Table des Matières

Publicité

5-024-458-23 (1)
FR
Solid-State Memory Camcorder
FX6
ILME-FX6V/ILME-FX6VK
ILME-FX6T/ILME-FX6TK
Monture E
Mode d'emploi
© 2020 Sony Corporation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony FX6 Série

  • Page 1 5-024-458-23 (1) Solid-State Memory Camcorder ILME-FX6V/ILME-FX6VK ILME-FX6T/ILME-FX6TK Monture E Mode d’emploi © 2020 Sony Corporation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 1. Présentation 4. Fonctions réseau 7. Connexion de dispositif externe Configuration du système ......... 3 Connexion à d’autres dispositifs via le LAN ..57 Connexion des moniteurs externes et des dispositifs d’enregistrement ....107 Localisation et fonctions des pièces ....4 Connexion à...
  • Page 3: Présentation

    1. Présentation 1. Présentation Configuration du système Cartes mémoire SDXC Adaptateur de Kit adaptateur XLR Système de Adaptateur de Récepteur de griffe à interfaces XLR-K2M Lampe vidéo microphone griffe à interfaces microphone multiples XLR-K3M HVL-LBPC sans fil multiples sans fil SMAD-P3D UWP-D21 SMAD-P5...
  • Page 4: Localisation Et Fonctions Des Pièces

    1. Présentation Localisation et fonctions des pièces Antenne Wi-Fi Côté gauche et côté avant Témoin d’enregistrement/de signalisation (avant) (page 34) Clignote lorsque la capacité restante de la batterie ou du support est faible. Commutateur FOCUS (page 37) Capteur d’image Touche PUSH AUTO FOCUS (page 40) Contacts de signal de l’objectif [Remarque] Ne touchez pas directement avec vos mains.
  • Page 5: Côté Droit (Avant/Haut/Bas)

    1. Présentation : Localisation et fonctions des pièces Indicateur ND CLEAR (page 44) Prise casque (page 34) Côté droit (avant/haut/bas) Touche ND VARIABLE AUTO (page 44) Commutateur POWER (page 34) Appuyez sur la touche ND VARIABLE AUTO pour démarrer l’ajustement automatique de la densité...
  • Page 6: Côté Arrière Droit Et Logement Pour Carte

    1. Présentation : Localisation et fonctions des pièces Témoin d’accès B (page 26) Côté arrière droit et logement pour carte Antenne Wi-Fi Haut-parleur intégré (page 34) Molette AUDIO LEVEL (CH1) (page 47) Indicateur POWER (page 34) Commutateur CH1 (AUTO/MAN) Touche SLOT SELECT (sélection du (page 47) logement de carte mémoire (A)/(B)) (page 34)
  • Page 7: Poignée, Arrière Et Bloc De Connecteur

    1. Présentation : Localisation et fonctions des pièces Levier de zoom sur la poignée Connecteur SDI OUT (page 107) Poignée, arrière et bloc de connecteur (page 94) Connecteur TC IN/TC OUT (entrée/sortie Touches ASSIGN (personnalisables) 7 à 8 de code temporel) (page 108) (page 49) Connecteur REMOTE 4 3 2 1...
  • Page 8: Côté Supérieur

    1. Présentation : Localisation et fonctions des pièces Fixation de la poignée Fixation du capuchon protecteur du Côté supérieur Insérez la plaque à ressort de la griffe connecteur de la poignée (fourni) dans la direction de la flèche, de manière Positionnez la poignée de manière à...
  • Page 9: Côté Inférieur

    1. Présentation : Localisation et fonctions des pièces Touche ASSIGN (personnalisable) 5 Côté inférieur Viseur Télécommande de grip (page 49) Pour plus de détails sur la fixation du viseur Pour plus de détails sur la fixation de la (fourni), consultez page 19. télécommande de grip (fournie), consultez page 20.
  • Page 10: Utilisation Du Panneau Tactile

    1. Présentation Utilisation du panneau tactile Précautions d’utilisation du Gestes propres au panneau tactile Configuration du panneau tactile panneau tactile Toucher Les opérations du panneau tactile peuvent Touchez légèrement un élément, tel qu’une être activées/désactivées à l’aide de Touch icône ou un élément de menu, avec votre Le viseur de l’appareil est un écran tactile, que Operation (page 94) dans le menu vous actionnez directement en le touchant...
  • Page 11: Affichage De L'écran

    1. Présentation Affichage de l’écran Pendant la prise de vue (enregistrement/veille) et la lecture, l’état du caméscope et ses réglages Indicateur d’état de la série UWP-D Affichage Signification sont superposés sur l’image affichée dans le viseur. (page 13) Clear Image Zoom est activé Vous pouvez afficher/masquer ces informations en utilisant la touche DISPLAY.
  • Page 12 1. Présentation : Affichage de l’écran Indicateur de gain (page 43) Indicateur d’aide pour l’affichage Informations affichées sur l’écran pendant la lecture Affiche la valeur EI en mode Cine EI gamma/de moniteur LUT (page 24). Affiche le statut d’aide pour l’affichage gamma.
  • Page 13: Affichage D'icône

    1. Présentation : Affichage de l’écran Écran Main Status Affichage d’icône Ecran d’état Affiche les principales fonctions de la caméra et l’espace disponible sur le support. Vous pouvez vérifier les réglages et l’état du Affichage d’icônes de connexion au réseau caméscope sur l’écran d’état.
  • Page 14: Écran D'état Project

    1. Présentation : Affichage de l’écran Écran Camera Status Écran Audio Status Elément affiché Description Elément affiché Description Audio Input Réglage du niveau d’entrée Proxy Rec* État et réglage de Affiche l’état de nombreux préréglages de la Affiche le réglage d’entrée, le vumètre audio audio (volume principal) Level* l’activation/la désactivation...
  • Page 15 1. Présentation : Affichage de l’écran Écran Assignable Button Status Écran Battery Status Écran Media Status Écran Network Status Affiche les fonctions attribuées à chacune des Affiche des informations à propos de la Affiche la capacité restante et la durée Affiche l’état de connexion au réseau.
  • Page 16: Utilisation Des Écrans De Réglages Tactiles

    1. Présentation : Affichage de l’écran Utilisation des écrans de réglages tactiles Disposition de l’écran Élément Nom d’élément Touche Set (appliquer) Marque indiquant le réglage actuel Curseur de sélection de réglage (cadre orange) Options de sélection Fonctionnement Touchez un élément de configuration. Faites glisser ou saisissez en glissant un réglage pour sélectionner la valeur.
  • Page 17: Préparatifs

    CHARGE du chargeur de batterie s’éteint. ˎ (par exemple, immédiatement après son utilisation) d’avertissement en utilisant Camera Battery ˎ Utilisez toujours des batteries Sony ˎ risque de ne pas le recharger complètement. Alarm (page 95) dans le menu Technical du d’origine.
  • Page 18: Utilisation De L'alimentation Ca

    2. Préparatifs : Alimentation Temps de charge Si cela se produit, l’adaptateur CA peut être Utilisation de l’alimentation CA défectueux. Vérifiez l’adaptateur CA, le cas Temps approximatif (en minutes) nécessaire échéant. à la recharge d’un pack batterie totalement déchargé. Le raccordement du caméscope à une source Modification des tensions d’alimentation CA vous permet de l’utiliser Pack batterie...
  • Page 19: Fixation De Dispositifs

    2. Préparatifs Fixation de dispositifs Fixation d’un microphone (vendu Alignez la marque  sur le caméscope Adaptateur du collier avec la marque  sur le connecteur du séparément) de fixation du viseur viseur et insérez le câble. Assurez-vous que la marque  se trouve sur le côté...
  • Page 20 2. Préparatifs : Fixation de dispositifs Fixation du viseur à l’arrière de la [Conseil] Fixez l’attache métallique située sur le Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil ou lorsque vous poignée haut du cache du viseur au crochet situé le transportez, nous vous conseillons de placer le viseur dans la position indiquée sur le schéma suivant pour le sur le haut du viseur puis fixez l’attache protéger.
  • Page 21: Repère D'index

    2. Préparatifs : Fixation de dispositifs [Remarque] Alignez la fixation de la télécommande de Si vous ne placez pas le câble sous la fente, la grip du caméscope et le repère d’index modification de l’angle de fixation du grip peut exercer pour monture sur le grip (), fixez le grip une force excessive sur le câble ou le câble risque de se sur le caméscope et tournez-la lentement...
  • Page 22: Caméscope

    [Conseil] L’utilisation du diaphragme depuis le Pour de plus amples informations concernant les caméscope n’a aucun effet. objectifs pouvant être utilisés avec le caméscope, contactez votre technicien Sony. Bouton de déblocage de la télécommande de grip Repères de monture (blancs)
  • Page 23: Réglages De Mise Au Point Pour Les Objectifs Avec Commutateur De Mise Au Point

    2. Préparatifs : Fixation de dispositifs Réglages de mise au point pour les objectifs avec commutateur de mise au point ˎ Quand le commutateur de mise au point de ˎ l’objectif est réglé sur AF/MF ou AF, la mise au point est automatiquement ajustée et peut également être ajustée manuellement depuis une télécommande.
  • Page 24: Configuration Des Opérations De Base Du Caméscope

    Vous pouvez régler la taille d’image effective numérique (DCI-P3). Réglage de la date et de l’heure et la résolution du capteur d’image. ˎ S-Gamut3/SLog3 : gamme de couleurs Sony ˎ Mode de prise de vue Configurez le mode de numérisation à l’aide large qui couvre l’espace de couleur ITU-R...
  • Page 25: Format Vidéo

    2. Préparatifs : Configuration des opérations de base du caméscope Format vidéo Vous pouvez régler le format vidéo pour l’enregistrement. Configurez le format vidéo à l’aide de Video Format (page 14) sur l’écran d’état Project. [Conseil] Vous pouvez également configurer le format vidéo à l’aide de Rec Format >Video Format (page 78) dans le menu Project du menu complet.
  • Page 26: Utilisation De Cartes Mémoire

    (mise à jour du logiciel). À propos des cartes mémoire CFexpress Type A Utilisez les cartes mémoire* Sony CFexpress Type A répertoriées dans « Support recommandé » (page 27) dans le caméscope. Pour plus de détails sur le fonctionnement avec des supports provenant d’autres fabricants, reportez-vous au mode d’emploi du support ou consultez les informations du fabricant.
  • Page 27: Support Recommandé

    2. Préparatifs : Utilisation de cartes mémoire Support recommandé Les conditions de fonctionnement garanti varient en fonction des réglages Rec Format et Recording. Oui : Fonctionnement pris en charge Non : Le fonctionnement normal n’est pas garanti Format d’enregistrement CFexpress SDXC Type A VPG400...
  • Page 28 2. Préparatifs : Utilisation de cartes mémoire Format d’enregistrement CFexpress SDXC Type A VPG400 Class10 XAVC-I 4096×2160 Mode normal 59.94P Class300 29.97P 23.98P S&Q (60fps ou moins) 59.94P 29.97P 23.98P 3840×2160 Mode normal 59.94P Class300 29.97P 23.98P S&Q (60fps ou moins) 59.94P 29.97P 23.98P...
  • Page 29 2. Préparatifs : Utilisation de cartes mémoire Format d’enregistrement CFexpress SDXC Type A VPG400 Class10 XAVC-I 1920×1080 Mode normal 59.94P Class100 29.97P 23.98P S&Q (60fps ou moins) 59.94P 29.97P 23.98P S&Q (100fps, 120fps) 59.94P 29.97P 23.98P S&Q (150fps, 180fps) 59.94P 29.97P 23.98P S&Q (200fps, 240fps)
  • Page 30 2. Préparatifs : Utilisation de cartes mémoire Format d’enregistrement CFexpress SDXC Type A VPG400 Class10 XAVC-L 3840×2160 Mode normal 59.94P 29.97P 23.98P S&Q (60fps ou moins) 59.94P 29.97P 23.98P S&Q (100fps, 120fps) 59.94P 29.97P 23.98P 1920×1080 Mode normal 59.94P HD50 29.97P 23.98P S&Q (60fps ou moins)
  • Page 31 2. Préparatifs : Utilisation de cartes mémoire Format d’enregistrement CFexpress SDXC Type A VPG400 Class10 XAVC-L 1920×1080 S&Q (150fps, 180fps) 59.94P HD50 29.97P 23.98P S&Q (200fps, 240fps) 59.94P 29.97P 23.98P 1920×1080 Mode normal 59.94P HD35 29.97P 23.98P S&Q (60fps ou moins) 59.94P 29.97P 23.98P...
  • Page 32: Insertion D'une Carte Mémoire

    2. Préparatifs : Utilisation de cartes mémoire [Remarque] En cas d’échec du formatage Insertion d’une carte mémoire Formatage (initialisation) de cartes Si l’indicateur d’accès clignote en rouge en continu et ne passe pas au vert, éteignez temporairement mémoire Les cartes mémoire non prises en charge par le caméscope, puis retirez et réinsérez la carte le caméscope ne peuvent pas être formatées.
  • Page 33: Synchronisation De Remplacement De Carte Mémoire

    2. Préparatifs : Utilisation de cartes mémoire Synchronisation de remplacement de En cas d’échec de la restauration carte mémoire ˎ Les cartes mémoire sur lesquelles des ˎ erreurs de mémoire se sont produites ne ˎ Quand le temps d’enregistrement total ˎ...
  • Page 34: Prise De Vue

    3. Prise de vue Procédure d’opération de base La prise de vue de base s’effectue à l’aide de Les plans multiples sont enregistrés Vous pouvez sélectionner le canal à surveiller Sélection alternative des cartes la procédure suivante. successivement pendant l’enregistrement à...
  • Page 35: Commutation De L'entrée/Sortie De Code Temporel

    3. Prise de vue : Procédure d’opération de base Commutation de l’entrée/sortie de code Réglages de la révision temporel d’enregistrement Vous pouvez commuter l’entrée/la sortie de Vous pouvez configurer la position de départ code temporel en utilisant le commutateur de de la lecture sur l’un des paramètres suivants sélection TC IN/OUT (page 4).
  • Page 36: Réglage Du Zoom

    3. Prise de vue Réglage du zoom Vous pouvez régler le zoom selon les Objectif Réglage du Zoom Type conditions de prise de vue. utilisé Optical Zoom On(Clear Image Only Zoom) Lorsqu’un objectif zoom motorisé est fixé, Objectif Zoom optique Zoom optique et vous pouvez régler le zoom à...
  • Page 37: Réglage De La Mise Au Point

    3. Prise de vue Réglage de la mise au point Vous pouvez régler automatiquement ou Flexible Spot : [Conseil] Réglage automatique de la mise La même opération est possible avec une touche manuellement la mise au point, selon les Effectue la mise au point sur une position personnalisable (page 49) à...
  • Page 38: Déplacement Du Cadre De La Zone De Mise Au Point À L'aide Des Opérations Tactiles (Zone De Mise Au Point Tactile)

    3. Prise de vue : Réglage de la mise au point Lorsque Focus >Focus Area (page 76) du [Remarques] Toucher n’importe quelle position Mise au point sur un sujet éloigné ˎ Si vous touchez une position ou faites glisser la zone ˎ...
  • Page 39: Sensibilité De Changement De Sujet Af

    3. Prise de vue : Réglage de la mise au point Sensibilité de changement de sujet AF AF Subj. Shift Sens. : 1(Locked On) AF Subj. Shift Sens. : 5(Responsive) Modification manuelle de la cible Vous pouvez régler la sensibilité de de mise au point (AF Assist) changement de sujet à...
  • Page 40: Utilisation De La Mise Au Point Automatique À Prise De Vue Unique (Push Auto Focus (Af-S))

    3. Prise de vue : Réglage de la mise au point Utilisation temporaire de la mise Utilisation temporaire de la mise Utilisation de la mise au point Mise au point à l’aide de au point manuelle (Push Manual au point automatique (Push Auto automatique à...
  • Page 41 3. Prise de vue : Réglage de la mise au point Face/Eye Only AF : [Remarque] Réglage du visage enregistré Mise au point à l’aide de la Les cadres verts de détection des visages/yeux La caméra détecte les visages/yeux des Déplacez le curseur de sélection de visage s’affichent pour les visages et les yeux ciblés par la mise détection des visages/yeux (Face/ sujets (personnes) et la mise au point se fait...
  • Page 42: Commutation De L'opération De Détection Des Visages/Yeux Af À L'aide D'une Touche Personnalisable

    3. Prise de vue : Réglage de la mise au point ˎ Il est recommandé d’enregistrer le visage de la ˎ personne sur laquelle vous souhaitez faire la mise au point avant la prise de vue. ˎ Il est possible que l’enregistrement du visage ne ˎ...
  • Page 43: Réglage De La Luminosité

    3. Prise de vue Réglage de la luminosité Sélection de la sensibilité de base Réglage du gain Maintenez enfoncée la touche de fonction IRIS (E) pour afficher le menu direct (page 49) et sélectionnez Auto. Vous avez le choix entre deux types de En mode Custom, vous pouvez régler le gain [Conseil] sensibilité...
  • Page 44: Contrôle Temporaire Du Gain (Réglage Précis)

    3. Prise de vue : Réglage de la luminosité Contrôle du gain (réglage précis) Réglage d’Exposure Index Réglage de l’obturateur Réglage du niveau de luminosité (ND Filter) Appuyez sur la touche de fonction ISO/ En mode Cine EI, il est considéré que la sortie Vous pouvez régler l’obturateur pour régler la GAIN (H) pour afficher la valeur de gain vidéo avec MLUT réglé...
  • Page 45: Réglage Manuel Du Niveau De Luminosité

    3. Prise de vue : Réglage de la luminosité ˎ Vous pouvez également attribuer ND Filter Position à ˎ Maintenez enfoncée la touche ND une touche personnalisable (page 49) et appuyer VARIABLE AUTO (C) jusqu’à sélectionner sur la touche au lieu d’utiliser les touches haut/bas Auto.
  • Page 46: Réglage Pour Des Couleurs Naturelles

    Shooting du menu complet. (page 75) >Tint dans le menu Shooting du menu de l’équilibre des blancs, contactez votre technicien mémoire B, respectivement. Sony. complet. [Conseil] Vous pouvez geler le réglage d’équilibre des blancs Mode prédéfini actuel en assignant la fonction ATW Hold à...
  • Page 47: Réglage De L'audio À Enregistrer

    3. Prise de vue Réglage de l’audio à enregistrer Vous pouvez spécifier l’audio à enregistrer à Sélection du dispositif d’entrée Réglage manuel du niveau Sélectionnez la source audio d’entrée. l’aide des connecteurs, des commutateurs et Réglez les commutateurs INPUT1/INPUT2 audio d’enregistrement audio des molettes d’entrée du caméscope.
  • Page 48: Ajout De Connecteurs D'entrée Audio

    3. Prise de vue : Réglage de l’audio à enregistrer Ajout de connecteurs d’entrée audio Vous pouvez connecter simultanément jusqu’à quatre canaux de dispositifs audio XLR au caméscope en utilisant un adaptateur XLR- K2M XLR (non fourni) ou XLR-K3M XLR (non fourni).
  • Page 49: Fonctions Utiles

    3. Prise de vue Fonctions utiles Fonctions attribuées à chaque touche ˎ Rec Review ˎ Utilisation du menu Direct Tournez la molette multifonction pour ˎ Clip Flag OK ˎ assignable par défaut sélectionner un réglage, puis appuyez sur ˎ Clip Flag NG ˎ...
  • Page 50: Fonctions Attribuables À La Molette Multifonction

    3. Prise de vue : Fonctions utiles Fonctions attribuables à la molette Slow & Quick Motion Enregistrement de la vidéo par multifonction intermittence (Interval Rec) ˎ Off ˎ Quand le format d’enregistrement (page 78) est réglé sur les valeurs suivantes, vous pouvez ˎ...
  • Page 51: Limitations Pendant L'enregistrement

    3. Prise de vue : Fonctions utiles ˎ Le mode Interval Rec est automatiquement activé Si vous utilisez la fonction de pré-éclairage, la ˎ Enregistrement simultané sur les Balises de plan après avoir modifié les réglages système tel que le lampe de la vidéo s’allume avant le démarrage format vidéo.
  • Page 52: Enregistrement Du Proxy

    3. Prise de vue Enregistrement du proxy Cette fonction vous permet d’enregistrer des Enregistrement d’un proxy Destination de stockage du fichier données proxy à faible résolution en même enregistré temps que l’enregistrement d’une vidéo de données d’origine haute résolution. Appuyez sur la touche d’enregistrement START/STOP pour lancer l’enregistrement Pour plus de détails sur les cartes mémoire compatibles, Le fichier enregistré...
  • Page 53: Prise De Vue Avec L'apparence Souhaitée

    ˎ L’importation d’un fichier 3D LUT n’affecte pas ˎ l’image. Chargez le fichier 3D LUT importé à l’aide de SDXC /PRIVATE/SONY/PRO/LUT/ Lorsque l’écran de prise de vue s’affiche, Base Look >Select (page 84) dans le menu Paint/ CFexpress /SONY/PRO/LUT/ appuyez sur la molette multifonction.
  • Page 54: Suppression D'une Apparence De Base

    3. Prise de vue : Prise de vue avec l’apparence souhaitée (Look) Personnalisation d’une apparence Enregistrement d’une apparence Suppression d’une apparence de (Look) (Look) base Vous pouvez personnaliser l’apparence en Vous pouvez enregistrer l’apparence Vous pouvez supprimer un fichier 3D LUT fonction de l’apparence de base, à...
  • Page 55: Prise De Vue Avec Réglage D'apparence En

    3. Prise de vue Prise de vue avec réglage d’apparence en post-production Lorsque vous utilisez le caméscope en ˎ L’apparence de base peut également être réglée à [Conseils] ˎ Sélectionnez On ou Off. l’aide de Base Look >Select (page 84) dans le menu mode Cine EI et enregistrez uniformément ˎ...
  • Page 56: Enregistrement D'une Vidéo Au Format

    3. Prise de vue Enregistrement d’une vidéo au format RAW Vous pouvez enregistrer la sortie du signal [Remarque] Enregistrement en ralenti et Lorsque l’enregistrement est démarré sur un vidéo RAW du connecteur SDI OUT du enregistreur externe sans utiliser la touche accéléré...
  • Page 57: Fonctions Réseau

    NFC. puis configurer les réglages du caméscope à l’aide de l’application « Content Browser Mobile ». Pour plus de détails sur l’application « Content Browser Mobile », contactez un représentant commercial ou un technicien Sony. Mettez le caméscope sous tension.
  • Page 58: Connexion À Un Dispositif Compatible

    4. Fonctions réseau : Connexion à d’autres dispositifs via le LAN Connexion à un dispositif compatible Connexion à un point d’accès à l’aide de Connexion à l’aide du mode de Ouvrez les réglages réseau ou les la fonction WPS réglages Wi-Fi sur le dispositif et activez le station de LAN sans fil Wi-Fi.
  • Page 59: Connexion À Un Point D'accès À L'aide De La Détection Automatique Ou Manuelle Du Réseau

    4. Fonctions réseau : Connexion à d’autres dispositifs via le LAN Connexion à un point d’accès à l’aide de Connexion manuelle ˎ DNS Auto ˎ Configurez les réglages de connexion Permet de régler s’il faut acquérir la détection automatique ou manuelle suivants.
  • Page 60: Connexion À Un Dispositif À L'aide D'un Câble Lan

    4. Fonctions réseau : Connexion à d’autres dispositifs via le LAN ˎ Secondary DNS Server ˎ Connexion à un dispositif à l’aide Mettez le caméscope sous tension. Saisissez l’adresse du serveur DNS d’un câble LAN secondaire. Réglez Wired LAN >Setting (page 98) Ce réglage n’est disponible que si DNS dans le menu Network du menu complet Auto est réglé...
  • Page 61: Connexion À Internet

    4. Fonctions réseau Connexion à Internet Vous pouvez connecter le caméscope à Activation d’opération depuis un Connexion à l’aide d’un câble LAN Internet à l’aide d’un raccordement modem smartphone USB, d’un LAN filaire ou d’un LAN sans fil. Smartphone/ tablette Vous pouvez vous connecter à...
  • Page 62: Téléchargement De Fichiers

    4. Fonctions réseau Téléchargement de fichiers Vous pouvez télécharger un fichier proxy ou Port ˎ Lors de l’enregistrement en XAVC-I 4096×2160P/ ˎ Sélection d’un fichier et 3840×2160P 59.94/50P, Load ne peut pas être un fichier original enregistré sur le caméscope Saisissez le numéro de port du serveur sélectionné.
  • Page 63: Pour Télécharger Tous Les Fichiers

    4. Fonctions réseau : Téléchargement de fichiers Pour télécharger tous les fichiers [Remarque] Téléchargement à l’aide d’un FTP Jusqu’à 200 fichiers peuvent être transférés. Sélectionnez All Clips au lieu de Select Clip sécurisé à l’étape 2 pour transférer les fichiers proxy Vérification du transfert de fichiers correspondant à...
  • Page 64: Ecran De Miniatures

    5. Ecran de miniatures Ecran de miniatures Lorsque vous appuyez sur la touche THUMBNAIL (page 5), les plans enregistrés sur la carte mémoire s’affichent sous forme de miniatures à l’écran. Vous pouvez sélectionner un plan dans l’écran de miniatures et démarrer la lecture de ce plan. L’image de lecture peut être affichée sur le viseur et sur un moniteur externe. Appuyer à...
  • Page 65: Lecture De Plans

    5. Ecran de miniatures Lecture de plans [Remarques] Lecture de plans enregistrés ˎ Il peut y avoir une interruption temporaire de l’image ˎ ou une image fixe entre les plans. Vous ne pouvez pas utiliser le caméscope durant cette période. Lorsque le caméscope est en mode de veille ˎ...
  • Page 66: Opérations Sur Les Plans

    5. Ecran de miniatures Opérations sur les plans Sur l’écran de miniatures, vous pouvez utiliser ˎ Vous pouvez ajouter une balise de plan OK à la Duration : ˎ Éléments de menu destinés aux miniature du plan sélectionné (page 51) en des plans ou vérifier les propriétés d’un plan Affiche la durée du plan.
  • Page 67: Affichage Et Réglages De Menu

    6. Affichage et réglages de menu Configuration et hiérarchie du menu complet Maintenez la touche MENU enfoncée pour Hiérarchie du menu complet Project Base Setting Audio Audio Input afficher le menu complet dans le viseur et Rec Format Audio Output spécifier divers éléments pour la prise de vue, l’enregistrement et la lecture (le menu Cine EI Setting...
  • Page 68 6. Affichage et réglages de menu : Configuration et hiérarchie du menu complet Maintenance Language Clock Set All Reset Hours Meter Version...
  • Page 69: Opérations Du Menu Complet

    6. Affichage et réglages de menu Opérations du menu complet Maintenez la touche MENU enfoncée pour Réglage d’éléments de menu Saisie d’une chaîne de caractères Verrouillage et déverrouillage du afficher le menu complet dans le viseur et menu spécifier divers réglages détaillés (le menu peut également être affiché...
  • Page 70: Déverrouillage Du Menu

    Si vous oubliez votre numéro de code, User. personnalisable personnalisable contactez votre représentant du service à la clientèle Sony. Shooting >S&Q Motion S&Q Motion User User Menu Déverrouillage du menu ˎ Si le menu est verrouillé avant l’enregistrement des ˎ...
  • Page 71: Menu User

    6. Affichage et réglages de menu Menu User Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu. User Élément Description Base Setting Élément Project >Base Setting Focus Élément Shooting >Focus S&Q Motion Élément Shooting >S&Q Motion LUT On/Off Élément Shooting >LUT On/Off Simul Rec...
  • Page 72: Menu Edit User

    6. Affichage et réglages de menu Menu Edit User Le menu Edit User est affiché au niveau supérieur quand Edit User Menu est sélectionné dans le menu User. Edit User Élément Réglage de sous-éléments Description Add Item Ajoute un élément de menu au Ajouter un élément au menu User.
  • Page 73: Menu Shooting

    6. Affichage et réglages de menu Menu Shooting Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu. Shooting >ISO/Gain/EI Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 18dB). Définit les réglages de gain. Élément Réglage de sous-éléments Description Shooting >ISO/Gain/EI...
  • Page 74 6. Affichage et réglages de menu : Menu Shooting Shooting >Shutter Shooting >Shutter Définit les réglages de condition de fonctionnement de l’obturateur électronique. Définit les réglages de condition de fonctionnement de l’obturateur électronique. Élément Réglage de sous-éléments Description Élément Réglage de sous-éléments Description Shutter 64F à...
  • Page 75 6. Affichage et réglages de menu : Menu Shooting Shooting >Auto Exposure Shooting >White Définit les réglages d’ajustement de l’exposition automatique. Définit les réglages de l’équilibre des blancs. Élément Réglage de sous-éléments Description Élément Réglage de sous-éléments Description Auto Shutter On / Active/désactive la fonction de Tint<A>...
  • Page 76 6. Affichage et réglages de menu : Menu Shooting Shooting >White Setting Shooting >Offset White Définit les réglages de balance des blancs. Définit les réglages de correction de l’équilibre des blancs. Élément Réglage de sous-éléments Description Élément Réglage de sous-éléments Description Offset –99 à...
  • Page 77 6. Affichage et réglages de menu : Menu Shooting Shooting >Focus Shooting >Noise Suppression Définit les réglages de mise au point. Définit les réglages de suppression de bruit. Élément Réglage de sous-éléments Description [Conseil] Les réglages Setting(Custom) et Level(Custom) sont reflétés dans le réglage Target Display (page 105). Focus Area Flexible Spot Règle la zone cible pour la mise au point...
  • Page 78: Menu Project

    6. Affichage et réglages de menu Menu Project Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu. Project >Rec Format Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 18dB). Définit les réglages du format d’enregistrement. Élément Réglage de sous-éléments Description...
  • Page 79 6. Affichage et réglages de menu : Menu Project Project >Rec Format Project >Simul Rec Définit les réglages du format d’enregistrement. Permet de configurer les réglages du mode d’enregistrement simultané (page 51). Élément Réglage de sous-éléments Description Élément Réglage de sous-éléments Description Video Format 25 –...
  • Page 80: Élément Réglage De Sous-Éléments

    6. Affichage et réglages de menu : Menu Project Project >SDI/HDMI Rec Control Project >Assignable Button Définit les réglages de contrôle d’enregistrement SDI/HDMI. Règle les attributions de fonction des touches personnalisables. Élément Réglage de sous-éléments Description Élément Réglage de sous-éléments Description Setting / SDI/HDMI Remote I/F / Parallel Rec...
  • Page 81 6. Affichage et réglages de menu : Menu Project Project >Assignable Button Project >Assignable Button Règle les attributions de fonction des touches personnalisables. Règle les attributions de fonction des touches personnalisables. Élément Réglage de sous-éléments Description Élément Réglage de sous-éléments Description <1>...
  • Page 82 6. Affichage et réglages de menu : Menu Project Project >Assignable Button Project >Assignable Dial Règle les attributions de fonction des touches personnalisables. Règle les attributions de fonction de la molette personnalisable et règle la direction de rotation. Élément Réglage de sous-éléments Description Élément Réglage de sous-éléments...
  • Page 83 6. Affichage et réglages de menu : Menu Project Project >Multi Function Dial Project >All File Affecte des fonctions à la molette multifonction. Définit les réglages liés aux fichiers ALL. Élément Réglage de sous-éléments Description Élément Réglage de sous-éléments Description Default Off / IRIS / ISO/Gain/EI / Auto Exposure Affecte la fonction par défaut à...
  • Page 84: Menu Paint/Look

    6. Affichage et réglages de menu Menu Paint/Look Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu. Paint/Look >Base Look Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 18dB). Définit les réglages liés à l’apparence de base. Élément Réglage de sous-éléments Description...
  • Page 85 6. Affichage et réglages de menu : Menu Paint/Look Paint/Look >Detail Paint/Look >Matrix Définit les réglages d’ajustement des détails. Définit les réglages de correction de matrice. Élément Réglage de sous-éléments Description Élément Réglage de sous-éléments Description User Matrix –99 à +99 (±0) Règle une matrice utilisateur B-V définie Setting / Off...
  • Page 86: Menu Tc/Media

    6. Affichage et réglages de menu Menu TC/Media Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu. TC/Media >Users Bit Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 18dB). Définit les réglages liés aux bits d’utilisateur. Élément Réglage de sous-éléments Description...
  • Page 87 6. Affichage et réglages de menu : Menu TC/Media TC/Media >Clip Name Format TC/Media >Clip Name Format Configure les réglages relatifs à l’attribution d’un nom et à la suppression de plan. Configure les réglages relatifs à l’attribution d’un nom et à la suppression de plan. Élément Réglage de sous-éléments Description...
  • Page 88: Menu Monitoring

    6. Affichage et réglages de menu Menu Monitoring Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu. Monitoring >Display On/Off Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 18dB). Définit les réglages de l’élément d’affichage. Élément Réglage de sous-éléments Description...
  • Page 89 6. Affichage et réglages de menu : Menu Monitoring Monitoring >Display On/Off Monitoring >Marker Définit les réglages de l’élément d’affichage. Définit les réglages d’affichage de repère. Élément Réglage de sous-éléments Description Élément Réglage de sous-éléments Description Base Look/ / Off Setting / Off Active/désactive l’affichage de tous les...
  • Page 90 6. Affichage et réglages de menu : Menu Monitoring Monitoring >Marker Monitoring >Zebra Définit les réglages d’affichage de repère. Définit les réglages du motif de zébrures. Élément Réglage de sous-éléments Description Élément Réglage de sous-éléments Description User Box H –476 à +476 (0) Définit la position horizontale du centre Zebra2 Level 0% à...
  • Page 91: Menu Audio

    6. Affichage et réglages de menu Menu Audio Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu. Audio >Audio Input Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 18dB). Définit les réglages d’entrée audio. Reportez-vous à...
  • Page 92 6. Affichage et réglages de menu : Menu Audio Audio >Audio Input Audio >Audio Output Définit les réglages d’entrée audio. Définit les réglages de sortie audio. Élément Réglage de sous-éléments Description Élément Réglage de sous-éléments Description 1kHz Tone on On / Active/désactive le signal de tonalité...
  • Page 93: Menu Thumbnail

    6. Affichage et réglages de menu Menu Thumbnail Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu. Thumbnail >Transfer Clip (Proxy) Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 18dB). Transfère des plans proxy. [Remarque] Thumbnail Transfer Clip (Proxy) ne peut pas être configuré...
  • Page 94: Menu Technical

    6. Affichage et réglages de menu Menu Technical Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu. Technical >Zoom Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 18dB). Définit les réglages de zoom. Élément Réglage de sous-éléments Description Technical >Color Bars...
  • Page 95 6. Affichage et réglages de menu : Menu Technical Technical >Fan Control Technical >Video Light Set Définit les réglages de mode de commande du ventilateur. Règle la méthode d’éclairage de la lampe vidéo. Disponible uniquement lors de l’utilisation du HVL-LBPC (optionnel). Élément Réglage de sous-éléments Description...
  • Page 96: Menu Network

    6. Affichage et réglages de menu Menu Network Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu. Network >ST Mode Settings Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 18dB). Définit les réglages liés aux connexions du mode de station. Élément Réglage de sous-éléments Description...
  • Page 97 6. Affichage et réglages de menu : Menu Network Network >ST Mode Settings Network >ST Mode Settings Définit les réglages liés aux connexions du mode de station. Définit les réglages liés aux connexions du mode de station. Élément Réglage de sous-éléments Description Élément Réglage de sous-éléments...
  • Page 98 6. Affichage et réglages de menu : Menu Network Network >Wired LAN Network >File Transfer Définit les réglages liés aux connexions LAN filaires. Définit les réglages liés aux transferts de fichiers. Élément Réglage de sous-éléments Description Élément Réglage de sous-éléments Description Setting On /...
  • Page 99 6. Affichage et réglages de menu : Menu Network Network >File Transfer Network >Network Reset Définit les réglages liés aux transferts de fichiers. Réinitialise les réglages de réseau. Élément Réglage de sous-éléments Description Élément Réglage de sous-éléments Description Server Display Name Règle le nom d’affichage indiqué...
  • Page 100: Menu Maintenance

    6. Affichage et réglages de menu Menu Maintenance Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu. Maintenance >All Reset Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 18dB). Réinitialise les réglages aux valeurs par défaut. Élément Réglage de sous-éléments Description...
  • Page 101: Shooting

    6. Affichage et réglages de menu Réglages et valeurs par défaut du menu Shooting Réglages et valeurs par défaut d’ISO/Gain La plage des réglages et valeurs par défaut d’ISO/Gain (page 73) varie selon les réglages Mode, Target Display, Base Look >Select et Base Sensitivity. Les options disponibles sont surlignées en gris.
  • Page 102: Lorsque Mode Est Réglé Sur Db

    6. Affichage et réglages de menu : Réglages et valeurs par défaut du menu Shooting Lorsque Mode est réglé sur dB Plage de réglages –3dB –2dB –1dB ISO/Gain<L> défaut ISO/Gain<M> défaut 10dB 11dB 12dB ISO/Gain<H> défaut 13dB 14dB 15dB 16dB 17dB 18dB 19dB...
  • Page 103: Réglages Et Valeurs Par Défaut De Agc Limit

    6. Affichage et réglages de menu : Réglages et valeurs par défaut du menu Shooting Réglages et valeurs par défaut de AGC Limit La plage des réglages et valeurs par défaut d’AGC Limit (page 74) varie selon les réglages Mode, Target Display, Base Look >Select et Base Sensitivity. Les options disponibles sont surlignées en gris.
  • Page 104 6. Affichage et réglages de menu : Réglages et valeurs par défaut du menu Shooting Lorsque Mode est réglé sur dB Plage de réglages 12dB 15dB Défaut 18dB 21dB 24dB 27dB 30dB...
  • Page 105: Réglages De Qualité D'image Sauvegardés Pour Chaque Mode De Prise De Vue

    6. Affichage et réglages de menu Réglages de qualité d’image sauvegardés pour chaque mode de prise de vue L’état actuel des éléments de configuration liés à la qualité d’image est sauvegardé pour chacun des modes de prise de vue suivants (page 24). Lorsque vous changez de mode de prise de vue, les réglages correspondants qui sont sauvegardés sont appliqués au mode de prise de vue cible.
  • Page 106: Enregistrement Et Chargement Des Données De Configuration

    6. Affichage et réglages de menu Enregistrement et chargement des données de configuration Données de configuration Sauvegarde d’un fichier Chargement d’un fichier Modification de l’identifiant de utilisateur/fichier ALL utilisateur/fichier ALL fichier Vous pouvez enregistrer les réglages du menu complet sur une carte mémoire insérée dans le logement de carte CFexpress Type A/SD (B).
  • Page 107: Connexion De Dispositif Externe

    7. Connexion de dispositif externe Connexion des moniteurs externes et des dispositifs d’enregistrement Pour afficher les images enregistrées/lues sur Pour commencer l’enregistrement sur le synchroniser l’enregistrement sur le dispositif un moniteur externe, sélectionnez le signal externe avec le caméscope. caméscope et sur le dispositif externe de sortie du caméscope et utilisez un câble de manière simultanée approprié...
  • Page 108: Synchronisation Des Codes Temporels

    7. Connexion de dispositif externe Synchronisation des codes temporels Vous pouvez synchroniser le code temporel de [Remarques] Vérifiez que le commutateur de sélection ˎ Lors de l’utilisation d’un verrou externe, le code ˎ l’unité avec d’autres dispositifs. TC IN/OUT (page 4) est réglé sur la temporel acquiert instantanément le verrou avec le code temporel externe et la valeur de code position OUT et connectez le connecteur...
  • Page 109: Gestion/Edition De Plans Grâce À Un Ordinateur

    7. Connexion de dispositif externe Gestion/Edition de plans grâce à un ordinateur [Remarque] Connexion à l’aide d’un câble USB Utilisation d’un système de Le message de confirmation de connexion USB n’est pas affiché tant qu’un autre message de montage non linéaire confirmation ou de progression est affiché, par exemple, lors du formatage ou de la restauration Utilisation d’un lecteur de carte (en...
  • Page 110: Annexe

    ˎ Les endroits humides ou poussiéreux. Lieux ˎ Contactez un vendeur ou un technicien Sony ˎ Lorsque vous avez augmenté le gain (la ˎ où l’appareil pourrait recevoir la pluie Concernant les écrans LCD pour plus d’informations sur les inspections.
  • Page 111: Pour Empêcher Les Interférences Électromagnétiques Dues Aux Dispositifs De Communication Portables

    Il est recommandé de désactiver les dispositifs de communication portables à proximité de la caméra. Mesures de sécurité ˎ Sony ne peut être tenue responsable ˎ de tout dommage, de quelque nature que ce soit, résultant d’une incapacité...
  • Page 112: Formats De Sortie Et Limites

    8. Annexe Formats de sortie et limites Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 1920×1080P (Level A)). Fréquence du Format vidéo État de sortie RAW Format de sortie (Output Format dans système (Rec Format (Rec Format le menu Monitoring) [Remarques] (Rec Format >Video Format...
  • Page 113 8. Annexe : Formats de sortie et limites Fréquence du Format vidéo État de sortie RAW Format de sortie (Output Format dans Fréquence du Format vidéo État de sortie RAW Format de sortie (Output Format dans système (Rec Format (Rec Format le menu Monitoring) système (Rec Format...
  • Page 114: Dépannage

    8. Annexe Dépannage Alimentation Symptôme Cause Solution L’enregistrement audio Le niveau sonore est trop Ajustez les niveaux d’enregistrement présente un niveau sonore bas. audio avec les molettes AUDIO LEVEL élevé. (CH1/CH2) (page 47). Symptôme Cause Solution Ajustez également le réglage INPUT Le caméscope ne se met pas Le pack batterie n’est pas Mettez en place un pack batterie...
  • Page 115: Connexion Lan Sans Fil

    Le téléchargement du fichier Il se peut que l’état du signal soit mauvais. fonctionnement normal. ˎ Après avoir utilisé la procédure ci-dessus, consultez un centre de service Sony pour faire réparer le caméscope. ˎ n’est pas disponible. Déplacez-vous vers un autre emplacement, et réessayez.
  • Page 116: Avertissements De Fonctionnement

    Clips Near Full Intermittent Clignotement Le nombre de plans supplémentaires pouvant sous tension, contactez votre technicien Sony. être enregistrés sur la carte mémoire diminue. (Si le caméscope ne peut pas être mis hors Remplacez-la dès que possible.
  • Page 117: Messages De Précaution Concernant L'opération

    Vérifiez l’état du raccordement à l’objectif à monture E. Battery Error Une erreur a été détectée au niveau du pack batterie. Si le problème persiste, contactez votre technicien Sony en Please Change Battery Remplacez-le par un pack batterie normal. vous munissant du code d’erreur (cinq caractères entre parenthèses).
  • Page 118: Eléments Enregistrés Dans Les Fichiers

    8. Annexe Eléments enregistrés dans les fichiers Éléments configurés dans le menu complet LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File Shooting Auto Exposure Level Mode Oui : L’élément est enregistré. Speed Non : L’élément n’est pas enregistré. – : non enregistré...
  • Page 119 8. Annexe : Eléments enregistrés dans les fichiers LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File Shooting Offset White Offset White <A> Project Base Setting Shooting Mode – Offset Color Temp<A>...
  • Page 120 8. Annexe : Eléments enregistrés dans les fichiers LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File Project User File Load Media(B) – – Paint/Look Matrix User Matrix Save Media(B) –...
  • Page 121 8. Annexe : Eléments enregistrés dans les fichiers LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File Monitoring Display On/Off Network Status Monitoring Display On/Off Iris File Transfer Status ISO/Gain/EI Rec/Play Status Shutter...
  • Page 122 8. Annexe : Eléments enregistrés dans les fichiers LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File Audio Audio Input CH1 Input Select Thumbnail Display Clip Properties – – CH2 Input Select Set Clip Flag Add OK...
  • Page 123 8. Annexe : Eléments enregistrés dans les fichiers LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File Technical Lens Zoom Ring Direction Network ST Mode Settings Camera Remote Control Shading Compensation Connected Network Chroma Aberration Comp.
  • Page 124 8. Annexe : Eléments enregistrés dans les fichiers LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File Network Wired LAN Setting Maintenance Language Select Camera Remote Control Clock Set Time Zone Detail Settings Date Mode...
  • Page 125: Éléments Configurés Avec Les Touches Personnalisables

    8. Annexe : Eléments enregistrés dans les fichiers Éléments configurés avec les touches personnalisables Oui : L’élément est enregistré. Non : L’élément n’est pas enregistré. – : non enregistré (réglage temporaire) Sélection de la touche personnalisable All File Scene File ND Filter Position Auto Iris Focus Setting Display...
  • Page 126: Diagrammes Bloc

    8. Annexe Diagrammes bloc Consultez les éléments associés dans « Réglage de l’audio à enregistrer » (page 47) et « Menu User » (page 71). Audio Input (CH1&CH2) Le schéma suivant montre le bloc-diagramme avec la poignée attachée. INPUT1 INPUT2 [CH1 Input Select] [CH1 Wind Filter] <CH1 LEVEL [CH1 Level] <CH1 INPUT LEVEL>...
  • Page 127 8. Annexe : Diagrammes bloc Audio Input (CH3&CH4) Le schéma suivant montre le bloc-diagramme avec la poignée attachée. INPUT1 INPUT2 [CH3 Level [CH3 Level] [CH3 Input Level] [CH3 Input Select] [CH3 Wind Filter] Audio Input Level 0 ~ 99 Control]* Internal MIC CH3 Input Level Auto...
  • Page 128: Audio Output

    8. Annexe : Diagrammes bloc Audio Output SDI OUT HDMI OUT [HDMI Output CH] CH1/CH2, CH3/CH4 Internal Speaker Headphone [Headphone Out] Mono, Stereo [Monitor CH] Alarm CH1, CH2, CH3, CH4, CH1/CH2, CH3/CH4, Beep MIX ALL [Alarm Level] [VOLUME] 0 ~ 7 0 ~...
  • Page 129: Vérification De La Version

    8. Annexe Mise à jour du logiciel de l’objectif à monture E Vous pouvez mettre à jour le logiciel d’un objectif à monture E en utilisant le caméscope. Consultez le site Web pour connaître les objectifs qui peuvent être mis à jour, ainsi que le logiciel correspondant.
  • Page 130: Licences

    (“Open Source Components”), which means any FOURNISSEUR VIDEO AGREE PAR MPEG LA suivante. the SOFTWARE) is owned by SONY or one or more of the software licenses approved as open source licenses by POUR FOURNIR DE LA VIDEO MPEG-4. https://oss.sony.net/License/ILME-FX6/ THIRD-PARTY SUPPLIERS.
  • Page 131 SOFTWARE; (b) to improve, specifically disclaim any express or implied warranty, purposes of this Section, SONY and each of the THIRD- THROUGH ONE OR MORE CONTENT SERVICES duty or condition of fitness for HIGH RISK ACTIVITIES.
  • Page 132 Such updates or modifications may delete your use of the SOFTWARE, if SONY believes in its sole or change the nature of features or other aspects of the discretion that you are violating or intend to violate SOFTWARE, including, but not limited to, functions you this EULA.
  • Page 133: Caractéristiques Techniques

    8. Annexe Caractéristiques techniques XAVC Long Environ 78 minutes ND variable linéairement : 1/4ND à 1/128ND Généralités Mode XAVC-L QFHD : (avec CEA-G160T) Sensibilité ISO VBR, débit binaire 150 Mbps XAVC Long ISO 800/12800 (mode Cine EI, source Poids (max), MPEG-4 H.264/AVC Mode XAVC-L QFHD : lumineuse D55) Environ 890 g (1 lb 15 oz) (boîtier principal Mode XAVC-L HD 50 :...
  • Page 134: Section Entrée/Sortie

    8. Annexe : Caractéristiques techniques Plage dynamique HDMI : Température de stockage Section de logement de support Mode MIC entrée XLR : 80 dB (typique) Type A, 19 broches –20 °C à +60 °C (–4 °F à +140 °F) Mode LINE entrée XLR : 90 dB (typique) TC OUT : Distorsion Type BNC Logement de carte CFexpress Type A/SD (2)
  • Page 135: Dimensions Externes

    à la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie ou après son expiration, ou pour toute autre raison quelle qu’elle soit. ˎ Sony n’assumera pas de responsabilité ˎ pour les réclamations, quelle qu’elles 153 (6 soient, effectuées par les utilisateurs de...
  • Page 136: Marques Commerciales

    Les éléments de marques ˎ ˎ est une marque commerciale de Sony commerciales ne sont pas indiqués par les Corporation. symboles ™ ou ® dans ce document. ˎ XAVC et ˎ...

Ce manuel est également adapté pour:

Ilme-fx6vIlme-fx6vkIlme-fx6tIlme-fx6tk

Table des Matières