Sony FDR-X3000 Mode D'emploi
Sony FDR-X3000 Mode D'emploi

Sony FDR-X3000 Mode D'emploi

Caméscope numérique 4k. caméscope numérique hd
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Caméscope numérique 4K/Caméscope numérique HD
AS300/HDR-AS50
À lire en premier
Identification des pièces
Identification des pièces (FDR-X3000/HDR-AS300) [1]
Identification des pièces (HDR-AS50) [2]
Affichage à l'écran [3]
Mise en route
Vérification des éléments fournis [4]
Insertion de la batterie [5]
Charge de la batterie [6]
Insertion d'une carte mémoire
Insertion d'une carte mémoire [7]
Cartes mémoire compatibles avec le caméscope [8]
Réglage de la date et de l'heure [9]
Utilisation du caisson de plongée
Identification des pièces (caisson de plongée) [10]
FDR-X3000/HDR-

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony FDR-X3000

  • Page 1 FDR-X3000/HDR- Caméscope numérique 4K/Caméscope numérique HD AS300/HDR-AS50 À lire en premier Identification des pièces Identification des pièces (FDR-X3000/HDR-AS300) [1] Identification des pièces (HDR-AS50) [2] Affichage à l’écran [3] Mise en route Vérification des éléments fournis [4] Insertion de la batterie [5] Charge de la batterie [6] Insertion d’une carte mémoire...
  • Page 2: Prise De Vue

    Utilisation du caisson de plongée [11] À propos des performances en matière d’étanchéité du caisson de plongée [12] Remarques relatives à l’utilisation du caisson de plongée [13] Fuite d’eau [14] Joint d’étanchéité à l’eau [15] Comment détecter les fuites d’eau [16] Entretien [17] Utilisation des accessoires Utilisation de la boucle de fixation [18]...
  • Page 3: Réglages Du Caméscope

    Réglage de la puissance du Wi-Fi [51] Réglage Bluetooth [52] Réglage de la puissance de la télécommande Bluetooth [53] Journal GPS (FDR-X3000/HDR-AS300) [54] Format [55] Code de temps/bit utilisateur (FDR-X3000) [56] Télécommande à infrarouge (FDR-X3000) [57] Réglages HDMI (FDR-X3000/HDR-AS300) [58] Alimentation USB [59] Bip [60] Volume du bip [61] Réglage des témoins [62]...
  • Page 4: Créer Votre Film

    Réglage de la région [67] Réglage de l’heure d’été [68] Version [69] Réinitialisation des réglages [70] Visualisation Visualisation des images sur un téléviseur (FDR-X3000/HDR-AS300) [71] Visualisation à l’aide de l’afficheur instantané à distance [72] Supprimer [73] Créer votre film Créateur de Sélection Film Création de la sélection de film [74]...
  • Page 5: Utilisation Du Caméscope Connecté À D'autres Périphériques Via Le Wi-Fi

    Exemple d’affichage à l’écran d’un smartphone [81] Connexion à un smartphone Android compatible NFC à l’aide des fonctions déclenchées avec une seule touche (FDR-X3000/HDR-AS300) [82] Connexion à un smartphone en Wi-Fi via le QR Code (appareil Android) [83] Réglage du Wi-Fi sur un smartphone via QR Code (iPhone/iPad) [84] Connexion à...
  • Page 6: Édition Des Images Importées Sur Votre Smartphone/Tablette

    À propos de la durée de vie de la batterie [102] Pour économiser la batterie [103] Utilisation du caméscope à l’étranger À propos des systèmes de télévision couleur (FDR-X3000/HDR-AS300) [104] Pays et régions utilisant la norme de télévision NTSC [105] Pays et régions utilisant le format télévisuel PAL [106] Liste des fuseaux horaires des capitales du monde [107] Précautions...
  • Page 7 À propos de la condensation de l’humidité [113] Remarques relatives aux accessoires en option [114] Utilisation du caméscope à proximité immédiate de moteurs en train de vibrer (FDR-X3000/HDR- AS300) [115] Remarque relative à la mise au rebut/au transfert de la carte mémoire [116] À...
  • Page 8: Carte Mémoire

    Impossible de lire des images. [133] L’image n’apparaît pas sur le téléviseur. (FDR-X3000/HDR-AS300) [134] Le caméscope ne reçoit pas de signal GPS. (FDR-X3000/HDR-AS300) [135] Erreur excessive des informations de localisation. (FDR-X3000/HDR-AS300) [136] La triangulation prend du temps même si les données d’assistance du GPS sont intégrées. (FDR- X3000/HDR-AS300) [137] Les informations de localisation n’ont pas été...
  • Page 9: Indicateurs D'avertissement Et Messages

    Il y a de la buée sur l’objectif. [145] Le caméscope chauffe au terme d’une utilisation prolongée. [146] La date ou l’heure est incorrecte. [147] Indicateurs d’avertissement et messages Indicateurs d’avertissement et messages d’erreur [148] [1] À lire en premier Identification des pièces Identification des pièces (FDR-X3000/HDR-AS300)
  • Page 10 Touche (marche/veille) Capteur GPS Récepteur de la télécommande IR (FDR-X3000) Touche MENU Panneau d’affichage Touche UP/Touche DOWN Témoin REC REC Touche (film/photo)/Touche ENTER (exécution du menu) Témoin REC/LIVE (Symbole N) Objectif Haut-parleur Microphones Prise HDMI OUT Multi/micro connecteur USB Prise microphone Témoin CHG (charge)
  • Page 11 Touche (marche/veille) Touche MENU Panneau d’affichage Touche UP/Touche DOWN Témoin REC REC Touche (film/photo)/Touche ENTER (exécution du menu) Témoin REC/LIVE Objectif Haut-parleur Microphones Multi/micro connecteur USB Témoin CHG (charge) Couvercle de la batterie Compartiment de la batterie Levier d’éjection de la batterie Couvercle des connecteurs (multi/micro connecteur USB) Témoin REC Levier de verrouillage...
  • Page 12: Affichage À L'écran

    : réglage de la connexion Wi-Fi(connexion multiple) : Bluetooth est connecté : recherche de satellites GPS pour la réception de signaux GPS. Les informations sur la localisation n’ont pas pu être obtenues. (FDR-X3000/HDR-AS300) : enregistrement des informations de localisation disponibles pendant la triangulation (FDR- X3000/HDR-AS300) : la température du caméscope a augmenté...
  • Page 13: Vérification Des Éléments Fournis

    : Mode de prise de vue Time-lapse : Mode de diffusion en direct en continu : Mode d’enregistrement en boucle : Réglage de l’angle : ratio du zoom : fonctionnement de la touche UP/DOWN (choix du zoom, de la prise de vue, opération invalide) [4] Mise en route Vérification des éléments fournis...
  • Page 14: Insertion De La Batterie

    Attache de fixation (1) Guide de démarrage (1) Guide de référence (1) [5] Mise en route Insertion de la batterie Faites glisser le levier de verrouillage vers le bas pour ouvrir le couvercle de la batterie. Insérez la batterie.
  • Page 15: Pour Retirer La Batterie

    : insérez la batterie en suivant le sens de la flèche indiquée sur le caméscope. Fermez le couvercle de la batterie et faites glisser le levier de verrouillage vers le haut pour le verrouiller. Assurez-vous que le repère jaune du levier de verrouillage n’est pas visible. Fermez convenablement le compartiment à...
  • Page 16: Temps De Charge

    Ouvrez le couvercle des connecteurs du caméscope, connectez-le à un ordinateur actif à l’aide du câble micro USB (fourni). Le témoin CHG (Charge) s’allume en orange. : couvercle des connecteurs : câble micro USB : témoin CHG (Charge) Quand la charge est terminée, déconnectez le câble micro USB qui relie le caméscope et l’ordinateur.
  • Page 17 Mettez le caméscope hors tension pendant la charge de la batterie. Si vous mettez le caméscope sous tension pendant la charge, celle-ci s’arrête. Ne forcez pas lorsque vous connectez le caméscope à un ordinateur. Vous risqueriez d’endommager le caméscope ou l’ordinateur. Lorsque vous connectez le caméscope à...
  • Page 18: Pour Éjecter La Carte Mémoire

    : côté borne Fermez le couvercle de la carte mémoire. Pour éjecter la carte mémoire Ouvrez le couvercle, puis appuyez légèrement sur la carte mémoire à une seule reprise. Note Insérez correctement la carte mémoire en vous assurant que chaque face est orientée dans le bon sens. Vérifiez le sens de la carte mémoire.
  • Page 19: Réglage De La Date Et De L'heure

    Le fonctionnement de toutes les cartes mémoire n’est pas garanti. Pour plus d’informations sur les cartes mémoire non fabriquées par Sony, veuillez contacter les fabricants directement. Vérifiez le sens de la carte mémoire. Si vous insérez la carte mémoire dans le mauvais sens, en forçant, vous risquez de l’endommager, d’endommager son logement ou les données d’image qu’elle contient.
  • Page 20: Identification Des Pièces (Caisson De Plongée)

    Ces réglages peuvent être effectués dans les paramètres du caméscope. Veuillez consulter les chapitres « Réglage de la date et de l’heure », « Réglage de la région » et « Réglage de l’heure d’été ». [10] Mise en route Utilisation du caisson de plongée Identification des pièces (caisson de plongée) FDR-X3000/HDR-AS300...
  • Page 21 HDR-AS50 Touche (marche/veille) Corps du boîtier Orifice de fixation de la sangle Touche (marche/veille)/REC HOLD Touche REC(film/photo)/Touche ENTER (exécution du menu) Couvercle du boîtier Touche MENU Orifice pour vis de trépied Touche UP Touche DOWN Verrou de la boucle Boucle Raccordement Adaptateur (HDR-AS50) Joint d’étanchéité...
  • Page 22 Insérez le caméscope dans le corps du boîtier. Insérez la patte du corps du boîtier dans la fente du couvercle du boîtier. Accrochez la boucle par-dessus la patte sur la partie inférieure du couvercle du boîtier , puis fermez la boucle dans le sens de Assurez-vous que la boucle et son verrou sont convenablement bloqués.
  • Page 23 REC HOLD est en position de verrouillage. Libérez le verrou dans le sens de la flèche ci-dessous avant utilisation. Quand vous utilisez le FDR-X3000/HDR-AS300 avec le caisson de plongée fourni avec le HDR-AS50, retirez l’adaptateur ( ) du caisson de plongée.
  • Page 24: Feuille Antibuée (Aka-Af1 (Vendue Séparément))

    Quand vous utilisez le HDR-AS50, assurez-vous que l’adaptateur est fixé au caisson de plongée. Si l’adaptateur n’est pas fixé, cela risque d’affecter la prise de vue. Quand le caméscope est renfermé dans le caisson de plongée, il est possible d’enregistrer le son, mais à un niveau réduit.
  • Page 25 [14] Mise en route Utilisation du caisson de plongée Fuite d’eau Dans le cas, hautement improbable, où une défaillance du caisson de plongée provoque des dégâts suite à des fuites d’eau, Sony n’offre aucune garantie, tant pour l’appareil (caméscope, batterie, etc.)
  • Page 26: Joint D'étanchéité À L'eau Utilisation Du Caisson De Plongée

    renfermé dans le caisson et le contenu enregistré, que pour les frais engagés pour la prise de vue. [15] Mise en route Utilisation du caisson de plongée Joint d’étanchéité à l’eau Le caméscope dispose d’un joint d’étanchéité à l’eau qui permet d’assurer sa résistance à l’eau. L’entretien du joint d’étanchéité...
  • Page 27: En Cas De Défaillance Du Caisson De Plongée

    En cas de défaillance du caisson de plongée Si vous découvrez une défaillance lorsque vous recherchez des fuites d’eau ou vérifiez le joint d’étanchéité, cessez immédiatement d’utiliser le caméscope et confiez-le au revendeur Sony le plus proche. [17] Mise en route Utilisation du caisson de plongée...
  • Page 28: Pour Détacher La Boucle De Fixation De L'accessoire

    Fixez la boucle de fixation à l’accessoire en la faisant glisser jusqu’à ce qu’elle émette un déclic. Pour détacher la boucle de fixation de l’accessoire Appuyez sur les parties de la boucle de fixation entourées d’un cercle et maintenez la pression pour la déverrouiller, puis faites-la glisser dans le sens opposé...
  • Page 29 Fixation sur sac à dos VCT-BPM1 Note Faites passer une sangle adaptée à travers l’orifice de fixation de la sangle du caisson de plongée, puis fixez la sangle à un objet que vous envisagez d’utiliser avec le caméscope. Avant toute utilisation, vérifiez que la vis de la boucle de fixation n’est pas desserrée. [19] Mise en route Utilisation des accessoires Remarques sur l’utilisation du support adhésif (vendu...
  • Page 30: Enregistrement D'images Fixes (Mode Photo)

    Enregistrez des films. Appuyez sur la touche (marche/veille) pour mettre l’appareil sous tension. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour sélectionner (mode de prise de vue) - (Mode film), puis appuyez sur la touche REC/ENTER. L’icône du mode de prise de vue actuel apparaît.
  • Page 31: Pour Arrêter La Prise De Vue

    L’icône du mode de prise de vue actuel apparaît. Appuyez sur la touche REC/ENTER pour prendre des clichés. [22] Prise de vue Enregistrement de films et d’images fixes Mode de prise de vue Time-lapse Le caméscope enregistre des images fixes à intervalles réguliers et cesse la prise de vue lorsque la durée réglée au préalable est écoulée.
  • Page 32 Lorsque le Nombre de vues time-lapse est réglé sur , la prise de vue continue jusqu’à ce que vous appuyiez sur la touche REC/ENTER pour arrêter la prise de vue. Les images fixes que vous prenez peuvent être téléchargées vers l’ordinateur à l’aide de « Action Cam Movie Creator »...
  • Page 33: Utilisation Du Zoom Enregistrement De Films Et D'images Fixes

    Dans ce cas, un message d’avertissement [05-04] s’affiche à l’écran. Quand une carte mémoire SDHC est insérée dans l’appareil photo et que le format vidéo est réglé sur (FDR-X3000) ou pour l’enregistrement XAVC S, l’enregistrement en boucle est désactivé. Utilisez une carte mémoire SDXC ou réglez le format vidéo sur...
  • Page 34 Avant la prise de vue, vérifiez l’angle de vue dans PlayMemories Mobile, puis démarrez la prise de vue. [25] Prise de vue Enregistrement de films et d’images fixes Remarques relatives à l’enregistrement prolongé Décrit l’enregistrement prolongé. Quand vous enregistrez une prise de vue prolongée, la température du caméscope augmente. Si la température atteint un certain niveau, l’enregistrement cesse automatiquement.
  • Page 35 Taille des images capturées avec time-lapse – – – – Durée d’enregistrement en boucle – – – – Permutation du mode image fixe (FDR-X3000/HDR-AS300) – – – – Intervalle de prise de vue des images fixes (HDR-AS50) – – – –...
  • Page 36: Options Définissables Dans (Réglages Du Caméscope)

    : Réglage Bluetooth : Réglage de la puissance de la télécommande Bluetooth : Journal GPS (FDR-X3000/HDR-AS300) : Format : Code de temps/bit utilisateur (FDR-X3000) : Télécommande à infrarouge (FDR-X3000) : Réglages HDMI (FDR-X3000/HDR-AS300) : Musique de fond : Alimentation USB...
  • Page 37: Comment Définir Les Options De Réglage

    [27] Modification des paramètres Liste des options de réglage Comment définir les options de réglage Vous pouvez définir les options à l’aide des 4 touches suivantes du caméscope. : Touche MENU Affiche le menu : Touche REC/ENTER Exécute le menu : Touche UP Revient au menu précédent : Touche DOWN...
  • Page 38: Réglage De La Qualité D'image

    Réglage de la qualité d’image Vous pouvez définir la résolution et la cadence d’images d’enregistrement des films et d’enregistrement en boucle. Les qualités d’image qui peuvent être définies varient en fonction des réglages du « Format de film ». Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour sélectionner (Réglages de la prise de vue) -...
  • Page 39: Quand Le Format Vidéo Est Réglé Sur (Enregistrement En Xavc S)

    (FDR-X3000/HDR-AS300) Image enregistrée : enregistrement à haute vitesse (image fluide enregistrée à la cadence d’images 8×) Résolution : 800×480 Cadence d’images en enregistrement : 240p/200p Cadence d’images en lecture : 240p/200p Quand le format vidéo est réglé sur (enregistrement en XAVC S) Image enregistrée : XAVC S 50 Mbit/s...
  • Page 40 120p/100p, la durée d’enregistrement de films en continu est d’environ 9 heures 40 minutes au maximum. Les durées indiquées correspondent aux durées enregistrables à l’aide d’une carte mémoire Sony. Quand vous visionnez des images enregistrées à haute vitesse, la cadence d’images est de 60p/50p et la...
  • Page 41: Taille Des Images Capturées Avec Time-Lapse

    (Format de film) - le réglage souhaité, puis appuyez sur la touche REC/ENTER. : enregistre un film 4K (XAVC S) (FDR-X3000). Sélectionnez la qualité d’image souhaitée à partir du réglage de la qualité d’image. : enregistre un film HD (XAVC S).
  • Page 42: Durée D'enregistrement En Boucle

    (Prend des images fixes en 4K (3840 x 2160) (taille d’image 8,3 M)) (Prend des images fixes en HD (1920 x 1080) (taille d’image 2,1 M)) [31] Modification des paramètres Réglages de la prise de vue Durée d’enregistrement en boucle Réglez la durée (espace sur le support) de l’enregistrement en boucle.
  • Page 43: Permutation Du Mode Image Fixe

    REC/ENTER. (Une seule prise de vue. Prise de vue d’une seule image fixe). Taille de l’image FDR-X3000/HDR-AS300 : 12,0 M (Réglage de l’angle : )/6,1 M (Réglage de l’angle: )/3,0 M (Réglage de l’angle : HDR-AS50 : 11,9 M (Réglage de l’angle : )/7,0 M (Réglage de l’angle :...
  • Page 44 - le réglage souhaité, puis appuyez sur la touche REC/ENTER. (Enregistre un total de 10 images fixes en 1 seconde à la vitesse de 10 images fixes par seconde) (FDR-X3000/HDR-AS300) Convient pour prendre des vues de sujets se déplaçant rapidement.
  • Page 45: Retardateur

    Note « 10f1s » (FDR-X3000/HDR-AS300), « 8f1s » (HDR-AS50), « 5f2s » et « 2f5s » sont des estimations de la vitesse maximale. Selon les conditions de prise de vue, il est possible que la vitesse maximale ne soit pas atteinte.
  • Page 46 [35] Modification des paramètres Réglages de la prise de vue Intervalle de prise de vue time-lapse Vous pouvez régler l’intervalle de prise de vue time-lapse. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour sélectionner (Mode de prise de vue Time-lapse) - (Intervalle de prise de vue time-lapse) - le réglage souhaité, puis appuyez sur la touche REC/ENTER.
  • Page 47: Steadyshot (Film)

    Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour sélectionner (Réglages de la prise de vue) - (FDR-X3000/HDR-AS300)/ (HDR-AS50) (SteadyShot (Film)) - le réglage souhaité, puis appuyez sur la touche REC/ENTER. FDR-X3000/HDR-AS300 (Utilise la fonction globale SteadyShot pour l’enregistrement de films) (Utilise la fonction SteadyShot pour l’enregistrement de films)
  • Page 48: Réglage De L'angle

    (Réglage de l’angle) - le réglage souhaité, puis appuyez sur la touche REC/ENTER. : large (enregistre avec un angle de vue large) : moyen (enregistre avec un angle de vue standard (FDR-X3000/HDR-AS300)) : étroit (enregistre avec un angle de vue étroit) Note Lors de l’enregistrement haute vitesse (la cadence des images est supérieure à...
  • Page 49: Réglage Du Zoom

    Quand le format vidéo est réglé sur , l’angle de vue est fixé à . (FDR-X3000) [40] Modification des paramètres Réglages de la prise de vue Réglage du zoom Vous pouvez déterminer l’utilisation du zoom numérique. Appuyez sur la touche MENU.
  • Page 50 [42] Modification des paramètres Réglages de la prise de vue Décalage AE Vous pouvez régler l’exposition selon vos préférences. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour sélectionner (Réglages de la prise de vue) - (Décalage AE) - le réglage souhaité, puis appuyez sur la touche REC/ENTER.
  • Page 51: Balance Des Blancs

    Vous pouvez sélectionner la qualité d’image appropriée en fonction de la scène de prise de vue. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour sélectionner (Réglages de la prise de vue) - (Scène) - le réglage souhaité, puis appuyez sur la touche REC/ENTER.
  • Page 52: Mode Couleur

    Note Si la scène est réglée sur le mode , vous ne pouvez pas régler la balance des blancs. [46] Modification des paramètres Réglages de la prise de vue Mode couleur Vous pouvez modifier le ton de couleur de l’image au moment de la prise de vue d’un film/de l’enregistrement en boucle/de la diffusion en direct.
  • Page 53: Réduction Du Bruit Du Vent

    REC/ENTER. (Coupe les basses fréquences pour réduire le bruit du vent) (Ne réduit pas le bruit du vent) Note Cette fonction ne s’active pas lorsqu’un microphone externe est connecté au caméscope (FDR-X3000/HDR- AS300). [49] Modification des paramètres Réglages du caméscope Mode avion Quand vous vous trouvez dans un avion ou d’autres endroits où...
  • Page 54: Réglage De La Connexion Wi-Fi

    (La fonction* Wi-Fi/Bluetooth/GPS est désactivée. Sélectionnez cette option lorsque vous êtes à bord d’un avion) (La fonction* Wi-Fi/Bluetooth/GPS est activée) La fonction GPS est seulement disponible pour le FDR-X3000/HDR-AS300. [50] Modification des paramètres Réglages du caméscope Réglage de la connexion Wi-Fi Vous pouvez piloter le caméscope en utilisant des périphériques compatibles (afficheur instantané...
  • Page 55: Réglage De La Puissance Du Wi-Fi

    Le caméscope ne doit être connecté qu’aux périphériques décrit sous « Utilisation du caméscope connecté à d’autres périphériques via le Wi-Fi » par l’intermédiaire du Wi-Fi et ne doit pas être connecté à d’autres points d’accès Wi-Fi. Si vous décidez de connecter le caméscope à d’autres points d’accès Wi-Fi, vous le faites à...
  • Page 56: Réglage Bluetooth

    [52] Modification des paramètres Réglages du caméscope Réglage Bluetooth Quand le caméscope et les périphériques correspondants possèdent des connexions Wi-Fi, ils peuvent communiquer entre eux via Bluetooth. La procédure d’enregistrement mutuel, qui permet aux périphériques (au caméscope et au périphérique correspondant) de communiquer entre eux via Bluetooth est appelée «...
  • Page 57: Réglage De L'alimentation À Partir De La Télécommande Bluetooth Pour Les Smartphones

    « Réglage de la puissance de la télécommande Bluetooth » dans le manuel d’aide de l’afficheur instantané à distance. http://rd1.sony.net/help/cam/1650/h_zz/ Pour configurer et utiliser un smartphone, voir ci-dessous. Consultez également les informations les plus récentes et les informations sur les fonctions de PlayMemories Mobile.
  • Page 58: Commande De L'alimentation Du Caméscope À Partir D'un Smartphone

    Après utilisation, retirez la batterie du caméscope et rangez-la. [54] Modification des paramètres Réglages du caméscope Journal GPS (FDR-X3000/HDR-AS300) La fonction GPS du caméscope vous permet d’enregistrer les informations de localisation et la vitesse de déplacement pendant que vous enregistrez des films.
  • Page 59: Vérification De L'état De La Triangulation

    Cela réduit la sensibilité du capteur GPS et peut provoquer l’échec de la triangulation. Sony ne collecte aucune information de localisation et aucune information d’itinéraire. Sony fournit à Google Inc les données des informations de localisation et d’itinéraire afin de permettre leur affichage sur une carte sur un ordinateur.
  • Page 60: Modification Des Paramètres Code De Temps/Bit Utilisateur (Fdr-X3000) Réglages Du Caméscope

    Insérer/retirer la batterie. [56] Modification des paramètres Réglages du caméscope Code de temps/bit utilisateur (FDR-X3000) À propos du code temporel Le code temporel est une fonction utile pour l’édition d’image avancée, car il enregistre les heures/minutes/secondes/images dans les données d’image.
  • Page 61 Note Lorsque la qualité d’image est réglée sur MP4, le code temporel/bit utilisateur n’est pas disponible. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour sélectionner (Réglages du caméscope) (Code de temps/bit utilisateur) - le réglage souhaité, puis appuyez sur la touche REC/ENTER.
  • Page 62: Modification Des Paramètres Télécommande À Infrarouge (Fdr-X3000) Réglages Du Caméscope

    : n’enregistre pas l’heure comme bit utilisateur. [57] Modification des paramètres Réglages du caméscope Télécommande à infrarouge (FDR-X3000) Vous pouvez démarrer/arrêter l’enregistrement et initialiser le code temporel à l’aide de la télécommande à infrarouge (vendue séparément). Appuyez sur la touche MENU.
  • Page 63 : définit la résolution de sortie du signal HDMI. : définit automatiquement la résolution du signal HDMI. (FDR-X3000) : règle le signal de résolution HDMI sur 2 160p. : règle le signal de résolution HDMI sur 1 080p. : règle le signal de résolution HDMI sur 1 080i.
  • Page 64: Alimentation Usb

    (Absence d’alimentation en cas de connexion à l’aide du câble micro USB) Utilisation du caméscope avec une alimentation externe Le caméscope est compatible avec l’alimentation externe ci-dessous. Alimentation externe de 1,5 A FDR-X3000/HDR-AS300 : la consommation électrique de la batterie est moindre pendant la prise de vue/lecture...
  • Page 65 (Les sons de toutes les opérations sont activés) (Des sons ne sont reproduits que pour les opérations suivantes) Mise sous tension Démarrage de l’enregistrement Arrêt de l’enregistrement Déclenchement Une opération désactivée a été sélectionnée ou une erreur s’est produite Connexion Wi-Fi établie Mise hors tension (FDR-X3000/HDR-AS300)
  • Page 66: Volume Du Bip

    (Les sons de toutes les opérations sont désactivés) [61] Modification des paramètres Réglages du caméscope Volume du bip Vous pouvez régler le volume du bip quand vous utilisez le caméscope. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour sélectionner (Réglages du caméscope) (Volume du bip) - le réglage souhaité, puis appuyez sur la touche REC/ENTER.
  • Page 67: Modification Des Paramètres Mise Hors Tension Automatique Réglages Du Caméscope

    (Seul le témoin REC du couvercle des connecteurs s’allume) (Les témoins REC ne s’allument pas) Astuce Modifiez le réglage des témoins du caméscope si des objets, notamment du verre, risquent de se refléter dans la direction de prise de vue. [63] Modification des paramètres Réglages du caméscope Enregistrement One-touch...
  • Page 68: Modification Des Paramètres Commutation Ntsc/Pal Réglages Du Caméscope

    La connexion HDMI est en cours. (FDR-X3000/HDR-AS300) Alimentation à partir d’un périphérique USB connecté Connexion à un périphérique de stockage de masse La Télécommande à infrarouge est réglée sur ON. (FDR-X3000) Dans les cas suivants, même si vous avez sélectionné dans la fonction de mise hors tension automatique, le délai qui s’écoule avant la mise hors tension est prolongé.
  • Page 69 (Bascule entre le format PAL et NTSC) Lorsque vous essayez de changer de format, l’écran de confirmation s’affiche. Passez à l’étape 3. Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour sélectionner , puis appuyez sur la touche REC/ENTER. Dès que le réglage est terminé, le caméscope redémarre automatiquement. [66] Modification des paramètres Réglages du caméscope Réglage de la date et de l’heure...
  • Page 70: Réglage De La Région

    Sélectionnez 0:00 pour minuit, 12:00 pour midi. Lorsque le Journal GPS est réglé sur ON, le caméscope règle automatiquement la date et l’heure quand il est en mode de prise de vue. (FDR-X3000/HDR-AS300) Il n’est pas possible de modifier l’ordre d’affichage de l’année/du mois/du jour.
  • Page 71: Réinitialisation Des Réglages

    Définit l’heure d’été dans les paramètres de date et d’heure. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour sélectionner (Réglages du caméscope) (Réglage de l’heure d’été) - le réglage souhaité, puis appuyez sur la touche REC/ENTER.
  • Page 72 Sélectionnez , puis appuyez sur la touche REC/ENTER. Pour annuler la réinitialisation, appuyez sur la touche , puis sur la touche REC/ENTER. Le caméscope redémarre automatiquement, dès que la réinitialisation est terminée. Note Quand vous réinitialisez les paramètres, les informations de jumelage Bluetooth le sont également. Pour vous reconnecter, supprimez préalablement les informations de jumelage sur le périphérique connecté.
  • Page 73: Pour Commander Un Contenu En Cours De Lecture

    : images fixes : film XAVC S 4K (30p) ( s’affiche lorsque NTSC est sélectionné et s’affiche lorsque PAL est sélectionné) (FDR-X3000) : film 4K (24p) XAVC S ( s’affiche uniquement lorsque NTSC est sélectionné) (FDR-X3000) : film XAVC S HD Appuyez sur la touche REC/ENTER.
  • Page 74 Utilisez l’afficheur instantané à distance pour lire les images enregistrées à l’aide du caméscope. La procédure ci-dessous explique comment lire des films au moyen de l’afficheur instantané à distance « RM-LVR3 ». L’affichage varie selon l’afficheur instantané à distance que vous utilisez. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande alors que le caméscope est en mode de prise de vue.
  • Page 75 Les images indésirables sont supprimées de la carte mémoire à partir de l’afficheur instantané à distance ou d’un smartphone sur lequel est installé PlayMemories Mobile. Reportez-vous au manuel d’instructions, accessible sur le site Web, pour découvrir comment utiliser l’afficheur instantané à distance ou PlayMemories Mobile. Note Si vous souhaitez supprimer toutes les images d’une carte mémoire, formatez-la sur le caméscope.
  • Page 76 Appuyez sur l’icône pour sélectionner un format de contenu que vous souhaitez ajouter à une sélection de film. Sélectionnez un film que vous souhaitez ajouter à une sélection de film à partir de la date ou de la liste des contenus, puis appuyez sur la touche « Suiv. ». La création de la sélection de film démarre.
  • Page 77 Pour plus d’informations sur « PlayMemories Mobile », consultez le site web suivant. (http://www.sony.net/pmm/) La musique de fond pré-enregistrée sur cet appareil a fait l’objet d’un contrat officiel entre Sony et les titulaires de la licence. L’utilisation des vidéos contenant cette musique de fond est autorisée à des fins privées, de duplication, de distribution, ou de diffusion publique, seulement si ces vidéos sont destinées à...
  • Page 78: Pour Écouter Un Échantillon De La Musique De Fond

    Pour écouter un échantillon de la musique de fond Consultez le site web suivant pour découvrir comment écouter un échantillon de la musique de fond pré-enregistrée sur ce caméscope. http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mt_bgm/index.html Pour supprimer toutes les musiques de fond 1. Appuyez sur la touche MENU.
  • Page 79: Diffusion En Direct

    Cette fonction n’est pas disponible dans certains pays/régions. La musique de fond pré-enregistrée sur cet appareil a fait l’objet d’un contrat officiel entre Sony et les titulaires de la licence. L’utilisation des vidéos contenant cette musique de fond est autorisée à des fins privées, de duplication, de distribution, ou de diffusion publique, seulement si ces vidéos sont destinées à...
  • Page 80: Préparation De La Diffusion En Direct

    « Action Cam Movie Creator » dédiée aux ordinateurs. Téléchargez « Action Cam Movie Creator » à partir du site web suivant. http://www.sony.net/acmc/ Connectez le caméscope à votre ordinateur à l’aide du câble micro USB fourni. Configurez les réglages réseau, enregistrez un compte sur le site de distribution vidéo et configurez les réglages du réseau social utilisé...
  • Page 81: Exécution De La Diffusion En Direct

    Ustream est un site de partage vidéo par l’intermédiaire duquel vous pouvez diffuser et visionner des vidéos au moyen de la fonction de diffusion directe du caméscope. Pour plus d’informations sur Ustream, consultez le site suivant. http://www.ustream.tv/ Note Vos informations personnelles (requises pour vous connecter au réseau social) sont conservées sur le caméscope.
  • Page 82: Témoin Rec/Live Pendant La Diffusion En Direct

    Préparation de la connexion au site de diffusion vidéo 1 Présence de spectateurs. Le chiffre qui s’affiche désigne le nombre de spectateurs. 2 Démarrage de la diffusion Note Un décalage de 10 à 20 secondes peut se produire entre le démarrage de la diffusion en direct sur votre caméscope et la diffusion vidéo sur le site de diffusion vidéo.
  • Page 83: Limitations Pour Ustream

    Fonctions GPS et Wi-Fi pendant la diffusion en direct La fonction GPS est automatiquement désactivée pendant la diffusion en direct (FDR-X3000/HDR- AS300). Vous ne pouvez pas contrôler les images à l’aide d’un smartphone ou de l’afficheur instantané à...
  • Page 84: Préparation De La Connexion À Votre Smartphone

    « PlayMemories Mobile » sur Internet, puis installez-le. Un smartphone ou une tablette compatible NFC est nécessaire pour utiliser les fonctions déclenchées avec une seule touche (NFC) (FDR-X3000/HDR-AS300). Il n’est pas garanti que les fonctions Wi-Fi et Bluetooth décrites dans le présent mode d’emploi fonctionnent avec l’ensemble des smartphones et des tablettes.
  • Page 85 Connexion à votre smartphone Connexion à un smartphone Android compatible NFC à l’aide des fonctions déclenchées avec une seule touche (FDR-X3000/HDR-AS300) Commencez par préparer la connexion à votre smartphone. Placez le Réglage de la connexion Wi-Fi du caméscope sur ON.
  • Page 86: Connexion À Un Smartphone En Wi-Fi Via Le Qr Code (Appareil Android)

    Appuyez sur la touche (symbole N) du smartphone en même temps que la touche (symbole N) du caméscope. Annulez préalablement la mise en veille et le verrouillage de l’écran du smartphone. Maintenez le contact sans bouger jusqu’à ce que PlayMemories Mobile démarre (1-2 secondes).
  • Page 87 REC/ENTER. Sélectionnez le mode de prise de vue ( Démarrez PlayMemories Mobile sur le smartphone. Sélectionnez [Scanner le QR Code de la caméra] sur PlayMemories Mobile. Sélectionnez [OK] (Sélectionnez [OK] à nouveau lorsqu’un message s’affiche.)
  • Page 88 Sélectionnez le QR Code qui figure sur l’étiquette collée à l’arrière du compartiment à batterie du caméscope. Lorsque le message [Voulez-vous établir une connexion avec la caméra ?] s’affiche sur le smartphone, sélectionnez [OK]. Note Lorsque le Mode avion est réglé sur ON, la fonction Wi-Fi n’est pas disponible. En fonction des parasites électriques locaux ou des capacités du smartphone, il est possible que les images en direct ne soient pas fluides.
  • Page 89 Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour sélectionner (Réglages du caméscope) (Réglage de la connexion Wi-Fi) - , puis appuyez sur la touche REC/ENTER. Sélectionnez le mode de prise de vue ( Démarrez PlayMemories Mobile sur le smartphone. Sélectionnez [Scanner le QR Code de la caméra] sur PlayMemories Mobile. Sélectionnez [OK] (Sélectionnez [OK] à...
  • Page 90 Sélectionnez le QR Code qui figure sur l’étiquette collée à l’arrière du compartiment à batterie du caméscope. Suivez les instructions à l’écran et menez à bien l’installation du profil (informations de réglage). Si le mot de passe est demandé, entrez le mot de passe de l’iPhone/iPad. Dans l’écran d’accueil, sélectionnez [Réglages] - [Wi-Fi].
  • Page 91 Sélectionnez le SSID qui figure sur l’étiquette collée à l’arrière du couvercle de la batterie du caméscope. Revenez à l’écran d’accueil et démarrez PlayMemories Mobile. Note Lorsque le Mode avion est réglé sur ON, la fonction Wi-Fi n’est pas disponible. En fonction des parasites électriques locaux ou des capacités du smartphone, il est possible que les images en direct ne soient pas fluides.
  • Page 92: Connexion À Un Smartphone Au Moyen De L'id/Mot De Passe (Périphérique Android)

    [85] Utilisation du caméscope connecté à d’autres périphériques via le Wi-Fi Connexion à votre smartphone Connexion à un smartphone au moyen de l’ID/mot de passe (périphérique Android) Commencez par préparer la connexion à votre smartphone. Appuyez sur la touche MENU du caméscope. Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour sélectionner (Réglages du caméscope) (Réglage de la connexion Wi-Fi) -...
  • Page 93: Connexion À Un Smartphone Au Moyen De L'id/Mot De Passe (Iphone/Ipad)

    Saisissez le mot de passe qui figure sur l’étiquette collée à l’arrière du couvercle de la batterie du caméscope (première utilisation uniquement). Note Lorsque le Mode avion est réglé sur ON, la fonction Wi-Fi n’est pas disponible. En fonction des parasites électriques locaux ou des capacités du smartphone, il est possible que les images en direct ne soient pas fluides.
  • Page 94 Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour sélectionner (Réglages du caméscope) (Réglage de la connexion Wi-Fi) - , puis appuyez sur la touche REC/ENTER. Sélectionnez le mode de prise de vue ( Dans l’écran d’accueil du smartphone, sélectionnez [Réglages] – [Wi-Fi]. Sélectionnez le SSID qui figure sur l’étiquette collée à...
  • Page 95 Assurez-vous de la connexion du SSID qui figure sur l’étiquette collée à l’arrière du couvercle de la batterie du caméscope. Revenez à l’écran d’accueil et démarrez PlayMemories Mobile. Note Lorsque le Mode avion est réglé sur ON, la fonction Wi-Fi n’est pas disponible. En fonction des parasites électriques locaux ou des capacités du smartphone, il est possible que les images en direct ne soient pas fluides.
  • Page 96: Connexion D'un Seul Caméscope À L'afficheur Instantané À Distance (Connexion Unique)

    Pour plus d’informations, veuillez consulter le chapitre « Connexion de la télécommande à un seul caméscope via le Wi-Fi » dans le Guide d’aide de l’afficheur instantané à distance (RM- LVR3). http://rd1.sony.net/help/cam/1650/h_zz/ Réglez le mode de connexion du caméscope. Appuyez sur la touche MENU, puis sur UP ou DOWN pour sélectionner (Réglages du...
  • Page 97: Connexion De Plusieurs Caméscopes À L'afficheur Instantané À Distance (Connexion Multiple)

    Pour plus d’informations, veuillez consulter le chapitre « Connexion de la télécommande à plusieurs caméscopes via le Wi-Fi » dans le Guide d’aide de l’afficheur instantané à distance (RM-LVR3). http://rd1.sony.net/help/cam/1650/h_zz/ Réglez le caméscope. Quand vous connectez pour la première fois le caméscope à l’afficheur instantané à distance Appuyez sur la touche MENU, puis sur UP ou DOWN pour sélectionner...
  • Page 98: Connexion D'un Seul Caméscope Au Handycam (Connexion Unique)

    à l’aide de la commande multicaméra (Connexion unique) » dans le Guide d’aide du Handycam. Exemple : Guide d’aide du FDR-AX40/AX53/AX55/AXP55 http://rd1.sony.net/help/cam/1630/h_zz/ Réglez le mode de connexion du caméscope. Appuyez sur la touche MENU, puis sur UP ou DOWN pour sélectionner (Réglages du...
  • Page 99: Connexion De Plusieurs Caméscopes Au Handycam (Connexion Multiple)

    à l’aide de la commande multicaméra (Connexion multiple) » dans le Guide d’aide du Handycam. Exemple : Guide d’aide du FDR-AX40/AX53/AX55/AXP55 http://rd1.sony.net/help/cam/1630/h_zz/ Réglez le mode de connexion du caméscope. Quand vous connectez pour la première fois le caméscope au Handycam Appuyez sur la touche MENU, puis sur UP ou DOWN pour sélectionner...
  • Page 100: Fonctions Utiles D'action Cam Movie Creator

    Visitez l’URL suivante pour installer le logiciel. http://www.sony.net/acmc/ Action Cam Movie Creator, qui vous permet d’importer et d’éditer des films, et PlayMemories Home, qui vous permet de les lire, s’installeront de manière simultanée.
  • Page 101: Fonctions Utiles De Playmemories Home

    Fonctions utiles d’Action Cam Movie Creator Import de films et d’images fixes Édition des films (pour les films du FDR-X3000/HDR-AS300, les informations de suivi et sur la vitesse de mouvement s’affichent) Fonctions utiles de PlayMemories Home Lecture de films et de photos Note Quand vous importez des films sur votre ordinateur, utilisez Action Cam Movie Creator.
  • Page 102: Fonctions Utiles De Action Cam App

    Action Cam Movie Creator. http://www.sony.net/acmc/ Quand l’installation est terminée, Action Cam Movie Creator démarre. Connectez le caméscope à l’ordinateur à l’aide du câble micro USB fourni. Une nouvelle fonction peut être ajoutée à Action Cam Movie Creator. Même si Action Cam Movie Creator est déjà...
  • Page 103: Installation De Action Cam App

    Pour obtenir les informations les plus récentes sur les fonctions d’Action Cam App, consultez le site web suivant. http://www.sony.net/acap/ [94] Édition des images importées sur votre smartphone/tablette Utilisation de l’application Action Installation de Action Cam App Installez la version de Action Cam App compatible avec votre smartphone/tablette.
  • Page 104: Durée De Lecture

    La durée d’enregistrement peut être supérieure lorsque vous réglez le paramètre Wi-Fi ou GPS OFF. Le GPS est réservé au FDR-X3000/HDR-AS300 L’enregistrement de films 4K et la connexion au réseau Wi-Fi requièrent beaucoup d’électricité, c’est pourquoi l’enregistrement de films en continu peut provoquer une surchauffe de la caméra.
  • Page 105: Estimation De La Durée D'enregistrement Des Films

    Format de film HDR- Connexion à FDR-X3000 HDR-AS50 Réglage de AS300 l’afficheur instantané à connexion XAVC S distance/au Wi-Fi smartphone 1080 1080 1080 2160 30p/25p 30p/25p 30p/25p 30p/25p Environ Environ Environ Environ 25 minutes Connecté 115 minutes 115 minutes 150 minutes...
  • Page 106 240 minutes minutes minutes En cas de réglage sur Format de film (Durée d’enregistrement en boucle) Qualité Carte d’image mémoire MP4 (FDR- FDR-X3000/HDR- X3000/HDR- (HDR- HDR-AS50 AS300 AS300) AS50) 8 Go 35 minutes minutes 16 Go 75 minutes 45 minutes...
  • Page 107 50 minutes au maximum, et quand la cadence d’images en enregistrement à haute vitesse est de 120p/100p, la durée d’enregistrement de films en continu est d’environ 9 heures 40 minutes au maximum. Les durées indiquées correspondent aux durées enregistrables à l’aide d’une carte mémoire Sony.
  • Page 108 [97] Informations Durée d’enregistrement Estimation du nombre d’images fixes enregistrables FDR-X3000/HDR-AS300 Nombre de pixels : 8,3M (capture avec time-lapse) (16:9) En cas d’utilisation d’une carte mémoire de 8 Go : 2 500 images En cas d’utilisation d’une carte mémoire de 16 Go : 5 000 images En cas d’utilisation d’une carte mémoire de 32 Go : 10 000 images...
  • Page 109: Informations Comment Ranger La Batterie Batterie

    cette plage. Dans les cas suivants, le témoin CHG (charge) peut clignoter pendant la charge de l’appareil : La batterie n’est pas correctement fixée. La batterie est endommagée. Lorsque la température de la batterie est trop élevée ou trop faible. [99] Informations Batterie Utilisation efficace de la batterie...
  • Page 110: Informations Pour Économiser La Batterie Batterie

    Pour préserver le bon fonctionnement de la batterie, chargez-la complètement, puis déchargez-la complètement sur le caméscope au moins une fois par an si elle est rangée. Retirez la batterie du caméscope et rangez-la dans un endroit sec et frais. Pour éviter que la borne ne se salisse, se court-circuite, etc., veillez à utiliser un sac en plastique pour maintenir la batterie à...
  • Page 111 (ou d’un moniteur) équipé d’une prise HDMI et d’un câble micro HDMI (vendu séparément). En fonction du système télévisuel du pays ou de la région où les enregistrements sont visualisés, veillez à choisir NTSC ou PAL avant la prise de vue. [105] Informations Utilisation du caméscope à...
  • Page 112 Istanbul Moscou +03:00 Nairobi Téhéran +03:30 Abu Dhabi +04:00 Bakou Kaboul +04:30 Karachi +05:00 Islamabad Calcutta +05:30 New Delhi Almaty +06:00 Dacca Rangoon +06:30 Bangkok +07:00 Djakarta Hong Kong Singapour +08:00 Pékin Tokyo +09:00 Séoul Adélaïde +09:30 Darwin Melbourne +10:00 Sydney Nouvelle-Calédonie +11:00...
  • Page 113: N'utilisez Pas/Ne Rangez Pas Le Caméscope Dans Les Précautions Endroits Suivants

    -08:00 Tijuana Denver -07:00 Arizona Chicago -06:00 Mexico New York -05:00 Bogota Santiago -04:00 St. John’s -03:30 Brasilla -03:00 Montevideo Fernando de Noronha -02:00 Les Açores -01:00 Îles du Cap Vert [108] Informations Précautions N’utilisez pas/ne rangez pas le caméscope dans les endroits suivants Dans un endroit extrêmement chaud, froid ou humide Dans des endroits tels qu’une voiture stationnée au soleil, car le boîtier du caméscope peut se...
  • Page 114: Informations À Propos Du Transport Précautions

    [109] Informations Précautions À propos du transport Ne vous asseyez pas sur une chaise, notamment, alors que le caméscope est glissé dans la poche arrière de votre pantalon ou de votre jupe, car cela peut entraîner une panne ou endommager l’appareil.
  • Page 115: En Cas De Condensation De L'humidité

    (après 1 heure environ). [114] Informations Précautions Remarques relatives aux accessoires en option Il se peut que les accessoires Sony authentiques ne soient pas disponibles dans certains pays/régions. [115] Informations Précautions Utilisation du caméscope à proximité immédiate de...
  • Page 116: Remarque Relative À La Mise Au Rebut/Au Transfert De Précautions La Carte Mémoire

    [117] Informations Précautions À propos du GPS (FDR-X3000/HDR-AS300) Comme les positions des satellites GPS varient constamment, il est possible qu’il faille plus longtemps pour déterminer l’emplacement ou que le récepteur n’y parvienne pas, selon l’endroit et l’heure d’utilisation du caméscope.
  • Page 117: Spécifications

    À propos des erreurs du GPS (FDR-X3000/HDR-AS300) Si, plutôt que de rester au même endroit, vous vous déplacez immédiatement après avoir mis le caméscope sous tension, il se peut qu’il mette davantage de temps à démarrer la triangulation. Erreur provoquée par la position des satellites GPS Le caméscope exécute automatiquement la triangulation de votre position actuelle quand il capte...
  • Page 118 Capteur d’image : Capteur Exmor R CMOS de type 1/2,5 (7,20 mm) Nombre total de pixels : environ 8,57 mégapixels Pixels effectifs (films) : environ 8,18 mégapixels (16:9) (SteadyShot est placé sur OFF et le Réglage de l’angle est placé sur « : grand ») Pixels effectifs (images fixes) : environ 8,18 mégapixels (16:9) (SteadyShot est placé...
  • Page 119 Poids (pendant la prise de vue) : environ 114 g (4,1 on.) (y compris la NP-BX1 (fournie), sans le caisson de plongée fourni) Microphone : stéréo Haut-parleur : mono La résistance aux éclaboussures est fondée sur des tests standard réalisés par Sony. [LAN sans fil] Norme correspondante : IEEE 802.11b/g/n Fréquence : 2,4 GHz Protocoles de sécurité...
  • Page 120 NFC : conforme à NFC Forum Type 3 Tag [Communication Bluetooth] ® Normes Bluetooth Ver. 4.1 (périphérique mobile Bluetooth Gamme de fréquences utilisée : 2,4 GHz HDR-AS300 [Système] Signal vidéo : HDTV NTSC couleur, normes EIA PAL couleur, normes CCIR Capteur d’image : Capteur Exmor R CMOS de type 1/2,5 (7,20 mm) Nombre total de pixels : environ 8,57 mégapixels...
  • Page 121 Memory Stick Micro (Mark2) Carte microSD/SDHC/SDXC (Classe 4 ou supérieure) En cas d’enregistrement de films XAVC S (50 Mbit/s) : Carte microSDHC/SDXC (classe 10 ou supérieure) [Connecteurs d’entrée et de sortie] Multi/micro connecteur USB : micro-B/USB2.0 Hi-Speed (Prend en charge les périphériques compatibles micro USB.) La connexion USB est réservée à...
  • Page 122 Poids (pendant la prise de vue) : environ 109 g (3,9 on.) (y compris la NP-BX1 (fournie), sans le caisson de plongée fourni) Microphone : stéréo Haut-parleur : mono La résistance aux éclaboussures est fondée sur des tests standard réalisés par Sony. [LAN sans fil] Norme correspondante : IEEE 802.11b/g/n Fréquence : 2,4 GHz Protocoles de sécurité...
  • Page 123 Distance de prise de vue minimale : environ 30 cm (11 7/8 po.) Format de fichier : Films : MP4 : MPEG-4 AVC/H.264, XAVC S : MPEG-4 AVC/H.264 Audio : MPEG-4 AAC-LC 2 canaux (En cas d’enregistrement de films MP4), LPCM 2 canaux (En cas d’enregistrement de films XAVC S) Images fixes : conformes à...
  • Page 124: Accessoires

    Dimensions : environ 46,1 mm × 69,2 mm × 89,1 mm (1 7/8 po. × 2 3/4 po. × 3 5/8 po.) (L/H/P, parties saillantes comprises) Poids : environ 81 g (2,8 on.) (FDR-X3000/HDR-AS300), environ 82 g (2,9 on.) (HDR-AS50, 81 g (2,8 on.) quand l’adaptateur n’est pas fixé) Résistance à...
  • Page 125: Marques Commerciales

    La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par Sony Corporation fait l’objet d’un accord de licence. Les autres marques et noms de marque appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 126: Liste Des Paramètres Par Défaut

    Réduction du bruit du vent : Mode avion : Réglage de la connexion Wi-Fi : Réglage de la puissance du Wi-Fi : Réglage Bluetooth : Réglage de la puissance de la télécommande Bluetooth : Journal GPS : (FDR-X3000/HDR-AS300) Code de temps/bit utilisateur (FDR-X3000) (Affichage) :...
  • Page 127: Dépannage

    En cas de problème avec le caméscope, essayez les solutions suivantes. Consultez les rubriques de dépannage et vérifiez le caméscope. Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension une minute plus tard. Consultez par téléphone votre revendeur Sony ou votre centre de service après- vente Sony local agréé. [125] Dépannage Batterie et alimentation Impossible de mettre le caméscope sous tension.
  • Page 128 Si vous n’avez pas utilisé le caméscope pendant une période prolongée, rechargez et déchargez à plusieurs reprises la batterie afin d’augmenter son efficacité. Lorsque l’autonomie de la batterie dure deux fois moins de temps que d’habitude, même après l’avoir complètement rechargée, elle doit être remplacée. Consultez le revendeur Sony le plus proche. [128] Dépannage Batterie et alimentation Impossible de charger le caméscope.
  • Page 129 [129] Dépannage Batterie et alimentation L’indicateur de charge restante est incorrect. Ce phénomène survient lorsque vous utilisez le caméscope dans un endroit extrêmement chaud ou extrêmement froid. Une différence est apparue entre l’indicateur de charge restante et la charge restante réelle de la batterie.
  • Page 130 Impossible de lire des images. Le nom de dossier/fichier du caméscope a été modifié en le connectant à votre ordinateur. Connectez un câble micro HDMI (vendu séparément). (FDR-X3000/HDR-AS300) [134] Dépannage Visualisation des images L’image n’apparaît pas sur le téléviseur. (FDR- X3000/HDR-AS300) Vérifiez si la connexion est correcte.
  • Page 131 La triangulation prend du temps même si les données d’assistance du GPS sont intégrées. (FDR-X3000/HDR- AS300) Le Réglage de la date et de l’heure n’est pas configuré, ou l’heure enregistrée est fortement décalée. Réglez correctement la date et l’heure. Les données d’assistance du GPS ont atteint le terme de leur validité. Mettez à jour les données d’assistance du GPS.
  • Page 132 Impossible d’importer des images. Connectez correctement le caméscope et votre ordinateur en établissant une connexion USB. [141] Dépannage Ordinateurs Action Cam Movie Creator peut pas être installé. Vérifiez l’environnement informatique ou la procédure d’installation nécessaire pour installer Action Cam Movie Creator. [142] Dépannage Ordinateurs Action Cam Movie Creator ne fonctionne pas...
  • Page 133: Indicateurs D'avertissement Et Messages D'erreur

    [145] Dépannage Autres Il y a de la buée sur l’objectif. L’humidité s’est condensée. Mettez le caméscope hors tension et attendez environ une heure que l’humidité s’évapore. [146] Dépannage Autres Le caméscope chauffe au terme d’une utilisation prolongée. Cela est normal. [147] Dépannage Autres La date ou l’heure est incorrecte.
  • Page 134 Quand l’appareil photo est en mode d’enregistrement en boucle, utilisez une carte mémoire SDXC ou réglez le format vidéo sur 06-04 (FDR-X3000) La carte mémoire ne prend pas en charge l’enregistrement de films 100 Mbit/s XAVC S. Utilisez une carte mémoire qui prend en charge la norme UHS-I U3 lorsque vous enregistrez des films 100 Mbit/s XAVC S.
  • Page 135 La durée maximale de l’enregistrement vidéo sur Ustream est atteinte. Arrêtez la diffusion de la vidéo. 08-05 Les réglages d’enregistrement de la vidéo ne peuvent pas être enregistrés sur Ustream en raison d’une erreur survenue sur le réseau. Une autre erreur réseau est survenue. Vérifiez le réglage du point d’accès ou sa sécurité...
  • Page 136 Aucune carte mémoire n’est insérée. La carte mémoire n’est pas correctement insérée. La carte mémoire est endommagée. (FDR-X3000/HDR-AS300) Le caméscope n’est pas connecté à un téléviseur au moment où la lecture commence. Une erreur de publication Twitter est survenue. Vérifiez le réseau ou reconnectez-vous à Twitter.

Ce manuel est également adapté pour:

Hdr-as300Hdr-as50

Table des Matières