé. peut ressembler à...
  • Page 450: Changement De La Fonction Lkas

    • Si le LDWS est activé, le témoin étrangers. vert/blanc s’allumera. • Le volant de direction ne sera pas contrôlé. Si le problème n’est pas résolu, nous recommandons que le système soit vérifié par un concessionnaire Kia autorisé.
  • Page 451 Conduite du véhicule LKA standard • Le LKAS commence à intervenir seulement lorsqu’il est anticipé que le véhicule franchira la ligne. • Cela est utile pour les conducteurs qui n’aiment pas que le LKAS intervienne fréquemment. • Le LDW est activé lorsque le véhicule est sur le point de franchir la ligne.
  • Page 452: Morts (Bsd)

    Conduite du véhicule DISPOSITIF DE DÉTECTION DE PRÉSENCE DANS LES ANGLES MORTS (BSD) (SI ÉQUIPÉ) (1) BSD (Dispositif de détection de AVERTISSEMENT présence dans les angles morts) - Limites du BSD La plage d'avertissement dépend Zone d'angle mort de la vitesse du véhicule. À noter •...
  • Page 453 Conduite du véhicule BSD (détection des angles Le dispositif sera désactivé si on Types d'avertissement appuie nouveau morts) / LCA (aide au Le dispositif est activé lorsque : commutateur. Dans ce cas, le voyant changement de voie) 1. Le commutateur est enclenché. du commutateur s'éteindra.
  • Page 454 Conduite du véhicule - Le deuxième niveau d’alerte peut 1er niveau 2e niveau être désactivé. • Pour activer l’alerte : Se rendre sur le menu de configuration de l’utilisateur (User Settings Mode) → Son (Sound) et sélectionner "BSD" sur l’écran ACL.
  • Page 455 Toujours s'assurer que le pare-chocs minutes. arrière soit propre pour assurer le Si le système ne fonctionne toujours bon fonctionnement du dispositif. pas normalement alors que le corps étranger a été retiré, demander à un concessionnaire Kia de vérifier le système. 5 83...
  • Page 456: Rcta (Alerte De Trafic Transversal Arrière)

    Conduite du véhicule RCTA (Alerte de trafic Conditions de fonctionnement • L'alerte de trafic transversal arrière (RCTA) détecte les véhicules transversal arrière) • Choisissez RCTA (alerte situés entre 0,5 m et 20 m sur les trafic transversal arrière) dans côtés. Si la vitesse du véhicule "Réglages utilisateur"...
  • Page 457 Conduite du véhicule Types d'avertissement • Si les capteurs détectent un AVERTISSEMENT véhicule approchant sur les côtés, un carillon retentira ou un voyant Le détecteur de présence dans lumineux clignotera les angles morts, l'avertisseur rétroviseur extérieur. de dépassement de voie et •...
  • Page 458: Situations Où La Détection Pourrait Être Limitée

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Situations où la détection - Le temps est mauvais, lors de tempêtes de pluie ou de neige, par pourrait être limitée • Le dispositif pourrait ne pas exemple. fonctionner correctement si le Attention du conducteur requise - Un objet fixe, comme un garde-fou, pare-chocs est remplacé...
  • Page 459 Conduite du véhicule - Lorsque la température du pare- Le voyant du rétroviseur extérieur Le présent appareil est conforme chocs arrière est très élevée ou pourrait ne pas alerter le d'Industrie Canada très basse. applicables aux appareils radio conducteur si : exempts de licence.
  • Page 460: Utilisation Économique

    Conduite du véhicule UTILISATION ÉCONOMIQUE La consommation en carburant du • Roulez à vitesse modérée. Plus • Voyez à ce que la géométrie du véhicule dépend de votre façon de vous roulez vite, plus vous train soit maintenue. conduire, de l'endroit où vous consommez de carburant.
  • Page 461 Si cela travaux d'entretien réguliers chez un ne pas laisser la vase, les saletés, se produit, rétrogradez. Tourner à concessionnaire Kia agréé. la glace, etc. s'accumuler sur le survitesse veut dire maintenir un caisse.
  • Page 462: Conditions Spéciales De Conduite

    Conduite du véhicule CONDITIONS SPÉCIALES DE CONDUITE Conditions dangereuses Ne pompez pas la pédale de frein si Balancement du véhicule le véhicule est équipé du système Si vous faites face à des conditions Si vous devez faire balancer le ABS. de route dangereuses comme de véhicule pour vous sortir de la neige, •...
  • Page 463: Négocier Les Virages En Douceur

    Conduite du véhicule Négocier les virages en MISE EN GARDE AVERTISSEMENT douceur - Pousser un véhicule coincé - Mouvement soudain du véhicule Le balancement prolongé peut faire surchauffer le moteur, Ne pas essayer de pousser le endommager boîte véhicule s'il y a des personnes vitesses et endommager les ou des objets trop proches.
  • Page 464: Conduire La Nuit

    Conduite du véhicule Conduire la nuit • Ajoutez les rétroviseurs de façon à Conduire dans la pluie réduire les reflets des phares. • Maintenez les phares propres et bien alignés sur les véhicules qui ne sont pas dotés de dispositif auto-aligneur de phares.
  • Page 465: Conduire Dans Un Endroit Inondé

    Conduite du véhicule • Si les pneus ne sont pas en bon Conduire dans un endroit Conduite hors route état, un freinage soudain sur une inondé Conduisez prudemment hors route, route mouillée peut vous faire car des roches ou des racines Évitez de rouler dans les endroits déraper et, possiblement, causer d'arbres pourraient endommager...
  • Page 466 Conduite du véhicule Carburant, liquide de AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT refroidissement du moteur, huile - Rainures des pneus - Pneus surgonflés ou à moteur sousgonflés Toujours vérifier les rainures Rouler à vitesse croisière des pneus avant de conduire. Toujours vérifier le gonflement consomme plus de carburant que Les pneus usés peuvent causer des pneus avant de conduire.
  • Page 467: Conduite En Hiver

    Conduite du véhicule CONDUITE EN HIVER Neige et glace Pneus d'hiver Si vous posez des pneus d'hiver sur Pour rouler dans la neige profonde, il votre véhicule, assurez-vous qu'il vous faudra peut-être des pneus s'agisse de pneus radiaux de même d'hiver.
  • Page 468: Vérifier La Batterie Et Les Câbles

    Kia agréé. approuvé conformément directives sur le contenant. Un lave- glace antigel peut être obtenu d'un Vérifier les bougies et le concessionnaire Kia agréé et de la système d'allumage plupart des revendeurs de pièces Inspectez bougies comme automobiles. N'utilisez pas un liquide indiqué...
  • Page 469: Ne Laissez Pas Le Frein De Stationnement Geler

    Conduite du véhicule Ne laissez pas le frein de Ne laissez pas la glace et la TRACTION D’UNE REMORQUE stationnement geler neige s'accumuler sous la bas l n’est pas recommandé d’utiliser de caisse véhicule pour tirer Dans certaines conditions, le frein de remorque.
  • Page 470: Limite De Charge Du Véhicule

    Conduite du véhicule LIMITE DE CHARGE DU VÉHICULE Étiquette de renseignements sur les pneus et la charge OYDM066018 OYDNEM4010N OYDNEM4012C OYDM066019 OYDM066020 OYDNEM4010A L'étiquette apposée sur le montant de la porte du conducteur renseigne sur la grandeur des pneus de première monte, la pression à...
  • Page 471: Charge

    Conduite du véhicule Charge pour le véhicule : Capacité de remorquage : 4.Le chiffre résultant est égal à la quantité de bagages permise. Par 385 kg (849 lb) Il n’est pas recommandé d’utiliser exemple, si le poids XXX est égal à véhicule pour tirer...
  • Page 472 Conduite du véhicule Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Capacité Capacité Capacité du véhicule du véhicule du véhicule C190F01JM C190F02JM C190F03JM Item Description Total Item Description Total Item Description Total Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg véhicule (849 lb)
  • Page 473: Étiquette De Certification

    Conduite du véhicule Étiquette de certification Pour connaître les charges réelles L'étiquette vous aidera à calculer la sur les essieux avant et arrière, vous charge et l'équipement installé que L'étiquette de certification se trouve devez vous rendre à un poste de votre véhicule peut supporter.
  • Page 474 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Surcharge du véhicule - Chargement lâche Ne pas surcharger le véhicule. Ne pas laisser des objets La surcharge peut causer la contondants non arrimés dans surchauffe des pneus et leur l'habitacle du véhicule (p. ex., possible défaillance, valises, sièges d'enfant non...
  • Page 475: Poids Du Véhicule

    Conduite du véhicule POIDS DU VÉHICULE Cette section vous aidera à bien Poids de charge Poids nominal brut du charger votre véhicule et une véhicule (PNBV) Ce chiffre comprend tous les poids remorque, pour garder le poids du ajoutés au poids à vide, y compris Il s'agit du poids maximal permis du véhicule chargé...
  • Page 476 Que faire en cas d'urgence Signal d'avertissement ..... . . 6-2 En cas de crevaison (4 Portes) ....6-16 •...
  • Page 477: Signal D'avertissement

    Que faire en cas d'urgence SIGNAL D'AVERTISSEMENT Feux de détresse Appuyez sur le commutateur des feux de détresse pour les engager, peu importe la position de la clé de contact. Le commutateur est situé sur le panneau de la console centrale.
  • Page 478: En Cas D'urgence Sur La Route

    êtes pas, contactez un concessionnaire carrefour ou à une traversée l'autoroute, ne vous arrêtez pas sur Kia agréé ou recherchez un le terre-plein central, entre les service d'aide qualifié. Si le moteur cale à un carrefour ou à deux voies principales.
  • Page 479: Si Le Moteur Ne Démarre Pas

    3.Allumez le plafonnier. Si la lumière 4.Si le moteur ne veut toujours pas est faible ou s'éteint quand vous démarrer, contactez engagez le démarreur, la batterie concessionnaire Kia agréé ou est déchargée. recherchez un service d'aide 4.Vérifiez connexions qualifié. démarreur; assurez-vous qu'elles sont bien serrées.
  • Page 480: Démarrage Assisté

    Que faire en cas d'urgence DÉMARRAGE ASSISTÉ Démarrage assisté Câbles volants AVERTISSEMENT Le démarrage assisté peut être - Batterie dangereux s'il n'est bien Ne tentez jamais de vérifier le exécuté. Aussi, pour éviter de vous niveau d'électrolyte blesser d'endommager batterie car la batterie pourrait véhicule ou la batterie, respectez la se rompre ou exploser, causant procédure de démarrage assisté.
  • Page 481 Que faire en cas d'urgence AVERTISSEMENT - Batterie Tenez flammes et étincelles loin de la batterie. La batterie dégage vapeurs d'hydrogène peuvent exploser si elles sont exposées à flammes étincelles. AVERTISSEMENT - Risque de l'acide sulfurique Lorsqu'on essaie de démarrer le véhicule à...
  • Page 482: Si Le Moteur Surchauffe

    Kia s'échappe. S'il n'y a aucun signe concessionnaire Kia agréé. agréé le plus près pour obtenir de de perte de liquide ou de vapeur, l'aide. Une perte importante de liquide de...
  • Page 483: En Cas De Crevaison

    (1) Compresseur (2) Bouteille de scellant La trousse de réparation des pneus ne sert qu'à la réparation temporaire d'un pneu et le pneu devrait être inspecté chez un concessionnaire Kia agréé dès que possible.
  • Page 484: Introduction

    Que faire en cas d'urgence Introduction Après vous être assuré que le pneu La trousse de réparation des pneus est bien scellé, vous pouvez rouler n'est pas conçue pour réparer un avec prudence (sur autant que 200 pneu de façon permanente et ne km [120 mi]) à...
  • Page 485: Notes Concernant L'utilisation Sûre De La Trousse De Réparation Des Pneus

    • N'utilisez la trousse de réparation 22 °F). contact avec le concessionnaire des pneus que pour sceller/gonfler Kia le plus près. un pneu de voiture de tourisme. Seules les perforations sur la • N'utilisez trousse semelle du pneu peuvent être réparation des pneus si le pneu a...
  • Page 486: Composantes De La Trousse De Réparation Des Pneus

    Que faire en cas d'urgence 8. Capuchon fileté pour réduire la Composantes de la trousse de réparation des pneus pression de gonflage du pneu 9. Boyau pour raccorder compresseur à la bouteille de scellant ou le compresseur à la roue. Les raccords, le câble et le boyau de raccordement se trouvent dans le boîtier du compresseur.
  • Page 487: Utilisation De La Trousse De Réparation Des Pneus

    Que faire en cas d'urgence Utilisation de la trousse de AVERTISSEMENT réparation des pneus - Scellant 1.Retirez l'étiquette de restriction de • Garder hors de la portée des vitesse (0) de la canette de enfants. scellant (1) et apposez-la à un endroit bien visible dans l'habitacle •...
  • Page 488: Distribution Du Scellant

    Après utilisation de la trousse, enlever tout résidu de scellant et inspecter la tige et la roue. Au besoin, communiquer avec son concessionnaire Kia. 6 13...
  • Page 489: Vérification De La Pression Du Pneu

    Si vous utilisez la trousse de obtenir une lecture précise, le une dizaine de minutes, arrêtez- réparation des pneus avec un compresseur doit être éteint. vous à un endroit sûr. scellant non approuvé par Kia, 2.Connectez boyau scellant pourrait - Pour réduire la pression dans compresseur directement à...
  • Page 490: Caractéristiques Techniques

    Que faire en cas d'urgence Caractéristiques techniques Tension du système : 12 VCC Tension de service : 10 à 15 VCC Intensité niminale : 15 A max. Plage de température de service : -30 ~ +70°C (-22 ~ +158°F) Pression de service max. : 6 bar (87 psi) Dimensions du compresseur : 168 x 150 x 68 mm...
  • Page 491: Vérin Et Outils

    Que faire en cas d'urgence EN CAS DE CREVAISON (4 PORTES, SI ÉQUIPÉ) Vérin et outils Directives concernant le vérin Placez toujours le véhicule hors de la route, sur l'accotement, avant de Le vérin n'est fourni que pour le tenter de changer un pneu crevé. Le changement d'une roue en cas vérin devrait être utilisé...
  • Page 492: Sortir Et Ranger La Roue De Secours

    Que faire en cas d'urgence laissez personne dans Sortir et ranger la roue de Changer un pneu véhicule quand vous utilisez le vérin. secours Si des enfants sont présents, assurez-vous qu'ils soient à un endroit sûr, loin de la route et du véhicule soulevé...
  • Page 493 Que faire en cas d'urgence AVERTISSEMENT - Changement de pneu • Pour éviter que le véhicule bouge quand vous changez une roue, engagez toujours le frein de stationnement et calez la roue à la diagonale opposée de la roue que vous changez. •...
  • Page 494 Que faire en cas d'urgence AVERTISSEMENT - Emplacement du cric Pour réduire les risques de blessure, utiliser uniquement le cric fourni avec ce véhicule, aux endroits prévus pour le cric. Ne jamais positionner le cric à un autre endroit sous le véhicule. OYD066001L OYDDEM2005 8.Insérez la manivelle dans le vérin...
  • Page 495 11. Abaissez le véhicule sur le sol en écrous soient serrés. Revérifiez tournant la manivelle du vérin chaque écrou. Après avoir changé dans le sens antihoraire. les roues, faites serrer les écrous au couple approprié, dès que possible, chez un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 496: Couple De Serrage Des Écrous

    écrous ou des jantes possible. de marché secondaire. Si vous n'êtes pas certain, consultez un Après avoir changé une roue, placez concessionnaire Kia agréé. le pneu crevé dans le coffre, avec le vérin et les outils. 6 21...
  • Page 497 Que faire en cas d'urgence Important - Roue de secours Quand vous utilisez une roue de AVERTISSEMENT compacte (si équipé) secours compacte, prenez ces - Roue de secours précautions : Votre véhicule est équipé d'une roue Ne pas conduire le véhicule à •...
  • Page 498 Que faire en cas d'urgence • Évitez de rouler sur des obstacles. • Le pneu de secours compact ne Le diamètre de la roue de secours doit pas être monté sur une autre compacte est inférieur à celui jante et des pneus ordinaires ou d'une roue normale, réduisant d'hiver et des jantes ou cerceaux donc la garde au sol du véhicule...
  • Page 499: Étiquette Du Vérin

    Que faire en cas d'urgence Étiquette du vérin 1. Nom de modèle 2. Charge maximale permissible ■ Exemple • Type A 3. Engagez le frein de stationnement quand vous utilisez le vérin. 4. Coupez le moteur quand vous utilisez le vérin. 5.
  • Page 500: Dépannage

    Si vous avez besoin d'un service de dépannage d'urgence, nous vous recommandons de faire appel à un concessionnaire Kia agréé ou à un service de dépannage commercial. Les procédures de remorquage appropriées doivent être suivies pour ne pas endommager le véhicule. On recommande l'utilisation d'un chariot à...
  • Page 501 Que faire en cas d'urgence Si vous faites remorquer votre Crochet de remorquage véhicule d'urgence, sans chariot à amovible (avant) (si équipé) roues : 1.Placez la clé de contact sur ACC. 2.Placez le levier de vitesse sur N (neutre). 3.Désengagez frein stationnement.
  • Page 502: Remorquage D'urgence

    Si vous devez faire remorquer • Évitez de remorquer un véhicule votre véhicule, nous vous plus lourd véhicule • Avant recommandons de faire appel à remorqueur. un concessionnaire Kia agréé ou • Les conducteurs deux à service dépannage véhicules doivent garder commercial. contact fréquent.
  • Page 503 Que faire en cas d'urgence Précautions á prendre lors du Si le véhicule est remorqué les remorquage d'urgence quatre roues au sol, il ne peut être remorqué que de l'avant. Assurez- • Placez la clé de contact sur ACC vous que la boîte-pont est au neutre. pour assurer que le volant ne se Assurez-vous que le volant est bloque pas.
  • Page 504: Entretien

    Entretien Compartiment-moteur..... . . 7-3 Fitre à air de la climatisation ....7-45 •...
  • Page 505 • Pneus d'été ........7-67 Système antipollution ..... . 7-112 •...
  • Page 506: Compartiment-Moteur

    Entretien COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ Moteur à essence Nu 2,0 MPI 1. Jauge d'huile à moteur 2. Bouchon de remplissage d'huile 3. Réservoir du liquide de refroidissement 4. Bouchon de radiateur 5. Réservoir de liquide de frein/d’embrayage* ■ ■ Moteur à essence Nu 2,0 GDI 6.
  • Page 507 Entretien ■ ■ Moteur à essence Gamma 1,6T-GDI 1. Jauge d'huile moteur 2. Bouchon du réservoir d'huile moteur 3. Réservoir de liquide de refroidissement du moteur 4. Bouchon du radiateur 5. Réservoir de liquide de frein/embrayage* 6. Réservoir de liquide lave-glace 7.
  • Page 508: Services D'entretien

    Kia agréé. qualité en service et reçoit l'appui tableaux du programme d'entretien technique de Kia afin de vous fournir concessionnaire agréé se trouvant dans les pages qui le plus haut niveau de satisfaction en possède des techniciens formés à...
  • Page 509: Précautions Concernant L'entretien Par Le Propriétaire

    Tel qu'expliqué plus tôt, plusieurs des pièces mobiles. Si le travaux ne peuvent être exécutés moteur doit tourner pendant que par un concessionnaire Kia qu'on travaille sous le capot, agréé équipé d'outils spéciaux. s'assurer de retirer tous ses bijoux (surtout les bagues, les ✽...
  • Page 510: Entretien Par Le Propriétaire

    • Notez tout changement dans le Quand vous faites le plein en Kia agréé devrait faire aux intervalles son de l'échappement ou la carburant: indiqués afin d'assurer présence d'odeur •...
  • Page 511 Entretien • S'il y a glissement ou changement Au moins une fois par mois : Au moins deux fois par année de comportement de la part de la (au printemps et à l'automne) : • Vérifiez le niveau du réservoir du boîte-pont, vérifiez-en le niveau du liquide de refroidissement du •...
  • Page 512 Entretien Au moins une fois par année: • Nettoyez les trous de drainage de la carrosserie et des portes. • Lubrifiez les charnières et les gâches portes charnières du capot. • Lubrifiez les serrures et les loquets de portes et de capot. •...
  • Page 513: Programme D'entretien

    Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN Suivez le programme d'entretien • Conduite dans une zone à forte Si vous utilisez votre véhicule dans normal si vous n'utilisez pas votre circulation l'une de ces conditions, vous devriez véhicule dans l'une des conditions faire inspections, •...
  • Page 514 à carburant immédiatement, quelle que soit la date indiquée sur le programme d’entretien, et consulter un concessionnaire Kia autorisé pour obtenir des renseignements plus précis.
  • Page 515 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 12 000 km (7 500 mi) ou 6 mois 24 000 km (15 000 mi) ou 12 mois ❑ Inspecter le filtre à air ❑ Inspecter le filtre à air ❑ Inspecter la canalisation de dépression ❑...
  • Page 516 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 36 000 km (22 500 mi) ou 18 mois ❑ Vidange d’huile et remplacement du filtre à huile* ❑ Inspecter le filtre à air - MPI/GDI ❑ Inspecter la canalisation de dépression : Tous les 12 000 km (7 500 mi) ou 12 mois ❑...
  • Page 517 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 48 000 km (30 000 mi) ou 24 mois ❑ Permuter les pneus (Tous les 12 000 km (7 500 mi) ou 12 ❑ Inspecter le fluide frigorigène du climatiseur mois) ❑ Inspecter les tuyaux, les conduites et les connexions de ❑...
  • Page 518 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 60 000 km (37 500 mi) ou 30 mois 72 000 km (45 000 mi) ou 36 mois ❑ Inspecter la canalisation de dépression ❑ Inspecter le filtre à air ❑ Inspecter le liquide de transmission a double embrayage (si ❑...
  • Page 519 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 84 000 km (52 500 mi) ou 42 mois ❑ Vidange d’huile et remplacement du filtre à huile* ❑ Inspecter le filtre à air - MPI/GDI ❑ Inspecter la canalisation de dépression : Tous les 12 000 km (7 500 mi) ou 12 mois ❑...
  • Page 520 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 96 000 km (60 000 mi) ou 48 mois (Suite) ❑ Inspecter le réservoir de carburant, le bouchon de réservoir ❑ Inspecter le fluide frigorigène du climatiseur de carburant, l’absorbeur de vapeurs de carburant, le tuyau ❑...
  • Page 521 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 108 000 km (67 500 mi) ou 54 mois 120 000 km (75 000 mi) ou 60 mois ❑ Inspecter le filtre à air ❑ Inspecter le filtre à air ❑ Inspecter la canalisation de dépression ❑...
  • Page 522 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 132 000 km (82 500 mi) ou 66 mois ❑ Remplacer le filtre à air de climatiseur ❑ Inspecter le filtre à air (pour l’évaporateur et l’unité de soufflante) ❑ Inspecter la canalisation de dépression ❑...
  • Page 523 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 144 000 km (90 000 mi) ou 72 mois (Suite) ❑ Inspecter le fluide frigorigène du climatiseur ❑ Inspecter l’échangeur d’air, le tuyau d’entrée/de sortie, le ❑ Inspecter les tuyaux, les conduites et les connexions de tuyau de prise d’air frein (y compris le servofrein).
  • Page 524 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 156 000 km (97 500 mi) ou 78 mois 168 000 km (105 000 mi) ou 84 mois ❑ Inspecter le filtre à air ❑ Inspecter le filtre à air ❑ Inspecter le fluide frigorigène du climatiseur ❑...
  • Page 525 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 180 000 km (112 500 mi) ou 90 mois ❑ Inspecter les freins à disques arrière, les plaquettes et le ❑ Inspecter le filtre à air frein de stationnement ❑ Inspecter le liquide de transmission a double embrayage (si ❑...
  • Page 526 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 192 000 km (120 000 mi) ou 96 mois ❑ Inspecter le réservoir de carburant, le bouchon de réservoir ❑ Inspecter le fluide frigorigène du climatiseur de carburant, l’absorbeur de vapeurs de carburant, le tuyau ❑...
  • Page 527 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 204 000 km (127 500 mi) ou 102 mois 216 000 km (135 000 mi) ou 108 mois ❑ Inspecter le filtre à air ❑ Inspecter le filtre à air ❑ Inspecter la canalisation de dépression ❑...
  • Page 528 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 228 000 km (142 500 mi) ou 114 mois ❑ Inspecter les freins à disques arrière, les plaquettes et le ❑ Inspecter le filtre à air ❑ Inspecter la canalisation de dépression frein de stationnement ❑...
  • Page 529 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 240 000 km (150 000 mi) ou 120 mois (Suite) ❑ Inspecter le réservoir de carburant, le bouchon de réservoir ❑ Inspecter le fluide frigorigène du climatiseur ❑ Inspecter les tuyaux, les conduites et les connexions de de carburant, l’absorbeur de vapeurs de carburant, le tuyau de recirculation des gaz de carter.
  • Page 530 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) Pas de vérification ni service requis ❑ Liquide de boîte-pont automatique (si équipé) ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Inspecter les tuyaux et les raccords du système de refroidissement ❑ Inspecter le jeu libre de l’embrayage (le cas échéant) et de la pédale de frein.
  • Page 531 Entretien ENTRETIEN EN CAS DE CONDITIONS D’UTILISATION INTENSES Les éléments suivants doivent faire l’objet d’un entretien plus fréquent pour les véhicules qui sont généralement utilisés dans des conditions routières intenses. Se reporter au tableau ci-dessous pour connaître les intervalles d’entretien recommandés. R : Remplacer I : Inspecter et, après l’inspection, nettoyer, régler, réparer ou remplacer, si nécessaire OPÉRATION...
  • Page 532 Entretien OPÉRATION CONDITION ÉLÉMENT D’ENTRETIEN INTERVALLE D’ENTRETIEN D’ENTRETIEN ROUTIÈRE DISQUES/PLAQUETTES DE FREIN AVANT MORE FREQUENTLY C, D, G, H ET ÉTRIERS FREINS À DISQUES ARRIÈRE, PLAQUETTES ET FREIN DE MORE FREQUENTLY C, D, G, H STATIONNEMENT CRÉMAILLÈRE, TRINGLERIE ET SOUFFLETS/JOINT À ROTULE MORE FREQUENTLY C, D, E, F, G, H, I DU BRAS INFÉRIEUR ET JOINT...
  • Page 533: Explication Des Items Au Programme D'entretien

    Les véhicules équipés d’un moteur à Vérifiez si les canalisations, les programme d'entretien. Si le véhicule essence de Kia sont dotés d’un filtre boyaux et les raccords fuient ou sont est utilisé en service intense, des à carburant sans entretien intégré au endommagés.
  • Page 534 Ce travail pièce mobile qui pourrait causer des endommagée. devrait être fait dommages. Vérifiez tous concessionnaire Kia agréé. raccords comme collets. Assurez-vous qu'ils sont bien serrés et qu'ils ne coulent pas. Les boyaux devraient être remplacés immédiatement s'ils présentent un signe quelconque de détérioration.
  • Page 535 Entretien Liquide de boîte-pont Boyaux et canalisations de Frein de stationnement automatique (si équipé) frein Inspectez les pièces du frein de stationnement dont la lever et les En usage normal, le niveau du Faites une inspection visuelle pour câbles. liquide de la boîte-pont automatique détecter toute usure par frottement, n'a pas besoin d'être vérifié.
  • Page 536 Entretien Tuyau d'échappement et Boîte de direction, timonerie et silencieux soufflets/joint à rotule du bras inférieur Faites l'inspection visuelle tuyaux d'échappement, du silencieux Le véhicule arrêté et le moteur et des supports. Recherchez des éteint, vérifiez s'il y a un jeu excessif signes de fissures, détérioration ou dans le volant.
  • Page 537: Huile À Moteur

    Entretien HUILE À MOTEUR Vérification du niveau de 3. Éteignez le moteur, attendez 5. Retirez la jauge à nouveau et environ 5 minutes pour que l'huile vérifiez le niveau. Il devrait se l'huile redescende dans le carter. trouver entre les marques F et L. ■...
  • Page 538: Changement De L'huile À Moteur Et Du Filtre À Huile

    Entretien ■ Essence 2,0L MPI/GDI N'utilisez que l'huile à moteur Changement de l'huile à spécifiée (voyez "Lubrifiants moteur et du filtre à huile recommandés et quantités" à la Faites faire la vidange d'huile et le section 8.) remplacement du filtre chez un concessionnaire agréé, conformément...
  • Page 539: Liquide De Refroidissement

    Kia agréé. radiateur. Son moteur électrique est commandé par la température liquide refroidissement, par la pression du frigorigène et par la vitesse du véhicule.
  • Page 540 Entretien ■ Essence 2,0L MPI/GDI Liquide de refroidissement Consultez le tableau suivant pour recommandé connaître proportions mélange. • Si vous ajoutez liquide, n'utilisez qu'une eau désionisée ou douce; ne mélangez jamais d'eau Mélange, en pourcentage dure avec liquide (volume) Température refroidissement fourni par l'usine.
  • Page 541: Vidange Du Liquide De Refroidissement

    Retirer le bouchon du Bouchon de radiateur Faites faire la vidange du liquide de radiateur avec prudence. refroidissement L'envelopper avec un chiffon épais et concessionnaire Kia agréé, aux dévisser (sens antihoraire) intervalles spécifiés dans lentement jusqu'au premier cran. programme d'entretien au début de N'enlevez pas le bouchon du S'écarter pour attendre la libération...
  • Page 542: Liquide De Frein Et D'embrayage

    (si équipé). Si le niveau de liquide est liquide (comme une huile à excessivement bas, faites vérifier les moteur) peuvent causer des freins et l’embrayage* chez un dommages système concessionnaire Kia agréé. frein/embrayage. N'utilisez liquide frein/embrayage* spécifié (voyez OYD076024L "Lubrifiants recommandés...
  • Page 543 - Liquide de freins et liquide, faites inspecter d'embrayage véhicule chez un concessionnaire Kia agréé. Le liquide de frein/d'embrayage* ne doit pas toucher à la peinture de la carrosserie du véhicule, Quand vous remplacez ou ajoutez sinon un dommage à la peinture du liquide de frein/embrayage*, en découlera.
  • Page 544: Lave-Glace

    Entretien LAVE-GLACE Vérifier le niveau du lave-glace AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Liquide de refroidissement - Liquide inflammable • Ne jamais verser de liquide de Ne pas laisser le lave-glace refroidissement pour entrer en contact avec le feu ou radiateur ou d'antigel dans le les étincelles.
  • Page 545: Frein De Stationnement

    De plus, le frein de stationnement seul ne suffit pas pour retenir le véhicule solidement dans une pente assez prononcée. Si la course du levier se situe sous au-delà spécifications, faites ajuster le frein stationnement concessionnaire Kia agréé.
  • Page 546: Filtre À Air

    Entretien FILTRE À AIR Remplacement du filtre OMD070011 OMD070012 1. Desserrer agrafes 2. Essuyer l’intérieur du filtre à air. OMD070010 attachent le couvercle de filtre à 3. Remplacer l’élément de filtre du Il devrait être remplacé au besoin et air et ouvrir le couvercle. filtre à...
  • Page 547 • Utilisez une pièce de marque Kia. L'utiisation d'une pièce d'une autre marque pourrait endommager le capteur de débit d'air turbocompresseur.
  • Page 548: Fitre À Air De La Climatisation

    Entretien FITRE À AIR DE LA CLIMATISATION (SI ÉQUIPÉ) Inspection du filtre Remplacement du filtre Le filtre à air du système de climatisation devrait être remplacé aux intervalles indiqués sur le calendrier d'entretien. Si le véhicule est utilisé dans des villes très polluées routes poussiéreuses pendant de longues...
  • Page 549 Entretien OYDDMC2007 OMG079027 3. Retirer le boîtier du filtre à air de 4. Remplacer le filtre à air de commande de climatisation en commande de climatisation. tirant les deux côtés du couvercle. 5. Remonter suivant l’ordre inverse des étapes du démontage. Pour le remplacement du filtre à...
  • Page 550: Lames D'essuie-Glace

    Entretien LAMES D'ESSUIE-GLACE Inspection des lames La contamination du pare-brise ou Remplacement des lames des lames d'essuie-glace par des d'essuie-glace matières étrangères, peut réduire Quand les essuie-glace ne peuvent l'efficacité des essuie-glace. Parmi plus nettoyer pare-brise sources communes efficacement, lames sont contamination, citons les insectes, la probablement...
  • Page 551 Entretien Lame d'essuie-glace du pare- brise 1JBA7037 OHM078059 Type B 1. Soulever le bras de l'essuie-glace 1LDA5023 Type A 1. Soulevez le bras d'essuie-glace et tournez la lame de façon à exposer la pince de blocage en plastique. 1JBA7038 2. Comprimez la pince (1) et faites- MISE EN GARDE glisser la lame vers le bas (2).
  • Page 552: Balai D'essuie-Glace De Lunette Arrière (5 Portes)

    Entretien Balai d'essuie-glace de lunette arrière (5 Portes) OHM078060 OHG070043 2. Soulever l'attache de la lame 3. Installer la nouvelle lame d'essuie- d'essuie-glace. Ensuite, tirer la glace en suivant les étapes OYDM076085 lame vers le bas et la retirer du précédentes dans l'ordre inverse.
  • Page 553 3. S'assurer que l'ensemble de balai est fermement installé et essayant de le tirer légèrement Pour éviter d'endommager les bras d'essuie-glace d'autres composants, faire remplacer le balai d'essuie-glace par un concessionnaire agréé Kia.
  • Page 554: Batterie

    Entretien BATTERIE Pour un meilleur rendement • Si vous prévoyez ne pas utiliser le AVERTISSEMENT véhicule pendant une période de la batterie prolongée, déconnectez les câbles - Batteries à acide de la batterie. sulfurique Gardez les batteries hors de la portée des enfants AVERTISSEMENT parce qu'elles...
  • Page 555: Recharger Une Batterie

    L'allumage génère la santé humaine. Jetez la une haute tension qui peut tuer. batterie en suivant les lois ou les règlements locaux. batterie contient plomb. Ne pas jeter après utilisation. Toujours rapporter batterie chez concessionnaire Kia agréé, afin qu'elle soit recyclée.
  • Page 556: Réinitialisation Des Dispositifs

    Entretien Quand vous rechargez une batterie, • Avant d'effectuer l'entretien ou la Réinitialisation des dispositifs prenez les précautions suivantes : charge d'une batterie, éteignez Certains dispositifs doivent être tous les accessoires et coupez le • La batterie doit être retirée du réinitialisés quand la batterie a été...
  • Page 557: Pneus Et Jantes

    Entretien PNEUS ET JANTES Entretien des pneus AVERTISSEMENT Pour des questions de sécurité et - Sous-gonflage des pneus d'économie de carburant, en plus du Gonfler les pneus selon les maintien de l'état des pneus, gardez recommandations toujours les pneus gonflés à la manuel.
  • Page 558 être gonflé éclatement des pneus. Cela régulièrement, faites-le vérifier pourrait entraîner une perte de Observez toujours points chez un concessionnaire Kia contrôle véhicule suivants : agréé. potentiellement des blessures. • Vérifiez la pression des pneus • Le surgonflage donne quand ils sont froids (après que le...
  • Page 559: Vérification De La Pression De Gonflage

    • N'oubliez vérifier sont froids. " Pneus froids " veut dire capuchons empêchent les fuites d'air pression de la roue de secours. Kia que le véhicule n'a pas été utilisé en protégeant contre les saletés et recommande que vous vérifiiez la pendant au moins trois heures ou n'a l'humidité.
  • Page 560: Permutation Des Pneus

    Entretien Permutation des pneus Les pneus radiaux à motif de bande Sans roue de secours roulement directionnelle Pour assurer une usure uniforme des devraient être permutés que de pneus, on recommande que les l'avant à l'arrière et non pas de pneus soient permutés tous les 12 gauche à...
  • Page 561: Correction De La Géométrie Et Équilibrage Des Roues

    Entretien Correction de la géométrie et Remplacement des pneus MISE EN GARDE équilibrage des roues Utiliser les mauvaises masses Les roues du véhicule sont alignées Indicateur d'usure d'équilibrage peut endommager et équilibrées avec soin à l'usine afin les jantes en aluminium du d'assurer la meilleure durée utile et véhicule.
  • Page 562: Remplacement Des Jantes

    Entretien L'ABS compare la vitesse des roues. Remplacement de la roue de Remplacement des jantes La grandeur des pneus peut affecter secours compacte Quand, pour une raison quelconque, la vitesse des roues. Quand vous La roue de secours compacte vous remplacez des jantes en métal, remplacez les pneus, utilisez 4 possède une durée de bande bien assurez-vous que les nouvelles...
  • Page 563: Traction Des Pneus

    Si un pneu s'use pas aux recommandations de inégalement, faites vérifier Kia pourraient ne pas s'adapter géométrie chez un concessionnaire. parfaitement au véhicule, ce qui Quand vous faites installer de pourrait causer une conduite nouveaux pneus, assurez-vous qu'ils plus difficile et une mauvaise sont bien équilibrés.
  • Page 564 Entretien 2. Désignation de grandeur du P - Type de véhicule applicable (les Désignation de grandeur des jantes pneu pneus avec un P (Passenger) jantes portent aussi conviennent aux voitures de renseignements importants dont flanc pneu porte tourisme ou aux camionnettes; vous aurez besoin si vous devez les désignation de grandeur.
  • Page 565 Entretien Cotes de vitesse des pneus 3. Vérification de la durée utile du AVERTISSEMENT pneu (TIN : Tire Identification Le tableau suivant dresse la liste des - Âge du pneu Number) diverses cotes vitesse présentement utilisées pour les Remplacer les pneus selon les Les pneus de plus de 6 ans, d'après pneus de voitures de tourisme.
  • Page 566 Entretien 4. Composition et matériaux des 6. Charge maximale Usure de la bande de roulement plis du pneu chiffre indique charge Le classement uniforme de la qualité maximale, en kilogrammes et en pneus système Le nombre de couches ou plis de livres, que peut supporter le pneu.
  • Page 567: Terminologie Du Pneu Et Définitions

    Entretien Les classements sont moulés sur le Température -A, B & C Terminologie du pneu et flanc des pneus de tourisme. Les définitions Les cotes de température A (la plus pneus offerts de série ou en option élevée), B et C représentent la Bande de roulement: La partie du pour votre véhicule pourront être de résistance du pneu à...
  • Page 568 Entretien Cote de charge maximale: La cote Indicateurs d'usure : Des bandes Plaque-étiquette du véhicule : Une de charge d'un pneu, à la pression étroites, parfois dites barres d'usure, étiquette affixée en permanence au de gonflage maximale permise pour qui apparaissent sur la bande de véhicule et indiquant la grandeur des ce pneu.
  • Page 569 Entretien Pneumatique: dispositif Poids maximal sous charge du Rapport d'aspect : La relation entre mécanique fait de caoutchouc, de véhicule : La somme du poids à la hauteur et la largeur du pneu. produits chimiques, de tissu et vide, du poids des accessoires, de la Talon : Le talon contient des fils d'acier et autres métaux qui, lorsqu'il capacité...
  • Page 570: Pneus Toutes Saisons

    Combiner des pneus à carcasse radiale et des pneus à pression maximale indiquée sur le Kia spécifie des pneus d'été sur carcasse diagonale sur un même flanc du pneu, selon la moindre des certains modèles afin d'offrir une véhicule, nuira grandement à...
  • Page 571: Pneu À Profil Bas

    Il est très important de profil bas sont plus courts que la communiquer avec suivre les intervalles de permutation normale, la jante et le pneu à concessionnaire Kia agréé. des pneus indiqués dans cette profil peuvent être section afin d'obtenir la durée utile endommagés plus facilement.
  • Page 572 Entretien ✽ ✽ AVIS • Reconnaître un dommage causé à un pneu à l'œil nu est difficile. Si on suspecte un dommage aux pneus, même si on ne peut le confirmer à l'œil nu, faire vérifier ou remplacer le pneu, car un dommage pourrait provoquer une fuite d'air.
  • Page 573: Fusibles

    Évitez d'utiliser le système défectueux électrique d'un véhicule contre les et consultez immédiatement un dommages que pourraient causer concessionnaire Kia agréé. une surcharge. Trois types de fusibles sont utilisés : Ce véhicule comporte 2 panneaux lamelles pour les faibles intensités, Claqué...
  • Page 574 Entretien MISE EN GARDE MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - Remplacement des fusibles - Remplacement des fusibles - Remplacement des fusibles N'utilisez pas un tournevis ou Ne placer aucun autre objet • Ne remplacez jamais un outil métallique quelqonque dans bornes fusible par rien d'autre qu'un pour retirer un fusible car vous fusibles/relais,...
  • Page 575: Remplacer Un Fusible Sur Le Panneau Intérieur

    Si les de fusibles. 5. Insérez un nouveau fusible de fusibles, relais et bornes fixés même intensité et assurez-vous par les boulons ou des écrous qu'il est bien enclenché dans les sont grillés, consulter un pinces. concessionnaire Kia agréé.
  • Page 576 Entretien ✽ ✽ AVIS S'il lâche, consultez Commutateur de fusibles concessionnaire Kia agréé. • Si le commutateur de fusible est en Si vous n'avez pas de fusible de position OFF, carillon rechange, utilisez un fusible de d'avertissement, radio, même intensité d'un autre circuit l'horloge et les lampes intérieures...
  • Page 577: Remplacement D'un Fusible Dans Le Compartiment-Moteur

    4. Insérez un nouveau fusible de même intensité et assurez-vous qu'il soit bien serré entre les pinces. S'il est lâche, consultez un concessionnaire Kia agréé. MISE EN GARDE OMD070021 - Couvercle de la boîte à OYDDMC2011 Si le fusible principal a claqué, vous...
  • Page 578 Entretien Fusible autoréarmable MISE EN GARDE Inspecter visuellement couvercle de la batterie pour s'assurer qu'il est correctement fermé. Si ce n'est pas le cas, de l'humidité pourrait pénétrer dans système endommager les composants électriques. OMD070022 Si le fusible réarmable a claqué, enlevez-le comme suit : 1.
  • Page 579: Description Du Panneau De Fusibles/Relais

    Entretien ✽ ✽ AVIS Description du panneau de fusibles/relais L'étiquette de panneau de relais/fusibles peut différer selon l'équipement/les options. OYDDMC2012 Vous trouverez, sur l'intérieur du couvercle boîtes fusibles/relais, schéma fournissant le nom et l'intensité du fusible/relais. ✽ ✽ AVIS Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à...
  • Page 580: Panneau De Fusibles Du Compartiment Moteur

    Entretien Panneau de fusibles du compartiment moteur OYDDMC2013 ✽ ✽ AVIS Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à votre véhicule. Elles étaient précises au moment de mettre sous presse. Quand vous inspectez la boîte de fusibles de votre véhicule, référez- vous à...
  • Page 581: Batterie)

    Entretien Compartiment-moteur (couvercle de la borne de batterie) OYDNMC2059 ✽ ✽ AVIS Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à votre véhicule. Elles étaient précises au moment de mettre sous presse. Quand vous inspectez la boîte de fusibles de votre véhicule, référez- OYDM076075 vous à...
  • Page 582 Entretien Panneau de fusibles au tableau de bord Capacité du Nom du fusible Circuit protégé fusible P/SEAT DRV Module de l’IMS du conducteur, commutateur manuel du siège conducteur SPARE 4 Boîte de jonction intelligente (relais de glace à commande électrique droite), module de dispositif de P/WDW RH sécurité...
  • Page 583 Entretien Capacité du Nom du fusible Circuit protégé fusible Lampe du compartiment de coffre, lampe de boîte à gants, lampe de courtoisie gauche/droite, éclairage INTERIOR LAMP 7,5A ambiant, lampe de console de plafond, éclairage de la clé d’allumage et commutateur d’avertissement de portière, lampe de coffre MODULE 6 7,5A...
  • Page 584 Entretien Capacité du Nom du fusible Circuit protégé fusible MDPS 7,5A Unité MDPS MODULE 3 7,5A Groupe d’instruments [Avec alarme antivol et sans clé intelligente et sans ANTIDÉM.] Boîte de relais ICM (relais d’alarme antivol) START 7,5A [Sans alarme antivol ou avec clé intelligente ou avec ANTIDÉM.] Commutateur de plage de la boîte- pont, commutateur de blocage d’allumage MULTIMEDIA 1 Audio, unité...
  • Page 585 Entretien Panneau de fusibles du compartiment moteur Capacité Nom du fusible Circuit protégé du fusible MDPS Unité MDPS Boîte de jonction intelligente (ARISU-LT IPS 1 (4CH), fusible – MODULE6, MODULE7, MODULE9, P/WDW LH, P/WDW RH, TRUNK) ABS 1 Module ESC C/FAN Relais C/Fan MULTI FUSE...
  • Page 586 Entretien Capacité du Nom du fusible Circuit protégé fusible Module de commande de bouche d’air du siège conducteur/passager, module de chauffe- S/HEATER FRT siège conducteur/passager HORN Relais de klaxon, boîte de relais ICM (relais d’avertisseur sonore d’alarme antivol) ECU 5 ECM/PCM Sans clé...
  • Page 587 Entretien Boîtier de fusibles et relais (NU 2,0 L IPM/NU 2,0 GDI) Relais NO. Nom du relais Type RELAIS CHAUFFAGE ARRIÈRE MICRO FICHE RELAIS D’ESSUIE-GLACES MICRO FICHE RELAIS PTC À ESSENCE MICRO FICHE RELAIS DE PDM 2 (ACC) MICRO FICHE RELAIS DE DÉMARRAGE 1 MICRO FICHE RELAIS DE PDM 3 (IG1)
  • Page 588 Entretien Bloc EMS (NU 2,0 L IPM) Capacité du Nom du fusible Circuit protégé fusible F/PUMP Relais de pompe à carburant ECU 4 A/CON Relais du COMPR. DE CLIM. INJECTOR Bloc EMS (relais de pompe à carburant) SPARE IGN COIL Bobine d’allumage no 1/no 2/no 3/no 4, bloc EMS (relais de pompe à...
  • Page 589 Entretien Bloc EMS (NU 2,0 L GDI) Capacité du Nom du fusible Circuit protégé fusible F/PUMP Relais de pompe à carburant ECU 4 PCM/ECM A/CON Relais du COMPR. DE CLIM. INJECTOR Bloc EMS (relais de pompe à carburant) ECU 2 PCM/ECM IGN COIL Bobine d’allumage no 1/no 2/no 3/no 4, condenseur...
  • Page 590 Entretien Bloc EMS GAMMA 1,6 L T-GDI Capacité du Nom du fusible Circuit protégé fusible F/PUMP Relais de pompe à carburant ECU 4 PCM/ECM A/CON Relais du COMPR. DE CLIM. INJECTOR Bloc EMS (relais de pompe à carburant) ECU 2 PCM/ECM IGN COIL Bobine d’allumage no 1/no 2/no 3/no 4, condenseur...
  • Page 591: Ampoules D'éclairage

    - Éclairage l'expertise requise, consultez un ■ 4 Portes, 5 Portes concessionnaire Kia agréé, Dans Avant de travailler sur la lampe, bien des cas, il est difficile de appliquer fermement le frein de remlacer les ampoules d'éclairage stationnement, s’assurer que le...
  • Page 592 Entretien (4) Phare antibrouillard avant Ampoule de phare Manipulez-les toujours avec grand soin; évitez de les érafler ou de les (5) Feu de position avant égratigner. Si les ampoules sont (6) Feu de position latéral allumées, évitez le contact avec les liquides.
  • Page 593 S’il faut ajuster la visée des phares OYDDMC2043 après les avoir réinstallés, consulter 1. Ouvrir le capot. un concessionnaire Kia autorisé. 2. Déconnecter le câble négatif de batterie. 3. Desserrer les boulons de retenue et retirer l’ensemble de phare de la carrosserie du véhicule.
  • Page 594 Entretien ■ 4 Portes, 5 Portes ■ 4 Portes, 5 Portes 8. Insérer la douille dans l’ensemble en alignant les pattes de la douille avec les fentes de l’ensemble. Enfoncer douille dans l’ensemble et la tourner dans le sens horaire. 9.
  • Page 595 Entretien 6. Retirer l’ampoule de la douille en Phare antibrouillard avant 1.Arrêter le moteur. exerçant une pression et en la (le cas échéant) 2.Retirer la plaque protectrice en tournant dans le sens antihoraire tournant les vis. ■ 4 Portes, 5 Portes jusqu’à...
  • Page 596: Rétroviseurs Extérieurs Avec Témoins De Clignotants

    • 4 Portes Type B OYDDMC2017 Si le feu (DÉL) ne fonctionne pas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé. OYDM076080 (1) Feu rouge arrière, feu de freinage et feu de position latéral (2) Feu rouge arrière et feu de position latéral...
  • Page 597 (1) Feux d'arrêt et feux arrière (5) Feux d’arrêt et arrière ou feux d’arrêt (DÉL) (2) Feu arrière Si le feu (DÉL) ne fonctionne pas, (3) Feu de recul faire vérifier le véhicule par un (4) Feu de clignotant arrière concessionnaire Kia autorisé.
  • Page 598 Entretien 7. Insérer une nouvelle ampoule en • 5 Portes • 5 Portes l’insérant dans la douille et la tourner jusqu’à qu’elle demeure verrouillée en place. 8. Insérer la douille dans l’ensemble en alignant les pattes de la douille avec les fentes de l’ensemble. Enfoncer douille dans...
  • Page 599 Entretien Feu d’arrêt/feux rouges arrière et 2. Retirer l’ampoule de la douille en • 5 Portes feu de clignotant Type A exerçant une pression et en la tournant dans le sens antihoraire • 4 Portes, 2 Portes jusqu’à ce que les languettes de Type A l’ampoule viennent s’aligner avec les fentes dans la douille.
  • Page 600 écrous en les • 4 Portes, 2 Portes tournant dans le sens antihoraire. Si le feu ne fonctionne pas, nous recommandons que le système soit vérifié par un concessionnaire Kia autorisé. OYDDMC2021 OYDDMC2022CN • 4 Portes, 2 Portes 1.
  • Page 601 Entretien ■ Type A 3. Retirer l’ampoule en la tirant. • 5 Portes 4. Insérer une nouvelle ampoule dans la douille. 5. Installer l’ensemble de feu sur le coffre. 6. Réinstaller les écrous et le connecteur, ensuite couvercle du coffre, en enfonçant la vis.
  • Page 602: Remplacement Du Feu De Freinage Central Surélevé

    Si le feu ne fonctionne pas, nous • 4 Portes languettes de la douille viennent recommandons que le système soit s’aligner avec les fentes de vérifié par un concessionnaire Kia l’ensemble. autorisé. 5. Retirer l’ampoule de la douille en exerçant une pression et en la tournant dans le sens antihoraire jusqu’à...
  • Page 603 Entretien 3. Retirer l’ampoule de la douille en • 5 Portes exerçant une pression et en la tournant dans le sens antihoraire jusqu’à ce que les languettes de l’ampoule viennent s’aligner avec les fentes dans la douille. Retirer l’ampoule de la douille. 4.
  • Page 604: Remplacement De L'ampoule De La Lampe De Plaque D'immatriculation

    1. Retirer le couvercle en le poussant 6. Réinstaller un nouvel ensemble de concessionnaire Kia agréé. Un dans le sens des flèches. feu dans l’ordre inverse du retrait. technicien qualifié doit vérifier ou 2. Tourner la douille dans le sens réparer le feu stop surélevé, car il...
  • Page 605: Remplacement De L'ampoule D'éclairage Ambiant

    Entretien Remplacement de l’ampoule Lampe de lecture avant Éclairage ambiant d’éclairage ambiant 1. Au moyen d’un tournevis à lame plate, extraire doucement le verre du boîtier d’éclairage ambiant. 2. Retirer l’ampoule en la tirant en ligne droite. 3. Installer une nouvelle ampoule OJF075144L OMD070043 dans la douille.
  • Page 606: Soin De L'apparence

    Entretien SOIN DE L'APPARENCE Soins extérieurs Entretien du fini Même un lavage rapide à l'eau claire pourra ne pas éliminer tous ces Lavage Mises en garde générales dépôts. Vous pouvez utiliser un Pour aider à protéger le fini contre la concernant l'extérieur savon doux, sûr pour les finis peints.
  • Page 607 Entretien Lavage sous haute pression MISE EN GARDE • Lors de l'utilisation d'un système • Ne pas utiliser de savon de lavage sous haute pression, puissant, détergent maintenir une distance suffisante chimique ou d'eau chaude et entre le gicleur et le véhicule. Une ne pas laver le véhicule en distance trop...
  • Page 608 Entretien Cirage Réparation des dommages au fini MISE EN GARDE Cirez le véhicule quand l'eau ne Éraflures profondes ou éclats de • Essuyer la poussière ou la forme plus de gouttelettes sur le fini. roche sur la surface peinte devraient saleté...
  • Page 609 Entretien Entretien des pièces métalliques Entretien du soubassement de Entretien de jantes en aluminium brillantes carrosserie Les jantes en aluminium sont recouvertes d'un revêtement • Pour éliminer le bitume routier et Les matières corrosives utilisées protecteur transparent. les insectes, utilisez un décapant à pour éliminer la glace et la neige et bitume et non pas un grattoir ou un pour le contrôle de la poussière...
  • Page 610 Entretien Protection contre la corrosion Zones de forte corrosion Une température élevée peut aussi accélérer la corrosion des pièces qui Si vous vivez à un endroit où votre Protéger véhicule contre sont bien ventilées, véhicule est régulièrement exposé à corrosion empêchant ainsi l'humidité...
  • Page 611 Entretien Gardez votre véhicule propre • Quand vous nettoyez Gardez votre garage sec soubassement du véhicule, portez La meilleure façon d'empêcher la Ne stationnez pas votre véhicule une attention particulière aux corrosion consiste à garder son dans un garage humide et mal composants sous les ailes et dans véhicule propre et exempt de ventilé.
  • Page 612: Soins Intérieurs

    Entretien Gardez peinture Ne négligez pas l'intérieur Soins intérieurs garnitures en bon état L'humidité peut s'accumuler dans Mises en garde générales Égratignures et écaillures sur le fini l'habitacle, sous les tapis, et causer concernant l'intérieur devraient être couvertes avec une corrosion.
  • Page 613 Entretien Mise en garde - Housse de siège Mise en garde - Housse de siège MISE EN GARDE en cuir naturel (si équipé) en tissu (si équipé) - Composants électriques Le cuir naturel comporte des pores Pensez à nettoyer régulièrement les Ne laissez jamais l'eau ou visibles, cicatrices ou marques de sièges en tissu avec un aspirateur en...
  • Page 614 Entretien Nettoyage du capitonnage et des Nettoyer les ceintures de sécurité garnitures intérieures Nettoyez le tressage des ceintures avec une solution de savon doux Vinyle recommandée pour le capitonnage Éliminez la poussière et la saleté du ou les tapis. Suivez le mode d'emploi vinyle à...
  • Page 615: Système Antipollution

    Kia agréé, le remplissage à une station-service, conformément programme empêchant la libération des vapeurs d'entretien dans ce manuel. de carburant dans l'atmosphère.)
  • Page 616: Système De Contrôle Des Gaz D'échappement

    Entretien Absorbeur de vapeurs de 3. Système de contrôle des gaz • Utiliser des appareils électroniques carburant non approuvés pourrait entraîner d'échappement un fonctionnement anormal du Les vapeurs de carburant produites système contrôle très dans le réservoir de carburant sont véhicule, endommager les circuits efficacement stockées dans l'absorbeur.
  • Page 617 Entretien • Ne faites pas tourner le moteur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT dans un endroit fermé (comme un - Échappement garage) plus longtemps - Convertisseur catalytique nécessaire pour déplacer d'échappement s'approcher véhicule hors de l'endroit. contiennent l'oxyde convertisseur catalytique ou de carbone (CO). Bien qu'il soit •...
  • Page 618 (5 minutes ou soubassement du véhicule plus). contre la corrosion. Cela • Ne modifiez aucune pièce du pourrait poser risque moteur système d'incendie dans certaines antipollution. Toutes situations. inspections et tous les ajustements doivent être faits chez concessionnaire Kia agréé. 7 115...
  • Page 619 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Moteur ........8-2 Dimensions .
  • Page 620: Moteur

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur MOTEUR 2,0 GDI 1,6 Turbo GDI Item 2,0 MPI Cylindrée cm 1 999 (121,99) 1 999 (121,99) 1 591 (97,1) Alésage x course mm (po.) 81 x 97 (3,19 x 3,82) 81 x 97 (3,19 x 3,82) 77 x 85,4 (3,03 x 3,36) 1 →...
  • Page 621: Intensité Des Ampoules

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur INTENSITÉ DES AMPOULES Ampoule de lampe Intensité (W) Type d'ampoule Phares (croisement) Phares (croisement) – Type DHI* 4 Portes, 5 Portes 9005HL+ Phares (route) / Feu de circulation de jour (DRL) 2 Portes Clignotants avant PY28/8W Front...
  • Page 622 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur (suite) Ampoule de lampe Intensité (W) Type d'ampoule Lampes de lecture * FESTOON Plafonnier FESTOON Intérieur Lampes du miroir de courtoisie * FESTOON 4 Portes, 2 Portes FESTOON Lampe de coffre * 5 Portes FESTOON * si équipé...
  • Page 623 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur PNEUS ET JANTES Pression de gonflage kPa (lb/po Couple des écrous Grandeur Grandeur Item Charge normale * Charge maximale de roue, des pneus de jante kgf·m (lbf·ft, N·m) Avant Arrière Avant Arrière 195/65R15 91T 6,0J X15 205/55R16 91H 6,5J X16...
  • Page 624: Poids/Contenance

    Article Poids du volume Classification 530 ± 25g Réfrigérant R-134a (18,70 ± 0,88 oz) 110 ± 10g Lubrifiant du compresseur PAG (FD46XG) (3,87 ± 0,35 oz) Nous vous recommandons de contacter un concessionnaire Kia agréé pour obtenir davantage de détails.
  • Page 625: Lubrifiants Recommandés Et Volume

    (1,8 ~ 1,9 US qt. ) ATF SP-IV Liquide de boîte-pont automatique 7,1 l (7,5 US qt.) (Recommandée : MICHANG, SK, NOCA, Kia d’origine SAE 70W, API GL-4 1,9 ~ 2,0 l (Recommandée SK HK DCTF 70W, Liquide de transmission à double embrayage (2,01 ~ 2,11 US qt.)
  • Page 626 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Volume Classification Lubrifiant 6,0 l (6,34 US qt.) MPI/GDI Moteur Mélange d’antigel et d’eau distillée 5,9 l (6,23 US qt.) Liquide de refroidissement (liquide de refroidissement à base 6,1 l (6,45 US qt.) d’éthylène glycol pour un Turbo GDI Moteur...
  • Page 627: Indice De Viscosité Sae Recommandé

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Indice de viscosité SAE Utiliser des huiles de viscosités Quand vous choisissez une huile, autres que celles recommandées tenez toujours compte de la plage de recommandé peut endommager le moteur. température service avant Tenez toujours propre la partie d’effectuer un changement.
  • Page 628: Numéro D'identification Du Véhicule (Niv)

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE (NIV) ÉTIQUETTE DE CERTIFICATION DU Numéro de châssis Etiquette NIV VÉHICULE Etiquette NIV OFS080001 numéro d’identification OBH088005N véhicule (NIV) est utilisé pour OFS080002 Le NIV est également inscrit sur une l’enregistrement de votre véhicule et L’étiquette certification...
  • Page 629: Étiquette Des Pneus

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur NUMÉRO DU MOTEUR ÉTIQUETTE DES PNEUS ■ Moteur à essence 2,0 OJF085004 ■ Moteur à essence 1,6 T-GDI OMD0620012N Les pneus montés sur votre véhicule ont été choisis parce qu’ils offrent le meilleur rendement lors de la conduite normale.
  • Page 630 Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de votre nouvelle Kia. En tant que constructeur automobile global axé sur la qualité élevée et la valeur pour son argent, Kia Motors est vouée à vous fournir une expérience en matière de service après-vente qui surpassera vos attentes.
  • Page 631 à l'usine, des outils spéciaux recommandés, des pièces vous pouvez toujours consulter votre concessionnaire Kia. de rechange de marque Kia et il est voué à votre entière satisfaction. Nous sommes voués à faire de la possession de votre véhicule Kia, une expérience plaisante.
  • Page 632 Introduction Aperçu du véhicule Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Caractéristiques du véhicule TABLE DES MATIÈRES Conduite du véhicule Que faire en cas d'urgence Entretien Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Index...
  • Page 633 Index...
  • Page 634 Index Affichages à ACL ......4-71 Batterie ........7-51 Aperçu .
  • Page 635 Index Accoudoir coulissant ..... . . 4-153 Comment fonctionne la radio d'auto ... 4-166 Allume-cigarette.
  • Page 636 Index Conduite en hiver ......5-95 Empêcher les serrures de geler ....5-96 Dégivrage et désembuage du pare-brise.
  • Page 637 Index Quand l'active ECO est activé ....5-69 Changer un pneu ......6-17 Dispositif de détection de présence dans les angles Couple de serrage des écrous.
  • Page 638 Index Étiquette des pneus ......8-11 Panneau de fusibles du compartiment moteur ..7-77 Explication des items au programme d'entretien .
  • Page 639 Index Lames d'essuie-glace ......7-47 Pneus et jantes ....... . 8-5 Balai d'essuie-glace de lunette arrière (5 Portes).
  • Page 640 Index Poids/contenance ......8-6 Positions de la clé de contact ..... 5-6 Serrures de porte.
  • Page 641 Index Système de mémoire de position du conducteur Système de freinage ......5-37 (Pour les sièges électriques)....3-8 Bonnes pratiques de freinage .
  • Page 642 Index Utilisation du manuel ......1-2 Utilisation économique......5-88 Volant .

Ce manuel est également adapté pour:

Forte 2018

Table des Matières