Télécharger Imprimer la page

IMER SPIN 15 Manuel D'utilisation Et Entretien page 22

Melangeur continu
Masquer les pouces Voir aussi pour SPIN 15:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Conecte la manguera del agua (tabla 1) a la red de agua.
Con mezclador horizontal sin bomba de agua, la red debe garan-
tizar un caudal de 20 l/min y una presión mínima de 2 bar.
-Con un mezclador de bomba de agua si la bomba no es alimen-
tada por agua, la junta de sellado se quema
-la presión de agua máxima no debe superar los 3 bar
- haga correr el aire a través de un grifo antes de cada inicio
El mezclador continuo SPIN15 puede trabajar a tres alturas
diferentes.
Las patas se pueden desplazar por el bastidor antes de blo-
obtener las siguientes alturas de carga:
1) Carga directa del material en la enfoscadora tipo SMALL50.
2) Carga directa del material en la carretilla.
3) Carga directa del material en el balde de trabajo.
12. PUESTA EN MARCHA
- Durante el trabajo, ponga en marcha y pare el mezclador
utilizando solamente los pulsadores ON/OFF.
- Cargue el material premezclado seco. Apoye con decisión
extremos del saco hasta vaciarlo completamente en el nterior
- Coloque unas parihuelas o un recipiente idóneo bajo la boca
de salida del material y ponga el mezclador en marcha con el
interruptor ON/OFF. La máquina se pone en funcionamiento y se
puede empezar a trabajar
Para obtener la consistencia deseada del material:
Regule la cantidad de agua con el grifo cuando el mezclador
esté en marcha.
Haga ajustes progresivos de media vuelta cada 15 segundos.
La máquina está dotada de protección contra la falta de tensión:
después de un corte de corriente, es necesario presionar el pul-
sador de ON para restablecer el funcionamiento de la máquina.
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SPIN 15
En caso de emergencia, presione el pulsador rojo (OFF) para
aislar la máquina: todos los órganos que están en movimiento
se detienen. Luego, desconecte la toma de corriente eléctrica.
PROTECCIÓN TÉRMICA:
vez que los motores se hayan enfriado, una persona autori-
zada debe rearmar el interruptor ON/OFF para reactivar la
máquina.
13. MODALIDAD DE USO
en el soporte de la rejilla (ref.1) anclado a la misma.
El tornillo ref.2 es imperdible por la arandela autobloqueante ref.3,
FIG. 6
estructura de la rejilla.
protección individuales indicados.
13.1 Pausas durante el trabajo
Evite que la máquina esté parada por más de 30 minutos.
Una pausa prolongada puede hacer que se atasque la cámara
de mezclado.
Si no sale material por la boca de descarga, es necesario limpiarla.
Pare la máquina, proceda como se indica en el apartado 14, monte
los componentes y ponga la máquina en marcha.
Gire la cámara de mezclado (1) para liberarla de los ganchos (2)
y quítela junto con el eje (3).
Vacíe la cámara de mezclado, limpie este componente y el
mezclador con agua y seque ambos con papel.
Compruebe que la cámara esté limpia, coloque el eje en su
alojamiento, instale la cámara de mezclado y engánchela cor-
rectamente.
Una vez concluida la limpieza de la máquina, abra el interruptor
principal, desconecte la toma de corriente, corte la alimentación
de agua, abra el grifo de purga y quite la manguera de entrada
de agua.
Antes de poner otra vez la máquina en marcha, no olvide cerrar
las válvulas.
Si no va a utilizar la máquina durante varios días, vacíe comple-
tamente la tolva.
la rejilla, ponga el interruptor principal en OFF y desconecte
la toma de alimentación de la máquina.
ponga el interruptor principal en OFF y desconecte la toma
de alimentación de la máquina desconectar la alimentación
eléctrica y vaciar la tolva.
22
- El motor eléctrico está protegido por un reset térmico
- La rejilla de seguridad de la tolva debe estar siempre
- Antes de comenzar el trabajo, póngase los equipos de
- ¡Atención! Antes de desmontar el motorreductor o sacar
- Antes de desmontar el mezclador o sacar la rejilla,

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Spin 15a1106100110610111061021106103