Omron 3G3RV-A2004 Manuel D'utilisation

Omron 3G3RV-A2004 Manuel D'utilisation

Variateurs universels hautes performances
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Cat. No. I532-FR1-01
Variateurs universels hautes
performances
3G3RV
MANUEL D'UTILISATION
Advanced Industrial Automation
Présentation
1
Manipulation des variateurs
2
Câblage
3
Opérateur digital et modes
4
Essais de fonctionnement

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Omron 3G3RV-A2004

  • Page 1 Cat. No. I532-FR1-01 Variateurs universels hautes performances 3G3RV MANUEL D’UTILISATION Présentation Manipulation des variateurs Câblage Opérateur digital et modes Essais de fonctionnement Advanced Industrial Automation...
  • Page 2 3UpFDXWLRQV JpQpUDOHV 2EVHUYH] OHV SUpFDXWLRQV VXLYDQWHV ORUV GH O XWLOLVDWLRQ GHV YDULDWHXUV HW GHV SpULSKpULTXHV 6<6'5,9( 3RXU GpFULUH OHV FRPSRVDQWV GX SURGXLW HQ GpWDLO FH PDQXHO SHXW SUpVHQWHU GHV LOOXVWUDWLRQ GX SURGXLW VDQV FDSRWV GH SURWHFWLRQ $YDQW G XWLOLVHU OH SURGXLW YHLOOH] j FH TXH FHV FDSRWV GH SURWHFWLRQ VRLHQW HQ SODFH $YDQW G XWLOLVHU OH SURGXLW DSUqV XQH ORQJXH SpULRGH GH VWRFNDJH FRQVXOWH] YRWUH UHSUpVHQWDQW 20521...
  • Page 3 3UHQH] GHV PHVXUHV DSSURSULpHV ORUV GH O LQVWDOODWLRQ GHV V\VWqPHV GDQV OHV ! Attention HQGURLWV VXLYDQWV 6L YRXV QH OH IDLWHV SDV FHOD SRXUUDLW HQGRPPDJHU O pTXLSHPHQW ‡ (QGURLWV VRXPLV j XQH pOHFWULFLWp VWDWLTXH RX j G DXWUHV IRUPHV GH SDUDVLWHV ‡ (QGURLWV VRXPLV j GH IRUWV FKDPSV pOHFWURPDJQpWLTXHV HW PDJQpWLTXHV ‡...
  • Page 4 3UpFDXWLRQV GH FkEODJH /H FkEODJH QH SHXW rWUH HIIHFWXp TX DSUqV DYRLU YpULILp TXH O DOLPHQWDWLRQ HVW ! AVERTISSEMENT ELHQ KRUV WHQVLRQ 'DQV OH FDV FRQWUDLUH FHOD SHXW SURYRTXHU XQH GpFKDUJH pOHFWULTXH /H FkEODJH GRLW rWUH HIIHFWXp SDU GX SHUVRQQHO FRPSpWHQW 'DQV OH FDV FRQ ! AVERTISSEMENT WUDLUH FHOD SHXW SURYRTXHU XQH GpFKDUJH pOHFWULTXH RX XQ LQFHQGLH 1H FRQILUPH] OH IRQFWLRQQHPHQW TX DSUqV DYRLU FkEOp OH FLUFXLW G DUUrW...
  • Page 5 3UpFDXWLRQV GH IRQFWLRQQHPHQW HW GH UpJODJH 1H PHWWH] O DOLPHQWDWLRQ G HQWUpH VRXV WHQVLRQ TXH ORUVTXH OH FDSRW DYDQW OH ! AVERTISSEMENT FDSRW GHV ERUQHV OH FDSRW LQIpULHXU O RSpUDWHXU HW OHV pOpPHQWV RSWLRQQHOV VRQW PRQWpV 'DQV OH FDV FRQWUDLUH FHOD SHXW SURYRTXHU XQH GpFKDUJH pOHFWULTXH 1 {WH] SDV OH FDSRW DYDQW OH FDSRWV GHV ERUQHV OH FDSRW LQIpULHXU O RSpUDWHXU HW ! AVERTISSEMENT OHV pOpPHQWV RSWLRQQHOV ORUVTXH OH SURGXLW HVW VRXV WHQVLRQ 'DQV OH FDV FRQ...
  • Page 6 3UpFDXWLRQV GH PDLQWHQDQFH HW G LQVSHFWLRQ 1H WRXFKH] SDV DX[ ERUQHV GX YDULDWHXU SHQGDQW TX LO HVW VRXV WHQVLRQ ! AVERTISSEMENT /D PDLQWHQDQFH RX O LQVSHFWLRQ GRLYHQW rWUH HIIHFWXpV DSUqV DYRLU FRXSp O DOL ! AVERTISSEMENT PHQWDWLRQ pOHFWULTXH DSUqV FRQILUPDWLRQ TXH OH YR\DQW GH &+$5*( RX YR\DQW G pWDW HVW pWHLQW HW DSUqV DYRLU DWWHQGX OH WHPSV LQGLTXp VXU OH FDSRW DYDQW 'DQV OH FDV FRQWUDLUH FHOD SHXW SURYRTXHU XQH GpFKDUJH pOHFWULTXH /D PDLQWHQDQFH O LQVSHFWLRQ RX OH UHPSODFHPHQW GH SLqFHV GRLYHQW rWUH HIIHF...
  • Page 7 Il existe une fonction d'avertissement sur le variateur, à l'emplacement indiqué sur l'illustration suivante. Tenez toujours compte des avertissements. Emplace- Emplacement ment des des informa- informations tions d'aver- d'avertisse- tissement ment L'illustration indique 3G3RV-B2220 L'illustration indique 3G3RV-A2004 Informations d'avertissement Modèles pour l'Asie (no suffixe). For Europe (-E suffix) Models WARNING WARNING Risk of electric shock. Risk of electric shock. Read manual before installing. Read manual before installing. Wait 5 minutes for capacitor discharge Wait 5 minutes for capacitor discharge   after disconnecting power supply.
  • Page 8 Marques déposées Les marques déposées suivantes sont utilisées dans ce manuel. DeviceNet est une marque déposée de ODVA (Open DeviceNet Vendors Association, Inc.). • MODBUS est une marque déposée de AEG Schneider Automation, Inc. •...
  • Page 9 viii...
  • Page 10: Table Des Matières

    Sommaire Manipulation des variateurs ..........1-1 Introduction au SYSDRIVE RV..............1-2 Applications du SYSDRIVE RV ..................1-2 Modèles de variateurs de la série RV................1-2 Différences spécifiques à chaque modèle ............1-4 Différences de matériel....................1-4 Différences de logiciel (fonction, réglage d'origine et plage de réglage) ......1-4 Confirmations à...
  • Page 11 Configuration du bornier................2-6 Disposition des bornes pour les modèles asiatiques ............. 2-6 Disposition des bornes pour les modèles européens............. 2-7 Fonctions des bornes ..................... 2-8 Câblage des bornes du circuit principal ............. 2-13 Taille des câbles à utiliser et connecteurs en boucle fermée ........2-13 Configurations du circuit principal ................
  • Page 12 Essais de fonctionnement ............. 4-1 Attentions et avertissements ................4-2 Procédure d'essai de fonctionnement ............4-3 Procédure d'essai de fonctionnement ............4-4 Confirmation de l'application................... 4-4 Paramétrage du cavalier de tension de l'alimentation (variateurs de la classe 400 V de 75 kW ou plus) ............4-4 Mise sous tension ......................
  • Page 13 Sélections des paramètres par fonctions ......6-1 Application et sélections de surcharge............6-3 Sélectionnez la surcharge en fonction de l'application........... 6-3 Référence de fréquence................6-7 Sélection de la source de référence de fréquence............6-7 Utilisation du mode de fonctionnement de vitesse à étapes multiples ......6-11 Commande d'exécution................
  • Page 14 Modification des niveaux de détection de surcouplage et de sous-couplage utilisant une entrée analogique..................6-50 Protection de surcharge du moteur ................6-51 Protection de surchauffe du moteur utilisant les entrées de thermistance PTC ... 6-55 Limitation du sens de rotation du moteur..............6-56 Fonctionnement continu ................6-57 Redémarrage automatique après restauration de l'alimentation ........
  • Page 15 Fonctions de l'opérateur digital ..............6-143 Sélection des fonctions de l'opérateur digital ............. 6-143 Copie de paramètres ....................6-145 Interdiction d'écriture de paramètres à partir de l'opérateur digital......6-149 Paramétrage d'un mot de passe ................6-150 Affichage des paramètres définis par l'utilisateur uniquement ........6-151 Options .....................
  • Page 16 Maintenance et inspection............. 8-1 Maintenance et inspection................8-2 Inspection quotidienne....................8-2 Inspection périodique...................... 8-2 Maintenance périodique des pièces ................8-3 Présentation du remplacement du ventilateur ..............8-4 Démontage et montage du bornier du circuit de contrôle..........8-6 Spécifications ................. 9-1 Spécifications du variateur standard.............9-2 Spécifications par modèle....................
  • Page 18: Manipulation Des Variateurs

    Chapitre 1 Manipulation des variateurs Ce chapitre décrit les vérifications requises lors de la réception ou de l'installation d'un variateur. Introduction au SYSDRIVE RV........1-2 Différences spécifiques à chaque modèle ....1-4 Confirmations à la livraison..........1-7 Dimensions extérieures et de fixation......1-12 Vérification et contrôle du site d'installation ....1-15 Orientation et espace pour l'installation du variateur..............1-16 Démontage et fixation du capot bornes .....1-18...
  • Page 19: Introduction Au Sysdrive Rv

    Modèles de variateur de la série RV classe 200-V Tableau 1.1 Modèles de variateur de la série RV (classe 200-V) Capacité maximale Modèle Modèle Structure de protection utilisée du moteur (Asie) (Europe) 0,4 kW 3G3RV-A2004 3G3RV-A2004-E 0.75 kW 3G3RV-A2007 3G3RV-A2007-E 1.5 kW 3G3RV-A2015 3G3RV-A2015-E 2.2 kW 3G3RV-A2022 3G3RV-A2022-E 3.7 kW...
  • Page 20 Introduction au SYSDRIVE RV Capacité maximale Modèle Modèle Structure de protection utilisée du moteur (Asie) (Europe) 22 kW 3G3RV-B2220 3G3RV-B2220-E 30 kW 3G3RV-B2300 3G3RV-B2300-E 37 kW 3G3RV-B2370 3G3RV-B2370-E 45 kW 3G3RV-B2450 3G3RV-B2450-E Type châssis ouvert IP00 55 kW 3G3RV-B2550 3G3RV-B2550-E 75 kW 3G3RV-B2750 3G3RV-B2750-E...
  • Page 21: Différences Spécifiques À Chaque Modèle

    Différences spécifiques à chaque modèle Les spécifications des produits de la série RV diffèrent selon chaque modèle. Cette section en explique les différences. Différences de matériel Pour plus de détails, reportez-vous au Chapitre 3, Opérateur digital et au Chapitre 2, Câblage. Tableau 1.3 Différences de matériel Europe Asie...
  • Page 22 Différences spécifiques à chaque modèle Tableau 1.4 Différences de logiciel (suite) Numéro Europe Asie du paramètre (avec suffixe -E) C4-03/C4-04: Règle la valeur nomi- nale du couple du moteur. Réglage de la valeur C4-03 à C4-05 : Règle la constante de temps Désactivé...
  • Page 23 Tableau 1.4 Différences de logiciel (suite) Numéro du Europe Asie paramètre (avec suffixe -E) Réglage de la lumi- Plage de réglage : 0 à 5 o1-05 Ne peut pas être modifié. nosité de l'écran LCD Règle la luminosité en cinq étapes. Sélection du fonc- tionnement lorsque Réglage d'origine...
  • Page 24: Confirmations À La Livraison

    En cas de détection d'irrégularités parmi les éléments ci-dessus, contactez immédiatement le fournisseur chez qui le variateur a été acheté ou votre représentant OMRON. Informations de la plaque d'identification Une plaque d'identification est fixée sur le côté de chaque variateur. La plaque d'identification laisse apparaître le numéro et les spécifications du modèle, le numéro de lot, le numéro de série et d'autres informations concer-...
  • Page 25 Numéros du modèle du variateur Le numéro de modèle du variateur inscrit sur la plaque d'identification indique les spécifications, la classe de tension et la capacité maximale du moteur du variateur en codes alphanumériques. 3G3RV - A 2 037 -E Spécifications Aucun Modèle pour l'Asie...
  • Page 26: Nom Des Composants

    Confirmations à la livraison Nom des composants Aspect du variateur L'aspect extérieur et le nom des composants du variateur sont présentés en figures 1.3 et 1.4. Capot de protection supérieur Trou de fixation Boîtier moulé sous pression Opérateur digital Plaque d'identification Capot de la borne Capot de protection inférieur Fig 1.3 inférieure ou égale à...
  • Page 27 Disposition des bornes pour les modèles asiatiques Des vues sans le capot des bornes sont illustrées aux figures 1.5 et 1.6. E (G) RP R+ R- S+ S- MB MC M2 E (G) Bornes de circuit de contrôle Bornes de circuit principal Voyant de charge Connecteur terre Fig 1.5 inférieure ou égale à...
  • Page 28 Confirmations à la livraison Disposition des bornes pour les modèles européens Des vues sans le capot des bornes sont illustrées aux figures 1.7 et 1.8. E(G) E(G) Bornes de circuit de contrôle Bornes de circuit principal Voyant de charge Connecteur terre Fig 1.7 inférieure ou égale à...
  • Page 29: Dimensions Extérieures Et De Fixation

    Dimensions extérieures et de fixation Variateurs à châssis ouverts (IP00) Les schémas extérieurs des châssis ouverts des variateurs sont présentés ci-dessous. A. Variateurs de classe 200 V de 22 à 30 kW B. Variateurs de classe 200 V de 37 à 110 kW Variateurs de classe 400 V de 22 à...
  • Page 30 Dimensions extérieures et de fixation Tableau 1.6 Type châssis ouvert (IP00) Dimensions (mm) Valeur calorique (W) Sortie Masse Classe de Modèle Alésages de Mode de Chaleur moteur Figure approx. tension (E inclus) montage d* refroidissement Externe Interne totale max. (kW) (kg) générée 0.75...
  • Page 31 Alésages de Chaleur Figure approx. refroidis tension max. (E inclus) montage d* Externe Interne totale (kg) sement (kW) générée 3G3RV-A2004 0.75 3G3RV-A2007 Naturel 3G3RV-A2015 126 280 266 3G3RV-A2022 3G3RV-A2037 3G3RV-A2055 3G3RV-A2075 197 186 300 285 65.5 3G3RV-A2110 3G3RV-A2150 200 V 207 216 350 335 triphasée...
  • Page 32: Vérification Et Contrôle Du Site D'installation

    Vérification et contrôle du site d'installation Vérification et contrôle du site d'installation Installez le variateur dans un site conforme à la description ci-dessous et maintenez-y des conditions optimales. Site d'installation Installez le variateur dans les conditions suivantes dans un environnement avec un degré de pollution 2. Tableau 1.8 Site d'installation Température ambiante de Type...
  • Page 33: Orientation Et Espace Pour L'installation Du Variateur

    Orientation et espace pour l'installation du variateur ! AVERTISSEMENT Placez un système d'arrêt sur le côté de la machine afin de garantir la sécurité. (Un frein de maintien ne convient pas comme système d'arrêt pour garantir la sécurité.) Dans le cas contraire, cela pourrait vous blesser. ! AVERTISSEMENT Placez un système d'arrêt d'urgence externe qui permet un arrêt immédiat du fonctionnement et une coupure d'alimentation.
  • Page 34: Dimensions Des Découpes De L'opérateur Digital

    Orientation et espace pour l'installation du variateur Dimensions des découpes de l'opérateur digital Panneau de fixation Deux trous M3 14.5 Découpe 15.8 Fig 1.12 Dimensions des découpes de l'opérateur digital 1. Le même espace est requis horizontalement et verticalement pour les variateurs montage mural sous enveloppe (IP20, NEMA 1) et les variateurs à...
  • Page 35: Démontage Et Fixation Du Capot Bornes

    Démontage et fixation du capot bornes Retirez le capot bornes pour brancher les câbles au circuit de contrôle et aux bornes du circuit principal. Démontage du capot bornes Variateurs de 18,5 kW ou moins Desserrez les vis en bas du capot bornes, appuyez sur les côtés du capot bornes en suivant la direction des flèches 1, puis levez au dessus des bornes en direction de la flèche 2.
  • Page 36: Démontage/Fixation De L'opérateur Digital Et Du Capot Avant

    Démontage/fixation de l'opérateur digital et du capot avant Démontage/fixation de l'opérateur digital et du capot avant Les méthodes de démontage et de fixation de l'opérateur digital et du capot avant sont décrites dans cette section. Variateurs de 18,5 kW ou moins Pour fixer les cartes en option ou changer le connecteur de cartes de bornes, démontez l'opérateur digital et le capot avant en plus du capot bornes.
  • Page 37 Démontage du capot avant Appuyez sur les côtés gauche et droit du capot avant en direction des flèches 1 et levez la partie inférieure du capot en direction de la flèche 2 pour le retirer, comme indiqué sur l'illustration suivante. Fig 1.16 Démontage du capot avant (3G3RV-A4055 présenté...
  • Page 38: Variateurs De 22 Kw Ou Plus

    Démontage/fixation de l'opérateur digital et du capot avant 1. N'utilisez pas d'autres méthodes que celles décrites ci-dessus pour démonter et fixer l'opérateur digital, ni pour monter et démonter le capot avant ; dans le cas contraire, cela pourrait provoquer un mauvais contact et une panne ou un dysfonctionnement du variateur.
  • Page 40: Câblage

    Chapitre 2 Câblage Ce chapitre décrit les bornes de câblage, les connexions aux bornes du circuit principal, les spécifications du câblage des bornes du circuit principal, les bornes de commande ainsi que les spécifications du câblage du circuit de contrôle. Câblage ...............2-2 Connexions aux appareils périphériques.....2-3 Schémas des connexions..........2-4...
  • Page 41: Câblage

    Câblage ! AVERTISSEMENT Le câblage ne peut être effectué qu'après avoir vérifié que l'alimentation est bien hors tension. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une décharge électrique. ! AVERTISSEMENT Le câblage doit être effectué par du personnel compétent. Dans le cas con- traire, cela peut provoquer une décharge électrique ou un incendie.
  • Page 42: Connexions Aux Appareils Périphériques

    Connexions aux appareils périphériques Connexions aux appareils périphériques Vous trouverez des exemples de connexions entre le variateur et des appareils périphériques courants à la Fig. 2.1. Alimentation Interrupteur de circuit à boîtier moulé ou interrupteur de protection contre court-circuit Contacteur magnétique (MC) Bobine...
  • Page 43: Schémas Des Connexions

    Schémas des connexions Les schémas des connexions du variateur sont illustrés dans cette section. Modèles asiatiques Le schéma des connexions pour les modèles asiatiques est illustré à la Fig. 2.2. Lorsque vous utilisez l'opérateur numérique, le moteur peut fonctionner en ne câblant que les circuits principaux.
  • Page 44: Modèles Européens

    Schémas des connexions Modèles européens Le schéma des connexions pour les modèles européens est illustré à la Fig. 2.3. Bobine de réactance c.c. pour améliorer le facteur d'alimentation en entrée (facultatif) Unité de résistance de freinage (en option) Barre du court-circuit MCCB U/T1...
  • Page 45: Configuration Du Bornier

    Configuration du bornier Disposition des bornes pour les modèles asiatiques La disposition des bornes pour les variateurs, modèles asiatiques, est illustrée aux Fig. 2.4 et Fig. 2.5. E (G) RP R+ R- S+ S- MB MC M2 E (G) Bornes de circuit de contrôle Bornes de circuit principal Voyant de charge Connecteur terre...
  • Page 46: Disposition Des Bornes Pour Les Modèles Européens

    Configuration du bornier Disposition des bornes pour les modèles européens La disposition des bornes pour les variateurs, modèles européens, est illustrée aux Fig. 2.6 et Fig. 2.7. Bornes de circuit de contrôle Bornes de circuit principal Voyant de charge Connecteurs terre Fig.
  • Page 47: Fonctions Des Bornes

    Fonctions des bornes Les fonctions des bornes de commande et du circuit principal sont illustrées ci-dessous. Modèles asiatiques Les fonctions des bornes pour les variateurs asiatiques sont illustrées ci-dessous. Bornes du circuit principal Les fonctions des bornes du circuit principal par symbole sont illustrées dans le Tableau 2.1. Assurez-vous que le câblage est effectué...
  • Page 48 Configuration du bornier Bornes de commande (idem pour classe 200 V et 400 V) Les fonctions des bornes de commande sont illustrées par symbole dans le Tableau 2.2. Tableau 2.2 Fonctions de la borne de commande Symbole Type Nom du signal Fonction de la borne Niveau du signal du signal...
  • Page 49 Bornes de commande (idem pour classe 200 V et 400 V) Les fonctions des bornes du circuit de communication sont illustrées par symbole dans le Tableau 2.3. Tableau 2.3 Fonctions des bornes du circuit de communication Symbole Type Nom du signal Fonction de la borne Niveau du signal du signal...
  • Page 50 Configuration du bornier Bornes de commande (idem pour classe 200 V et 400 V) Les fonctions des bornes de commande sont illustrées par symbole dans le Tableau 2.5. Tableau 2.5 Fonctions de la borne de commande Symbole Type Nom du signal Fonction de la borne Niveau du signal du signal...
  • Page 51 Tableau 2.5 Fonctions de la borne de commande (suite) Symbole Type Nom du signal Fonction de la borne Niveau du signal du signal Entrée/ Réglage d'origine : Entrée de Entrée d'impulsions multifonction 0 à 32 kHz (3 kΩ sortie référence de fréquence (H6-01 = 0) d'impul- Moniteur d'impulsions Réglage d'origine : Fréquence de...
  • Page 52: Câblage Des Bornes Du Circuit Principal

    Câblage des bornes du circuit principal Câblage des bornes du circuit principal Taille des câbles à utiliser et connecteurs en boucle fermée Sélectionnez les câbles adéquats et les bornes serties dans le Tableau 2.7 au Tableau 2.9 (identique pour tous les pays).
  • Page 53 Tableau 2.7 Taille des câbles de la classe 200 V (suite) Tailles Taille Modèle de Couple de possibles recommandée Type de variateur Symbole de la borne de la serrage du câble du câble en câble 3G3RV- borne (N•m) (AWG) (AWG) 60 à...
  • Page 54 Câblage des bornes du circuit principal Tableau 2.8 Taille des câbles de la classe 400 V Tailles Taille recom- Modèle de Couple de possibles mandée du Vis de la Type de variateur Symbole de la borne serrage du câble câble en borne câble 3G3RV...
  • Page 55 Tableau 2.8 Taille des câbles de la classe 400 V (suite) Tailles Taille recom- Modèle de Couple de possibles mandée du Vis de la Type de variateur Symbole de la borne serrage du câble câble en borne câble 3G3RV (N•m) (AWG) (AWG) 38 à...
  • Page 56 Câblage des bornes du circuit principal Tableau 2.9 Taille des connecteurs en boucle fermée (JIS C2805) (classe 200 V et 400 V) Vis de la borne Taille Épaisseur du câble (mm M3.5 1,25 à 3,5 1,25 à 4 M3.5 1,25 à 3,5 0.75 1,25 à...
  • Page 57: Configurations Du Circuit Principal

    Configurations du circuit principal Les configurations du circuit principal du variateur sont illustrées dans le tableau ci-dessous. Tableau 2.10 Configurations du circuit principal du variateur Classe 200 V Classe 400 V 3G3RV-A2004 à A2185 3G3RV-A4004 à A4185 U/T1 U/T1 R/L1...
  • Page 58: Schémas Des Connexions Standard

    Schémas des connexions standard Les schémas des connexions standard du variateur sont illustrés à la Fig 2.8. Les connexions dépendent de la capacité du variateur. 3G3RV-A2004 à A2185, A4004 à A4185 3G3RV-B2220, B2300, B4220 à B4550 Unité de résistance de freinage (en option) Unité...
  • Page 59: Câblage Des Circuits Principaux

    à une sortie erreur, comme illustré à la Fig 2.9. Variateur Alimentation 3G3RV-A2004 à 3G3RV-B2300 : triphasé, 200 à 240 Vc.a., 50/60 Hz 3G3RV-B2370 à 3G3RV-B211K : triphasé, 200 à 230 Vc.a., 50/60 Hz 3G3RV-A4004 à...
  • Page 60 Câblage des bornes du circuit principal Installation d'un contacteur magnétique S'il faut couper l'alimentation du circuit principal pendant une séquence, vous pouvez utiliser un contacteur magnétique. Même si un contacteur magnétique est installé du côté principal du circuit principal pour forcer l'arrêt du variateur, le frein régénératif ne fonctionnera pas et le variateur s'arrêtera par inertie.
  • Page 61 Installation incorrecte du filtre de bruit • 3G3RV MCCB Alimentation Variateur MCCB Filtre Autres de bruit contrôleurs général Exemple : SYSMAC 3G3RV MCCB Alimentation Filtre Variateur de bruit général MCCB N'utilisez pas de filtres de bruit à caractère général. Autres Aucun filtre de bruit standard ne peut supprimer contrôleurs efficacement le bruit généré...
  • Page 62 Câblage des bornes du circuit principal Lorsque vous utilisez un MC pour passer à une alimentation commerciale, arrêtez le variateur et le moteur avant de faire fonctionner le MC. Utilisez la fonction de recherche de vitesse si le MC tourne pendant le fonc- tionnement.
  • Page 63 Contre-mesures contre les interférences radio Les parasites radio sont générés à partir du variateur ainsi qu'à partir des lignes d'entrée et de sortie. Pour réduire les parasites radio, installez les filtres de bruit du côté de l'entrée et de la sortie et installez le variateur dans une boîte en acier complètement isolée.
  • Page 64 Câblage des bornes du circuit principal Connexion de la résistance de freinage (montage 3G3IV-PERF) Une résistance de freinage montée sur le variateur peut être utilisée avec des variateurs de la classe 200 V et 400 V avec sorties de 0,4 à 11 kW. Connectez la résistance de freinage comme illustré...
  • Page 65 Pour empêcher que l'unité ne surchauffe, créez la séquence de manière que l'alimentation soit hors tension pour les contacts de relais de surcharge thermique de l'unité, comme illustré à la Fig. 2.17. Variateurs de classe 200 V et 400 V avec sortie de 0,4 à 18,5 kW 3G3IV-PLKB Unité...
  • Page 66 Câblage des bornes du circuit principal Contacts de surchauffe de la Contacts de surchauffe de la Contacts de surchauffe de la résistance en freinage (contacts résistance en freinage (con- résistance en freinage (con- de protection thermique) tacts de protection thermique) tacts de protection thermique) Unité...
  • Page 67: Câblage Des Bornes De Circuit De Contrôle Pour Les Modèles Asiatiques

    Câblage des bornes de circuit de contrôle pour les modèles asiatiques Taille des câbles et connecteurs en boucle fermée Pour les opérations à distance utilisant des signaux analogiques, la longueur de la ligne de contrôle entre l'opé- rateur digital ou les signaux de fonctionnement et le variateur doit être au maximum de 50 m ; séparez égale- ment les lignes des lignes à...
  • Page 68 Câblage des bornes de circuit de contrôle pour les modèles asiatiques Bornes sans soudure droites pour les lignes des signaux Les modèles et tailles des bornes sans soudure droites sont illustrés dans le tableau suivant. Tableau 2.15 Taille de la borne sans soudure droite Taille du câble en Modèle Fabricant...
  • Page 69: Connexions De La Borne Du Circuit De Contrôle

    Connexions de la borne du circuit de contrôle Les connexions aux bornes du circuit de contrôle du variateur sont illustrées à la Fig. 2.23. Continuer/arrêter en progression Continuer/arrêter Sortie du train d'impulsions en inversion 0 à 32 kHz (2,2 kΩ) Par défaut : fréquence de sortie Erreur externe Réinitialisation erreur...
  • Page 70 Câblage des bornes de circuit de contrôle pour les modèles asiatiques 1. Les bornes du circuit de contrôle sont placées comme illustré ci-dessous. IMPORTANT 2. La capacité du courant de sortie de la borne +V est de 20 mA. 3. Lorsque vous utilisez une unité de résistance en freinage, désactivez la protection anticalage pendant la décélération (attribuez au paramètre L3-04 la valeur 0).
  • Page 71: Fonctions De La Borne Du Circuit De Contrôle

    Fonctions de la borne du circuit de contrôle Les fonctions des bornes du circuit de contrôle sont illustrées dans le Tableau 2.16. Utilisez les bonnes bornes pour ce à quoi elles sont destinées. Tableau 2.16 Bornes de circuit de contrôle Type N°...
  • Page 72 Câblage des bornes de circuit de contrôle pour les modèles asiatiques Tableau 2.16 Bornes de circuit de contrôle (suite) Type N° Nom du signal Fonction Niveau du signal Moniteur 1 Sortie analogique multifonc- Fréquence de 0 à analogique tion (sortie de fréquence) +10 V/100 % multifonction Signaux...
  • Page 73 Connecteur shunt CN5 et interrupteur DIP S1 Le connecteur shunt CN 5 et l'interrupteur DIP S1 sont décrits dans cette section. Résistance finale Commutateur d'entrée analogique : Réglages d'origine Remarque :Consultez le Tableau 2.17 pour les fonctions S1 et le Tableau 2.18 pour les fonctions CN5.
  • Page 74: Précautions De Câblage Du Circuit De Contrôle

    Câblage des bornes de circuit de contrôle pour les modèles asiatiques Tableau 2.18 Mode NPN/source et signaux d'entrée (suite) Alimentation interne Alimentation externe CN5 (PNP set) CN5 (EXT) IP24V (24 V) + 24 V externe IP24 V (24 V) Mode source Précautions de câblage du circuit de contrôle Observez les précautions suivantes lors du câblage des circuits de contrôle.
  • Page 75: Câblage Des Bornes De Circuit De Contrôle Pour Les Modèles Européens

    Câblage des bornes de circuit de contrôle pour les modèles européens Taille des câbles et connecteurs en boucle fermée Pour les opérations à distance utilisant des signaux analogiques, la longueur de la ligne de contrôle entre l'opé- rateur digital ou les signaux de fonctionnement et le variateur doit être au maximum de 50 m ; séparez égale- ment les lignes des lignes à...
  • Page 76 Câblage des bornes de circuit de contrôle pour les modèles européens Bornes sans soudure droites pour les lignes des signaux Les modèles et tailles des bornes sans soudure droites sont illustrés dans le tableau suivant. Tableau 2.20 Tailles de la borne sans soudure droite Taille du câble en Modèle Fabricant...
  • Page 77: Connexions De La Borne Du Circuit De Contrôle

    Connexions de la borne du circuit de contrôle Les connexions aux bornes du circuit de contrôle du variateur sont illustrées à la Fig. 2.30. Continuer/arrêter en progression Continuer/arrêter Sortie du train d'impulsions en inversion 0 à 32 kHz (2,2 kW) Par défaut : fréquence de sortie Erreur externe Réinitialisation erreur...
  • Page 78 Câblage des bornes de circuit de contrôle pour les modèles européens 1. Les bornes du circuit de contrôle sont placées comme illustré ci-dessous. IMPORTANT E(G) E(G) 2. La capacité du courant de sortie des bornes +V et -V est de 20 mA. 3.
  • Page 79: Fonctions De La Borne Du Circuit De Contrôle

    Fonctions de la borne du circuit de contrôle Les fonctions des bornes du circuit de contrôle sont illustrées dans le Tableau 2.21. Utilisez les bonnes bornes pour ce à quoi elles sont destinées. Tableau 2.21 Bornes de circuit de contrôle Type N°...
  • Page 80 Câblage des bornes de circuit de contrôle pour les modèles européens Tableau 2.21 Bornes de circuit de contrôle (suite) Type N° Nom du signal Fonction Niveau du signal Contacts secs Signal de fonctionnement Sorties de contact Capacité du contact : Sur ON, fonctionnement.
  • Page 81 Connecteur shunt CN5 et interrupteur DIP S1 Le connecteur shunt CN 15 et l'interrupteur DIP S1 sont décrits dans cette section. Résistance finale Commutateur d'entrée analogique A2 : Réglages d'origine CN15 Commutateur de sortie analogique Sortie tension (réglage d'origine) Sortie courant CN15 Remarque : consultez le tableau 2.13 pour les fonctions S1...
  • Page 82 Câblage des bornes de circuit de contrôle pour les modèles européens Mode NPN/Source L'opérateur logique de la borne d'entrée peut être commuté entre le mode NPN (commun 0 V) et le mode source (commun +24 V) comme illustré dans le Tableau 2.23. Une alimentation externe peut également être prise en charge, ce qui offre plus de liberté...
  • Page 83: Précautions De Câblage Du Circuit De Contrôle

    Précautions de câblage du circuit de contrôle Observez les précautions suivantes lors du câblage des circuits de contrôle. Séparez le câblage du circuit de contrôle du câblage du circuit principal (bornes R/L1, S/L2, T/L3, B1, B2, • U/T1, V/T2, W/T3, 2 et 3) ainsi que des autres lignes à...
  • Page 84: Contrôle Du Câblage

    Contrôle du câblage Contrôle du câblage Vérifications Une fois les câblages terminés, vérifiez-les tous. N'effectuez pas de vérification sonore sur les circuits de con- trôle. Pour le câblage, effectuez les vérifications suivantes. Tous les câblages sont-ils corrects ? • Toutes les découpes, vis ou autres matières étrangères ont-elles été enlevées ? •...
  • Page 85: Installation Et Câblages Des Cartes En Option

    Installation et câblages des cartes en option Modèles et spécifications des cartes en option Il est possible de monter jusqu'à trois cartes en option sur le variateur. Vous pouvez monter une carte dans cha- cun des trois emplacements de la carte contrôleur (A, B et D) illustrés dans la Fig. 2.34. Le Tableau 2.24 énumère les types de cartes en option ainsi que leurs spécifications.
  • Page 86: Bornes De La Carte De Contrôle De Vitesse Pg Et Spécifications

    Installation et câblages des cartes en option Procédure pour empêcher les connecteurs C et D de la carte en option de se soulever Après avoir installé une carte en option dans la fente C ou D, insérez un clip en option afin d'empêcher le côté du connecteur de se soulever.
  • Page 87 3G3FV-PPGB2 Les spécifications relatives aux bornes de la carte 3G3FV-PPGB2 se trouvent dans le tableau suivant. Tableau 2.26 Spécifications des bornes de 3G3FV-PPGB2 Borne N° Contenu Spécifications 12 Vc.c. (±5%), 200 mA maximum Alimentation pour le générateur d'impulsions 0 Vc.c. (GND pour alimentation) H : +8 à...
  • Page 88 Installation et câblages des cartes en option 3G3FV-PPGX2 Les spécifications relatives aux bornes de la carte 3G3FV-PPGX2 se trouvent dans le tableau suivant. Tableau 2.28 Spécifications des bornes de 3G3FV-PPGX2 Borne N° Contenu Spécifications 12 Vc.c. (±5 %), 200 mA maximum* Alimentation pour le 0 Vc.c.
  • Page 89 200 Vc.a. triphasé Variateur (400 Vc.a.) E6B2-CWZ6C R/L1 U/T1 V/T2 V/T2 W/T3 W/T3 3G3FV-PPGA2 alimentation +12 V alimentation 0 V Sortie du collecteur ouvert (phase A/B) Impulsion 0 V Sortie du moniteur TA2 (E) d'impulsions • Pour les lignes des signaux, il faut utiliser des câbles blindés en paires torsadées. •...
  • Page 90 Installation et câblages des cartes en option Câblage du 3G3FV-PPGB2 Des exemples de câblage sont fournis dans les illustrations suivantes pour la carte 3G3FV-PPGB2. 200 Vc.a. triphasé Variateur (400 Vc.a.) E6B2-CWZ6C 3G3FV-PPGB2 Alimentation +12 V Alimentation 0 V Alimentation +12 V Sortie d'impulsions en phase A (-) Alimentation +12 V Sortie d'impulsions en phase B (-)
  • Page 91 Câblage du 3G3FV-PPGD2 Des exemples de câblage sont fournis dans les illustrations suivantes pour la carte 3G3FV-PPGD2. 200 Vc.a. triphasé Variateur (400 Vc.a.) E6B2-CWZ1X 3G3FV-PPGD2 Alimentation +12 V Alimentation 0 V Alimentation +5 V Entrée d'impulsions + (phase A/B) Entrée d'impulsions - (phase A/B) Sortie du moniteur d'impulsions •...
  • Page 92: Câblage Des Borniers

    Installation et câblages des cartes en option Câblage des borniers N'utilisez pas plus de 30 mètres de câble pour les lignes de signal du codeur PG, pour les cartes 3G3FV- PPGA2/PPGB2, ou 50 mètres pour les cartes 3G3FV-PPGD2/PPGX2, et ne mettez pas en contact le câble et les lignes puissantes.
  • Page 93 Méthode de câblage et précautions La méthode de câblage est identique à celle utilisée pour les bornes sans soudure droite. Consultez la page 2-30. Observez les précautions suivantes lors du câblage. Séparez les lignes du signal de contrôle de la carte de contrôle de vitesse PG des lignes du circuit principal •...
  • Page 94: Sélection Du Nombre D'impulsions Du Codeur Pg

    Installation et câblages des cartes en option Sélection du nombre d'impulsions du codeur PG Le réglage du nombre d'impulsions PG dépend du modèle de la carte de contrôle de vitesse PG utilisée. Défi- nissez le nombre correct pour votre modèle. 3G3FV-PPGA2/3G3FV-PPGB2 La fréquence de réponse maximale est de 32 767 Hz.
  • Page 95 3G3FV-PPGD2/3G3FV-PPGX2 Il existe des alimentations PG de 5 V et 12 V. Vérifiez les spécification de l'alimentation PG avant d'effectuer la connexion. La fréquence de réponse maximale est de 300 Hz. Utilisez l'équation suivante pour calculer la fréquence de sortie du PG (f Motor speed at maximum frequency output (r/min) ×...
  • Page 96: Opérateur Digital Et Modes

    Chapitre 3 Opérateur digital et modes Ce chapitre décrit les écrans et les fonctions de l'opérateur digital et propose une vue d'ensemble des modes de fonctionnement ainsi que du basculement d'un mode à l'autre. Opérateur digital ............3-2 Modes ................3-5...
  • Page 97: Opérateur Digital

    Opérateur digital Cette section décrit les écrans et fonctions de l'opérateur digital. Écran de l'opérateur digital Les noms des touches et les fonctions de l'opérateur digital sont décrits ci-dessous. Opérateur digital avec écran LED (3G3IV-PJVOP161) Indicateurs du mode de commande FWD : Allumé...
  • Page 98: Touches De L'opérateur Digital

    Opérateur digital Touches de l'opérateur digital Les noms et les fonctions des touches de l'opérateur digital sont décrits dans ci-dessousTableau 3.1. Tableau 3.1 Fonctions des touches Touche Fonction Passe d'une opération à l'autre via l'opérateur digital (LOCAL) et L OC A L Touche LOCAL/REMOTE l'opération de la borne du circuit de contrôle (REMOTE).
  • Page 99 Des voyants lumineux se trouvent dans le coin supérieur gauche des touches RUN et STOP de l'opérateur dig- ital. Ces voyants s'allumeront et clignoteront pour indiquer l'état de fonctionnement. Le voyant de la touche RUN clignotera et celui de la touche STOP s'allumera lors de la première utilisation du frein dynamique.
  • Page 100: Modes

    Modes Modes Cette section décrit les modes du variateur et la manière de basculer d'un mode à l'autre. Modes du variateur Les paramètres et les fonctions de contrôle du variateur sont organisés en groupes appelés modes qui facilitent la lecture et le réglage des paramètres. Le variateur est équipé de 5 modes. Les cinq modes et leurs fonctions principales sont illustrés dans le Tableau 3.2.
  • Page 101: Basculement Des Modes

    Basculement des modes L'écran de sélection des modes apparaît lorsque vous appuyez sur la touche MENU à partir d'un moniteur ou de l'affichage des paramètres. Appuyez sur la touche MENU à partir de l'écran de sélection des modes pour passer d'un mode à l'autre. Appuyez sur la touche DATA/ENTER à...
  • Page 102: Mode De Commande

    Modes Mode de commande Le mode de commande est le mode dans lequel le variateur peut fonctionner. Dans le mode de commande, vous pouvez voir les écrans de contrôle suivants : La référence de fréquence, la fréquence de sortie, le courant de sortie et la tension de sortie, ainsi que les informations relatives aux erreurs et l'historique des erreurs.
  • Page 103: Mode De Programmation Rapide

    Mode de programmation rapide Dans le mode de programmation rapide, les paramètres nécessaires aux essais de fonctionnement du variateur peuvent être contrôlés et définis. Les paramètres peuvent être modifiés à partir de l'affichage. Utilisez les touches Incrément, Décrément et Sélection chiffre/RESET pour modifier la fréquence. Lorsque vous aurez appuyé sur la touche ENTER après avoir modifié...
  • Page 104: Mode De Programmation Avancée

    Modes Mode de programmation avancée Dans le mode de programmation avancée, tous les paramètres du variateur peuvent être contrôlés et définis. Les paramètres peuvent être modifiés à partir de l'affichage. Utilisez les touches Incrément, Décrément et Sélection chiffre/RESET pour modifier la fréquence. Lorsque vous aurez appuyé sur la touche ENTER après avoir modifié...
  • Page 105 Réglage des paramètres Dans cet exemple, la procédure indique comment modifier la valeur du paramètre C1-01 (temps d'accélération 1) de 10 s à 20 s. Tableau 3.3 Réglage des paramètres en mode de programmation avancée Étape n° Écran de l'opérateur digital Description Alimentation sous tension.
  • Page 106: Mode De Vérification

    Modes Mode de vérification Les mode de vérification sert à afficher tous les paramètres qui ont été modifiés par rapport aux valeurs par défaut dans le mode de programmation ou par autoréglage. « None » (aucun) s'affiche si aucun paramètre n'a été...
  • Page 107: Mode D'autoréglage

    Mode d'autoréglage L'autoréglage règle et définit automatiquement les constantes obligatoires du moteur lors du fonctionnement en mode V/f en boucle ouverte, V/f avec PG ou mode de contrôle vectoriel en boucle ouverte. Exécutez tou- jours l'autoréglage avant de commencer une opération lorsque vous utilisez le mode de contrôle vectoriel en boucle ouverte.
  • Page 108 Modes L'exemple suivant illustre un autoréglage pour un contrôle vectoriel en boucle ouverte en faisant fonctionner le moteur sans passer au moteur 2 Afficheur du moniteur d'autoréglage Afficheur de réglages MENU Mode réglage : Mode réglage réglage par rotation Autoréglage DRIVE QUICK VERIFY AUTO...
  • Page 110: Essais De Fonctionnement

    Chapitre 4 Essais de fonctionnement Ce chapitre décrit les procédures à suivre pour effectuer des essais de fonctionnement du variateur et propose un exemple d'essai de fonctionnement. Attentions et avertissements........4-2 Procédure d'essai de fonctionnement......4-4 Suggestions de réglage ..........4-19...
  • Page 111: Attentions Et Avertissements

    Attentions et avertissements ! AVERTISSEMENT Ne mettez l'alimentation sous tension qu'après avoir monté le capot avant, les capots des bornes, le capot inférieure, l'opérateur digital et les éléments en option. Si vous ne procédez pas de cette manière, cela peut provoquer une décharge électrique.
  • Page 112: Procédure D'essai De Fonctionnement

    Procédure d'essai de fonctionnement Procédure d'essai de fonctionnement Effectuez l'essai de fonctionnement en respectant l'organigramme suivant. Lorsque vous définissez les paramètres de base, attribuez toujours à C6-01 (sélection CT/VT) la valeur correspondant à l'application. DÉBUT Installation Câblage Régler la tension d'alimentation. Mettre sous tension.
  • Page 113: Confirmation De L'application

    Procédure d'essai de fonctionnement La procédure de l'essai de fonctionnement est décrite dans l'ordre dans cette section. Confirmation de l'application Commencez par confirmer l'application avant d'utiliser le variateur. Ventilateur, soufflette, pompe • Autre équipement • Pour toute application du variateur autre que ventilateur, soufflette ou pompe, attribuez à C6-01 (sélection CT/VT) la valeur 0 (CT : petit porteur, couple fixe).
  • Page 114: Mise Sous Tension

    Procédure d'essai de fonctionnement Mise sous tension Confirmez tous les éléments suivants avant de mettre l'alimentation sous tension. Vérifiez que l'alimentation reçoit la bonne tension. • Classe 200 V : 200 à 240 V triphasé, 50 Hz/60 Hz Classe 400 V : 380 à 480 V triphasé, 50 Hz/60 Hz Veillez à...
  • Page 115: Initialisation Des Paramètres

    Initialisation des paramètres Initialisez les paramètres en respectant le tableau ci-dessous. Attribuez 2220 à A1-03 si vous initialisez une séquence à 2 fils. Tableau 4.1 Initialisation des paramètres Étape Touche Affichage des écrans de l'opérateur Description Mettez l'alimentation sous tension. Appuyez pour passer au mode de MENU programmation avancée.
  • Page 116: Paramètres De Base

    Procédure d'essai de fonctionnement Paramètres de base Passez en mode de programmation rapide (le voyant QUICK de l'opérateur digital est allumé), puis définissez les paramètres suivants. Consultez le Chapitre 3 Opérateur digital et modes pour les procédures de fonction- nement de l'opérateur digital ainsi que le Chapitre 5 Paramètres et le Chapitre 6 Valeurs des paramètres par fonction pour plus de détails sur les paramètres.
  • Page 117 Tableau 4.2 Paramètres qui doivent être définis (suite) Numéro Plage de Réglage du para- Description Page sélection d'origine mètre Réglage pour le 10 % à moteur à 200 % du 5-32 Courant nominal caractère E2-01 Définissez le courant nominal du moteur. courant 6-51 du moteur...
  • Page 118: Valeurs Pour Les Méthodes De Contrôle

    Procédure d'essai de fonctionnement Valeurs pour les méthodes de contrôle Les méthodes d'autoréglage dépendent de la méthode de contrôle définie pour le variateur. Effectuez les régla- ges requis par la méthode de contrôle. Vue d'ensemble des valeurs Effectuez les réglages nécessaires en mode de programmation rapide et en mode d'autoréglage en fonction de l'organigramme suivant.
  • Page 119 Réglage de la méthode de contrôle Vous pouvez définir une des trois méthodes de contrôle suivantes. Contrôle V/f sans PG (contrôle de vitesse normal) • Contrôle V/f avec PG (contrôle de retour de vitesse simple) • Contrôle vectoriel en boucle ouverte (contrôle haute performance sans PG) •...
  • Page 120: Autoréglage

    Procédure d'essai de fonctionnement Autoréglage Utilisez la procédure suivante pour effectuer l'autoréglage de façon à définir automatiquement les constantes du moteur lors de l'utilisation de la méthode de contrôle vectoriel en boucle ouverte, lorsque le câble est long, etc. Définition du mode d'autoréglage Vous pouvez définir un des trois modes d'autoréglage suivants.
  • Page 121 Pour effectuer un autoréglage en contrôle V/f ou contrôle V/f avec PG, attribuez la valeur 2 à T1-01, puis appuyez sur la touche RUN de l'opérateur digital. Le variateur alimentera le moteur stationnaire pendant envi- ron 20 secondes et le système mesurera automatiquement la résistance du moteur de ligne à ligne (E2-05) et la résistance du câble.
  • Page 122 Procédure d'essai de fonctionnement Précautions à prendre lors de l'autoréglage par rotation et stationnaire Utilisez la procédure suivante pour effectuer l'autoréglage lorsque la tension nominale du moteur est supé- rieure à la tension de l'alimentation du variateur. 1. Saisissez la tension de l'alimentation d'entrée pour T1-03 (tension nominale du moteur). 2.
  • Page 123 Définition des paramètres pour l'autoréglage Les paramètres suivants doivent être définis avant l'autoréglage. Tableau 4.4 Définition des paramètres avant l'autoréglage Affichage des données pendant l'autoréglage Numéro Plage de Réglage Vecteur Affichage sélection d'origine paramètre avec boucle ouverte Définissez l'emplacement où les constantes du moteur autoréglé...
  • Page 124 Procédure d'essai de fonctionnement Affichages de l'opérateur digital pendant l'autoréglage Les écrans suivants apparaîtront sur l'opérateur digital pendant l'autoréglage. Tableau 4.5 Affichages de l'opérateur digital pendant l'autoréglage Écran de l'opérateur digital Description Sélection du mode d'autoréglage. T1-01 L'utilisation des mêmes procédures que pour les modes de programmation permet de vérifier et de définir les paramètres T1 en fonction des informations données à...
  • Page 125 Précautions à prendre après l'utilisation de l'autoréglage Lorsque vous utilisez un moteur à axe, la vitesse de sortie maximale est supérieure à la fréquence nominale (ou la fréquence de base, FA (E1-06)). Pour la zone supérieure à FA, définie comme la plage de sortie cons- tante, le couple de sortie est diminué...
  • Page 126: Valeurs D'application

    Procédure d'essai de fonctionnement Valeurs d'application Les paramètres sont définis comme demandé en mode de programmation avancée (c'est-à-dire avec l'indica- teur ADV allumé sur l'opérateur digital). Tous les paramètres qui peuvent être définis en mode de programma- tion rapide peuvent également être affichés et définis en mode de programmation avancée. Exemples de valeur Vous trouverez ci-après des exemples de valeurs pour les applications.
  • Page 127: Vérification Et Enregistrement Des Paramètres

    Fonctionnement à l'aide de l'opérateur digital Utilisez l'opérateur digital pour lancer le fonctionnement en mode LOCAL de la même manière que pour • le fonctionnement hors charge. Veillez à ce que la touche STOP de l'opérateur digital soit facilement accessible de manière à pouvoir arrê- •...
  • Page 128: Suggestions De Réglage

    Suggestions de réglage Si, lors de l'essai de fonctionnement, vous rencontrez des vibrations ou d'autres problèmes provenant du système de contrôle, réglez les paramètres repris dans le tableau suivant en fonction de la méthode de con- trôle. Ce tableau reprend les paramètres les plus utilisés. Tableau 4.6 Paramètres réglés Valeur Méthode...
  • Page 129 Tableau 4.6 Paramètres réglés (suite) Valeur Méthode Nom (Numéro Réglage Rendement recom- Méthode de réglage de contrôle du paramètre) d'origine mandée • Réduction des parasites magnéti- • Augmentez la valeur si les Sélection de la ques du moteur Dépend 0 à parasites magnétiques du fréquence porteuse •...
  • Page 130: Paramètres

    Chapitre 5 Paramètres Ce chapitre décrit tous les paramètres du variateur qui peuvent être réglés. Description des paramètres.........5-2 Fonctions et niveaux d'affichage de l'opérateur digital.............5-3 Tableaux de paramètres ..........5-9...
  • Page 131: Description Des Paramètres

    Description des paramètres Cette section décrit le contenu des tableaux de paramètres. Description des tableaux de paramètres Les tableaux de paramètres sont structurés comme suit. Ici, b1-01 (sélection de la fréquence de référence) est utilisé comme exemple. Méthodes de contrôle Modification Numéro Plage...
  • Page 132: Fonctions Et Niveaux D'affichage De L'opérateur Digital

    Fonctions et niveaux d'affichage de l'opérateur digital Fonctions et niveaux d'affichage de l'opérateur digital La figure suivante montre la hiérarchie de niveaux d'affichage de l'opérateur digital du variateur. Nombre Fonction Affichage Page MENU Mode Drive Paramètres d'état du moniteur Moniteur 5-74 Trace d'erreur Trace d'erreur...
  • Page 133: Paramètres Réglables Dans Un Mode De Programmation Rapide

    Paramètres réglables dans un Mode de Programmation Rapide Les paramètres minimum requis pour le fonctionnement du variateur peuvent être surveillés et réglés dans un mode de programmation rapide. Les paramètres affichés dans un mode de programmation rapide sont décrits dans le tableau suivant. Ceux-ci, et tous les autres paramètres, sont également affichés dans le mode de pro- grammation avancée.
  • Page 134 Fonctions et niveaux d'affichage de l'opérateur digital Méthodes de Modifica- contrôle Numéro Plage Réglage tion pen- Regis- Vecteur du para- Description d'ori- dant le mètre réglage gine fonction- avec Affichage boucle nement ouverte 0 : CT (couple constant, de Sélection faible fréquence porteuse, CT/VT 150 % par minute)
  • Page 135 Méthodes de Modifica- contrôle Numéro Plage Réglage tion pen- Regis- Vecteur du para- Description d'ori- dant le mètre réglage gine fonction- avec Affichage boucle nement ouverte Fréquence de sortie maximale 40,0 à 60,0 Hz E1-04 303H (FMAX) 400,0 Fréquence max. Tension de sortie (V) Tension max.
  • Page 136 Fonctions et niveaux d'affichage de l'opérateur digital Méthodes de Modifica- contrôle Numéro Plage Réglage tion pen- Regis- Vecteur du para- Description d'ori- dant le mètre réglage gine fonction- avec Affichage boucle nement ouverte Définit le gain de tension pour la Gain sortie analogique 1 multifonction.
  • Page 137 Méthodes de Modifica- contrôle Numéro Plage Réglage tion pen- Regis- Vecteur du para- Description d'ori- dant le mètre réglage gine fonction- avec Affichage boucle nement ouverte 0 : Désactivé (Décélération définie. Si le temps de décélération est trop court, il peut se produire une Sélection de surtension du circuit principal.) la protection...
  • Page 138: A : Réglages De Configuration

    Tableaux de paramètres Tableaux de paramètres A : Réglages de configuration Les réglages suivants sont effectués avec les paramètres d'environnement (paramètres A) : La langue affichée sur l'opérateur digital, le niveau d'accès, la méthode de contrôle, l'initialisation des paramètres. Initialiser le mode : A1 Les paramètres des modes d'environnement sont présentés dans le tableau suivant.
  • Page 139 Méthodes de Modifica- Numéro contrôle Plage Réglage tion pen- Description d'ori- dant le Registre Page paramè- Boucle réglage gine fonction- avec Affichage ouverte nement Utilisé pour initialiser les Initialiser paramètres à l'aide la méthode spécifiée. Pas d'initialisation 1110 : Initialisation des paramètres 0 à...
  • Page 140: Paramètres D'application : B

    Tableaux de paramètres Paramètres d'application : b Les réglages suivants sont effectués avec les paramètres d'application (paramètres B) : Sélection de la méthode de fonctionnement, freinage c.c. à injection, recherche de vitesse, fonctions temporisation, fonctions d'intervalle programmé, et fonctions économie d'énergie. Sélection des modes de fonctionnement : b1 Les paramètres de sélection des modes de fonctionnement sont présentés dans le tableau suivant.
  • Page 141 Modifi- Méthodes de contrôle cation Numéro Plage Réglage pen- Description d'ori- dant le Registre Page paramè- Boucle réglage gine fonc- avec Affichage ouverte tionne- ment Sélection de Utilisé pour régler le mode de l'opération fonctionnement en basculant vers après le mode à distance à l'aide de la basculement touche Local/Remote.
  • Page 142 Tableaux de paramètres Modifi- Méthodes de con- cation trôle Numéro Plage Réglage pen- Regis- du para- Description d'ori- dant le Page Boucle mètre réglage gine fonc- avec Affichage ouverte tionne- ment Temps de Règle le temps en unités de freinage c.c. à 1 seconde pour exécuter le injection à...
  • Page 143 Modifi- Méthodes de contrôle cation Numéro Plage Réglage pen- Regis- du para- Description d'ori- dant le Page Boucle avec mètre réglage gine fonc- Affichage ouverte tionne- ment Temps de décélération Définit le temps de décélération de la de la fréquence de sortie lors de recherche la recherche de vitesse, en unités de vitesse...
  • Page 144 Tableaux de paramètres Contrôle PID : b5 Les paramètres du contrôle PID sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- du para- Description d'ori- dant le Registre Page Boucle mètre réglage gine fonc- avec Affichage ouverte...
  • Page 145 Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- du para- Description d'ori- dant le Registre Page Boucle mètre réglage gine fonc- avec Affichage ouverte tionne- ment Sélection de la 0 : Limite 0 lorsque la sortie sortie inverse PID est négative. 1 : Inversion lorsque la sortie b5-11 PID est négative.
  • Page 146 Tableaux de paramètres Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- du para- Description d'ori- dant le Registre Page Boucle mètre réglage gine fonc- avec Affichage ouverte tionne- ment Sélection 0 : Point de définition PID du point de désactivé...
  • Page 147 Économie d'énergie : b8 Les paramètres des fonctions de contrôle de l'économie d'énergie sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- du para- Description d'ori- dant le Registre Page Boucle mètre réglage gine fonc- avec Affichage...
  • Page 148: Paramètres De Réglage : C

    Tableaux de paramètres Paramètres de réglage : C Les réglages suivants sont effectués avec les paramètres de réglage (paramètres C) : Temps d'accélération/ décélération, caractéristiques des courbes en S, compensation par combinaison, compensations de couple, contrôle de la vitesse et fonctions de fréquence porteuse. Accélération/Décélération : C1 Les paramètres des temps d'accélération et de décélération sont présentés dans le tableau suivant.
  • Page 149 Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- du para- Description d'ori- dant le Registre Page Boucle mètre réglage gine fonc- avec Affichage ouverte tionne- ment Temps Temps de décélération d'arrêt par lorsque l'entrée multifonction décélération «arrêt par décélération» est 0,0 à...
  • Page 150 Tableaux de paramètres Accélération/Décélération en S : C2 Les paramètres des caractéristiques des courbes en S sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- Regis du para- Description d'ori- dant le Page Boucle mètre réglage gine...
  • Page 151 Compensation par combinaison du moteur C3 Les paramètres de compensation par combinaison sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes de contrôle cation Numéro Plage pen- Réglage Regis- du para- Description dant le Page Boucle d'origine avec mètre réglage fonc- Affichage ouverte tionne-...
  • Page 152 Tableaux de paramètres Compensation de couple C4 Les paramètres de la compensation de couple sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- Regis- du para- Description d'ori- dant le Page Boucle mètre réglage gine fonc- avec...
  • Page 153 Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- Regis- du para- Description d'ori- dant le Page Boucle mètre réglage gine fonc- avec Affichage ouverte tionne- ment Constante du temps Définit la constante du temps de départ d'établissement (ms) pour la du couple C4-05 valeur de départ du couple...
  • Page 154 Tableaux de paramètres Fréquence porteuse C6 Les paramètres de la fréquence porteuse sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- Regis- Description d'ori- dant le Page para- Boucle réglage gine fonc- avec mètre Affichage ouverte tionne-...
  • Page 155: Paramètres De Référence : D

    Paramètres de référence : d Les réglages suivants sont effectués avec les paramètres de référence (paramètres d) : Fréquence de référence. Présélection de la référence : d1 Les paramètres des fréquences de référence sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle...
  • Page 156 Tableaux de paramètres Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage pen- Réglage Regis- du para- Description dant le Page d'origine Boucle mètre réglage fonc- avec Affichage ouverte tionne- ment Référence de La référence de fréquence lorsque fréquence 9 la commande de vitesse à étapes d1-09 0,00 Hz 288H...
  • Page 157 Limites de la référence : d2 Les paramètres des limites des fréquences de référence sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglag pen- Regis- Description e d'ori- dant le Page paramè- Boucle réglage gine fonc- avec Affichage...
  • Page 158 Tableaux de paramètres Maintien de la fréquence de référence : d4 Les paramètres du maintien de la fréquence de référence sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- Regis- Description d'ori- dant le Page paramè- Boucle...
  • Page 159: Paramètres De La Constante Du Moteur : E

    Affaiblissement de champ d6 Les paramètres de commande d'affaiblissement de champ sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes de contrôle cation Numéro Plage Réglage pen- du para- Description d'ori- dant le Registre Page Boucle avec mètre réglage gine fonc- Affichage ouverte tionne-...
  • Page 160 Tableaux de paramètres Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- Description d'ori- dant le Registre Page para- Boucle réglage gine fonc- avec mètre Affichage ouverte tionne- ment Fréquence 60,0 Hz de sortie 40,0 à (50,0 maximale E1-04 303H 6-137 400,0 Fréquence max.
  • Page 161 Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- Description d'ori- dant le Registre Page para- Boucle réglage gine fonc- avec mètre Affichage ouverte tionne- ment Fréquence de sortie 0,0 à 0,0 Hz moyenne 2 E1-11 30AH 6-137 400,0 Fréquence moyenne B Défini uniquement pour régler Tension de...
  • Page 162 Tableaux de paramètres Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- Regis- du para- Description d'ori- dant le Page Boucle mètre réglage gine fonc- avec Affichage ouverte tionne- ment Résistance Définit la résistance phase à ligne à ligne phase du moteur en unités de Ω. 0,000 9,842 Ω...
  • Page 163 Schéma V/f moteur 2 : E3 Les paramètres des caractéristiques V/f du moteur 2 sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage pen- Réglage Regis- du para- Description dant le Page d'origine Boucle mètre réglage fonc- avec Affichage...
  • Page 164 Tableaux de paramètres Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage pen- Réglage Regis- du para- Description dant le Page d'origine Boucle mètre réglage fonc- avec Affichage ouverte tionne- ment Tension de sortie (V) Tension de la fréquence de sortie minimale du moteur 2 (VMIN) 0,0 à...
  • Page 165 Installation du moteur 2 : E4 Les paramètres du moteur 2 sont illustrés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes de contrôle cation Numéro Plage pen- Réglage Regis- du para- Description dant le Page Boucle d'origine avec mètre réglage fonc- Affichage ouverte tionne- ment...
  • Page 166: Paramètres En Option : F

    Tableaux de paramètres Paramètres en option : F Les réglages suivants sont effectués avec les paramètres en option (paramètres F) : Réglages pour les cartes en option Installation de l'option PG : F1 Les paramètres de la carte de contrôle de vitesse PG sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation...
  • Page 167 Modifi- Méthodes de cation contrôle Numéro Plage Réglage pen- Regis- du para- Description d'ori- dant le Page Boucle mètre réglage gine fonc- avec Affichage ouverte tionne- ment Choix de Définit la méthode d'arrêt en cas fonctionne- de déviation de vitesse (DEV). ment en cas 0 : Rampe d'arrêt (arrêt de la d'erreur...
  • Page 168 Tableaux de paramètres Modifi- Méthodes de cation contrôle Numéro Plage Réglage pen- Regis- du para- Description d'ori- dant le Page Boucle mètre réglage gine fonc- avec Affichage ouverte tionne- ment Taux de détection de la déviation de vitesse excessive F1-10 0 à...
  • Page 169 Cartes de moniteur analogique : F4 Les paramètres des cartes de moniteur analogique sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage pen- Réglage Regis- du para- Description dant le Page d'origine Boucle mètre réglage fonc- avec Affichage ouverte...
  • Page 170 Tableaux de paramètres Non utilisé : F5 Les paramètres des cartes de sortie digitale sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- du para- Description d'ori- dant le Registre Page Boucle mètre réglage gine fonc- avec...
  • Page 171 Carte de communication en option : F6 Les paramètres des cartes de communication en option sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- Regis- du para- Description d'ori- dant le Page Boucle mètre réglage gine fonc-...
  • Page 172: Paramètres Des Fonctions Terminales : H

    Tableaux de paramètres Paramètres des fonctions terminales : H Les réglages suivants sont effectués pour les paramètres des fonctions terminales (paramètres H) : Réglages des fonctions terminales externes. Entrées digitales multifonctions : H1 Les paramètres des entrées digitales multifonctions sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation...
  • Page 173 Fonctions des entrées digitales multifonctions Méthodes de contrôle Valeur Vec- paramé- Fonction Page teur en avec trée boucle ouverte Séquence 3 points (sens avant/inverse) 6-14 Sélection mode Local/Remote (ON : Opérateur, OFF : réglage du paramètre 6-68 Sélection Option/Variateur (ON : Carte en option 6-76 Référence de vitesse à...
  • Page 174 Tableaux de paramètres Méthodes de contrôle Valeur Vec- paramé- Fonction Page teur en avec trée boucle ouverte Erreur externe (réglages souhaités possibles) 20 to 2F Mode entrée : contact NO/contact NC, Mode de détection : Normal/pendant le 6-77 fonctionnement Réinitialisation intégrale du contrôle PID (réinitialisé lorsque la commande de 6-127 réinitialisation est entrée ou lors d'un arrêt pendant un contrôle PID) Maintien intégral du contrôle PID (ON : Maintien...
  • Page 175 Sorties digitales multifonctions : H2 Les paramètres des sorties digitales multifonctions sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Plage Réglage pen- Numéro du Regis- Description d'ori- dant le Page paramètre Boucle réglage gine fonc- avec Affichage ouverte tionne- ment...
  • Page 176 Tableaux de paramètres Fonctions des sorties digitales multifonctions Méthodes de contrôle Valeur Vec- para- Fonction Page teur en métrée avec boucle ouverte Pendant l'exécution (ON : la commande d'exécution est sur ON, ce qui équivaut à une sortie de tension) Vitesse zéro Acceptation de la fréquence 1 (L4-02 utilisé.) Acceptation de la fréquence souhaitée 1 (ON : Fréquence de sortie = ±L4-01, pendant...
  • Page 177 Méthodes de contrôle Valeur Vec- para- Fonction Page teur en métrée avec boucle ouverte pendant la limite de couple (limite de courant) (ON : pendant la limite de couple) Non Non Pendant l'exécution 2 (ON : sortie de fréquence, OFF : Étage de sortie bloqué, freinage c.c. à injection, excitation initiale, arrêt de fonctionnement) Entrées analogiques : H3 Les paramètres des entrées analogiques sont présentés dans le tableau suivant.
  • Page 178 Tableaux de paramètres Modifi- Méthodes de contrôle cation Numéro Plage Réglage pen- Regis- du para- Description d'ori- dant le Page Boucle avec mètre réglage gine fonc- Affichage ouverte tionne- ment Définit le gain d'entrée (niveau) Pente lorsque la borne 14 est à 0 V (borne A2) -100,0 (4 mA).
  • Page 179 Réglages H3-09 Méthodes de contrôle Valeur Vec- paramé- Fonction Contenu (100 %) Page teur en trée avec boucle ouverte Ajout à la borne A1 Fréquence de sortie maximale 6-30 Valeur de commande de la fréquence de réfé- Gain de fréquence 6-30 rence (tension) Fréquence auxiliaire de référence...
  • Page 180 Tableaux de paramètres Sorties analogiques multifonctions : H4 Les paramètres des sorties analogiques multifonctions sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage pen- Réglage Regis- du para- Description dant le Page d'origine Boucle mètre réglage fonc- avec Affichage...
  • Page 181 Communications RS-422A/485 : H5 Les paramètres des communications RS-422A/485 sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage pen- Réglage du para- Description dant le Registre Page d'origine Boucle mètre réglage fonc- avec Affichage ouverte tionne- ment Adresse esclave Réglez l'adresse esclave du...
  • Page 182 Tableaux de paramètres E/S de train d'impulsions : H6 Les paramètres d'E/S de train d'impulsions sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- Regis- du para- Description d'ori- dant le Page Boucle mètre réglage gine fonc-...
  • Page 183: Paramètres Des Fonctions De Protection : L

    Paramètres des fonctions de protection : L Les réglages suivants sont effectués pour les paramètres des fonctions de protection (paramètres L) : fonction de sélection du moteur, fonction de perte de puissance constante, fonction de protection anti-calage, détection de fréquence, limites de couple, et protection du matériel. Surcharge du moteur : L1 Les paramètres de surcharge du moteur sont présentés dans le tableau suivant.
  • Page 184 Tableaux de paramètres Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- du para- Description d'ori- dant le Registre Page Boucle mètre réglage gine fonc- avec Affichage ouverte tionne- ment Sélection du Réglez H3-09 sur E et sélec- fonctionne- tionnez le fonctionnement à ment de enclencher lorsque la tempéra- l'alarme lors...
  • Page 185 Perte de puissance constante L2 Les paramètres de pertes de puissances constantes sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- du para- Description d'ori- dant le Registre Page Boucle mètre réglage gine fonc- avec Affichage ouverte...
  • Page 186 Tableaux de paramètres Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- du para- Description d'ori- dant le Registre Page Boucle mètre réglage gine fonc- avec Affichage ouverte tionne- ment Niveau de Définit le niveau de détection détection de de sous-tension (UV) du circuit sous-tension principal (tension c.c.
  • Page 187 Protection anti-calage : L3 Les paramètres de protection anti-calage sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- du para- Description d'ori- dant le Registre Page Boucle mètre réglage gine fonc- avec Affichage ouverte tionne- ment Sélection de...
  • Page 188 Tableaux de paramètres Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- du para- Description d'ori- dant le Registre Page Boucle mètre réglage gine fonc- avec Affichage ouverte tionne- ment Sélection de 0 : Désactivé (Exécution conforme la protection au réglage. Avec une lourde anticalage charge, il se peut que le en cours de...
  • Page 189 Détection de référence : L4 Les paramètres de détection de référence sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- du para- Description d'ori- dant le Registre Page Boucle mètre réglage gine fonc- avec Affichage ouverte tionne-...
  • Page 190 Tableaux de paramètres Redémarrage après erreur : L5 Les paramètres de redémarrage après erreur sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes de contrôle cation Numéro Plage Réglage pen- du para- Description d'ori- dant le Registre Page Boucle avec mètre réglage gine fonc-...
  • Page 191 Détection du couple : L6 Les paramètres de détection du couple sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- Regis- Description d'ori- dant le Page para- Boucle réglage gine fonc- avec mètre Affichage ouverte tionne- ment...
  • Page 192 Tableaux de paramètres Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- Regis- Description d'ori- dant le Page para- Boucle réglage gine fonc- avec mètre Affichage ouverte tionne- ment Sélection de détec- tion du L6-04 0 à 8 4A4H 6-48 couple 2 Torq Det 2 Niveau de...
  • Page 193 Limites du couple : L7 Les paramètres des limites du couple sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage pen- Réglage Regis- Description dant le Page para- d'origine Boucle réglage fonc- avec mètre Affichage ouverte tionne- ment Limite du...
  • Page 194 Tableaux de paramètres Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage pen- Réglage Regis- Description dant le Page para- d'origine Boucle réglage fonc- avec mètre Affichage ouverte tionne- ment Choix de Définit le fonctionnement au cas où fonctionne- la pré-alarme de surchauffe du ment après variateur s'enclencherait.
  • Page 195: N : Ajustements Spéciaux

    Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage pen- Réglage Regis- Description dant le Page para- d'origine Boucle réglage fonc- avec mètre Affichage ouverte tionne- ment Température Règle la température ambiante. ambiante 45 °C L8-12 Pas besoin de changer les réglages 45 à...
  • Page 196 Tableaux de paramètres Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- Regis du para- Description d'ori- dant le Page Boucle mètre réglage gine fonc- avec Affichage ouverte tionne- ment Définit le facteur de multiplication Gain de la du gain de prévention des vibrations. prévention des Normalement, il n'est pas nécessaire vibrations...
  • Page 197 Freinage à glissement élevé : N3 Les paramètres du freinage à glissement élevé sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes de cation contrôle Numéro Plage pen- Réglage Regis- du para- Description dant le Page d'origine mètre réglage fonc- avec Affichage tionne- ment...
  • Page 198: Paramètres De L'opérateur Digital : O

    Tableaux de paramètres Paramètres de l'opérateur digital : o Les réglages suivants sont effectués pour les paramètres de l'opérateur digital (paramètres o) : Sélections multifonctions et fonction copie. Sélection moniteur o1 Les paramètres d'affichage de l'opérateur digital sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation...
  • Page 199 Sélection multifonction : o2 Les paramètres des fonctions clés de l'opérateur digital sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage pen- Réglage Regis- du para- Description dant le Page d'origine Boucle mètre réglage fonc- avec Affichage ouverte tionne-...
  • Page 200 Tableaux de paramètres Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage pen- Réglage Regis- du para- Description dant le Page d'origine Boucle mètre réglage fonc- avec Affichage ouverte tionne- ment Sélection de Définit le fonctionnement l'opération lorsque l'opérateur digital est lorsque l'opé- déconnecté.
  • Page 201: T : Autoréglage Du Moteur

    Fonction copie : o3 Les paramètres de la fonction copie sont présentés dans le tableau suivant. Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- Regis- du para- Description d'ori- dant le Page Boucle mètre réglage gine fonc- avec Affichage ouverte tionne- ment...
  • Page 202 Tableaux de paramètres Modifi- Méthodes cation de contrôle Numéro Plage Réglage pen- Regis- du para- Description d'ori- dant le Page Boucle mètre réglage gine fonc- avec Affichage ouverte tionne- ment Courant nominal du moteur 0,32 à Réglez le courant nominal du 1,90 A T1-04 704H...
  • Page 203: U : Paramètres De Moniteur

    U : Paramètres de moniteur Les réglages suivants sont effectués avec les paramètres de moniteur (paramètres U) : Paramètres de réglage pour surveillance en mode drive. Paramètres d'état de la surveillance U1 Les paramètres utilisés pour régler l'état de la surveillance sont décrits dans le tableau ci-dessous. Méthodes de contrôle Numéro...
  • Page 204 Tableaux de paramètres Méthodes de contrôle Numéro Niveau du signal de sortie Unité Regis- Vec- Description pendant une sortie mini- para- teur en analogique multifonction male avec mètre Affichage boucle ouverte Référence Surveille la valeur de référence 10 V : Couple nominal du de couple U1-09 du couple interne pour le contrôle...
  • Page 205 Méthodes de contrôle Numéro Niveau du signal de sortie Unité Regis- Vec- Description pendant une sortie mini- para- teur en analogique multifonction male avec mètre Affichage boucle ouverte Tension d'entrée Surveille la tension d'entrée par de la borne A1 rapport à la fréquence de tension 10 V : 100 % (10 V) U1-15 0,1 %...
  • Page 206 Tableaux de paramètres Méthodes de contrôle Numéro Niveau du signal de sortie Unité Regis- Vec- Description pendant une sortie mini- para- teur en analogique multifonction male avec mètre Affichage boucle ouverte sortie ACR Surveille la valeur de sortie de l'axe q 10 V : 100 % U1-32 de contrôle du courant pour le...
  • Page 207 Traçage d'erreur : U2 Les paramètres de traçage d'erreur sont présentés dans le tableau suivant. Méthodes Niveau du signal de contrôle de sortie pendant Unité Numéro du Vec- Description une sortie mini- Registre paramètre teur en analogique male avec Affichage boucle multifonction ouverte...
  • Page 208 Tableaux de paramètres Méthodes Niveau du signal de contrôle de sortie pendant Unité Numéro du Vec- Description une sortie mini- Registre paramètre teur en analogique male avec Affichage boucle multifonction ouverte Couple de référence au moment de la Couple de référence au moment survenue de l'erreur où...
  • Page 209 Historique d'erreurs : U3 Les paramètres du protocole d'erreur sont présentés dans le tableau suivant. Méthodes de Niveau du contrôle signal de Numéro Unité sortie pendant Vecteur du para- Description mini- Registre une sortie mètre male avec analogique Affichage boucle multifonction ouverte Erreur la plus récente...
  • Page 210 Tableaux de paramètres Méthodes de Niveau du contrôle signal de Numéro Unité sortie pendant Vecteur du para- Description mini- Registre une sortie mètre male avec analogique Affichage boucle multifonction ouverte 8è erreur précédente U3-12 8è erreur précédente 807H Fault Message 8 9è...
  • Page 211: Réglages D'origine Qui Changent Avec La Méthode De Contrôle (A1-02)

    Réglages d'origine qui changent avec la méthode de contrôle (A1-02) Les réglages d'origine des paramètres suivants changent si la méthode de contrôle (A1-02) est modifiée. Réglage d'origine Numéro Vecteur en Contrôle V/f avec du para- Plage de réglage calcul boucle mètre ouverte A1-02=0...
  • Page 212 Tableaux de paramètres Variateurs de classe 200 V et 400 V de 0,4 à 1,5 kW Numéro Con- cal- du para- Réglage d'origine trôle du mètre vecteur boucle E1-03 ouverte E1-04 50,0 60,0 60,0 72,0 50,0 50,0 60,0 60,0 50,0 50,0 60,0 60,0...
  • Page 213: Réglages D'origine Qui Changent Avec La Capacité Du Variateur (O2-04)

    Réglages d'origine qui changent avec la capacité du variateur (o2-04) Les réglages d'origine des paramètres suivants changent si la capacité du variateur (A1-02) est modifiée. Variateurs de classe 200 V Numéro cal- du para- Réglage d'origine mètre Capacité du variateur 0,75 o2-04 Sélection kVA...
  • Page 214 Tableaux de paramètres Numéro cal- du para- Réglage d'origine mètre Capacité du variateur 18,5 o2-04 Sélection kVA Constante temporelle du filtre 2,00 (contrôle vectoriel en b8-03 0,50 (contrôle vectoriel en boucle ouverte) d'économie d'énergie boucle ouverte) Coefficient d'économie b8-04 57,87 51,79 46,27 38,16...
  • Page 215 Variateurs de classe 400 V Numéro cal- du para- Réglage d'origine mètre Capacité du variateur 0,75 o2-04 Sélection kVA Constante temporelle du filtre b8-03 0,50 (contrôle vectoriel en boucle ouverte) d'économie d'énergie Coefficient d'économie b8-04 576,40 447,40 338,80 313,60 245,80 236,44 189,50 145,38 140,88 126,26 d'énergie Sélection de la fréquence C6-02...
  • Page 216 Tableaux de paramètres Numéro cal- du para- Réglage d'origine mètre Capacité du variateur 18.5 o2-04 Sélection kVA Constante temporelle du filtre 0,50 (contrôle vectoriel en 2,00 (contrôle vectoriel en b8-03 d'économie d'énergie boucle ouverte) boucle ouverte) Coefficient d'économie b8-04 115,74 103,58 92,54 76,32 71,56 67,20...
  • Page 217 Numéro cal- Réglage d'origine paramètre Capacité du variateur o2-04 Sélection kVA Constante temporelle du filtre 2,00 (contrôle vectoriel en b8-03 d'économie d'énergie boucle ouverte) Coefficient d'économie b8-04 30,13 30,57 27,13 21,76 d'énergie Sélection de la fréquence C6-02 du porteur Limite supérieure de la sélection de la fréquence porteuse E2-01...
  • Page 218: Sélections Des Paramètres Par Fonctions

    Chapitre 6 Sélections des paramètres par fonctions Application et sélections de surcharge ......6-3 Référence de fréquence ..........6-7 Commande d'exécution ..........6-13 Méthodes d'arrêt ............6-15 Caractéristiques de l'accélération et de la décélération ............6-20 Sélection des références de fréquence .....6-29 Limite de vitesse (fonction Limite de référence de fréquence) ..........6-36 Amélioration de l'efficacité...
  • Page 219 Fonctions des bornes d'entrée.......6-68 Paramètres du moniteur ........6-79 Fonctions de communication .........6-83 Fonctions individuelles.........6-123 Fonctions de l'opérateur digital ......6-143 Options ..............6-152...
  • Page 220: Application Et Sélections De Surcharge

    Application et sélections de surcharge Application et sélections de surcharge Sélectionnez la surcharge en fonction de l'application Définissez C6-01 (CT : petit porteur, couple constant, VT : gros porteur, couple variable) en fonction de l'application pour laquelle le variateur est utilisé. Les plages de sélection concernant la fréquence de porteur du variateur, la tolérance de surcharge et la fréquence maximale de sortie dépendent du paramètre dans C6-01.
  • Page 221 Différence entre CT et VT Les caractéristiques de CT (petit porteur, couple constant) et VT (gros porteur, couple variable) sont indiquées ci-dessous. CT : petit porteur, couple constant VT : gros porteur, couple variable Couple variable Couple constant Couple de Couple de rotation rotation...
  • Page 222 Application et sélections de surcharge Fréquence de porteur Lorsque vous sélectionnez la fréquence de porteur, observez les précautions suivantes. Lorsque vous utilisez un appareil avec C6-01 réglé sur 1 (VT), ajustez la fréquence de porteur en fonction • des situations indiquées ci-dessous. La distance de câblage entre le variateur et le moteur est importante : définissez une faible fréquence por- teuse.
  • Page 223 Fréquence de porteur et niveau de courant de surcharge du variateur Lorsque C6-01 est définie sur 1, le niveau de surcharge du variateur est réduit. Même si le courant de sur- charge descend sous 120 %, OL2 (surcharge du variateur) est détectée. Le niveau de réduction du courant de surcharge du variateur est indiqué...
  • Page 224: Référence De Fréquence

    Référence de fréquence Référence de fréquence Cette section explique comment entrer la référence de fréquence. Sélection de la source de référence de fréquence Déterminez le paramètre b1-01 pour sélectionner la source de référence de fréquence. Paramètres connexes Modifi- Méthodes de contrôle cation Numéro Plage...
  • Page 225 Entrée d'une référence de fréquence utilisant la tension (paramètre analogique) Lorsque b1-01 est défini sur 1, vous pouvez entrer la référence de fréquence à partir de la borne du circuit de contrôle A1 (entrée de tension) ou de la borne du circuit de contrôle A2 (entrée de tension ou de courant). Entrée de référence de fréquence de vitesse maître uniquement (modèle pour l'Asie) Si vous n'entrez que la référence de fréquence de vitesse maître, entrez la référence de tension dans la borne A1 du circuit de contrôle.
  • Page 226 Référence de fréquence Entrée de référence de fréquence de vitesse maître uniquement (modèle pour l'Europe) Si vous n'entrez que la référence de fréquence de vitesse maître, entrez la référence de tension dans la borne A1 du circuit de contrôle. Vous pouvez sélectionner la plage de courant en déterminant H3-01. Lorsque H3-01 = 0 Lorsque H3-01 = 1 Variateur...
  • Page 227 Entrée de référence de fréquence utilisant le courant Lorsque b1-01 est défini sur 1, vous pouvez entrer la référence de fréquence à partir de la borne du circuit de contrôle A2. Entrez le courant (4 à 20 mA) dans la borne du circuit de contrôle A2. Lorsque H3-09 (Sélection du niveau de signal de la borne A2 d'entrée analogique multifonction) est défini sur 0 (réglage d'origine), l'entrée de A2 est ajoutée à...
  • Page 228: Utilisation Du Mode De Fonctionnement De Vitesse À Étapes Multiples

    Référence de fréquence Utilisation du mode de fonctionnement de vitesse à étapes multiples Avec les variateurs de la série SYSDRIVE RV, vous pouvez modifier la vitesse à un de 17 étapes, en utilisant 16 références de fréquence, et une référence de fréquence pas à pas. L'exemple suivant de fonction de borne d'entrée multifonction présente un mode de fonctionnement en 9 étapes utilisant les références à...
  • Page 229 Précautions lors du réglage Lorsque vous déterminez les entrées analogiques sur la vitesse 1 et la vitesse 2, observez les précautions suivantes. Lorsque vous définissez l'entrée analogique de la borne A1 sur vitesse 1, définissez b1-01 sur 1, et lorsque •...
  • Page 230: Commande D'exécution

    Commande d'exécution Commande d'exécution Cette section décrit les méthodes d'entrée pour la commande d'exécution. Sélection de la source de commande d'exécution Déterminez le paramètre b1-02 pour sélectionner la source de la commande d'exécution. Paramètres connexes Modifi- Méthodes de cation contrôle Plage Numéro Réglage...
  • Page 231 Exécution du fonctionnement à l'aide d'une séquence à 3 câbles En sélectionnant 0 pour un paramètre quelconque compris entre H1-01 et H1-05 (concernant les bornes S3 à S7), la borne sélectionnée fonctionne en tant que commande d'exécution avant/inverse et la fonction des bor- nes S1 et S3 deviennent des commandes de séquence à...
  • Page 232: Méthodes D'arrêt

    Méthodes d'arrêt Méthodes d'arrêt Cette section décrits les méthodes permettant d'arrêter le variateur. Sélection de la méthode d'arrêt Vous disposez de quatre méthodes pour arrêter le variateur quand une commande d'arrêt est définie : Décélération pour arrêter • Arrêt par inertie •...
  • Page 233 Décélération pour arrêter Si la commande d'arrêt est entrée (ainsi, la commande d'exécution est sur OFF) quand b1-03 est défini sur 0, le moteur décélère jusqu'à l'arrêt en fonction du temps de décélération défini. (Réglage d'origine : C1-02 (temps de décélération 1)). Si la fréquence de sortie pendant la décélération jusqu'à...
  • Page 234 Méthodes d'arrêt Arrêt avec frein c.c. Si la commande d'arrêt est entrée (ainsi, la commande d'exécution est sur OFF) quand b1-03 est défini sur 2, une attente a lieu pour la durée définie dans L2-03 (temps min. d'étage de sortie bloqué) puis le courant de freinage injection c.c.
  • Page 235: Utilisation Du Freinage Injection C.c

    Utilisation du freinage injection c.c. Définissez le paramètre b2-03 pour appliquer la tension de freinage injection c.c. au moteur pendant l'arrêt par inertie, pour arrêter le moteur puis le redémarrer. Définissez b2-03 sur 0 pour désactiver le freinage injection c.c. au démarrage. Définissez le courant de freinage injection c.c.
  • Page 236: Utilisation De L'arrêt Par Décélération À Partir D'une Entrée Externe

    Méthodes d'arrêt Modification du courant de freinage injection c.c. en utilisant une entrée analogique Lorsque H3-09 (sélection de la fonction de la borne A2 d'entrée analogique multifonction) est défini sur 6 (courant de freinage injection c.c.), le niveau de courant de freinage injection c.c. est spécifié par l'entrée ana- logique.
  • Page 237: Caractéristiques De L'accélération Et De La Décélération

    Caractéristiques de l'accélération et de la décélération Cette section décrit les caractéristiques d'accélération et de décélération du variateur. Sélection des temps d'accélération et de décélération Le temps d'accélération indique le temps nécessaire pour que pour la fréquence de sortie passe de 0 % à 100 %.
  • Page 238 Caractéristiques de l'accélération et de la décélération Modifi- Méthodes de con- cation trôle Numéro Plage Réglage pen- Vec- Description d'ori- dant paramè- sélec- teur en gine fonc- Affichage LCD avec tion boucle tionne- ouverte ment Temps caractéristique des courbes en S au début de 0,00 à...
  • Page 239 Commutation automatique du temps d'accélération/de décélération Utilisez ce réglage lorsque vous souhaitez commuter automatiquement le temps d'accélération/de décélération en utilisant la fréquence définie. Lorsque la fréquence de sortie atteint la valeur définie dans C1-11, le variateur commute automatiquement le temps d'accélération/de décélération, comme le montre le diagramme suivant. Définissez C1-11 sur une valeur autre que 0,0 Hz.
  • Page 240 Caractéristiques de l'accélération et de la décélération Entrée les caractéristiques de courbe en S dans le temps d'accélération et de décélération En effectuant une accélération et une décélération en utilisant un modèle de courbe en S, vous pouvez réduire le choc lors du démarrage et de l'arrêt de la machine. Grâce au variateur, vous pouvez définir un temps de caractéristique de courbe en S pour chacun des éléments suivants : temps de démarrage de l'accélération, temps de démarrage de la décélération, temps d'arrêt de l'accélération et temps d'arrêt de la décélération.
  • Page 241: Charges Élevées D'accélération Et De Décélération (Fonction D'intervalle Programmé)

    Charges élevées d'accélération et de décélération (fonction d'intervalle programmé) La fonction d'intervalle programmé stocke la fréquence de sortie lors du démarrage et de l'arrêt de lourdes charges. En stockant temporairement la fréquence de sortie, il est possible d'éviter le calage du moteur. Vous devez sélectionner l'arrêt par décélération lorsque vous utilisez la fonction d'intervalle programmé.
  • Page 242: Sélections Permettant D'empêcher Le Calage Du Moteur Pendant L'accélération (Fonction De Protection Anticalage Lors De L'accélération)

    Caractéristiques de l'accélération et de la décélération Sélections permettant d'empêcher le calage du moteur pendant l'accélération (fonction de protection anticalage lors de l'accélération) La fonction de Protection anticalage lors de l'accélération empêche le moteur de caler si vous lui imposez une lourde charge ou si une accélération violente a lieu.
  • Page 243 Histogramme La figure suivante indique la caractéristique de fréquence quand L3-01 est défini sur 1. Courant de sortie Niveau de calage lors de l'accélération Temps Fréquence de sortie La fréquence de sortie est contrôlée pour éviter le calage du moteur. Temps Fig.
  • Page 244: Sélections Permettant D'éviter Une Surtension Lors De La Décélération (Fonction De Protection Anticalage Lors De La Décélération)

    Caractéristiques de l'accélération et de la décélération Sélections permettant d'éviter une surtension lors de la décélération (fonction de protection anticalage lors de la décélération) La fonction de Protection anticalage lors de la décélération atténue la vitesse de décélération afin de supprimer les hausses de tension de bus c.c.
  • Page 245 Exemple de réglage Un exemple de protection anticalage lors de la décélération lorsque L3-04 est défini sur 1 est présenté ci-dessous. Fréquence de sortie Temps de décélération contrôlé pour éviter la surtension Temps Temps de décélération (point de consigne) Fig. 6.26 Opération de protection anticalage lors de la décélération Précautions lors du réglage Le niveau de protection anticalage lors de la décélération varie en fonction de la capacité...
  • Page 246: Sélection Des Références De Fréquence

    Sélection des références de fréquence Sélection des références de fréquence Cette section décrit les méthodes permettant d'ajuster les références de fréquence. Sélection des références de fréquence analogiques Le gain et la pente font partie des paramètres utilisés pour ajuster les entrées analogiques. Paramètres connexes Modifi- Méthodes de...
  • Page 247 Sélection de la référence de fréquence analogique en utilisant des paramètres La référence de fréquence est entrée à partir des bornes du circuit de contrôle en utilisant le courant et la ten- sion analogiques. Si vous utilisez la borne A1 de référence de fréquence comme borne d'entrée, procédez aux réglages en utili- sant les paramètres H3-02 et H3-03.
  • Page 248 Sélection des références de fréquence Sélection de la pente de fréquence utilisant une entrée analogique Lorsque le paramètre H3-09 est défini sur 0 (ajout à la borne A1), la fréquence équivalant à la tension d'entrée de la borne A2 est ajoutée à A1 en tant que pente. Pente de fréquence Niveau d'entrée de la borne A2 d'entrée analogique multifonction...
  • Page 249: Opération Permettant D'éviter La Résonance (Fonction De Fréquence De Saut)

    Opération permettant d'éviter la résonance (fonction de fréquence de saut) La fonction de fréquence de saut fait fonctionner le moteur tout en évitant la résonance provoquée par les fré- quences caractéristiques du moteur. Cette fonction est efficace pour créer une zone morte de référence de fréquence. Pendant une opération à...
  • Page 250 Sélection des références de fréquence Sélection de la référence de fréquence de saut utilisant une entrée analogique Lorsque le paramètre H3-09 (sélection de la fonction de la borne A2 d'entrée analogique multifonction) est défini sur A (fréquence de saut), vous pouvez modifier la fréquence de saut en utilisant le niveau d'entrée de la borne A2.
  • Page 251: Réglage De La Référence De Fréquence En Utilisant Les Entrées De Train D'impulsions

    Réglage de la référence de fréquence en utilisant les entrées de train d'impulsions Vous pouvez ajuster la référence de fréquence quand b1-01 (sélection de référence) est défini sur 4 (entrée de train d'impulsions). Déterminez la fréquence d'impulsions dans le paramètre H6-02 en tant que référence de 100 %, puis ajustez le gain et la pente en conséquence, en utilisant H6-03 et H6-04.
  • Page 252 Sélection des références de fréquence Exemple de réglage Dans cet exemple, le résultat est une fréquence de sortie de 30 Hz lorsqu'une impulsion de 2 kHz est entrée (fréquence maximale : 60 Hz) 2000 Hz : 30 Hz = point de consigne : 60 Hz Point de consigne = 2000 x 60/30 = 4000 Hz (4 kHz) Précautions lors du réglage Les entrées de train d'impulsions du variateur ne contrôle pas le positionnement comme elles le font pour les...
  • Page 253: Limite De Vitesse (Fonction Limite De Référence De Fréquence)

    Limite de vitesse (fonction Limite de référence de fréquence) Cette section explique comment limiter la vitesse du moteur. Limitation de la fréquence maximale de sortie Si vous ne voulez pas que le moteur tourne au-dessus d'une fréquence donnée, utilisez le paramètre d2-01. Déterminez la valeur limite haute de la fréquence de sortie du variateur sous forme de pourcentage, en prenant E1-04 (fréquence maximale de sortie) comme valeur de 100 %.
  • Page 254 Limite de vitesse (fonction Limite de référence de fréquence) Sélection de la limite basse de fréquence utilisant une entrée analogique Si vous définissez le paramètre H3-09 (sélection de la fonction de la borne A2 d'entrée analogique multifonc- tion) sur 9 (niveau inférieur de fréquence de sortie), vous pouvez ajuster le niveau inférieur de fréquence en utilisant le niveau d'entrée de la borne A2.
  • Page 255: Amélioration De L'efficacité

    Amélioration de l'efficacité Cette section explique les fonctions permettant d'améliorer l'efficacité du moteur. Réduction des fluctuations de vitesse du moteur (fonction de compensation par combinaison) Lorsque la charge est élevée, le nombre de glissements du moteur augmente et la vitesse du moteur diminue. La fonction de compensation par combinaison assure la vitesse constante du moteur, indépendamment des modifications de la charge.
  • Page 256 Amélioration de l'efficacité Réglage du gain de compensation par combinaison Le paramètre C3-01 est initialisé comme indiqué ci-dessous pour la méthode de contrôle. Contrôle V/f sans PG : 0,0 • Contrôle vectoriel en boucle ouverte : 1,0 • Déterminez C3-01 sur 1,0 pour compenser le glissement nominal défini en utilisant l'état de sortie du couple nominal.
  • Page 257 Limite de la compensation par combinaison Fréquence de sortie E1-06 : fréquence de base E1-04 : fréquence de sortie maximale Fig. 6.34 Limite de la compensation par combinaison Sélection de la fonction de compensation par combinaison lors de la régénération Déterminez si la fonction de compensation par combinaison est activée ou désactivée lors de la régénération.
  • Page 258: Compensation De Couple Insuffisant Au Démarrage Et Fonctionnement À Faible Vitesse (Compensation De Couple)

    Amélioration de l'efficacité Compensation de couple insuffisant au démarrage et fonctionnement à faible vitesse (compensation de couple) La fonction de compensation de couple détecte si la charge du moteur a augmenté et élève le couple de sortie. Le contrôle V/f calcule et ajuste la tension de perte principale du moteur en fonction de la tension de sortie (V) et il compense le couple insuffisant lors du démarrage et d'un fonctionnement à...
  • Page 259: Fonction De Prévention Des Vibrations

    Réglage du gain de compensation de couple Normalement, il n'est pas nécessaire d'effectuer ce réglage. Ne réglez pas le gain de compensation de couple lorsque vous utilisez le contrôle vectoriel en boucle ouverte. Pour le contrôle V/f, ajustez le gain de compensation de couple dans les situations suivantes. Si le câble est très long, augmentez la valeur définie.
  • Page 260: Stabilisation De La Vitesse (Fonction De Détection Du Retour De Vitesse)

    Amélioration de l'efficacité Modifi- Méthodes de cation contrôle Plage Numéro Réglage pen- Vec- du para- Description d'ori- dant sélec- teur en mètre gine fonc- Affichage LCD avec tion boucle tionne- ouverte ment Définir le facteur de multiplication du gain de prévention des vibrations. Gain de la prévention Normalement, il n'est pas nécessaire des vibrations...
  • Page 261: Protection De La Machine

    Protection de la machine Cette section explique les fonctions permettant de protéger la machine. Limitation du couple moteur (fonction de limitation de couple) La fonction de limite de couple moteur n'est activé que dans un contrôle vectoriel boucle ouverte. Le couple moteur est calculé...
  • Page 262 Protection de la machine Sélection de la valeur limite de couple utilisant une entrée analogique Vous pouvez modifier la valeur limite de couple du niveau d'entrée analogique en déterminant la limite de couple dans la borne A2 d'entrée analogique multifonction. Le niveau du signal de la borne d'entrée analogique est réglé...
  • Page 263: Protection Anticalage Du Moteur Pendant Le Fonctionnement

    Précautions lors du réglage Lorsque vous utilisez la fonction de limitation de couple, le contrôle et la compensation de la vitesse du • moteur sont désactivés car le contrôle du couple a la priorité. Lorsque vous utilisez la limite de couple pour élever et abaisser des charges, n'abaissez pas la valeur limite •...
  • Page 264: Modification Du Niveau De Protection Anticalage En Fonctionnement En Utilisant Une Entrée Analogique

    Protection de la machine Modification du niveau de protection anticalage en fonctionnement en utilisant une entrée analogique Si vous définissez le paramètre H3-09 (sélection de la fonction de la borne A2 d'entrée analogique multifonc- tion) sur 8 (niveau de protection anticalage en fonctionnement), vous pouvez ajuster le niveau anticalage en fonctionnement en définissant H3-10 (Gain (Borne A2)) et H3-11 (Pente (Borne A2)).
  • Page 265 Paramètres connexes Modifi- Méthodes de cation contrôle Plage Numéro Réglage pen- Vec- du para- Description d'ori- dant sélec- teur en mètre gine fonc- Affichage LCD avec tion boucle tionne- ouverte ment 0 : détection de surcouplage/sous-couplage désactivée. 1 : détection du surcouplage uniquement avec détermination de la vitesse ;...
  • Page 266 Protection de la machine Sorties numériques multifonctions (H2-01 à H2-03) Méthodes de contrôle Point de Vecteur Fonction consigne avec en boucle ouverte Détection 1 de surcouplage/sous-couplage NO (Contact NO : détection surcouplage et détection sous-couplage activées lorsque le contact est sur ON) Détection 1 de surcouplage/sous-couplage NC (Contact NC : détection surcouplage et détection sous-couplage activées lorsque le contact est sur OFF) Détection 2 de surcouplage/sous-couplage NO...
  • Page 267: Modification Des Niveaux De Détection De Surcouplage Et De Sous-Couplage Utilisant Une Entrée Analogique

    Exemple de réglage Le diagramme suivant présente l'histogramme de la détection de surcouplage et de sous-couplage. Détection de surcouplage • Courant du moteur (couple de sortie) L6-02 ou L6-05 L6-03 ou L6-03 ou Détection de surcouplage 1 NON ou L6-06 L6-06 détection de surcouplage 2 NON La bande de désactivation de la détection de surcouplage représente environ 10 %...
  • Page 268: Protection De Surcharge Du Moteur

    Protection de la machine Le diagramme suivant indique le niveau de détection de surcouplage/sous-couplage utilisant une entrée analogique. Niveau de détection Entrée analogique multifonction entrée de la borne A2 (4 mA) (20 mA) Fig. 6.38 Niveau de détection de surcouplage et de sous-couplage utilisant une entrée analogique Entrée analogique multifonction (H3-09) Méthodes de contrôle Vecteur...
  • Page 269 Modifi- Méthodes de cation contrôle Plage Numéro Réglage pen- Vec- du para- Description d'ori- dant sélec- teur en mètre gine fonc- Affichage LCD avec tion boucle tionne- ouverte ment Déterminer si la fonction de protection de surcharge du moteur à l'aide du relais thermique électronique est activée ou désactivée.
  • Page 270 Protection de la machine Le tableau suivant indique les types de moteur et les caractéristiques de tolérance de charge du moteur. Valeur Fonctionnement défi- Type du Capacité de refroi- thermique électronique Caractéristiques de tolérance de charge moteur dissement (à une charge du pour moteur de 100 %) L1-01...
  • Page 271 Le diagramme suivant constitue un exemple des caractéristiques du temps de fonctionnement de la protection thermique électronique (L1-02 = 1,0 min., fonctionnement à 60 Hz, caractéristiques de moteur standard, quand L1-01 est défini sur 1). Temps de fonctionnement (min.) Démarrage à froid Démarrage à...
  • Page 272: Protection De Surchauffe Du Moteur Utilisant Les Entrées De Thermistance Ptc

    Protection de la machine Protection de surchauffe du moteur utilisant les entrées de thermistance PTC Activez la protection de surchauffe du moteur en utilisant les caractéristiques de résistance thermique de la ther- mistance du PTC (Positive Temperature Coefficient) intégrés aux enroulements de chaque phase du moteur. Paramètres connexes Modifi- Méthodes de...
  • Page 273: Limitation Du Sens De Rotation Du Moteur

    Fonctionnement pendant la surchauffe du moteur Définissez le mode de fonctionnement en cas de surchauffe du moteur dans les paramètres L1-03 et L1-04. Définissez le paramètre de temps de filtre d'entrée de température moteur dans L1-05. En cas de surchauffe du moteur, les codes d'erreur OH3 et OH4 s'affichent sur l'opérateur digital.
  • Page 274: Fonctionnement Continu

    Fonctionnement continu Fonctionnement continu Cette section explique les fonctions permettant le fonctionnement continu ou le redémarrage automatique du variateur même si une erreur se produit. Redémarrage automatique après restauration de l'alimentation Même en cas d'interruption temporaire d'alimentation, vous pouvez redémarrer le variateur automatiquement après que l'alimentation a été...
  • Page 275: Recherche De Vitesse

    Précautions lors du réglage Les signaux de sortie erreur ne sont pas émis pendant une récupération en cas de perte momentanée d'ali- • mentation. Pour continuer l'utilisation du variateur après restauration de l'alimentation, effectuez les sélections de • sorte que les commandes d'exécution à partir de la borne du circuit principal de contrôle même pendant que l'alimentation est interrompue.
  • Page 276 Fonctionnement continu Modifi- Méthodes de cation contrôle Plage Numéro Réglage pen- Vecteur du para- Description d'ori- dant sélec- Affichage mètre gine fonc- avec tion boucle tionne- ouverte ment Temps de décélération Définir le temps de décélération de la fréquence de de la sortie lors de la recherche de vitesse, en unités de recherche de...
  • Page 277 Précautions lors du réglage Lorsque les commandes de recherche externes 1 et 2 sont définies pour les bornes de contact multifonc- • tions, une erreur d'opération OPE03 (sélection d'entrée multifonction non valide) peut survenir. Détermi- nez la commande de recherche externe 1 ou la commande de recherche externe 2. Si la recherche de vitesse au démarrage est sélectionnée alors que vous utilisez le contrôle V/f avec PG, •...
  • Page 278 Fonctionnement continu Tableau 6.1 Méthodes de recherche (suite) Nom de la recherche Vitesse estimée Détection de courant Commande de recherche de vitesse externe 1 : La commande de recherche externe 1 et la Démarre recherche de vitesse à la fréquence de sortie Commande de recherche commande de recherche externe 2 deviennent une maximale.
  • Page 279 Recherche de vitesse après bref étage de sortie bloqué (au cours d'une récupération de perte de puissance, etc.) Temps de perte inférieur au temps minimum d'étage de sortie bloqué (L2-03) • Alimentation a.c. Définit la référence Début d'utilisation de de fréquence la vitesse détectée Fréquence de sortie Courant de sortie...
  • Page 280 Fonctionnement continu Recherche de vitesse de détection de courant L'histogramme de recherche de vitesse de détection de courant est présenté ci-dessous. Recherche de vitesse au démarrage L'histogramme de l'utilisation de la recherche de vitesse au démarrage ou de sélection de la commande de recherche de vitesse externe est présenté...
  • Page 281: Continuation Du Fonctionnement À Vitesse Constante En Cas De Perte De La Référence De Fréquence

    Temps de perte supérieur au temps minimum d'étage de sortie bloqué • Alimentation a.c. Fréquence de sortie avant coupure de puissance Fréquence de Vitesse de décélération définie référence définie dans b3-03 Fréquence de sortie b3-02 Temps de fonctionnement de recherche de vitesse Courant de sortie Temps d'attente de la recherche de vitesse (b3-05) Temps minimum de l'étage...
  • Page 282: Reprise Du Fonctionnement Après Un Défaut Momentané (Fonction De Redémarrage Automatique)

    Fonctionnement continu Reprise du fonctionnement après un défaut momentané (fonction de redémarrage automatique) Si une erreur se produit pendant le fonctionnement du variateur, le variateur exécute un auto-diagnostic. Si aucune panne n'est détectée, le variateur redémarre automatiquement. Ceci s'appelle fonction de redémarrage automatique. Déterminez le nombre de redémarrages automatique dans le paramètre L5-01.
  • Page 283: Protection Du Variateur

    Protection du variateur Cette section explique les fonctions permettant de protéger le variateur et la résistance de freinage. Protection anti-surchauffe sur les résistances de freinage montées Appliquez une protection de surchauffe sur les résistances de freinage montées (3G3IV-PERF ). En ces de détection d'une surchauffe dans une résistance de freinage montée, une alarme RH (surchauffe de résistance de freinage montée) s'affiche sur l'opérateur digital et le moteur s'arrête par inertie.
  • Page 284: Réduction Des Niveaux D'alerte De Pré-Alarme De Surchauffe Du Variateur

    Protection du variateur Réduction des niveaux d'alerte de pré-alarme de surchauffe du variateur Le variateur détecte la température des ventilateurs à l'aide de la thermistance et protège le variateur de toute surchauffe. Vous pouvez recevoir des pré-alarmes de surchauffe du variateur par unités de 10 °...
  • Page 285: Fonctions Des Bornes D'entrée

    Fonctions des bornes d'entrée Cette section explique les fonctions des bornes d'entrées, qui définissent les méthodes de fonctionnement en commutant les fonctions pour les bornes d'entrée de contact multifonctions (S3 à S7). Commutation temporaire entre l'opérateur digital et les bornes du circuit de contrôle Vous pouvez commuter les entrées de commande d'exécution du variateur et les entrées de référence de fré- quence entre le local (l'opérateur digital) et le distant (méthode d'entrée utilisant b1-01 et b1-02).
  • Page 286: Blocage Des Sorties Du Variateur (Commandes D'étage De Sortie Bloqué)

    Fonctions des bornes d'entrée Blocage des sorties du variateur (commandes d'étage de sortie bloqué) Définissez 8 ou 9 (commande d'étage de sortie bloqué NO/NC) dans l'un des paramètres H1-01 à H1-05 (sélection de fonction des bornes d'entrée multifonctions S3 à S7) pour exécuter les commandes d'étage de sortie bloqué...
  • Page 287: Arrêt De L'accélération Et De La Décélération (Maintien De Rampe D'accélération/De Décélération)

    Arrêt de l'accélération et de la décélération (maintien de rampe d'accélération/de décélération) La fonction de maintien de rampe d'accélération/de décélération arrête l'accélération et la décélération, stocke la fréquence de sortie à ce point, puis elle continue le fonctionnement. Définissez l'un des paramètres H1-01 à H1-05 (sélection de fonction des bornes d'entrée multifonctions S3 à S7) sur A (maintien de rampe d'accélération/de décélération) pour arrêter l'accélération et la décélération lors- que la borne est activée et pour stocker la fréquence de sortie à...
  • Page 288: Augmentation Et Diminution Des Références En Utilisant Les Signaux De Contact (Up/Down)

    Fonctions des bornes d'entrée Précautions d'application Lorsque d4-01 est défini sur 1, la fréquence de sortie maintenue est stockée même après la mise hors ten- • sion de l'appareil. Si vous effectuez des opérations en utilisant cette fréquence après la mise hors tension du variateur, entrez la commande d'exécution avec le maintien de rampe d'accélération/de décélération.
  • Page 289 Précautions d'application Les sorties de fréquence utilisant les commandes UP/DOWN sont limitées par les limites basse et haute de • la référence de fréquence définies dans les paramètres d2-01 à d2-03. Ici, les références de fréquence de la borne A1 de référence de fréquence analogique devient la limite basse de référence de fréquence. Si vous utilisez une combinaison de la référence de fréquence de la borne A1 et de la limite basse de référence de fréquence définie dans le paramètre d2-02 ou le paramètre d2-03, la limite basse la plus élevée devient la limite basse de référence de fréquence.
  • Page 290 Fonctions des bornes d'entrée Fréquence de sortie Limite haute Accélération à la limite basse Même fréquence Limite basse Avant/arrêt Commande HAUT Réinitialisation de la fréquence de référence Commande BAS Signal correspondant à la fréquence* Alimentation * Le signal correspondant à la fréquence s'active lorsque le moteur n'accélère/ ne décélère pas pendant que la commande d'exécution est activée.
  • Page 291: Fréquences Constantes D'accélération Et De Décélération Dans Les Références Analogiques (Vitesse +/-)

    Fréquences constantes d'accélération et de décélération dans les références analogiques (vitesse +/-) La fonction de vitesse +/- incrémente ou décrémente la fréquence définie dans la référence de fréquence ana- logique d4-02 (limite de vitesse +/-) en utilisant deux entrées de signal de contact. Pour utiliser cette fonction, définissez l'un des paramètres H1-01 à...
  • Page 292: Maintien De Fréquence Analogique En Utilisant Une Temporisation Définie Par L'utilisateur

    Fonctions des bornes d'entrée Maintien de fréquence analogique en utilisant une temporisation définie par l'utilisateur Lorsqu'un paramètre entre H1-01 et H1-05 (sélection de fonction des bornes d'entrée multifonctions S3 à S7) est défini sur 1E (commande d'échantillonnage/de maintien de fréquence analogique), la référence de fré- quence analogique est maintenue à...
  • Page 293: Commutation Entre Une Carte De Communications En Option Et Les Bornes De Circuit De Contrôle

    Commutation entre une carte de communications en option et les bornes de circuit de contrôle Vous pouvez commuter l'entrée de référence entre la carte de communications en option et les bornes de cir- cuit de contrôle. Définissez l'un des paramètres entre H1-01 et H1-05 (sélection de fonction des bornes d'entrée multifonctions S3 à...
  • Page 294: Arrêt Du Variateur Avec Notification Des Erreurs De L'appareil De Programmation Au Variateur (Fonction Erreur Externe)

    Fonctions des bornes d'entrée Entrées numériques multifonctions (H1-01 à H1-05) Méthodes de contrôle Point de Vecteur Fonction consigne en bou- avec ouverte Commande FJOG (ON : exécution en avant à la fréquence pas à pas d1-17) Commande RJOG (ON : exécution inverse à la fréquence pas à pas d1-17) Précautions d'application Les fréquences pas à...
  • Page 295 Le tableau présente le rapport entre les combinaisons des conditions et la valeur dans H1- Niveau d'entrée Méthode de détection Fonctionnement en cas de détection d'erreur (Voir note 1.) d'erreur (Voir note 2.) Fonctionne- Point de Détection Décélération Inertie Arrêt ment consigne Détection...
  • Page 296: Paramètres Du Moniteur

    Paramètres du moniteur Paramètres du moniteur Cette section explique les paramètres du moniteur analogique et du moniteur d'impulsions. Utilisation des paramètres du moniteur analogique Cette section explique les paramètres du moniteur analogique. Paramètres connexes Modifi- Méthodes de cation contrôle Plage Numéro Réglage pen-...
  • Page 297 Modifi- Méthodes de cation contrôle Plage Numéro Réglage pen- Vec- du para- Description d'ori- dant sélec- teur en mètre gine fonc- Affichage LCD avec tion boucle tionne- ouverte ment Sélection du moniteur En vigueur lorsque la carte de moniteur de canal 1 analogique est utilisée.
  • Page 298: Utilisation Des Paramètres Du Moniteur De Train D'impulsions

    Paramètres du moniteur 10 V/100 % de sortie de moniteur × gain de sortie + pente de sortie Tension de sortie Gain x 10 V Pente x 10/100 V Moniteur Fig. 6.53 Réglage de la sortie de moniteur Commutation des niveaux de signaux de moniteur analogique Les moniteurs correspondant à...
  • Page 299 Réglages des moniteurs d'impulsions Réglez la sortie de fréquence d'impulsions à partir de la borne MP-SC du moniteur d'impulsions. Définissez la sortie de fréquence d'impulsions lorsque 100 % de la fréquence est sortie vers H6-07. Attribuez la valeur 2 à H6-06 et la valeur 0 à H6-07 pour que la sortie de phase U du variateur soit synchroni- sée avec la fréquence de sortie.
  • Page 300: Fonctions De Communication

    Fonctions de communication Fonctions de communication Cette section explique les différentes fonctions de communication. Utilisation des communications RS-422A/485 Vous pouvez exécuter des communications en série avec les contrôleurs programmables (PLC) de la série SYSMAC CS ou des appareils similaires en utilisant le protocole RS-422A/485. Paramètres connexes Modifi- Méthodes de...
  • Page 301 Modifi- Méthodes de cation contrôle Plage Numéro Réglage pen- Vecteur du para- Description d'ori- dant sélec- mètre gine fonc- Affichage LCD avec tion boucle tionne- ouverte ment Contrôle RTS ON/OFF Sélectionner pour activer ou désactiver le contrôle RTS. H5-07 0 : désactivé (RTS toujours sur ON) 0 ou 1 RTS Control Sel 1 : activé...
  • Page 302 Fonctions de communication Spécifications des communications Les spécifications des communications RS-422A/485 sont indiquées dans le tableau suivant. Élément Spécifications Interface RS-422, RS-485 Cycle de communications Asynchrone (synchronisation marche-arrêt) Vitesse : Choisissez entre 1200, 2400, 4800, 9600 et 19200 bps. Longueur 8 bits fixe données : Paramètres de communications...
  • Page 303 Exemple de connexion à un PLC Cette section indique les dispositions des broches et un diagramme standard de câblage pour les cartes/unités de communication en série. Disposition des broches pour les cartes/unités de communication en série La disposition des broches des cartes/unités de communication en série CS1W-SCB41, CS1W-SCU41 et C200HW-COM06-V1 est présentée ci-dessous.
  • Page 304 Fonctions de communication RS-422A (4 câbles) • Carte de communications SYSDRIVE RV Adaptateur de liaison B500-AL001 Câble blindé Câble blindé Broche n° Broche n° Code Code Broche n° Code Code Bornier du circuit de contrôle Interface Interface (bornes de RS-422A/485 RS-422A communica- tions)
  • Page 305 Adresse esclave Déterminez l'adresse du variateur de 0 à 32. Si vous utilisez la valeur 0, les commandes provenant du maître sont diffusées (le variateur ne renvoie pas de réponses). Code fonction Le code fonction spécifie les commandes. Il existe trois codes fonctions, indiqués ci-dessous. Message de commande Message de réponse Code fonction...
  • Page 306 Fonctions de communication Message DSR Un exemple de messages de commande/réponse est fourni ci-après. Lecture du contenu du registre de stockage (code fonction : 03 Hex) Lisez le contenu du registre de stockage uniquement pour les quantités spécifiées dont les adresses sont consé- cutives, en commençant à...
  • Page 307 Test de boucle en rappel (code fonction : 08 Hex) Le test de boucle en rappel retourne les messages de commande directement sous forme de messages de réponse sans modifier le contenu pour contrôler les communications entre le maître et l'esclave. Vous pouvez définir vous-même un code de test et des valeurs de données.
  • Page 308 Fonctions de communication Le tableau suivant présente un exemple d'un message lorsqu'un transfert a été défini à une référence de fré- quence de 60,0 Hz dans le variateur esclave 1 par le PLC. Message de réponse Message de réponse Message de commande (Message normal) (Message d'erreur) Adresse esclave...
  • Page 309 Données de référence La table de données de référence est présentée ci-dessous. Vous pouvez lire et écrire les données de référence. Registre n° Contenu 0000H Réservé Référence de fréquence Bit 0 Commande Marche/Arrêt 1 : Marche 0 : arrêt Bit 1 Fonctionnement avant/inverse 1 : Inverse 0 : avant Bit 2...
  • Page 310 Fonctions de communication Données de moniteur Le tableau suivant présente les données de moniteur. Les données de moniteur peuvent seulement être lues. Registre n° Contenu État du variateur Bit 0 Fonctionnement 1 : fonctionnement, 0 : arrêt Bit 1 Fonctionnement inverse 1 : Fonctionnement inverse 0 : fonctionnement en avant Bit 2 Démarrage du variateur terminé...
  • Page 311 Registre n° Contenu Référence de 0028H U1-09 couple 0029H Pas utilisé 002AH Pas utilisé État de l'entrée de séquence Bit 0 Borne d'entrée multifonction S1, 1 : ON, 0 : OFF Bit 1 Borne d'entrée multifonction S2, 1 : ON, 0 : OFF Bit 2 Borne d'entrée multifonction S3, 1 : ON, 0 : OFF 002BH...
  • Page 312 Fonctions de communication Registre n° Contenu 002EH - 0030H Pas utilisés 0031H Tension c.c. du circuit principal 0032H - 0037H Pas utilisés 0038H Quantité de retour PID (entrée équivalant à 100 %/fréquence de sortie max. ; 10/1 % ; sans signe) 0039H Quantité...
  • Page 313 Commande de saisie Lorsque vous écrivez des paramètres sur le variateur à partir du PLC en utilisant les communications RS-422A/485, les paramètres sont temporairement stockés dans la zone de données de paramètres du varia- teur. Pour activer ces paramètres dans la zone de données de paramètres, utilisez la commande de saisie. Il existe deux types de commandes de saisie : les commandes de saisie qui activent les données de paramètres dans la RAM et les commandes de saisie qui écrivent des données dans l'EEPROM (mémoire non volatile) dans le variateur en même temps qu'elles activent les données dans la RAM.
  • Page 314 Fonctions de communication Absence de réponse de l'esclave Dans les cas suivants, l'esclave ignore la fonction d'écriture. Si l'adresse esclave spécifiée dans le message de commande est 0, tous les esclaves exécutent la fonction d'écriture, mais ils ne retournent pas de messages de réponse au maître.
  • Page 315 Les données sont converties en valeur hexadécimale en utilisant une unité minimum de sélection pour chaque registre de 1 Par exemple, si la référence de fréquence est 60 Hz et que l'unité minimum de sélection est 0,01 Hz, les don- nées sont converties de la manière suivante : 60 Hz/0,01 (Hz) = 6000 = 1770 Hex L'unité...
  • Page 316: Communications Avec Un Contrôleur Programmable

    Fonctions de communication Définition de tous les bits inutilisés sur 0 Les bits 11 à 15 de la commande d'exécution (registre 0001H) ne sont pas utilisés. Lorsque vous écrivez les données, assurez-vous de définir tous ces bits sur 0. Ces bits sont définis sur 0 lorsqu'ils sont lus. Pas de sélection de données dans les registres inutilisés Les registres décrits comme «...
  • Page 317 Cartes et unités de communications en série applicables Les unités et cartes de communications en série suivantes peuvent être utilisées avec le port RS-422A/485. Le port RS-232C peut être utilisé si un adaptateur de conversion RS-422/485 est installé. Pour simplifier le câblage, il est cependant recommandé...
  • Page 318 Fonctions de communication Tableau 6.4 Appareils périphériques (suite) Modèle Caractéristique technique Les périphériques suivants prennent en charge la fonction macro protocole de la série SYSMAC C200HX/HG/HE. Environnement informatique ordinateur IBM PC/AT ou ordinateur compatible personnel Configuration minimale requise : Pentium 90 MHz Recommandé...
  • Page 319 m = D30000 + 100 x N° d'unité (Wd) Zone DM Carte Unité Réglage Valeur Port 1 Port 2 Port 1 Port 2 Sélection du port – 0 : par défaut, 1* : paramètre souhaité 14 à 12 Réservés Mode de communications en série 11 à...
  • Page 320 Fonctions de communication Carte de communications Réglage Valeur Port 1 Port 2 Port A Port B Vitesse de communication 00 Hex : 1 200 bps (par défaut) 01 Hex : 2 400 bps 00 à 07 02 Hex : 4 800 bps 03 Hex* : 9 600 bps 04 Hex : 19 200 bps Format de synchronisation...
  • Page 321 Chaque composant d'un message se trouve dans la mémoire de la carte de communications. Ainsi, l'UC doit exécuter l'instruction PMCR pour envoyer et recevoir les données, sans qu'il soit nécessaire d'écrire de schéma contact pour le protocole de communication. Carte de communication série Carte UC SYSDRIVE 3G3RV Message DSR...
  • Page 322 Fonctions de communication Séquence En cas de répétition d'actions pour fournir au variateur la commande d'exécution et la référence de fréquence et lire l'état du variateur, par exemple, il est possible d'enregistrer ces actions dans une séquence ou plus, le cas échéant.
  • Page 323 Étape En une seule étape, un message DSR est envoyé et une réponse est reçu pour le message DSR. Une étape peut comprendre une réponse s'il s'agit d'un message de diffusion. Dans le cas d'actions répétitives pour transmettre la commande d'exécution et la référence de fréquence au variateur et lire l'état du variateur, par exemple, les actions pour transmettre la commande d'exécution et la référence de fréquence constituent une étape.
  • Page 324 Fonctions de communication Données créées par l'outil de prise en charge de protocole et le protocole CX Un fichier de projet est utilisé par l'outil de prise en charge de protocole pour créer et contrôler des données. Un fichier de projet est constitué des données suivantes. Liste de protocoles Nom de protocole Fichier projet unique...
  • Page 325 Création d'un fichier de projet La description suivante fournit des informations sur la procédure à suivre pour créer un fichier de projet afin d'envoyer la commande d'exécution (RUN) et les références de fréquence à trois variateurs et lire l'état du variateur.
  • Page 326 Fonctions de communication Carte de SYSDRIVE communications 3G3RV C : données de contrôle (Voir note.) 12 11 Port de N° de séquence PMCR communication 000 à 999 BCD 1 : port A 2 : port B Données Nombre d'éléments de données envoyés conformémentà...
  • Page 327 Création d'une séquence Appliquez la procédure suivante pour créer une séquence. 1. Cliquez sur New Protocol avec le bouton gauche de la souris. Puis, cliquez sur un espace vierge avec le bouton droit de la souris. 2. Sélectionnez Create Communication Sequence. Le tableau suivant s'affiche.
  • Page 328 Fonctions de communication Envoyer Envoyer Vérifié pendant et recevoir Vérifié pendant la période Tr la période Tfs Recevoir Vérifié pendant la période Tfr Ts : envoyer le temps d'attente défini par étape. Rien n'est envoyé pendant cette période. Tfs : vérifie que les données ont été envoyées. Si la transmission de données n'est pas terminée pendant cette période, les données seront retransmises.
  • Page 329 Retry Déterminez le nombre (N) de fois que la commande est répétée dans une plage de 0 à 9. Nous vous conseillons d'attribuer le nombre 3 minimum. En cas d'erreur de transmission due au bruit, la trans- mission de la commande est de nouveau tentée. Si le nombre est défini sur 3, une erreur est détectée si la trans- mission échoue trois fois.
  • Page 330 Fonctions de communication Message name L'étiquette (nom) de la séquence. Saisissez un nom adéquat, facile à identifier. Définissez l'étiquette dans la zone de message à envoyer du tableau sous Création d'une étape. Header <h> et Terminator <t> Définit l'en-tête et le code final. L'en-tête et le code final ne sont pas utilisés pour les communications avec 3G3RV.
  • Page 331 Data Définit le message DSR en détails. Message DSR nécessitant l'écriture de la commande d'exécution (RUN) et de la fréquence de référence • Le message DSR permettant d'écrire les données dans deux registres à partir du registre 0001 Hex (la com- mande RUN) comprend les éléments suivants.
  • Page 332 Fonctions de communication Paramètres détaillés de la réception de messages 1. Cliquez sur Receive Message List avec le bouton gauche de la souris. Puis, cliquez sur un espace vierge à l'aide du bouton droit de la souris. 2. Sélectionnez Create Receive Message. Le tableau suivant s'affiche.
  • Page 333 Data Définit la réponse prévue en détails. Réponse à la commande RUN et à la référence de fréquence • La réponse au message DSR écrit est constituée des éléments suivants. 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 Vérification de CRC-16 (définie par <c>) Nombre de registres de données d'écriture : 2 Numéro de registre du début d'écriture (commande RUN : 0001)
  • Page 334 Fonctions de communication Schéma contact Connectez le PST et la carte de communications et lisez les paramètres système de la carte de communications à partir du PST. Définissez les bits de départ/d'arrêt sur 1 bit et la longueurs de données sur 8 bits. Transférez le protocole créé...
  • Page 335 Références de fréquence du variateur (Registre 0002 Référence de fréquence) Les références de fréquence du variateur pour le registre 0002 sont répertoriées dans le tableau suivant. Zone Fonction D0001 Référence de fréquence de l'esclave 1 D0002 Référence de fréquence de l'esclave 2 D0003 Référence de fréquence de l'esclave 3 Sorties de contrôle du variateur (Registre 002C État du variateur) Les sorties de contrôle du variateur pour l'état du variateur du registre 002C sont répertoriées dans le tableau...
  • Page 336 Fonctions de communication Zone utilisée par l'opérande de l'instruction PMCR La zone utilisée par l'opérande de l'instruction PMCR dans la série CS est indiquée ici. Données de commande : C1 Données de commande : C2 D0100 0 1 1 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 D0101 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 port de Port série 2...
  • Page 337 Schéma contact Drapeau Drapeau du port de d'exécution communication activé * macro protocole 0000000001 MOV(021) PMCR #72E1 D0100 00000 00001 D0100 D0101 D1000 MOV(021) D2000 #0000 D0101 MOV(021) #000B Drapeau du port D1000 de communication 00002 interrompu MOV(021) #0003 D1001 00001 00001 MOV(021)
  • Page 338 Les temps de réponse de communications pour les communications avec un variateur, via le port RS-422/485 d'une carte de communications Omron sont détaillées ci-après. Utilisez ces informations comme référence lorsque vous décidez du nombre d'esclaves à connecter à un réseau et lorsque vous considérez la temporisation des signaux d'entrée et de sortie.
  • Page 339 Temps de réponse E/S Les temps de traitement de communications du variateur sont les suivantes. Scannage des entrées de communications du variateur : 8 ms • Scannage des sorties de communications du variateur : 8 ms • Temps de traitement interne du variateur : environ 20 ms •...
  • Page 340: Fonctions Individuelles

    Fonctions individuelles Fonctions individuelles Cette section explique les différentes fonctions utilisées dans des applications spécifiques. Utilisation de la fonction de temporisation Les bornes d'entrée de contact multifonctions S3 à S7 peuvent être nommées bornes d'entrée de fonction de temporisation et les bornes de sortie multifonctions M1-M2, M3-M4, M5-M6, P1-PC et P2-PC peuvent être désignées comme bornes de sortie de fonction de temporisation.
  • Page 341: Utilisation Du Contrôle Pid

    Utilisation du contrôle PID Le contrôle PID est une méthode permettant de faire correspondre la valeur de rétroaction (valeur de détec- tion) avec la valeur cible. En combinant le contrôle de proportionnel (P), le contrôle intégral (I) et le contrôle dérivé...
  • Page 342 Fonctions individuelles Paramètres connexes Modifi- Méthodes de cation contrôle Plage Numéro Réglage pen- Vec- du para- Description d'ori- dant sélec- teur en mètre gine fonc- Affichage LCD avec tion boucle tionne- ouverte ment 0 : désactivé Sélection du mode de 1 : activé...
  • Page 343 Modifi- Méthodes de cation contrôle Plage Numéro Réglage pen- Vec- du para- Description d'ori- dant sélec- teur en mètre gine fonc- Affichage LCD avec tion boucle tionne- ouverte ment Temps de détection de perte de commande de rétroaction Définir le niveau de détection de perte de 0,0 à...
  • Page 344 Fonctions individuelles Entrées numériques multifonctions (H1-01 à H1-05) Méthodes de contrôle Vec- Point de Fonction teur en consigne avec boucle ouverte Désactivation du contrôle PID (ON : contrôle PID désactivé) Réinitialisation intégrale du contrôle PID (réinitialisé lorsque la commande de réinitialisation est entrée ou lors d'un arrêt pendant un contrôle PID) Maintien intégral du contrôle PID (ON : maintien intégral) Démarreur en douceur PID...
  • Page 345 Méthodes d'entrée de rétroaction PID Sélectionnez l'une des méthodes d'entrée de rétroaction de contrôle PID suivantes. Méthode d'entrée Conditions de paramétrage Définissez H3-09 (sélection de fonction de borne A2 d'entrée analogique multifonction) sur B Entrée analogique multifonction (rétroaction PID). Entrée du train d'impulsions Définissez H6-01 sur 1 (rétroaction PID).
  • Page 346 Fonctions individuelles Définition d'une condition de stabilisation rapide de contrôle Pour stabiliser rapidement le contrôle même en cas de dépassement, réduisez le temps intégral (I) et augmen- tez le temps dérivé (D). Réponse Avant réglage Après réglage Temps Suppression de la vibration de cycle long Si une vibration se produit avec un cycle plus long que la valeur définie pour le temps intégral (I), le fonction- nement intégral est trop important.
  • Page 347 Précautions lors du réglage Dans le contrôle PID, le paramètre b5-04 est utilisé pour empêcher la valeur de contrôle intégral calculé • une quantité spécifiée. Lorsque la charge varie rapidement, la réponse du variateur est retardée et la méca- nique peut être endommagée ou le moteur peut caler. Dans le cas, diminuez la valeur pour accélérer la réponse du variateur.
  • Page 348 Fonctions individuelles Bornier de contrôle PID Le diagramme suivant représente le bornier de contrôle PID dans le variateur. Fig. 6.76 Bornier de contrôle PID...
  • Page 349 Détection de perte de la rétroaction PID Lorsque vous exécutez un contrôle PID, utilisez la fonction de détection de perte de rétroaction PID. Si la rétroaction PID est perdue, la fréquence de sortie du variateur peut accélérer la fréquence de sortie maximale. Lorsque vous définissez b5-12 sur 1 et l'état du niveau de détection de valeur de rétroaction PID dans b5-13 est insuffisant et continue pour le temps défini dans b5-14, une alarme FbL (perte de référence de rétroaction PID) s'affiche sur l'opérateur digital et le fonctionnement du variateur continue.
  • Page 350: Économie D'énergie

    Fonctions individuelles Économie d'énergie Pour économiser l'énergie, définissez b8-01 (sélection du mode d'économie d'énergie) sur 1. Le contrôle d'éco- nomie d'énergie peut avoir lieu en utilisant le contrôle V/f et le contrôle vectoriel en boucle ouverte. Les para- mètres à régler sont différents pour ces deux contrôles. Dans le contrôle V/f, définissez b8-04 sur b8-06 et, dans le contrôle vectoriel en boucle ouverte, réglez b8-02 et b8-03.
  • Page 351 Réglage du contrôle d'économie d'énergie La méthode de réglage pendant les opérations de contrôle d'économie d'énergie diffère en fonction de la méthode de contrôle. Reportez-vous au tableau suivant lorsque vous effectuez les réglages. Contrôle V/f Dans la méthode contrôle V/f, la tension pour une efficacité optimale du moteur est calculée et devient la réfé- rence de tension de sortie.
  • Page 352: Sélection Des Paramètres De Constante De Moteur

    Fonctions individuelles Sélection des paramètres de constante de moteur Dans le type de contrôle vectoriel, les paramètres de constante de moteur sont définis automatiquement en uti- lisant l'autoréglage. Si l'autoréglage ne s'effectue pas normalement, définissez-les manuellement. Paramètres connexes Modifi- Méthodes de cation contrôle Numéro...
  • Page 353 Méthodes de sélection manuelle des paramètres de constante du moteur Les méthodes de sélection des paramètres de constante du moteur sont fournies ci-dessous. Effectuez (entrez) les sélections liées au rapport de test de moteur. Sélection du courant nominal du moteur Définissez E2-01 sur le courant nominal indiqué...
  • Page 354: Réglage Du Schéma V/F

    Fonctions individuelles Réglage du schéma V/f Dans la méthode de contrôle V/f, vous pouvez définir la tension d'entrée et le schéma V/f lorsque cela est nécessaire. Paramètres connexes Modifi- Méthodes de cation contrôle Numéro Plage Réglage pen- Vecteur Description d'ori- dant paramè- sélec-...
  • Page 355 Sélection de la tension d'entrée du variateur Définissez correctement la tension d'entrée du variateur dans E1-01 afin qu'elle corresponde à la tension de la source d'alimentation. Ce point de consigne est la valeur standard pour la fonction de protection et autres fonc- tions similaires.
  • Page 356 Fonctions individuelles Schéma V/f de 0,4 à 1,5 kW Les diagrammes illustrent les caractéristiques d'un moteur de classe 200 V. Pour un moteur de classe 400 V, multipliez toutes les tensions par 2. Caractéristiques du couple constant (valeur définie : 0 à 3) •...
  • Page 357 Schéma V/f de 2,2 à 45 kW Les diagrammes illustrent les caractéristiques d'un moteur de classe 200 V. Pour un moteur de classe 400 V, multipliez toutes les tensions par 2. Caractéristiques du couple constant (valeur définie : 0 à 3) •...
  • Page 358 Fonctions individuelles Fonctionnement de la sortie fixe (valeur définie : C à E) • Valeur Valeur Valeur 90 Hz 120 Hz 180 Hz définie C définie D définie E Schéma V/f de 55 à 300 kW Les diagrammes illustrent les caractéristiques d'un moteur de classe 200 V. Pour un moteur de classe 400 V, multipliez toutes les tensions par 2.
  • Page 359 Couple de démarrage élevé (valeur définie : 8 à b) • Valeur Valeur Valeur Valeur 50 Hz 50 Hz 60 Hz 60 Hz définie 8 définie 9 définie A définie B Fonctionnement de la sortie fixe (valeur définie : C à E) •...
  • Page 360: Fonctions De L'opérateur Digital

    Fonctions de l'opérateur digital Fonctions de l'opérateur digital Cette section explique les fonctions de l'opérateur digital. Sélection des fonctions de l'opérateur digital Vous pouvez définir les paramètres liés à l'opérateur digital tels que la sélection de l'affichage de l'opérateur digital, les sélections multifonctions et les fonctions de copie. Paramètres connexes Modifi- Méthodes de...
  • Page 361 Modifi- Méthodes de cation contrôle Plage Numéro Réglage pen- Vecteur du para- Description d'ori- dant sélec- mètre gine fonc- Affichage LCD avec tion boucle tionne- ouverte ment Sélection de la méthode de réglage de la référence de Définit le fonctionnement lorsque l'opérateur fréquence digital est déconnecté.
  • Page 362: Copie De Paramètres

    Fonctions de l'opérateur digital Désactivation de la touche LOCAL/REMOTE Définissez o2-02 sur 0 pour désactiver la touche LOCAL/REMOTE sur l'opérateur digital. Vous ne pouvez pas commuter les entrées de référence du variateur définies à l'aide des entrées de l'opérateur digital b1-01 (sélection de référence) ou b1-02 (sélection de méthode de fonctionnement).
  • Page 363 Paramètres connexes Modifi- Méthodes de cation contrôle Plage Numéro Réglage pen- Vecteur du para- Description d'ori- dant sélec- mètre gine fonc- Affichage LCD avec tion boucle tionne- ouverte ment Sélection de la fonction de 0 : Fonctionnement normal copie 1 : READ (variateur vers opérateur) o3-01 0 à...
  • Page 364 Fonctions de l'opérateur digital Une erreur peut se produire pendant l'enregistrement en mémoire. Si une erreur s'affiche, appuyez sur une tou- che pour annuler l'affichage de l'erreur et revenir à l'écran o3-01. Les écrans d'erreur et leur signification sont illustrés ci-dessous. (Consultez Chapitre 7 Erreurs lors de l'utilisation de la fonction Copie de l'opérateur digital.) Affichage erreur Signification...
  • Page 365 Tableau 6.7 Procédure de fonction COPY (écriture) (suite) Étape Affichage de l'opérateur digital Explication n° Définissez les données modifiées à l'aide de la touche ENTER. La fonction COPY démarre. DRIVE QUICK VERIFY AUTO TUNING Si la fonction COPY se termine normalement, End s'affiche sur l'opérateur digital.
  • Page 366: Interdiction D'écriture De Paramètres À Partir De L'opérateur Digital

    Fonctions de l'opérateur digital Tableau 6.8 Procédure de fonction VERIFY (vérifier) (suite) Étape Affichage de l'opérateur digital Explication n° Modifiez la valeur définie sur 3 à l'aide de la touche Incrémenter. DRIVE QUICK VERIFY AUTO TUNING Définissez les données modifiées à l'aide de la touche ENTER.
  • Page 367: Paramétrage D'un Mot De Passe

    Paramètre connexes Modifi- Méthodes de cation contrôle Numéro Plage Réglage pen- Vec- Description d'ori- dant para- sélec- teur en gine fonc- Affichage LCD avec mètre tion boucle tionne- ouverte ment Utilisé pour définir le niveau d'accès du paramètre (défini/lu). Niveau d'accès 0 : surveillance uniquement (mode de du paramètre surveillance et réglage de A1-01 et A1-04.)
  • Page 368: Affichage Des Paramètres Définis Par L'utilisateur Uniquement

    Fonctions de l'opérateur digital Affichage des paramètres définis par l'utilisateur uniquement Vous pouvez définir et exploiter les paramètres nécessaires au variateur uniquement en utilisant les paramètres A2 (paramètres définis par l'utilisateur) et A1-01 (niveau d'accès aux paramètres). Déterminez le numéro du paramètre auquel vous souhaitez faire référence dans les paramètres A2-01 à A2-32, puis définissez A1-01 sur 1.
  • Page 369: Options

    Options Cette section explique les différentes fonctions optionnelles du variateur. Contrôle de vitesse avec PG Cette section explique les fonctions utilisant le contrôle V/f avec PG. Paramètres connexes Modifi- Méthodes de cation contrôle Numéro Plage Réglage pen- Vec- Description d'ori- dant para- sélec-...
  • Page 370 Options Modifi- Méthodes de cation contrôle Numéro Plage Réglage pen- Vec- Description d'ori- dant para- sélec- teur en gine fonc- Affichage LCD avec mètre tion boucle tionne- ouverte ment Valeur intégrale lors de Active ou désactive le contrôle intégral lors l'activation/désactivation de l'accélération/décélération.
  • Page 371 Correspondance du sens de rotation PG et du sens de rotation du moteur Le paramètre F1-05 fait correspondre le sens de rotation du PG et le sens de rotation du moteur. Si le moteur tourne en avant, déterminez s'il est commandé par la phase A ou B. Réglez ce paramètre en utilisant 3G3FV- PPGB2 ou 3G3FV-PPGX2.
  • Page 372 Options Si F1-01 est défini sur 1, un surrégime ou un sous-régime peuvent facilement se produire immédiatement avant ou après l'accélération et la décélération. Pour minimiser la possibilité de surrégime ou de sous- régime, définissez F1-01 sur 0. IMPORTANT Sélection du taux de division du moniteur d'impulsions du PG Cette fonction n'est activée que quand la carte de contrôle de vitesse de PG 3G3FV-PPGB2 est utilisée.
  • Page 373 -156...
  • Page 374: Correction Des Erreurs

    Chapitre 7 Correction des erreurs Ce chapitre décrit les affichages des erreurs et les contre-mesures à prendre pour le variateur, ainsi que les problèmes relatifs au moteur et leurs contre-mesures. Fonctions de protection et de diagnostic .....7-2 Correction des erreurs ..........7-16...
  • Page 375: Fonctions De Protection Et De Diagnostic

    Fonctions de protection et de diagnostic Cette section décrit les fonctions d'alarme du variateur. Les fonctions d'alarme comprennent la détection d'erreur, la détection d'alarme, la détection d'erreur de fonctionnement et la détection d'erreur d'autoréglage. Détection d'erreur Lorsque le variateur détecte une erreur, la sortie de contact d'erreur fonctionne et la sortie du variateur est coupée, ce qui provoque un arrêt par inertie du moteur.
  • Page 376 Fonctions de protection et de diagnostic Tableau 7.1 Affichage et traitement des erreurs (suite) Affichage Signification Causes probables Actions de correction Augmentez le temps de décéléra- Le temps de décélération est trop court Surtension du circuit principal tion ou connectez une résistance et l'énergie régénérative du moteur est La tension c.c.
  • Page 377 Tableau 7.1 Affichage et traitement des erreurs (suite) Affichage Signification Causes probables Actions de correction Surchauffe du ventilateur La température ambiante est trop Installez un ventilateur. La température des ailettes de refroidis- élevée. sement du variateur a dépassé la valeur Il y a une source de chaleur à...
  • Page 378 Fonctions de protection et de diagnostic Tableau 7.1 Affichage et traitement des erreurs (suite) Affichage Signification Causes probables Actions de correction Surcouplage détecté 1 • Vérifiez que les valeurs de Il s'est produit un courant supérieur à L6-02 et L6-03 sont correctes. celui défini dans L6-02 pendant une •...
  • Page 379 Tableau 7.1 Affichage et traitement des erreurs (suite) Affichage Signification Causes probables Actions de correction Erreur de contrôle La limite du couple a été atteinte de manière continue pendant 3 secondes Vérifiez les constantes du moteur. Out of ou plus lors d'arrêt avec décélération Control au cours d'un contrôle vectoriel en boucle ouverte.
  • Page 380 Fonctions de protection et de diagnostic Tableau 7.1 Affichage et traitement des erreurs (suite) Affichage Signification Causes probables Actions de correction Erreur de communication en option Une erreur de communication a été Vérifiez les appareils de détectée lors d'une commande d'exé- communication et les signaux Option cution ou lors du paramétrage d'une...
  • Page 381 Tableau 7.1 Affichage et traitement des erreurs (suite) Affichage Signification Causes probables Actions de correction Essayez d'allumer et d'éteindre Erreur de diagnostic mutuel l'alimentation à nouveau. UC-ASIC CPU-Err Le circuit de contrôle est endommagé. Remplacez le variateur. Le circuit de contrôle du variateur est Erreur de version ASIC Remplacez le variateur.
  • Page 382: Détection D'alarme

    Fonctions de protection et de diagnostic Détection d'alarme Les alarmes sont un type de fonction de protection du variateur et ne font pas fonctionner la sortie de contact de l'erreur. Le système reviendra automatiquement à son état d'origine une fois la cause de l'alarme réparée. L'écran de l'opérateur digital clignote et l'alarme est émise à...
  • Page 383 Tableau 7.2 Affichage et traitement des alarmes (suite) Affichage Signification Causes probables Actions de correction Surcouplage 1 • Vérifiez que les valeurs de (clignote- Il s'est produit un courant supérieur à celui L6-02 et L6-03 sont correctes. ment) défini dans L6-02 pendant une période •...
  • Page 384 Fonctions de protection et de diagnostic Tableau 7.2 Affichage et traitement des alarmes (suite) Affichage Signification Causes probables Actions de correction (clignote- Erreur externe (borne d'entrée S3) ment) Ext Fault (clignote- Erreur externe (borne d'entrée S4) ment) Ext Fault • Réinitialisez les entrées Une erreur externe a été...
  • Page 385: Erreurs De Fonctionnement

    Erreurs de fonctionnement Une erreur de fonctionnement se produit si une valeur n'est pas valable ou s'il existe une contradiction entre deux valeurs de paramètres. Il ne sera pas possible de lancer le variateur tant que les paramètres n'auront pas été définis correctement.
  • Page 386: Erreurs Lors De L'autoréglage

    Fonctions de protection et de diagnostic Tableau 7.3 Affichage des erreurs de fonctionnement et valeurs incorrectes (suite) Affichage Signification Valeurs incorrectes Les valeurs suivantes ont été définies en même temps. • b5-01 (sélection du mode de contrôle PID) a reçu une valeur différente de 0. Erreur de sélection •...
  • Page 387 Tableau 7.4 Erreurs lors de l'autoréglage (suite) Affichage Signification Causes probables Actions de correction • Augmentez C1-01 (temps d'accélération 1). Erreur d'accélération • Augmentez L7-01 et L7-02 (limites du (détectée uniquement Le moteur n'a pas effectué l'accélération couple inverses) si les valeurs sont dans le cas d'un auto- dans le temps spécifié.
  • Page 388: Erreurs Lors De L'utilisation De La Fonction De Copie De L'opérateur Digital

    Fonctions de protection et de diagnostic Erreurs lors de l'utilisation de la fonction de copie de l'opérateur digital Les erreurs pouvant se produire lors de l'utilisation de la fonction de copie à partir de l'opérateur digital sont énoncées dans le tableau suivant. Un code d'erreur s'affiche sur l'opérateur digital. Si vous appuyez sur une touche de l'opérateur digital lorsqu'un code d'erreur s'affiche, l'écran s'efface et 03-01 s'affiche.
  • Page 389: Correction Des Erreurs

    Correction des erreurs Étant donné les erreurs de réglage des paramètres, les câblages défectueux, etc., il se peut que le variateur et le moteur ne fonctionnent pas correctement lors du démarrage du système. Dans ce cas, utilisez cette section comme référence et appliquez les mesures adéquates. Si le contenu de l'erreur est affiché, consultez Fonctions de protection et de diagnostic.
  • Page 390: Si Le Moteur Ne Fonctionne Pas

    Correction des erreurs Si le moteur ne fonctionne pas Utilisez les informations suivantes si le moteur ne fonctionne pas. Le moteur ne fonctionne pas lorsque j'appuie sur la touche RUN de l'opérateur digital. Les causes suivantes sont possibles. Si le variateur ne se trouve pas en mode de commande, il conservera l'état Prêt et ne démarrera pas. Appuyez sur la touche Menu pour faire clignoter le voyant DRIVE et saisissez le mode de commande en appuyant sur la touche DATA/ENTER.
  • Page 391 La sélection de la méthode de fonctionnement n'est pas correcte. Si le paramètre b1-02 (sélection de référence) a la valeur 0 (opérateur digital), le moteur ne fonctionnera pas lorsqu'un signal de fonctionnement externe sera émis. Attribuez la valeur 1 à b1-02 (borne du circuit de con- trôle) et essayez à...
  • Page 392: Si Le Sens De La Rotation Du Moteur Est Inversé

    Correction des erreurs Si le sens de la rotation du moteur est inversé Si le moteur tourne dans le mauvais sens, le câblage de sortie du moteur est défectueux. Lorsque les bornes T1(U), T2(V) et T3(W) du variateur sont correctement connectées aux bornes T1(U), T2(V) et T3(W) du moteur, le moteur tourne vers l'avant si vous exécutez une commande de continuation.
  • Page 393: Si Le Moteur Fonctionne Plus Fort Que La Référence

    Si le moteur fonctionne plus fort que la référence Utilisez les informations suivantes si le moteur fonctionne plus fort que la référence. Le réglage de la pente de la référence de fréquence analogique est incorrect (la valeur du gain est incorrecte). La pente de la référence de fréquence définie au paramètre H3-03 est ajoutée à...
  • Page 394: Si La Décélération Du Moteur Est Lente

    Correction des erreurs Si la décélération du moteur est lente Utilisez les informations suivantes lorsque la décélération du moteur est lente. Le temps de décélération est long même lorsque la résistance de freinage est connectée. Les causes suivantes sont possibles. Vous avez défini «...
  • Page 395: Si Le Moteur Surchauffe

    Si le moteur surchauffe Si le moteur surchauffe, prenez les mesures suivantes. La charge est trop importante. Si la charge du moteur est trop lourde et que le moteur tourne avec un couple réel dépassant le couple nominal du moteur, celui-ci va surchauffer. Certaines valeurs nominales sont données pour des performances à court terme et ne sont pas des valeurs permanentes.
  • Page 396: Si L'interrupteur D'erreur De Mise À La Terre Fonctionne Lorsque Le Variateur Tourne

    Correction des erreurs Si l'interrupteur d'erreur de mise à la terre fonctionne lorsque le variateur tourne Le variateur effectue une commutation interne ; il y a donc une certaine quantité de courant de fuite. Cela peut déclencher le fonctionnement de l'interrupteur d'erreur de mise à la terre et couper l'alimentation. Installez un interrupteur d'erreur de mise à...
  • Page 397 Les oscillations et les vibrations se produisent avec le contrôle V/f. Le réglage du gain est peut-être insuffisant. Redéfinissez le gain à un niveau plus efficace en ajustant les para- mètres C4-02 (constante de temps du retard principal de la compensation par combinaison), N1-02 (Grain de la prévention des vibrations) et C3-02 (temps de retard principal de la compensation par combinaison).
  • Page 398: Si Le Moteur Tourne Même Quand La Sortie Du Variateur Est Arrêtée

    Correction des erreurs Si le moteur tourne même quand la sortie du variateur est arrêtée Si le moteur tourne même quand la sortie du variateur est arrêtée, c'est que le freinage injection c.c. est insuf- fisant. Si le moteur continue à fonctionner à faible vitesse, sans s'arrêter complètement et après un arrêt après décélération, cela signifie que le freinage injection c.c.
  • Page 399: Une Ef (Entrée Simultanée Des Commandes De Continuation/Exécution Inverse) A Été Détectée Et Le Variateur Ne Fonctionnera Plus Ou Le Moteur Ne Fonctionne Que Pour Un Instant Lorsque L'alimentation Du Matériel De Contrôle Est Hors Tension

    Une EF (entrée simultanée des commandes de continuation/exécution inverse) a été détectée et le variateur ne fonctionnera plus ou le moteur ne fonctionne que pour un instant lorsque l'alimentation du matériel de contrôle est hors tension. Lorsque l'EF est détectée et que ne variateur ne fonctionne plus, appliquez une des mesures suivantes. Séquence incorrecte Si l'EF est détectée lorsque la référence de continuation et la référence d'inversion sont saisies simultanément pendant 0,5 s ou plus, revoyez la séquence.
  • Page 400: Maintenance Et Inspection

    Chapitre 8 Maintenance et inspection Ce chapitre décrit l'inspection et la maintenance de base du variateur Maintenance et inspection ...........8-2...
  • Page 401: Maintenance Et Inspection

    Maintenance et inspection Inspection quotidienne Vérifiez les éléments suivants lorsque le système fonctionne. Le moteur ne doit pas vibrer ou faire des bruits inhabituels. • La chaleur dégagée ne doit pas être anormalement élevée. • La température ambiante ne doit pas être trop élevée. •...
  • Page 402: Maintenance Périodique Des Pièces

    Maintenance et inspection Maintenance périodique des pièces Le variateur est constitué de nombreuses pièces et ces pièces doivent fonctionner correctement pour que les fonctions du variateur fonctionnent de manière optimale. Parmi les différents composants électroniques, certains nécessitent d'être entretenus en fonction des conditions d'utilisation.
  • Page 403: Présentation Du Remplacement Du Ventilateur

    Présentation du remplacement du ventilateur Variateurs de classe 200 V et 400 V de 18,5 kW ou moins Un ventilateur est fixé sur la partie inférieure du variateur. Si le variateur est installé à l'aide des trous de fixation situés sur la partie arrière du variateur, le ventilateur peut être remplacé...
  • Page 404 Maintenance et inspection Variateurs de classe 200 V et 400 V de 22 kW ou plus Un ventilateur est fixé sur le panneau supérieur à l'intérieur du variateur. Le ventilateur peut être remplacé sans qu'il soit nécessaire de retirer le variateur du panneau sur lequel il est installé.
  • Page 405: Démontage Et Montage Du Bornier Du Circuit De Contrôle

    Démontage et montage du bornier du circuit de contrôle Le bornier du circuit de contrôle peut être démonté et monté sans qu'il soit nécessaire de débrancher les câbles. Vérifiez toujours que le voyant de charge est éteint avant de démonter ou de monter le bornier du circuit de contrôle.
  • Page 406: Spécifications

    Chapitre 9 Spécifications Ce chapitre décrit les spécifications élémentaires du variateur et les spécifications des options et périphériques. Spécifications du variateur standard......9-2 Spécifications des options et périphériques....9-5 Options et périphériques..........9-6...
  • Page 407: Spécifications Du Variateur Standard

    Spécifications du variateur standard Les tableaux ci-dessous présentent les spécifications du variateur standard en fonction des capacités. Spécifications par modèle Les tableaux ci-dessous présentent les spécifications en fonction des modèles. Variateurs de classe 200 V Tableau 9.1 Spécifications des variateurs de classe 200 V Modèle A2004 A2007...
  • Page 408 Spécifications du variateur standard Variateurs de classe 400 V Tableau 9.2 Spécifications des variateurs de classe 400 V Modèle A4004 A4007 A4015 A4022 A4037 A4040 A4055 A4075 A4110 A4150 A4185 3G3RV- Sortie moteur max. applicable (kW) 0,75 18,5 Capacité de sortie nominale (kVA) Courant de sortie nominal 12,5...
  • Page 409: Spécifications Communes

    Spécifications communes Les spécifications suivantes s'appliquent aux variateurs de classe 200 V et 400 V. Tableau 9.3 Spécifications communes Numéro de modèle Spécifications 3G3RV- MLI sinusoïdale Type de contrôle Contrôle vectoriel en boucle ouverte, contrôle V/f, contrôle V/f avec PG (sélection par réglage des paramètres) Plage de contrôle de la vitesse 1:100 (contrôle vectoriel en boucle ouverte) Précision du contrôle de la vitesse...
  • Page 410: Spécifications Des Options Et Périphériques

    Spécifications des options et périphériques Spécifications des options et périphériques Les options et périphériques suivants peuvent être utilisés avec le variateur. Sélectionnez ces options en fonction de l'application. Tableau 9.4 Options et périphériques Rôle Modèle (Code) Description MCCB ou inter- Placez toujours un interrupteur sur la ligne de l'alimentation Alimentation Protéger le câblage du...
  • Page 411: Options Et Périphériques

    Options et périphériques Il existe plusieurs types d'options et de périphériques pouvant être utilisés avec les variateurs : des options installées séparément, des options spéciales, des cartes en option et des options installées séparément recommandées. Les spécifications de ces options sont décrites dans ces sections. Options spéciales Options installées séparément BRAKING UNIT...
  • Page 412 Contrôle le bruit généré par le variateur de sorte qu'il ne perturbe pas l'alimentation. 3G3IV-PLF (Tokin) Connecté côté sortie du moteur. * 1. Utilisez les numéros ci-dessus pour commander à OMRON les options recommandées. * 2. Ne s'applique pas aux modèles (-E).
  • Page 413: Options Spéciales Montées

    Les modèles standard de ventilateurs sont décrits dans le tableau ci-dessous. Variateur Remplacement du ventilateur Capacité max. Classe de du moteur Modèlen° Modèle n° Qté utilisée tension applicable (kW) 3G3RV-A2004 0,75 3G3RV-A2007 Pas de ventilateur 3G3RV-A2015 3G3RV-A2022 3G3RV-A2037 3G3RV-A2055 3G3IV-PFAN001041 3G3RV-A2075 3G3RV-A2110 200 Vc.a.
  • Page 414: Options Installées Séparément

    Options et périphériques Options installées séparément Les options installées séparément incluent les compteurs d'échelonnage et les opérateurs analogiques. Compteurs d'échelonnage Un compteur d'échelonnage est installé sur une sortie analogique multifonction du variateur et sert à afficher les vitesses de rotation des moteurs, les vitesses des lignes, etc., en grandeurs physiques. Modèles et application Les modèles standard de compteurs d'échelonnage sont décrits dans le tableau ci-dessous.
  • Page 415 Exemple de câblage Un exemple de câblage pour un compteur d'échelonnage est présenté ci-dessous. MCCB Intérieur du ← Alimentation variateur triphasée HOLD Variateur Sortie analogique 0 ou 10 VDC Moniteur analogique K3TJ Dimensions Les dimensions d'un compteur d'échelonnage sont données ci-dessous. +0,6 (98) +0,8...
  • Page 416 Options et périphériques Opérateurs analogiques : standard en acier ou petit en plastique Un opérateur analogique permet de régler les références de fréquence et de contrôler le fonctionnement ON/ OFF par des références analogiques à distance (max. 50 m). 3G3IV-PJV0P96@ 3G3IV-PJV0P95@ Opérateur analogique Opérateur analogique...
  • Page 417 Unité de freinage Une unité de freinage est utilisée avec une unité de résistance de freinage pour réduire le temps de décélération du moteur. Ce n'est pas obligatoire avec les variateurs de 18,5 kW ou moins. BRAKING UNIT May cause injury or electric shock.
  • Page 418 Options et périphériques Dimensions Les dimensions d'une unité de freinage sont données ci-dessous. Haut Sens de montage Quatre trous 66,5 de fixation M4 114,5 30 min 30 min. 138,5 Trois trous de traction des fils (avec joints d'étanchéité de 22 mm de diamètre)
  • Page 419 Unité de résistance de freinage Une unité de résistance de freinage est utilisée pour absorber l'énergie régénérative du moteur avec une résis- tance afin de diminuer le temps de décélération (taux d'utilisation : 10 % ED). 10 % ED signifie que 10 % du temps du cycle de fonctionnement peut être utilisé...
  • Page 420 Options et périphériques Dimensions Les dimensions d'une unité de résistance freinage sont données ci-dessous. Dimensions (mm) Modèle n° Diagramme Classe de 3G3IV- des dimen- Poids (kg) Vis de tension PLKEB sions montage M5 × 3 20P7 M5 × 4 21P5 22P2 M5 ×...
  • Page 421 Résistances de freinage Une résistance de freinage consomme l'énergie du moteur régénérative avec une résistance afin de diminuer le temps de décélération (taux d'utilisation : 3 % ED). 3 % ED signifie que 3 % du temps du cycle de fonctionne- ment peut être utilisé...
  • Page 422 Options et périphériques Câble de connexion de l'opérateur digital Ce câble de connexion sert à relier le variateur à un opérateur digital distant. Des câbles de 1 m et 2 m sont disponibles. Modèles et application Modèle n° Spécifications 3G3IV-PCN126 Longueur du câble : 1 m 3G3IV-PCN326 Longueur du câble : 3 m...
  • Page 423 Bobine de réactance c.c. Une bobine de réactance c.c. permet de contrôler les harmoniques générées par le variateur. Elle est plus effi- cace qu'une bobine de réactance c.a. et peut être utilisée en combinaison avec une bobine de réactance c.a. Elle est également utilisée pour augmenter le facteur de puissance.
  • Page 424 Options et périphériques Dimensions Les dimensions d'une bobine de réactance c.c. sont données ci-dessous. Modèle Diagramme Dimensions (mm) Poids 3G3HV- (kg) é PUZDAB dimensions 5.4A8MH 18A3MH 36A1MH 72A0.5MH 90A0.4MH 3.2A28MH 5.7A11MH 12A6.3MH 23A3.6MH 33A1.9MH 47A1.3MH 2 trous de fixation Vis d'app. d2 D2 max.
  • Page 425 Bobine de réactance a.c. Une bobine de réactance a.c. est utilisée pour contrôler les harmoniques générées par le variateur ou lorsque la capacité de l'alimentation est largement supérieure à la capacité du variateur. Elle est également utilisée pour augmenter le facteur de puissance. Sélectionnez la bobine de réactance dans le tableau suivant en fonction de la capacité...
  • Page 426 Options et périphériques Exemple de câblage Un exemple de câblage pour une bobine de réactance a.c. est présenté ci-dessous. bobine de réactance c.a. MCCB Moteur Variateur Dimensions Les dimensions d'une bobine de réactance c.c. sont données ci-dessous. Dia- Dimensions (mm) Modèle gramme Poids...
  • Page 427 Filtre de bruit en entrée pour les directives CEM (3G3RV-PFS , par Schaffner) Pour être conforme aux directives CEM des directives CE, utilisez toujours un des ces filtres. Le filtre est branché entre les bornes d'entrée de l'alimentation du variateur (R/L1, S/L2, T/L3) et l'alimentation. Vous trouverez des trous de fixation sur la partie supérieure des filtres de bruit pour installer les filtres sur les variateurs.
  • Page 428 Options et périphériques Dimensions Les dimensions d'un filtre de bruit en entrée pour les directives CEM sont présentées ci-dessous. M5 (trous de fixation du variateur x 4) M6 (trous de fixation du variateur x 4) Diagramme des dimensions 1 Diagramme des dimensions 2 M5 (trous de fixation du variateur x 4) Diagramme des dimensions 3...
  • Page 429 Filtre de bruit en entrée simple Un filtre de bruit en entrée simple réduit le bruit entrant dans le variateur provenant de la ligne d'alimentation et réduit le bruit du variateur vers la ligne d'alimentation. Connectez le filtre du côté de l'entrée de l'alimentation. Modèles et application Les modèles standard de filtres de bruit en entrée simples sont décrits dans le tableau ci-dessous.
  • Page 430 Options et périphériques Exemple de câblage Un exemple de câblage pour un filtre de bruit en entrée simple est présenté ci-dessous. Variateur Filtre de bruit en entrée MCCB Dimensions Les dimensions d'un filtre de bruit en entrée sont présentées ci-dessous. Dimensions Diagramme Modèle...
  • Page 431 Filtre de bruit en entrée Un filtre de bruit en entrée réduit le bruit entrant dans le variateur provenant de la ligne d'alimentation et réduit le bruit du variateur vers la ligne d'alimentation. Connectez le filtre du côté de l'entrée de l'alimentation. Modèles et application Les modèles standard de filtres de bruit en entrée sont décrits dans le tableau ci-dessous.
  • Page 432 Options et périphériques Dimensions Les dimensions d'un filtre de bruit en entrée sont présentées ci-dessous. Diagramme Dimensions (mm) Modèle 3G3IV- Poids (kg) dimensions PFN258L4207 4-M5 PFN258L5507 4-M5 PFN258L7534 4-M5 PFN258L10035 4-M5 PFN258L13035 4-M5 PFN258L18007 4-M5 PFN359L25099 PFN359L30099 J (vis de fixation) J (vis de fixation) Diagramme des dimensions 2 Diagramme des dimensions 1...
  • Page 433 Filtre de bruit en sortie Un filtre de bruit en sortie contrôle le bruit généré par le variateur de sorte qu'il ne perturbe pas l'alimentation. Il est connecté côté sortie du moteur. Modèles et application Les modèles standard de filtres de bruit en sortie sont décrits dans le tableau ci-dessous. Variateur Filtre de bruit en sortie Capacité...
  • Page 434 Options et périphériques Exemple de câblage Un exemple de câblage pour un filtre de bruit en sortie est présenté ci-dessous. Filtre de bruit en sortie Variateur Dimensions Les dimensions d'un filtre de bruit en sortie sont présentées ci-dessous. Poids Modèle 3G3IV- Borne (Diamètre) (Diamètre)
  • Page 436: Annexe

    Annexe Ce chapitre présente les précautions devant être respectées pour le variateur, le moteur et les dis- positifs périphériques, ainsi que des listes de paramètres. Précautions relatives à l'utilisation du variateur ..10-2 Précautions relatives à l'utilisation du moteur....10-5 Exemples de câblage ..........10-8 Paramètres ..............10-15...
  • Page 437: Précautions Relatives À L'utilisation Du Variateur

    Précautions relatives à l'utilisation du variateur Cette section présente les précautions relatives à la sélection, l'installation, le réglage et la manipulation des variateurs. Sélection Observez les précautions suivantes lors de la sélection d'un variateur. Installation de bobines de réactance Une importante pointe de courant circule dans le circuit d'entrée de l'alimentation lorsque le variateur est con- necté...
  • Page 438: Installation

    Précautions relatives à l'utilisation du variateur Options Les bornes B1, B2, 3 servent uniquement à brancher les options fournies par OMRON. N'utilisez jamais ces bornes pour brancher un autre dispositif. Installation Observez les précautions suivantes lors de l'installation d'un variateur.
  • Page 439: Manipulation

    Manipulation Observez les précautions suivantes lors du câblage ou pendant les tâches de maintenance d'un variateur. Contrôle du câblage Le variateur sera endommagé si la tension d'alimentation est appliquée aux bornes de sortie U, V ou W. Véri- fiez que le câblage est correct avant d'alimenter le circuit. Vérifiez minutieusement tous les câbles et l'ordre. Installation d'un contacteur magnétique Lorsqu'un contacteur magnétique est installé...
  • Page 440: Précautions Relatives À L'utilisation Du Moteur

    Par conséquent, le couple du moteur doit être réduit dans la plage des vitesses faibles chaque fois que le moteur utilisé n'est pas un moteur fabriqué par OMRON. Si un couple de 100 % est requis en permanence à basse vitesse, pensez à utiliser un variateur spécial ou un moteur vectoriel.
  • Page 441: Utilisation Du Variateur Pour Les Moteurs Spéciaux

    Bruit Le bruit varie dépend de la fréquence de la porteuse. Lorsque les fréquences de porteuse sont élevées, le bruit est quasiment identique à celui généré avec une alimentation secteur. Toutefois, le bruit du moteur augmente lorsque la vitesse dépasse la vitesse nominale (60 Hz). Utilisation du variateur pour les moteurs spéciaux Observez les précautions suivantes lorsque vous utilisez un moteur spécial.
  • Page 442: Mécanisme De Transmission De Puissance (Réducteurs De Vitesse, Courroies Et Chaînes)

    Précautions relatives à l'utilisation du moteur Moteur synchrone Le variateur ne permet pas de contrôler un moteur synchrone. La synchronisation peut être perdue lorsqu'un groupe de moteurs synchrones est allumé et éteint individuellement. Moteur monophasé N'utilisez par un variateur pour un moteur monophasé. Le moteur doit être remplacé par un moteur triphasé. Mécanisme de transmission de puissance (réducteurs de vitesse, courroies et chaînes) Si une boite d'engrenage ou un réducteur de vitesse lubrifié...
  • Page 443: Exemples De Câblage

    Utilisation d'une unité de résistance de freinage Cet exemple décrit le câblage d'une unité de résistance de freinage. 3G3RV-A2004 à 3G3RV-A2185 (variateurs de classe 200 V de 0,4 à 18,5 kW) 3G3RV-4004 à 3G3RV-A4185 (variateurs de classe 400 V de 0,4 à 18,5 kW) Bobine de réac-...
  • Page 444: Utilisation D'unités De Freinage En Parallèle

    Exemples de câblage Utilisation d'unités de freinage en parallèle Cet exemple représente le câblage de deux unités de freinage en parallèle. Une séquence est obligatoire pour mettre Protection Unité hors tension l'alimentation des contacts du Protection thermique thermique relais à surcharge thermique de l'unité de résis- résistance de freinage.
  • Page 445: Utilisation D'une Unité De Freinage Et De Trois Unités De Résistance De Freinage En Parallèle

    Utilisation d'une unité de freinage et de trois unités de résistance de freinage en parallèle Cet exemple représente le câblage de trois unités de résistance de freinage en parallèle. Protection Protection Protection thermique thermique thermique Unité de Unité de Unité de résis- résis- résis-...
  • Page 446: Utilisation D'un Opérateur Analogique

    Exemples de câblage Utilisation d'un opérateur analogique Cet exemple représente le câblage pour un opérateur analogique. Le numéro de modèle de l'opérateur analogi- que est 3G3IV-PJVOP95 ou 3G3IV-PJVOP96 . Cet exemple représente le câblage du 3G3RV-A2075 (variateurs de classe 200 V de 7,5 kW) Barre du court-circuit (standard) MCCB...
  • Page 447: Utilisation De Transistors Pour Les Signaux D'entrée Et Un Commun 0 V En Mode Npn Avec Alimentation Interne

    Utilisation de transistors pour les signaux d'entrée et un commun 0 V en mode NPN avec alimentation interne Placez CN5 (connecteur shunt) de la carte de contrôle sur NPN comme représenté ci-dessous pour une séquence utilisant un transistor NPN pour un signal d'entrée (commande 0 V et mode NPN) et une alimenta- tion interne +24 V.
  • Page 448: Utilisation De Transistors Pour Les Signaux D'entrée Et Un Commun 0 V En Mode Npn Avec Une Alimentation Externe

    Exemples de câblage Utilisation de transistors pour les signaux d'entrée et un commun 0 V en mode NPN avec une alimentation externe Placez CN5 (connecteur shunt) de la carte de contrôle sur EXT comme représenté ci-dessous pour une séquence utilisant un transistor NPN pour un signal d'entrée (commande 0 V et mode NPN) et une alimenta- tion externe +24 V.
  • Page 449: Utilisation De Sorties De Contact Et Collecteur Ouvert

    Utilisation de sorties de contact et collecteur ouvert Cet exemple représente le câblage pour des sorties de contact et des sorties collecteur ouvert. Cet exemple représente le câblage du 3G3RV-A2075 (variateur de classe 200 V pour 7,5 kW). MCCB R/L1 Moteur U/T1 S/L2...
  • Page 450: Paramètres

    Paramètres Paramètres Le tableau suivant présente les réglages d'origine. Il s'agit des réglages du variateur de classe 200 V de 0,4 kW réglés suivant la méthode utilisée en usine (contrôle vectoriel en boucle ouverte). Tableau 10.1 Paramètres Réglage sélec- Réglage sélec- N°...
  • Page 451 Tableau 10.1 Paramètres (suite) Réglage sélec- Réglage sélec- N° N° d'origine tion d'origine tion C3-01 Gain de compensation par combinaison d3-01 Fréquence de saut 1 Temps de retard principal de la 2000 C3-02 d3-02 Fréquence de saut 2 compensation par combinaison Limite de la compensation C3-03 d3-03...
  • Page 452 Paramètres Tableau 10.1 Paramètres (suite) Réglage sélec- Réglage sélec- N° N° d'origine tion d'origine tion Sélection du fonctionnement E4-03 Courant hors charge du moteur 2 F6-03 d'entrée d'erreur externe lors 1,20 des communications Nombre de pôles du moteur 2 E4-04 F6-04 Pas utilisé...
  • Page 453 Tableau 10.1 Paramètres (suite) Réglage sélec- Réglage sélec- N° N° d'origine tion d'origine tion H6-03 Gain pour l'entrée du train d'impulsions 100,0 L6-04 Sélection de détection du couple 2 H6-04 Pente d'entrée du train d'impulsions L6-05 Niveau de détection du couple 2 Durée du filtre d'entrée du H6-05 0,10...
  • Page 454: Paramètres

    Paramètres Tableau 10.1 Paramètres (suite) Réglage sélec- Réglage sélec- N° N° d'origine tion d'origine tion Sélection de la méthode de réglage de o2-05 T1-00 Sélection 1/2 du moteur la référence de fréquence Sélection de l'opération lorsque o2-06 T1-01 Sélection du mode d'autoréglage l'opérateur digital est déconnecté...
  • Page 456 Index Correction des erreurs, 7-1, 7-16 couple de serrage, 2-13, 2-28, 2-53 absorbeur de surintensité, 2-21 courant nominal, 6-52 Alarme de surchauffe du moteur (OH3), 7-4 applications du contrôle PID, 6-124 Arrêt par décélération, 6-19 autoréglage, 4-11 Déconnexion PG détectée (PGO), 7-5 Défaut de masse (GF), 7-2 description des paramètres, 5-2 Détection du circuit PG ouvert, 6-155...
  • Page 457 Index Erreur de surchauffe du moteur (OH4), 7-4 interrupteur de circuit à boîtier moulé (MCCB, molded-case circuit breaker), 2-20 erreur de temporisation du chien de garde (CPF08), 7-7 Erreur de tension du circuit principal (PF), 7-3 Erreur de version ASIC (CPF10), 7-8 Erreur DPRAM de la carte de communication maintenance and inspection, 8-1 en option (CPF23), 7-8...
  • Page 458 Index contrôle PID (b5), 5-15 détection de référence (L4), 5-60 détection du couple (L6), 5-62 Référence de fréquence, 6-7 E/S de train d'impulsions (H6), 5-53 Référence de la rétroaction PID perdue (FBL), 7-6 économie d'énergie (b8), 5-18 Référence de la rétroaction PID perdue (FbL), 7-11 entrées analogiques (H3), 5-48 Réglage du schéma V/f, 6-137, 6-138 entrées digitales multifonctions (H1), 5-43...
  • Page 459 Index Surrégime (05), 7-5, 7-10 Surtension du circuit principal (OV), 7-3, 7-9 taille des câbles, 2-13, 2-28, 2-36 temps d'accélération et de décélération, 6-20 temps de fonctionnement de la protection du moteur, 6-53 tension d'entrée du variateur, 6-138 type châssis ouvert, 1-8 type montage mural sous enveloppe, 1-8 Unité...
  • Page 460 Historique des révisions Historique des révisions Un code de révision du manuel apparaît sous la forme d'un suffixe à côté du numéro du catalogue, sur la couverture du manuel. Cat. n° I532-FR1-1 Code de révision Le tableau suivant met en évidence les modifications apportées au manuel lors de chaque révision. Les numéros de page font référence à...

Ce manuel est également adapté pour:

3g3rv-b2220

Table des Matières