Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Touches et voyants du panneau de
commande
Voyants Tear Off (Font)**
Clignotent lorsque le
papier continu est en
position de découpe.
Sinon, les voyants
indiquent la police
sélectionnée.
Touche Tear Off (Font)**
Fait avancer le papier
continu jusqu'à la position
de découpe.
Fait reculer le papier
continu de la position de
découpe jusqu'à la
position de haut de page.
* Mode de micro-réglage
Lorsque vous maintenez la touche Pause enfoncée pendant trois
secondes, l'imprimante passe en mode de micro-réglage. Vous
pouvez alors appuyer sur les touches LF/FF
pour régler la position de haut de page ou la position de découpe.
Reportez-vous au chapitre 2, « Utilisation de l'imprimante ».
** Sélection des polices
En mode de micro-réglage, vous pouvez sélectionner la police à
appliquer à l'impression en appuyant sur la touche Tear Off. Les
voyants Tear Off s'allument, s'éteignent ou clignotent pour
indiquer la police sélectionnée.
Touche LF/FF
Fait avancer le papier ligne
par ligne lorsqu'elle est
enfoncée, puis relâchée.
Ejecte une feuille simple ou
fait avancer le papier continu
jusqu'à la position de haut de
page suivante si elle est
maintenue enfoncée.
Touche Load/Eject
Charge une feuille simple.
Ejecte une feuille simple si une feuille
est chargée dans l'imprimante.
Charge du papier continu à partir de
la position d'attente.
Fait reculer le papier continu jusqu'à
la position d'attente.
D
Voyant Paper Out
Allumé lorsqu'il n'y a plus de
papier dans le dispositif
d'alimentation sélectionné ou
lorsque le papier n'est pas
correctement chargé.
Clignote lorsque le papier n'a
pas été totalement éjecté, ainsi
qu'en cas de bourrage papier.
U
et Load/Eject
Touche Pause
Un premier appui inter-
rompt l'impression et un
second la relance.
Lorsqu'elle demeure
enfoncée pendant trois
secondes, cette touche
active le mode de micro-
réglage*. Pour le
désactiver, appuyez de
nouveau sur la touche.
Voyant Pause
Allumé lorsque l'impres-
sion est suspendue.
Clignote lorsque l'impri-
mante est en mode de
micro-réglage*.
Clignote en cas de sur-
chauffe de la tête d'im-
pression.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Epson LX-300+

  • Page 1 Touches et voyants du panneau de commande Voyants Tear Off (Font)** Touche LF/FF Voyant Paper Out Clignotent lorsque le Fait avancer le papier ligne Allumé lorsqu'il n'y a plus de papier continu est en par ligne lorsqu'elle est papier dans le dispositif position de découpe.
  • Page 2 SEIKO EPSON CORPORATION n'endosse aucune responsabilité en cas de dommages ou de problèmes pouvant survenir à la suite de l'utilisation d'accessoires ou de consommables autres que les produits originaux d'EPSON ou ceux qui sont agréés par la société SEIKO EPSON CORPORATION.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Touches et voyants du panneau de commande Présentation de l'imprimante Avertissement, Attention et Remarque ..... 2 Consignes de sécurité importantes ......2 Symbole d'avertissement de la tête d'impression .
  • Page 4 Chapitre 2 Utilisation de l’imprimante Utilisation du panneau de commande ..... 2-2 Sélection d’une police intégrée ..... . . 2-2 A propos des paramètres par défaut de votre imprimante .
  • Page 5 Installation d'EPSON Remote! ......3-18 Accès à EPSON Remote! ......3-19 Chapitre 4 Dépannage...
  • Page 6 Listes des commandes ........A-19 Codes de contrôle EPSON ESC/P ....A-19 Codes de contrôle d'émulation IBM 2380 Plus (pour le...
  • Page 7 Index Composants de l’imprimante Table des matières...
  • Page 8: Présentation De L'imprimante

    Monitor 3 pour Microsoft Windows Me, 98, 95, 2000 ou NT 4.0. L’utilitaire EPSON Status Monitor 3 vous offre un contrôle rapide et facile de l’état de l’imprimante. Remarque : Les illustrations de ce guide concernent le modèle LX-300+. Le modèle LX-1170 a un format plus large.
  • Page 9: Avertissement, Attention Et Remarque

    Avertissement, Attention et Remarque Ce guide applique les conventions suivantes : Avertissement A respecter afin d'éviter tout accident corporel. Attention A respecter pour éviter d'endommager votre installation. Remarque Contient des informations importantes et des conseils utiles concernant le fonctionnement de votre imprimante. Consignes de sécurité...
  • Page 10 Connectez tous vos équipements à des prises murales équi- pées de dispositifs de mise à la terre. Evitez de connecter votre imprimante à un circuit électrique qui alimente des appareils qui se mettent régulièrement sous et hors tension, tels que des photocopieurs ou des systèmes de climatisation.
  • Page 11: Symbole D'avertissement De La Tête D'impression

    Laissez-la refroidir pendant quelques minutes avant de la toucher. ® onformité NERGY ® En sa qualité de partenaire NERGY EPSON garantit que ce produit répond aux ® directives du programme NERGY d’économie d’énergie. ® Le programme international bureautique NERGY résulte du partenariat volontaire conclu avec l'industrie infor-...
  • Page 12 Chapitre 1 Installation de l’imprimante Déballage de l'imprimante ....... . 1-2 Choix d’un emplacement pour l'imprimante.
  • Page 13: Chapitre 1 Installation De L'imprimante

    Déballage de l'imprimante En plus des éléments illustrés ci-dessous, le carton de l’impriman- te doit comprendre un CD-ROM contenant le logiciel de l’impri- mante EPSON et une Notice de déballage. Vérifiez que le carton contient bien tous les éléments. imprimante supports papier bouton d’alimentation en papier...
  • Page 14: Choix D'un Emplacement Pour L'imprimante

    Avant d’installer votre imprimante et de la mettre sous tension, vous devez retirer tous les éléments de protection à l’extérieur et à l’intérieur de celle-ci. Suivez les instructions de la Notice de déballage qui accompagne votre imprimante. Conservez tous les éléments d'emballage et de protection afin de pouvoir les réutiliser si vous êtes amené...
  • Page 15 Evitez les prises électriques commandées par un interrupteur mural ou un programmateur automatique. Une coupure de courant peut effacer des informations contenues dans la mémoire de votre imprimante ou de votre ordinateur. Evitez également d’utiliser une prise raccordée au même circuit électrique qu'un moteur de forte puissance ou d'autres appareils électriques susceptibles de faire varier la tension d'alimentation.
  • Page 16: Assemblage De L'imprimante

    Assemblage de l’imprimante Cette section vous fournit des informations pour l’installation et la mise en marche de votre imprimante. Reportez-vous à la section « Composants de l'imprimante » à la dernière page de ce guide pour consulter les noms des compo- sants de l’imprimante.
  • Page 17: Fixation Des Supports Papier

    Fixation des supports papier Vous devez installer les supports papier avant de commencer à utiliser l'imprimante. Procédez de la façon suivante pour fixer les supports papier sur l’imprimante : 1. Tirez le guide papier vers l’arrière, soulevez-le et appuyez fermement dessus pour le mettre en place. 2.
  • Page 18: Installation Ou Remplacement De La Cartouche De Ruban

    3. Répétez l'étape 2 pour l'autre support papier. Installation ou remplacement de la cartouche de ruban Avant d'installer la cartouche de ruban, assurez-vous que l'imprimante n'est pas raccordée à une prise électrique. Procédez de la façon suivante pour installer ou remplacer la cartouche de ruban : 1.
  • Page 19 3. Faites glisser la tête d’impression jusqu'au centre de l'imprimante. 4. Tournez le bouton de tension du ruban dans le sens de la flèche afin de tendre le ruban pour faciliter son installation. Installation de l’imprimante...
  • Page 20 5. Insérez la cartouche de ruban dans l'imprimante, de la maniè- re illustrée, puis appuyez fermement des deux côtés de la cartouche pour que les crochets en plastique pénètrent dans les fentes de l'imprimante. 6. En vous aidant d'un objet pointu, notamment un stylo à bille, faites passer le ruban entre la tête d'impression et le guide ruban.
  • Page 21: Branchement De L'imprimante

    7. Faites glisser la tête d'impression d'un bout à l'autre pour vous assurer qu'elle se déplace sans entrave. 8. Si vous utilisez le modèle LX-1170, réinstallez l’unité de tension du papier. 9. Réinstallez le capot de l’imprimante et fermez-le. Lorsque les documents imprimés deviennent pâles, vous devez remplacer la cartouche de ruban.
  • Page 22: Exécution Du Test Automatique

    Attention : Si la tension nominale de l'imprimante ne correspond pas à celle de votre prise, contactez votre revendeur. Ne branchez pas le cordon d'alimentation. 3. Si le cordon d'alimentation n'est pas connecté à l'imprimante, raccordez-le à la prise d'alimentation secteur (AC) de l'impri- mante.
  • Page 23 1. Assurez-vous que l’imprimante est hors tension. Assurez- vous également que le levier de dégagement du papier est réglé sur la position correspondant aux feuilles simples et que le guide papier est relevé, de la manière illustrée ci-dessous. Attention : Pour le modèle LX-300+ : Vous devez utiliser du papier de 210 mm de large minimum pour effectuer le test automatique afin que la tête d’impression n’imprime pas directement sur...
  • Page 24 2. Tout en maintenant la touche LF/FF enfoncée, mettez l'imprimante sous tension. 3. Faites glisser le guide latéral gauche jusqu'à ce qu'il se verrouille au niveau du repère du guide. Ajustez ensuite le guide latéral droit en fonction de la largeur du papier. 1-13 Installation de l’imprimante...
  • Page 25 4. Insérez fermement une feuille entre les guides latéraux jusqu'à ce que vous rencontriez de la résistance. L’imprimante charge la feuille automatiquement et commence l’impression du test automatique. 5. Pour interrompre temporairement l'impression, appuyez sur la touche Pause. 6. Pour mettre fin au test automatique, assurez-vous que l'im- primante n'imprime pas.
  • Page 26: Connexion De L'imprimante À Votre Ordinateur

    Connexion de l'imprimante à votre ordinateur Votre imprimante possède à la fois une interface parallèle compatible IEEE-1284 et une interface série EIA-232D. Avant de commencer, posez l'imprimante verticalement, de la manière illustrée ci-dessous. (Il est ainsi plus facile de raccorder le câble.) Connectez votre ordinateur à...
  • Page 27 2. Branchez convenablement le connecteur du câble parallèle sur le port d'interface parallèle de l'imprimante. Rabattez les clips métalliques jusqu'à ce qu'ils s'emboîtent correctement de chaque côté du connecteur. Remarque : Si l'extrémité du câble est munie d'un fil de mise à la terre, raccordez-le au connecteur de masse situé...
  • Page 28: Utilisation De L'interface Série

    3. Branchez l'autre extrémité du câble sur le port d’interface parallèle de l'ordinateur. (Si cette extrémité du câble est munie d'un fil de mise à la terre, raccordez-le au connecteur de masse situé à l'arrière de l'ordinateur.) Utilisation de l'interface série Pour utiliser l’interface série, vous avez besoin d’un câble série disposant d’un connecteur mâle DB-25 à...
  • Page 29 Remarque : Si l'extrémité du câble est munie d'un fil de mise à la terre, raccordez-le au connecteur de masse situé à droite du port d’interface série. 3. Branchez l'autre extrémité du câble sur le port d'interface série de l’ordinateur, puis serrez les vis de part et d'autre du con- necteur.
  • Page 30: Installation Du Logiciel De L'imprimante

    « piloter », l'imprimante. Il vous permet de définir les paramètres de l’imprimante, notamment la qualité d'impression, la résolution et le format du papier. Utilitaire EPSON Status Monitor 3 (Windows Me, 98, 95, 2000 ou NT 4.0) L'utilitaire EPSON Status Monitor 3 vous renseigne sur les erreurs relevées au niveau de l'imprimante et affiche des...
  • Page 31 Création d’une disquette de sauvegarde et suivez les instructions affichées. Si vous utilisez la version sur disquette du logiciel EPSON, effec- tuez une copie de sauvegarde de la (des) disquette(s) du logiciel de l'imprimante EPSON avant de procéder à...
  • Page 32: Installation Du Logiciel Sous Windows 3.1 Ou Nt 3.5X

    Annuler et exécutez la procédure ci-dessus. La durée de l'installation varie selon l'ordinateur. Lorsque vous installez le pilote d’impression sous Windows Me, 98, 95, 2000 ou NT 4.0, l’utilitaire EPSON Status Monitor 3 est installé automatiquement. Pour plus d’informations sur l’ouverture et l’utilisation du logiciel, reportez-vous au chapitre 3, «...
  • Page 33 à votre administrateur. 1. Assurez-vous que Windows 3.1 est en cours d'exécution et que la fenêtre du Gestionnaire de programmes est ouverte. 2. Insérez le CD-ROM du logiciel de l'imprimante EPSON, livré avec celle-ci, dans le lecteur de CD-ROM. Remarque : Si votre système n’a pas de lecteur de CD-ROM, vous pouvez créer...
  • Page 34: Pour Les Applications Dos

    Choisissez l'imprimante EPSON LX-300+/LX-1170 à l'étape appropriée de la procédure d'installation ou de configuration de votre application DOS. Si la liste affichée dans votre application ne comporte pas l'imprimante LX-300+/LX-1170, choisissez la première imprimante disponible de la liste suivante :...
  • Page 35 JX-80 LX-810/850 EX-800 LX-80/86 Imprimante FX quelconque FX-850 Imprimante EPSON FX-86e/800 Imprimante épreuve Si vous souhaitez utiliser des couleurs, vous devez choisir LX-300+, LX-300, JX-80 ou EX-800. Les autres imprimantes ne permettent pas l’utilisation de couleurs. Pour le modèle LX-1170...
  • Page 36 Chapitre 2 Utilisation de l’imprimante Utilisation du panneau de commande ..... . 2-2 Sélection d’une police intégrée ......2-2 A propos des paramètres par défaut de votre imprimante.
  • Page 37: Utilisation Du Panneau De Commande

    Utilisation du panneau de commande A l’aide des touches du panneau de commande, vous pouvez contrôler des fonctions simples de l'imprimante, notamment le saut de ligne, le saut de page, le chargement et l'éjection du papier ainsi que la sélection des polices. Les voyants du panneau de commande vous renseignent sur l’état de l’imprimante.
  • Page 38: A Propos Des Paramètres Par Défaut De Votre Imprimante

    Direction d’impression Bidirectionnelle (Bi-D), unidirectionnelle (Uni-D) Emulation EPSON ESC/P, IBM 2380 Plus (pour le modèle LX-300+) / IBM 2381 Plus (pour le modèle LX-1170) Les options disponibles varient selon le pays d'achat. ** Ces paramètres n'entrent en vigueur que si l'émulation IBM 2380 Plus (pour le modèle LX-300+) / IBM 2381 Plus (pour le modèle LX-1170) est sélectionnée.
  • Page 39 Paramètres Options 0 barré Super épreuve Oui, Non Interface Auto, Parallèle, Série Temps d’attente en partage 10 secondes, 30 secondes d’interface Vitesse en Bauds 19200, 9600, 4800, 2400, 1200, 600, 300 BPS Parité Aucune, Paire, Impaire, Ignorer Longueur des données 8 bit, 7 bit Mode bidirectionnel de Oui, Non...
  • Page 40 Paramètres Options Papier rouleau Oui, Non Table de caractères IBM** Table 2, Table 1 Les options disponibles varient selon le pays d’achat. ** Ces paramètres n'entrent en vigueur que si l'émulation IBM 2380 Plus (pour le modèle LX-300+) / IBM 2381 Plus (pour le modèle LX-1170) est sélectionnée. Longueur de page pour tracteur Ce paramètre vous permet de définir la longueur de page (en pouces) du papier continu.
  • Page 41 Emulation Lorsque vous sélectionnez EPSON ESC/P, l'imprimante fonctionne en mode EPSON ESC/P. Lorsque vous sélectionnez IBM 2380 Plus (pour le modèle LX-300+) / IBM 2381 Plus (pour le modèle LX-1170), elle émule une imprimante IBM.
  • Page 42 Super épreuve Lorsque ce paramètre est activé, l'imprimante reproduit jusqu'à 300 cps (caractères par seconde) à 10 cpi (caractères par pouce). Lorsqu'il est désactivé, la vitesse d'impression atteint 225 cps à 10 cpi. Interface L'imprimante possède d'origine une interface parallèle et une interface série.
  • Page 43 Parité Lorsque cette option a pour valeur Aucune, le contrôle de parité est désactivé. Le bit de parité, s’il est utilisé, constitue une forme élémentaire de détection des erreurs. Pour connaître le paramètre adéquat, reportez-vous au manuel de votre ordinateur et à la documentation du logiciel.
  • Page 44 Auto CR (Retour chariot automatique) Ce paramètre n'est disponible qu'en mode d’émulation IBM 2380 Plus (pour le modèle LX-300+) / IBM 2381 Plus (pour le modèle LX-1170). Lorsque le retour chariot automatique est activé, chaque code de saut de ligne (LF) ou code ESC J s'accompagne d'un code de retour chariot.
  • Page 45: Modification Des Paramètres Par Défaut

    Modification des paramètres par défaut Suivez la procédure décrite ci-après pour passer en mode de définition des paramètres par défaut et modifier les paramètres par défaut de l'imprimante. Remarque : Pour imprimer les instructions de sélection de la langue et du mode de définition des paramètres par défaut, vous avez besoin de cinq à...
  • Page 46: Impression Sur Papier Continu

    5. Appuyez sur la touche Tear Off (Font). L’imprimante impri- me les instructions du mode de définition des paramètres par défaut (trois à quatre pages) dans la langue que vous avez sélectionnée. Les instructions imprimées reprennent les paramètres par défaut que vous pouvez modifier, décrivent comment procéder, et comment vous aider des voyants du panneau de commande.
  • Page 47: Impression À L'aide Du Tracteur Poussant

    Imprimez-vous des étiquettes, des formulaires en liasse ou d'autres documents qui exigent une position d'impression précise ? Utilisez le tracteur comme tracteur tirant. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Impression à l'aide du tracteur tirant » à la page 2-18. Pour connaître les caractéristiques détaillées des différents types de papier continu que vous pouvez utiliser, reportez-vous à...
  • Page 48 2. Dégagez les roues à picots en tirant leurs leviers de verrouil- lage vers l'avant. 3. Faites glisser la roue à picots gauche en vous aidant de la règle qui figure sur l'imprimante. L'impression commence à droite du repère 0. Repoussez le levier de verrouillage de la roue à picots pour verrouiller celle-ci.
  • Page 49 4. Assurez-vous que le bord avant du papier est net et droit. Ouvrez les couvercles des roues à picots. Positionnez les pre- mières perforations du papier sur les picots, puis refermez les couvercles des roues à picots. Faites glisser la roue à picots droite afin de tendre le papier, puis verrouillez-la.
  • Page 50 5. Pour séparer le papier vierge du papier imprimé, fixez le guide papier en le tenant horizontalement et en accrochant ses entailles sur les pattes de fixation de l'imprimante, de la manière illustrée ci-dessous. Faites ensuite glisser le guide papier vers l'avant de l'imprimante jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
  • Page 51: Retrait D'un Document Imprimé Du Tracteur Poussant

    Lorsque vous envoyez d'autres données, le papier rejoint automatiquement la position de chargement. Retrait d'un document imprimé du tracteur poussant Procédez de la façon suivante pour retirer le document imprimé : 1. Appuyez sur la touche Tear Off (Font). Assurez-vous que les voyants Tear Off (Font) clignotent.
  • Page 52: Retour Aux Feuilles Simples

    Attention : N’utilisez jamais le bouton d’alimentation en papier pour régler la position de découpe, car vous risqueriez d'endom- mager l'imprimante ou de perdre la position de découpe. 3. Fermez le capot du guide papier. Lorsque vous relancez l’impression, l’imprimante fait auto- matiquement reculer le papier jusqu'à...
  • Page 53: Impression À L'aide Du Tracteur Tirant

    Impression à l'aide du tracteur tirant Pour charger du papier continu en utilisant le tracteur tirant, vous devez installer le tracteur dans la position correspondant au trac- teur tirant, de la manière décrite aux étapes 1 à 3 de la procédure. Si votre tracteur est déjà...
  • Page 54 1. Mettez l’imprimante hors tension, puis retirez son capot ainsi que le guide papier. Retirez l'unité de tension du papier en pressant délicatement ses ergots de verrouillage, puis en dé- tachant l'unité de l'imprimante. Tirez le levier de dégagement du papier vers l'avant, jusqu'à la position correspondant au papier continu.
  • Page 55 3. Déplacez le tracteur vers l'avant jusqu'à la fente de fixation, sur le dessus de l'imprimante, puis inclinez-le de la manière illustrée ci-dessous. Lorsque vous enfoncez le tracteur sur les pattes, vous devez sentir les entailles s'enclencher. 4. Dégagez les roues à picots en tirant leurs leviers de verrouil- lage vers l'avant.
  • Page 56 5. Insérez le papier dans la fente d’introduction inférieure ou dans la fente d'introduction arrière, de la manière illustrée ci- dessous, puis tirez-le vers le haut. Positionnez le papier en utilisant la règle qui figure sur l'imprimante comme repère. L'impression commence à droite du repère 0. 6.
  • Page 57 7. Assurez-vous que le bord avant du papier est net et droit. Ouvrez les couvercles des roues à picots. Positionnez les pre- mières perforations du papier sur les picots, puis refermez les couvercles des roues à picots. Faites glisser la roue à picots droite afin de tendre le papier, puis verrouillez-la.
  • Page 58: Réglage De La Position De Haut De Page

    Si vous souhaitez modifier la position de début d'impression sur la page, appuyez sur la touche LF/FF pour faire avancer la page jusqu'à la position de haut de page suivante, puis reportez-vous à la section « Réglage de la position de haut de page » qui suit pour ajuster la position de chargement.
  • Page 59 4. Maintenez la touche Pause enfoncée pendant trois secondes environ. Le voyant Pause se met à clignoter et l'imprimante passe en mode de micro-réglage. 5. Appuyez sur la touche LF/FF pour déplacer la position de haut de page vers le haut de la page, ou appuyez sur la touche Load/Eject pour la déplacer vers le bas de la page.
  • Page 60: Avance Du Papier Jusqu'au Bord De Découpe

    Marquez tout d'abord un point à 2,5 mm de la perforation du papier, puis positionnez le papier en plaçant le repère à ras du bord supérieur du couvercle en plastique du ruban. Vous disposez ainsi d'une marge de 8,5 mm sur la page suivante et l'impression commence donc à...
  • Page 61 Attention : N'utilisez jamais la fonction de découpe (comme décrit ci- dessous) pour faire reculer du papier continu recouvert d'étiquettes, car celles-ci risqueraient de se détacher de leur support et de provoquer un bourrage dans l'imprimante. Utilisation de la touche Tear Off Une fois l'impression terminée, assurez-vous que les voyants Tear Off (Font) ne clignotent plus.
  • Page 62 Réglage de la position de découpe Si la perforation du papier n'est pas correctement alignée sur le bord de découpe, vous pouvez ajuster la position de découpe à l'aide de la fonction de micro-réglage. Procédez de la façon suivante pour régler la position de découpe : Attention : N'utilisez jamais le bouton d'alimentation en papier pour régler la position de découpe, car vous risqueriez d'endommager...
  • Page 63 4. Appuyez sur la touche LF/FF pour faire reculer le papier, ou appuyez sur la touche Load/Eject pour le faire avancer, jusqu'à ce que la perforation soit alignée sur le bord de découpe. bord de découpe Remarque : L'imprimante possède une position de découpe minimale et maxi- male.
  • Page 64: Impression Sur Feuilles Simples

    Impression sur feuilles simples Vous pouvez charger des feuilles simples, une à une, à l'aide du guide papier de l'imprimante. Pour connaître les caractéristiques détaillées des différents types de feuilles simples que vous pouvez utiliser, reportez-vous à la section « Papier » à la page A-9. Avant d'imprimer sur des formulaires en liasses à...
  • Page 65: Impression Sur Papier Spécial

    Attention : N'utilisez le bouton d'alimentation en papier situé sur le côté droit de l'imprimante que pour éliminer un bourrage papier et uniquement lorsque l'imprimante est hors tension. Sinon, vous risquez d'endommager l'imprimante ou de perdre la position de haut de page. Impression sur papier spécial Votre imprimante accepte également un large éventail de types de papier, notamment des formulaires en liasse, des étiquettes et...
  • Page 66 1. Mettez l’imprimante hors tension et ouvrez son capot. Le levier d'épaisseur du papier est situé sur le côté gauche de l'imprimante. Les numéros qui figurent à côté de ce levier correspondent aux réglages de l'épaisseur. 2. Sélectionnez l'épaisseur de papier appropriée en vous référant au tableau suivant.
  • Page 67: Formulaires En Liasse

    Formulaires en liasse Vous pouvez utiliser des formulaires en liasse autocopiants à feuilles simples ou continus comprenant jusqu'à cinq exemplaires (un original et quatre copies). Avant d'imprimer sur ces formulai- res, réglez le levier d'épaisseur du papier de la manière décrite à la section précédente.
  • Page 68: Etiquettes

    Etiquettes Pour imprimer des étiquettes, vous devez utiliser le tracteur com- me tracteur tirant et charger le papier par la fente d’introduction inférieure. Avant d’imprimer sur des étiquettes, réglez le levier d’épaisseur du papier, de la manière décrite à la section « Réglage du levier d'épaisseur du papier »...
  • Page 69: Enveloppes

    Enveloppes Les enveloppes peuvent être chargées individuellement à l'aide du guide papier. Tenez compte des conseils suivants : Avant de charger une enveloppe, réglez le levier d’épaisseur du papier sur la position adéquate. Reportez-vous à la section « Réglage du levier d'épaisseur du papier » à la page 2-30. Pour charger une enveloppe, procédez de la manière décrite à...
  • Page 70: Installation Et Utilisation Des Options

    Installation et utilisation des options Bac feuille à feuille Le bac feuille à feuille à une cassette disponible en option (C806372 pour le modèle LX-300+ / C806392 pour le modèle LX-1170) peut contenir jusqu'à 50 feuilles de papier ordinaire standard (90 g/m²). Procédez de la façon suivante pour installer le bac feuille à...
  • Page 71 4. Tenez le bac feuille à feuille des deux mains et appuyez sur les leviers de verrouillage. Placez les entailles du bac feuille à feuille sur les pattes de fixation de l'imprimante. Relâchez les leviers de verrouillage pour bloquer le bac feuille à feuille. levier de verrouillage 2-36...
  • Page 72 5. Faites glisser le guide latéral gauche de manière à l'aligner sur le repère en forme de triangle. Faites ensuite glisser le guide latéral droit pour que l’espace entre les deux guides corres- ponde approximativement à la largeur du papier. Faites glis- ser le support papier à...
  • Page 73 7. Prenez une pile de feuilles et déramez-la. Taquez les bords du papier sur une surface plane pour les aligner. Attention : Ne chargez pas d’enveloppes, de formulaires en liasse, de papier carbone ou d’étiquettes dans le bac feuille à feuille. 8.
  • Page 74 12. Fixez le guide papier au bac feuille à feuille de la manière illustrée ci-dessous. Vue d’au-dessus Patte de déverrouillage Patte de déverrouillage 13. Faites glisser le guide latéral gauche vers le centre jusqu'à ce qu'il s’arrête au niveau du repère du guide. Faites ensuite glis- ser le guide latéral droit en fonction du format de papier que vous allez utiliser.
  • Page 75: Tracteur Tirant

    Remarque : Lorsque vous imprimez plusieurs pages de papier continu, pliez la pre- mière page imprimée vers l'avant au niveau de la perforation lorsque celle-ci apparaît à la sortie du capot de l'imprimante. Cela permet à l’imprimante de faire avancer les pages imprimées correctement et évite les bourrages papier.
  • Page 76 3. Pour les utilisateurs du modèle LX-300+ : Tenez le tracteur tirant des deux mains. Déplacez le tracteur vers l'avant jusqu'à la fente de fixation, sur le dessus de l'imprimante, et installez-le de la manière illustrée ci-dessous. Vous devez sentir les entail- les s’enclencher.
  • Page 77 4. Chargez du papier continu sur les roues à picots du tracteur poussant. (Reportez-vous à la section « Impression sur papier continu » à la page 2-11.) 5. Mettez l'imprimante sous tension. Maintenez la touche LF/FF enfoncée pour faire avancer le papier d'une page. 6.
  • Page 78: Support De Papier Rouleau

    Support de papier rouleau Le support de papier rouleau disponible en option (#8310) vous permet d'utiliser du papier rouleau de 8,5 pouces semblable à celui des téléscripteurs. Cette option n'est pas disponible dans tous les pays. Procédez de la façon suivante pour installer et utiliser le support de papier rouleau : 1.
  • Page 79 4. Découpez l'extrémité du papier rouleau afin que le bord soit parfaitement droit. Insérez l'axe du support de papier rouleau à l’intérieur du rouleau de papier. 5. Fixez l'axe et le rouleau de papier sur le support de papier rouleau. Orientez le rouleau de manière à ce que le papier soit chargé...
  • Page 80: Kit De Mise À Niveau Couleur

    Kit de mise à niveau couleur (pour le modèle LX-300+ uniquement) Le kit de mise à niveau couleur (C832082) en option comporte un moteur et une cartouche de ruban couleur. Procédez de la façon suivante pour installer le kit : 1.
  • Page 81 2. Installez le moteur dans le coin droit de l’imprimante en dirigeant les engrenages vers le centre de l’appareil. Appuyez fermement pour enfoncer les broches métalliques dans les fentes. 3. Insérez la fiche du moteur dans le connecteur de l'imprimante. 4.
  • Page 82 5. Tournez le bouton de tension du ruban dans le sens de la flèche afin de tendre convenablement le ruban. 6. Insérez la cartouche de ruban dans l'imprimante, de la ma- nière illustrée, puis appuyez fermement des deux côtés de la cartouche pour que les crochets en plastique pénètrent dans les fentes de l'imprimante.
  • Page 83 Après avoir installé la cartouche de ruban couleur, exécutez le test automatique de la manière décrite à la section « Exécution du test automatique » à la page 1-11. Si le bord supérieur ou inférieur des caractères imprimés lors du test automatique n'a pas la même couleur que le reste des caractè- res, réglez l'angle du ruban.
  • Page 84: Serveur D'impression

    Serveur d’impression Vous pouvez utiliser cette imprimante comme imprimante réseau en installant le serveur d’impression EpsonNet 10/100 BASE TX Ext. dans le port d’interface parallèle de l’imprimante. Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de cette option, reportez-vous au Manuel de l’administrateur qui l’accompagne. 2-49 Utilisation de l’imprimante...
  • Page 85 Installation d'EPSON Remote! ......3-18 Accès à EPSON Remote! ......3-19...
  • Page 86: Utilisation Du Pilote D'impression Sous Windows Me

    Utilisation du pilote d’impression sous Windows Me, 98 ou 95 Vous pouvez accéder au pilote d'impression à partir de vos applications Windows ou du menu Démarrer. Lorsque vous accédez au pilote d'impression à partir d'une application Windows, les paramètres que vous définissez ne s'appliquent qu'à...
  • Page 87 1. Choisissez Configuration de l’impression ou Imprimer dans le menu Fichier de votre application. La boîte de dialo- gue Imprimer ou Configuration de l’impression s'affiche. 2. Assurez-vous que votre imprimante est sélectionnée et cli- quez sur le bouton Imprimante, Configurer, Propriétés ou Options.
  • Page 88: Windows

    Modification des paramètres du pilote d'impression Votre pilote d’impression comporte quatre menus : Papier, Graphiques, Options du périphérique et Utilitaire. Pour une description des paramètres disponibles, reportez-vous à la section « Description des paramètres du pilote d'impression » à la page 3-13. Vous pouvez également accéder à l'aide en ligne en cliquant avec le bouton droit de la souris sur des éléments du pilote, puis en sélectionnant Qu’est-ce que c’est ?.
  • Page 89: Accès Au Pilote D'impression À Partir Des Applications

    Pour vérifier et modifier les paramètres du pilote d'impression, reportez-vous à la section « Modification des paramètres du pilote d'impression » à la page 3-6. Remarque : Comme toutes les applications Windows n'annulent pas nécessairement les paramètres spécifiés à l'aide du pilote d’impression, vous devez véri- fier ces paramètres afin d’obtenir le résultat escompté.
  • Page 90: Modification Des Paramètres Du Pilote D'impression

    Remarque : Pour accéder au pilote d'impression à partir du Panneau de configura- tion, double-cliquez sur l'icône Panneau de configuration dans la fenêtre principale, puis sur l'icône Imprimante. Assurez-vous que votre imprimante est affichée en surbrillance, puis cliquez sur Configurer. Modification des paramètres du pilote d'impression Vous pouvez modifier les paramètres du pilote d'impression...
  • Page 91: Accès Au Pilote D'impression À Partir Des Applications

    Pour vérifier et modifier les paramètres du pilote d'impression, reportez-vous à la section « Modification des paramètres du pilote d'impression » à la page 3-10. Remarque : Les captures d’écran de cette section ont été réalisées avec le modèle LX-300+. Si vous utilisez le modèle LX-1170, remplacez le nom du modèle par LX-1170 dans les captures d’écran.
  • Page 92 2. Assurez-vous que votre imprimante est sélectionnée et cliquez sur le bouton Imprimante, Configurer, Propriétés ou Options. (Il se peut que vous deviez cliquer sur plusieurs de ces boutons.) La fenêtre Propriétés du document s’affiche avec les menus Mise en page et Avancées. Ces menus contiennent les paramètres du pilote d'impression.
  • Page 93 3. Pour afficher un menu, cliquez sur l’onglet correspondant en haut de la fenêtre. Reportez-vous à la section « Modification des paramètres du pilote d'impression » ci-dessous pour modifier les paramètres. Remarque : Pour accéder au pilote d'impression à partir du menu Démarrer, cli- quez sur le bouton Démarrer, puis sur Paramètres, et Imprimantes pour ouvrir la fenêtre Imprimante.
  • Page 94: Modification Des Paramètres Du Pilote D'impression

    Modification des paramètres du pilote d'impression Votre pilote d'impression comporte deux menus à partir des- quels vous pouvez modifier ses paramètres : Mise en page et Avancées. Vous pouvez également modifier des paramètres dans le menu Utilitaire du pilote d’impression. Pour une des- cription des paramètres disponibles, reportez-vous à...
  • Page 95: Accès Au Pilote D'impression À Partir Des Applications

    Pour vérifier et modifier les paramètres du pilote d'impression, reportez-vous à la section « Modification des paramètres du pilote d'impression » à la page 3-12. Remarque : Comme toutes les applications Windows n'annulent pas nécessairement les paramètres spécifiés à l'aide du pilote d’impression, vous devez véri- fier ces paramètres afin d’obtenir le résultat escompté.
  • Page 96: Modification Des Paramètres Du Pilote D'impression

    3. Cliquez sur le bouton Options (ou un bouton similaire) pour afficher la boîte de dialogue Propriétés avancées du docu- ment qui comporte les paramètres Résolution graphique, Couleur et Optimisations du pilote d’impression. Reportez- vous à la section « Modification des paramètres du pilote d'impression »...
  • Page 97: Description Des Paramètres Du Pilote D'impression

    Description des paramètres du pilote d'impression Les tableaux suivants reprennent les paramètres du pilote d'im- pression pour Windows. Toutefois, tous les paramètres ne sont pas disponibles dans toutes les versions de Windows. Les paramètres d'impression sont les suivants. Paramètres Explications Format du papier Sélectionnez le format de papier souhaité.
  • Page 98 Les paramètres de contrôle sont les suivants. Paramètres Explications EPSON Status Vous pouvez accéder à l’utilitaire EPSON Status Monitor 3 Monitor 3 en cliquant sur ce bouton. Pour contrôler votre imprimante, assurez-vous que la case à cocher Contrôle de l’état de l’imprimante est activée.
  • Page 99: A Propos De L'utilitaire Epson Status Monitor 3

    Impression », l'utilitaire EPSON Status Monitor 3 risque de ne pas fonctionner correctement. Si vous souhaitez utiliser l’utilitaire EPSON Status Monitor 3, réinstallez le pilote de la manière décrite au chapitre 1, « Installation de l'imprimante ». Avant d'utiliser l’utilitaire EPSON Status Monitor 3, lisez le fichier LISEZMOI qui figure sur le disque du pilote.
  • Page 100: Configuration D'epson Status Monitor 3

    Configuration d’EPSON Status Monitor 3 Procédez de la façon suivante pour configurer EPSON Status Monitor 3 : 1. Ouvrez le menu Utilitaire de la manière décrite à la section « Utilisation du pilote d'impression sous Windows Me, 98 ou 95 » à la page 3-2 ou « Utilisation du pilote d'impression sous Windows 2000 et NT 4.0 »...
  • Page 101: Accès À Epson Status Monitor 3

    Cliquez sur le bouton Défaut pour rétablir les valeurs par défaut de tous les paramètres. Accès à EPSON Status Monitor 3 Pour accéder à l’utilitaire EPSON Status Monitor 3 : Double-cliquez sur l'icône en forme d'imprimante dans la barre des tâches. Pour ajouter une icône de raccourci à la barre des tâches, accédez au menu Utilitaire et suivez les instruc-...
  • Page 102: Utilisation De L'utilitaire Epson Remote

    Lorsque vous accédez à l'utilitaire EPSON Status Monitor 3 de la manière décrite ci-dessus, la fenêtre d'état de l'imprimante s’affi- che comme suit. Vous pouvez obtenir des informations sur l'état de l'imprimante dans cette fenêtre. Utilisation de l’utilitaire EPSON Remote! (pour le modèle LX-300+ uniquement)
  • Page 103: Accès À Epson Remote

    DOS et appuyez sur la touche Entrée. Suivez ensuite les instructions affichées pour utiliser cet utilitaire. Vous pouvez aussi accéder à l'utilitaire EPSON Remote! en tapant C:\PANEL à l'invite DOS, puis en appuyant sur la touche Entrée. Les méthodes d'accès PRNSET et PANEL varient légèrement.
  • Page 104 Chapitre 4 Dépannage Utilisation des voyants d’erreur ......4-2 Problèmes et solutions ........4-4 Alimentation électrique .
  • Page 105: Utilisation Des Voyants D'erreur

    Utilisation des voyants d’erreur Les voyants situés sur le panneau de commande vous permettent d'identifier la plupart des problèmes courants. Si votre impriman- te cesse de fonctionner et qu’elle émet un signal sonore, ou qu'un ou plusieurs voyants du panneau de commande sont allumés ou clignotent, reportez-vous au tableau suivant pour diagnostiquer et résoudre le problème.
  • Page 106 Etat des Type de Problème voyants du signal Solution panneau de sonore commande Paper Out ••• Il n’y a pas de papier dans la source de papier Pause sélectionnée. Chargez du papier dans l'imprimante. Si nécessaire, appuyez sur la touche Pause pour éteindre le voyant Pause.
  • Page 107: Problèmes Et Solutions

    Etat des Type de Problème voyants du signal Solution panneau de sonore commande Tous les • • • • • Une erreur d'impression non identifiée est voyants du survenue. panneau de Mettez l’imprimante hors tension, attendez quelques commande minutes, puis remettez-la sous tension. Si l’erreur se produit à...
  • Page 108: Alimentation Électrique

    Remarque : Si vous êtes un utilisateur ou un programmeur expérimenté, vous pouvez imprimer un vidage hexadécimal en vue d'isoler les problèmes de communication entre l'imprimante et l'ordinateur. Pour imprimer un vidage hexadécimal, mettez l'imprimante hors tension. Mettez l’imprimante sous tension tout en maintenant les touches Load/Eject et LF/FF enfoncées.
  • Page 109: Impression

    Les voyants s'allument brièvement, puis s'éteignent. Les voyants demeurent éteints, même si vous remettez l'appareil sous tension. La tension nominale de l'imprimante ne correspond peut-être pas à celle de la prise électrique. Vérifiez si la tension nominale de l'impri- mante correspond à la tension de la prise électrique. Si elles ne corres- pondent pas, débranchez immédiatement l'imprimante et contactez votre revendeur.
  • Page 110 L’imprimante fait du bruit comme si elle imprimait, mais rien ne s’imprime. La cartouche de ruban n'est peut-être pas installée correctement. Reportez-vous à la section « Installation ou remplacement de la cartouche de ruban » à la page 1-7. Le ruban est peut-être usé. Remplacez la cartouche de ruban. L'imprimante fait un bruit étrange, émet cinq signaux sonores, puis s'arrête brusquement.
  • Page 111: L'impression Est Pâle Ou Irrégulière

    L'impression est pâle ou irrégulière La base de certains caractères n'est pas imprimée. La cartouche de ruban n'est peut-être pas installée correctement. Reportez-vous à la section « Installation ou remplacement de la cartouche de ruban » à la page 1-7. L'impression est pâle.
  • Page 112: Les Caractères Imprimés Ne Répondent Pas À Votre

    Les caractères imprimés ne répondent pas à votre attente Les polices ou les caractères envoyés par votre logiciel n'ont pas été imprimés. Le logiciel n'est peut-être pas correctement configuré. Vérifiez si le logiciel est correctement configuré pour votre imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 3, «...
  • Page 113: Gestion Du Papier

    Si vous utilisez du papier continu, modifiez la longueur de page en mode de définition des paramètres par défaut. Reportez-vous à la section « Modification des paramètres par défaut » à la page 2-10 . L'impression présente des lignes blanches à intervalle régulier. Le saut de perforation d’un pouce est peut-être activé.
  • Page 114: Le Papier Continu N'est Pas Chargé Correctement

    Le papier ne s'éjecte pas complètement. Appuyez sur la touche LF/FF pour éjecter la feuille. Le papier est peut-être trop long. Utilisez du papier dont le format est compris dans la plage spécifiée. Pour plus d'informations sur les caractéristiques du papier, reportez-vous à la section « Caractéristiques de l'imprimante »...
  • Page 115 Vérifiez que le format et l'épaisseur du papier se situent dans la plage spécifiée. Pour plus d'informations sur les caractéristiques du papier, reportez-vous à la section « Caractéristiques de l'imprimante » à la page A-4. Si vous utilisez des formulaires en liasse à agrafage crimplock, il est possible que les copies ne soient pas correctement alignées par rapport à...
  • Page 116: Options

    Options Lorsque vous utilisez le bac feuille à feuille, le papier n’est pas chargé correctement Le papier n’est pas chargé. Le bac feuille à feuille n'est peut-être pas correctement installé sur l'imprimante. Réinstallez-le de la manière décrite à la section « Bac feuille à...
  • Page 117: Le Passage Du Bac Feuille À Feuille Au Tracteur Poussant Ne Se Déroule Pas Correctement

    Assurez-vous que les guides papier sont correctement réglés et que la qualité et le format du papier sont appropriés. Pour plus d’informations sur les caractéristiques du papier, reportez-vous à la section « Caractéristiques de l'imprimante » à la page A-4. Une page à...
  • Page 118: Correctement

    Le papier est peut-être coincé par les guides latéraux. Assurez-vous que le guide papier est installé par-dessus le papier et que les guides latéraux sont correctement positionnés. Lorsque le kit de mise à nouveau couleur est installé, l'imprimante ne fonctionne pas correctement (modèle LX-300+ uniquement) Les voyants du panneau de commande ne s’allument pas.
  • Page 119 Listes des commandes ........A-19 Codes de contrôle EPSON ESC/P ..... A-19 Codes de contrôle d'émulation IBM 2380 Plus (pour le...
  • Page 120: Nettoyage De L'imprimante

    Veillez à ne pas renverser d'eau sur le mécanisme de l'imprimante ou sur ses composants électroniques. N'utilisez pas de brosse dure ou abrasive. Ne vaporisez pas de lubrifiant à l'intérieur de l'imprimante. Cela pourrait endommager son mécanisme. Si vous pensez qu'une lubrification s'impose, contactez un revendeur EPSON.
  • Page 121: Transport De L'imprimante

    Transport de l’imprimante Si vous devez transporter votre imprimante, replacez-la soigneu- sement dans son carton d'origine avec ses éléments d’emballage. Procédez de la façon suivante pour remettre l’imprimante dans son emballage d’origine : Avertissement : Vous devrez déplacer manuellement la tête d'impression pour retirer la cartouche de ruban.
  • Page 122: Caractéristiques De L'imprimante

    Caractéristiques de l'imprimante Caractéristiques mécaniques Méthode d'impression : Imprimante matricielle à impact à 9 aiguilles Vitesse d'impression : Epreuve haute vitesse 300 cps à 10 cpi 337 cps à 12 cpi Epreuve 225 cps à 10 cpi 270 cps à 12 cpi 225 cps à...
  • Page 123 Méthodes de charge- Friction (alimentation du papier par le ment du papier : dessus) Tracteur poussant (alimentation du papier par l'arrière) Tracteur tirant (alimentation du papier par le dessous ou l'arrière) Tracteur poussant et tirant (en option) Bac feuille à feuille (en option) Support de papier rouleau (en option) Vitesse de chargement Continu...
  • Page 124: Caractéristiques Électroniques

    Dimensions et poids Hauteur 163,5 mm (modèle LX-1170) : Largeur 546 mm Profondeur 275 mm Poids Environ 6,3 kg Ruban noir Cartouche de ruban noir (#8750) (modèle LX-300+) : Durée de vie du ruban noir 3 millions de caractères (Epreuve, 10 cpi, 14 points/caractère) Ruban noir Cartouche de ruban noir (#8755)
  • Page 125 EPSON Draft 10, 12, 15 cpi EPSON Roman 10, 12, 15 cpi, proportionnelle EPSON Sans Serif 10, 12, 15 cpi, proportionnelle Polices de codes à barres EAN-13, EAN-8, Interleaved 2 of 5, UPC- A, UPC-E, Code 39, Code 128, POSTNET Tables de caractères : Une table de caractères italiques et 35 tables...
  • Page 126: Caractéristiques Électriques

    Jeux de caractères : 13 jeux de caractères internationaux : USA, France, Germany, UK, Denmark I, Sweden, Italy, Spain I Japan, Norway, Denmark II, Spain II, Latin America Caractéristiques électriques Plage de tension d'entrée 198 à 264 V Plage de fréquence nominale 50 à...
  • Page 127: Papier

    Papier Remarque : N'utilisez du papier recyclé, des enveloppes, des étiquettes et des formulaires en liasse à feuilles simples que dans des conditions de température et d'humidité normales, à savoir : Température 15 à 25° C Humidité 30 à 60% d'humidité relative Ne chargez pas du papier qui a été...
  • Page 128: Zone Imprimable

    Formulaires en liasse à feuilles simples : alimentation par le guide papier Largeur 100 à 257 mm Longueur 100 à 364 mm Copies 1 original + jusqu'à 4 copies Epaisseur 0,12 à 0,39 mm Grammage 40 à 58 g/m² Reliure Ligne de colle sur le bord supérieur Enveloppes : alimentation par le guide papier No.
  • Page 129 Etiquettes : alimentation par le dessous Format des étiquettes 23,8 × 63,5 mm rayon de coin de 2,5 mm minimum Largeur du support 101,6 à 254 mm Longueur du support 101,6 à 558,8 mm (une page) Epaisseur du support 0,07 à 0,09 mm Epaisseur totale 0,16 à...
  • Page 130 Pour le modèle LX-1170 Feuilles simples (standard) : alimentation par le bac feuille à feuille et le guide papier Largeur Guide papier : 148 à 420 mm Bac feuille à feuille : 182 à 420 mm Longueur Guide papier : 100 à...
  • Page 131 Enveloppes : alimentation par le guide papier No. 6 : 165 × 92 mm Format No. 10 : 241 × 105 mm Epaisseur 0,16 à 0,52 mm Grammage 45 à 90 g/m² Papier continu (standard et en liasse) : alimentation par l’arrière et le dessous Largeur 101,6 à...
  • Page 132 Papier rouleau : alimentation par l'arrière avec le support de papier rouleau en option Largeur 216 mm Epaisseur 0,07 à 0,09 mm Grammage 52 à 82 g/m² Zone imprimable Feuilles simples et enveloppes : zone zone imprimable imprimable A-14...
  • Page 133 Pour le modèle LX-300+ La marge supérieure minimale est de 4,2 mm. Les marges gauche et droite minimales sont de 3,0 mm chacune. La largeur maximale du papier est de 257 mm et la largeur maximale de la zone imprimable est de 203,2 mm. Pour les feuilles simples d'une largeur supérieure à...
  • Page 134 Papier continu : Zone imprimable Pour le modèle LX-300+ Les marges supérieure et inférieure minimales au-dessus et au-dessous de la perforation sont de 4,2 mm chacune. Les marges gauche et droite minimales sont de 13 mm chacune. La largeur maximale du papier est de 254 mm et la largeur maximale de la zone imprimable est de 203,2 mm.
  • Page 135 Pour le modèle LX-1170 Les marges supérieure et inférieure minimales au-dessus et au-dessous de la perforation sont de 4,2 mm chacune. Les marges gauche et droite minimales sont de 13 mm chacune. La largeur maximale du papier est de 406,4 mm et la largeur maximale de la zone imprimable est de 345,44 mm.
  • Page 136: Alignement Du Papier

    Alignement du papier L'impression commence au niveau du « 0 » de la règle. La zone non imprimable se trouve à gauche du « 0 ». Standards et normes Modèle européen : Directive Basse tension 73/23/EEC EN 60950 Directive EMC 89/336/EEC EN 55022 Classe B EN 55024 EN 61000-3-2...
  • Page 137: Listes Des Commandes

    Listes des commandes Votre imprimante prend en charge les codes de contrôle EPSON ESC/P et les codes de contrôle d’émulation IBM 2380 Plus (pour le modèle LX-300+) / IBM 2381 Plus (pour le modèle LX-1170) repris ci-après. Codes de contrôle EPSON ESC/P En sélectionnant une imprimante EPSON ESC/P dans votre...
  • Page 138: Codes De Contrôle D'émulation Ibm 2380 Plus

    Gestion des caractères : ESC t, ESC (t, ESC R, ESC %, ESC &, ESC :, ESC I, ESC 6, ESC 7 Image binaire : ESC K, ESC L, ESC Y, ESC Z, ESC *, ESC ^ Code à barres : ESC (B Impression en couleur (pour le modèle LX-300+ uniquement) : ESC r...
  • Page 139: Support Technique

    Téléchargement : ESC = (mode Epreuve uniquement) Support technique Si votre imprimante EPSON ne fonctionne pas correctement et si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des informa- tions de dépannage contenues dans la documentation, contactez le support technique. Vous trouverez le numéro de téléphone ainsi que d'autres informations importantes, applicables dans votre pays, dans la brochure Service après-vente et support,...
  • Page 140 Version du logiciel de l’imprimante (Cliquez sur About, Version Info, ou un bouton similaire dans le logiciel de l’imprimante.) Marque et modèle de votre ordinateur Nom et version du système d'exploitation de votre ordinateur Nom et version des applications que vous utilisez habituel- lement avec votre imprimante A-22...
  • Page 141 – A-11 A-12 A-14 – Cartouche de ruban 1-7 1-10 Consignes de sécurité 2 Impression bidirectionnelle (Bi-d) Contacter EPSON A-21 Voir Direction d’impression Impression unidirectionnelle (Uni-d) Voir Direction d’impression – Indication d'erreur 4-2 – Déballage de l'imprimante 1-2 Interface 2-7 –...
  • Page 142 Papier rouleau caractéristiques A-11 A-14 Jeux de caractères internationaux A-8 – impression 2-43 2-44 paramètre par défaut 2-9 Paramètre Buzzer (signal sonore) 2-9 Paramètres par défaut Levier d'épaisseur du papier – liste d'options 2-3 – 2-30 2-31 – modification 2-10 2-11 Logiciel Parité...
  • Page 143 Test automatique 1-11 1-14 Touches Voir Panneau de commande Transfert en mode paquet 2-8 Transport de l’imprimante A-3 Utilitaire EPSON Remote! 3-18 Utilitaire EPSON Status Monitor 3 – 1-21 3-15 3-18 Utilitaire Remote! Voir Utilitaire EPSON Remote! Utilitaire Status Monitor 3...
  • Page 144 Composants de l’imprimante guides latéraux supports papier capot du guide papier guide papier capot de l’imprimante levier de dégagement du papier bouton d'alimentation en papier panneau de commande cartouche de ruban levier d'épaisseur du papier interface série unité de tension du papier interface parallèle tracteur...

Ce manuel est également adapté pour:

Lx-1170