Télécharger Imprimer la page
EINHELL EGS 2600 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour EGS 2600:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

Anleitung EGS 2600_SPK2:_
Bedienungsanleitung
Energiestation
Mode dʼemploi
Station dʼénergie
Gebruiksaanwijzing
Energiestation
Manual de instrucciones
Unidad energética
Manual de instruções
Posto de energia
Istruzioni per lʼuso
Power Station
Art.-Nr.: 10.915.00
22.03.2007
10:35 Uhr
2600
EGS
I.-Nr.: 01012
Seite 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EINHELL EGS 2600

  • Page 1 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Energiestation Mode dʼemploi Station dʼénergie Gebruiksaanwijzing Energiestation Manual de instrucciones Unidad energética Manual de instruções Posto de energia Istruzioni per lʼuso Power Station 2600 Art.-Nr.: 10.915.00 I.-Nr.: 01012...
  • Page 2 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité et respectez-les. Vóór ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen! Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per lʼuso e le avvertenze di sicurezza.
  • Page 3 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 4 Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig ¼ Achtung! Flammen und Funken vermeiden. Beim durch und beachten Sie deren Hinweise. Machen Sie Laden wird explosives Knallgas frei. sich anhand dieser Gebrauchsanweisung mit dem ¼...
  • Page 5 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 5 Die maximale Gerätelaufzeit darf 10 Minuten ¼ Bei Betätigung des roten Tastknopfes nicht überschreiten. (Bild 1/Pos. 4) zeigt Ihnen das eingebaute Voltmeter (Bild 1/Pos. 5) den Ladezustand des Umweltschutz eingebauten Akkus an. Bitte denken Sie daran, daß...
  • Page 6 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 6 6. Betriebszeiten für mögliche ¼ Die Energiestation kann nur bei teilentladener Verbraucher Kraftfahrzeugbatterie als Starthilfe verwendet werden. Dies bedeutet, Sie können nur eine begrenzte Kapazität in die Kraftfahrzeug-Batterie Nachstehend sind typische 12 Volt Verbraucher befördern.
  • Page 7 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 7 Starthilfekabel vom PLUS-Pol (+) der 11. 12 Volt Kompressor Autobatterie. 8. Nach diesem Startversuch muß die 11.1 Befüllen von Reifen Energiestation wieder geladen werden. Hinweis! Benutzen Sie ein Luftdruckmeßgerät um den tatsächlichen Reifendruck zu prüfen. Unbedingt 9.
  • Page 8 Zum sortenreinen Recycling sind Kunststoffteile gekennzeichnet. Akkumulatoren und akkugetriebene Elektrogeräte beinhalten umweltgefährdende Materialien. Einhell Akku- Geräte nicht in den Hausmüll geben. Nach dem Defekt oder Verschleiß der Geräte den Akku herausnehmen und an die iSC GmbH, Eschenstraße 6 in D-94405 Landau einsenden, oder, falls untrennbar verbunden, das Akku- Gerät einsenden.
  • Page 9 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 9 Veuillez lire attentivement le mode dʼemploi et en éviter des étincelles dues à une décharge suivre les indications. Familiarisez-vous à lʼaide de électrostatique. ce mode dʼemploi avec lʼappareil, sa bonne utilisation ¼ Attention! Evitez les flammes et les étincelles.
  • Page 10 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 10 ni d’autres impuretés. 230 V~ 50 Hz. La DEL rouge (figure 1/pos. 3) ¼ s’allume. N’utilisez pas le compresseur pour les pneus ą 3. La durée de charge sʼélève à environ 30 heures. haute pression comme par ex.
  • Page 11 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 11 6. Temps de service pour les consom- dire que vous ne pouvez alimenter votre batterie de voiture que dʼune capacité limitée. mateurs probables ¼ La station dʼénergie nʼest pas appropriée pour le démarrage en présence dʼune batterie Voici dans ce qui suit des consommateurs 12 V complètement déchargée! typiques.
  • Page 12 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 12 6. Enlevez dʼabord la pince-pôle à la bande de mise 11. Compresseur 12 Volt à la masse (pôle négatif). 7. Ensuite, veuillez enlever le câble dʼassistance au 11.1 Gonflage de pneus démarrage du pôle POSITIF (+) de la batterie de Remarque! Utilisez un manomètre pour mesurer la la voiture.
  • Page 13 Les accumulateurs et les appareils électriques fonctionnant avec des accumulateurs contiennent des matériaux dangereux pour lʼenvironnement. Ne jetez pas les appareils à accumulateurs Einhell dans les ordures ménagères. Après la panne ou lʼusure des appareils, enlevez les accumulateurs et envoyez-les à iSC GmbH, Eschenstraße 6 D-94405 Landau, ou, envoyez lʼappareil...
  • Page 14 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 14 Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig en volg de ontploffingsgevaar. Het toestel niet uitschakelen. aanwijzingen ervan op. Maak u zich aan de hand van Laadtangen niet verwijderen. De ruimte deze gebruiksaanwijzing vertrouwd met het toestel, onmiddellijk goed verluchten.
  • Page 15 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 15 verontreinigingen aanzuigen. 4. Laden van het energiestation met ¼ voedingsgedeelte Gebruik de compressor niet voor hogedrukbanden zoals b.v. banden van vrachtwagens, tractors of aanhangwagens. (Let op ! de AAN / UIT-schakelaar (fig. 1, pos. 1) ¼...
  • Page 16 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 16 Rekenvoorbeeld : 8. Starthulpfunctie voor het Verbruiker : 12V / 50 W motorrijtuig De opgenomen stroom bedraagt : 50 W / 12 V = 4,17 A ¼ De laadkabels met de pooltangen bevinden zich ¼...
  • Page 17 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 17 energiestation te starten. Let er wel op dat de 11. 12 Volt compressor startpoging niet langer dan 5 seconden duurt omdat tijdens het starten een zeer hoge stroom 11.1 Banden op spanning brengen vloeit.
  • Page 18 Voor een soort bij soort recyclage zijn de kunststofstukken gekenmerkt. Accumulators en op accu draaiende elektrische toestellen bevatten materialen die schadelijk zijn voor het milieu. Einhell accu toestellen horen niet thuis in het huisvuil. Na een defect of slijtage van de toestellen de accu verwijderen en opsturen naar iSC GmbH, Eschenstraße 6 in...
  • Page 19 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 19 Es preciso observar atentamente estas instrucciones chispas por descargas electrostáticas. ¼ de uso y sus advertencias. Utilizar este manual para ¡Atención! Evitar llamas y chispas. Al cargar la familiarizarse con el aparato, su uso correcto y las batería se produce un gas explosivo.
  • Page 20 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 20 comprimido en marcha. 4. Cargar la unidad energética ¼ Mantener siempre limpia la rejilla de ventilación. (¡Atención! Poner el interruptor ON/OFF (fig. 1/ ¼ El compresor no debe aspirar polvo ni otras pos.
  • Page 21 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 21 máximo de 10 A. Comprobar primero los valores de tensión y ¼ Por este motivo, tener en cuenta los valores de voltaje que requieren los aparatos que se desean potencia y de corriente de alimentación del recargar con el fin de evitar sobrecargar la dispositivo consumidor para no sobrecargar la unidad energética.
  • Page 22 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 22 responsabilidad de producto. Es preciso observar las Rojo El acumulador está totalmente advertencias que se hallan en los manuales del descargado. Tras un proceso de ayuda vehículo, de la radio, del teléfono móvil, etc. de arranque es posible que el ¡Atención! Solamente si la unidad energética acumulador se descargue, por lo tanto,...
  • Page 23 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 23 11.2 Inflar colchonetas, etc. 13. Reparación ¡Atención! Debido a las propiedades del material de En caso de que se produjeran averías, llevar el las colchonetas inflables, botes neumáticos, etc. no aparato a un especialista autorizado o un taller de se pueden indicar datos concretos de la presión del servicio técnico.
  • Page 24 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 24 Leia atentamente as instruções e respeite as posto de energia. ¼ indicações nelas contidas. Familiarize-se com o Atenção! Se sentir um forte cheiro a gás, há aparelho, bem como com a sua utilização correcta e perigo de explosão.
  • Page 25 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 25 ¼ 4. Carregar o posto de energia com o Mantenha as fendas de ventilação livres de bloco de alimentação sujidade. ¼ (Atenção! Coloque o interruptor para O compressor não pode aspirar pó ou outras ligar/desligar (imagem 1/ pos.
  • Page 26 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 26 Exemplo de cálculo: 8. Arranque auxiliado para o veículo Consumidor: 12V / 50W automóvel A corrente absorvida corresponde a: 50W / ¼ 12V = 4,17A Os cabos de carregamento com as garras para os pólos situam-se no lado do aparelho.
  • Page 27 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 27 5. Agora pode fazer uma tentativa de arranque do características (12V/0,3A). motor com o posto de energia ligado. Não deixe 4. Enrosque a lâmpada no sentido dos ponteiros do que esta tentativa exceda os 5 segundos, pois a relógio.
  • Page 28 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 28 ¼ As pilhas contém substâncias que são prejudiciais ao Verifique o manómetro antes de ligar o aparelho meio ambiente. Não deite as pilhas para o lixo (figura 4 / pos. 2). doméstico, para o lume ou para dentro de água. As ¼...
  • Page 29 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 29 Leggete attentamente le istruzioni per lʼuso e produrre archi voltatici e scintille. Accertarsi che il attenetevi alle avvertenze. Usatele per conoscere garage o il locale siano ben arieggiati. ¼ bene lʼapparecchio, il suo uso corretto nonché le Attenzione! In caso di intenso odore di gas cʼè...
  • Page 30 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 30 2. Elementi forniti ¼ Inserite il connettore 12V del cavo dellʼadattatore della vettura nella presa accendisigari e lʼaltra Carica batteria con compressore estremità nella presa di ricarica del carica alimentatore di ricarica batteria.
  • Page 31 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 31 Fate perciò attenzione ai valori di tensione e di massa del veicolo, per es. al cavetto di massa o corrente degli apparecchi da rifornire per non ad un altro punto non rivestito del blocco motore, sottoporre il carica-batterie ad un carico eccessivo.
  • Page 32 I carica batterie e le apparecchiature elettriche a (Figura 2/ pos 2). batteria contengono dei materiali nocivi per lʼambiente. Non smaltite le apparecchiature a batteria della Einhell 11.3 Messa in esercizio del compressore insieme ai rifiuti domestici. Se gli utensili presentano...
  • Page 33 Samræmisyfirl‡sing sta›festir eftirfarandi samræmi mas∂n∂ sunar. samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö›lum ‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì fyrir vörur ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Energiestation EGS 2600 + Netzgerät HSG-12V1000 98/37/EG 87/404/EWG 73/23/EWG_93/68/EEC R&TTED 1999/5/EG 97/23/EG...
  • Page 34 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 34 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
  • Page 35 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 35 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 36 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 36 C Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
  • Page 37 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 37...
  • Page 38 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 38 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
  • Page 39 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 39 N GARANTIEBEWIJS Geachte klant, onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden.
  • Page 40 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 40 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia.
  • Page 41 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 41 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.
  • Page 42 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 42 O CERTIFICADO DE GARANTIA Estimado(a) cliente, Os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso serviço de assistência técnica na morada indicada no presente certificado de garantia.
  • Page 43 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 43 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Page 44 Anleitung EGS 2600_SPK2:_ 22.03.2007 10:35 Uhr Seite 44 EH 03/2007...

Ce manuel est également adapté pour:

10.915.00