Télécharger Imprimer la page

Visonic MCT-302 Instructions page 4

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

BOIS
Supports
Supports
Ouverture
Ouverture
Fermeture
Fermeture
Direction
Direction
20mm+/
0mm+/-5mm
14mm+/
mm+/-6mm
14mm+/-5mm
14mm+/
15mm+/
15mm+/-5mm
25mm+/
25mm+/-5mm
24mm+/-5mm
24mm+/
Contact
Référentiel de certification NF324/H58.
Référentiel de certification NF324/H58.
Référentiel de certification NF324/H58.
Référentiel de certification NF324/H58.
ORGANISMES CERTIFICATEURS:
ORGANISMES CERTIFICATEURS:
ORGANISMES CERTIFICATEURS:
ORGANISMES CERTIFICATEURS:
AFNOR Certification
AFNOR Certification
AFNOR Certification
CNPP Département
CNPP Département
Certification
Certification
www.marque
www.marque-nf.com
nf.com
www.cnpp.com
www.cnpp.com
Tel.: +33.(0)1.45.11.3700
Tel.: +33.(0)1.45.11.3700
Tel.: +33.(0)1.45.11.3700 Tel.: 33.(0)2.32.53.64.00
Tel.: 33.(0)2.32.53.64.00
3. INSTALLATION
3. INSTALLATION
3. INSTALLATION
3.1 Montage
3.1 Montage
(Fig. 2)
(Fig. 2)
Il est vivement recommandé de fixer le transmetteur au-dessus d'une porte ou
Il est vivement recommandé de fixer le transmetteur au
Il est vivement recommandé de fixer le transmetteur au
Il est vivement recommandé de fixer le transmetteur au
d'une fenêtre, sur l'encadrement fixe, et l'aimant sur la partie mobile (de la porte
d'une fenêtre, sur l'encadrement fixe, et l'aimant sur la partie mobile (de la porte
d'une fenêtre, sur l'encadrement fixe, et l'aimant sur la partie mobile (de la porte
d'une fenêtre, sur l'encadrement fixe, et l'aimant sur la partie mobile (de la porte
d'une fenêtre, sur l'encadrement fixe, et l'aimant sur la partie mobile (de la porte
d'une fenêtre, sur l'encadrement fixe, et l'aimant sur la partie mobile (de la porte
ou de la fenêtre). Assurez
ou de la fenêtre). Assurez-vous que l'aimant est bien situé à 6 mm maximum
ou de la fenêtre). Assurez
vous que l'aimant est bien situé à 6 mm maximum
vous que l'aimant est bien situé à 6 mm maximum
vous que l'aimant est bien situé à 6 mm maximum
(0.25 in.) de la face marquée du transmetteur.
(0.25 in.) de la fa
ce marquée du transmetteur.
ce marquée du transmetteur.
Remarque :
Remarque :
une fois le couvercle retiré, un message d'autoprotection est
une fois le couvercle retiré, un message d'autoprotection est
une fois le couvercle retiré, un message d'autoprotection est
une fois le couvercle retiré, un message d'autoprotection est
une fois le couvercle retiré, un message d'autoprotection est
transmis au récepteur. Le fait de retirer ensuite la batterie empêche la
transmis au récepteur. Le fait de retirer ensuite la batterie empêche la
transmis au récepteur. Le fait de retirer ensuite la batterie empêche la
transmis au récepteur. Le fait de retirer ensuite la batterie empêche la
transmis au récepteur. Le fait de retirer ensuite la batterie empêche la
transmis au récepteur. Le fait de retirer ensuite la batterie empêche la
transmission du message "RESTAURER AUTOPROTECTION", laissant le
transmission du message "RESTAURER AUTOPROTECTION", laissant le
transmission du message "RESTAURER AUTOPROTECTION", laissant le
transmission du message "RESTAURER AUTOPROTECTION", laissant le
transmission du message "RESTAURER AUTOPROTECTION", laissant le
transmission du message "RESTAURER AUTOPROTECTION", laissant le
récepteur en aler
récepteur en alerte permanente.
te permanente. Pour éviter ceci pendant le processus
d'adressage, appuyez sur le contact d'autosurveillance tandis que vous enlevez
d'adressage, appuyez sur le contact d'autosurveillance tandis que vous enlevez
d'adressage, appuyez sur le contact d'autosurveillance tandis que vous enlevez
d'adressage, appuyez sur le contact d'autosurveillance tandis que vous enlevez
d'adressage, appuyez sur le contact d'autosurveillance tandis que vous enlevez
d'adressage, appuyez sur le contact d'autosurveillance tandis que vous enlevez
la batterie.
la batterie.
ATTENTION! Le MCT-302
302T porte un interrupteur d'autoprotection supplémentaire
porte un interrupteur d'autoprotection supplémentaire
porte un interrupteur d'autoprotection supplémentaire
porte un interrupteur d'autoprotection supplémentaire
ATTENTION!
sous le panneau.
sous le panneau. Cet interrupteur
Cet interrupteur est actionné par un ressort lame, monté sur un
est actionné par un ressort lame, monté sur un
est actionné par un ressort lame, monté sur un
est actionné par un ressort lame, monté sur un
petit segment de la base qui est lâchement connecté à la base (
petit segment de la base qui est lâchement connecté à la base (
petit segment de la base qui est lâchement connecté à la base (Fig. 3).
petit segment de la base qui est lâchement connecté à la base (
petit segment de la base qui est lâchement connecté à la base (
Soyez sûr de se servir de la vis qui attachent activateur de l'interrupteur
Soyez sûr de se servir de la vis qui attachent activateur de l'interrupteur
Soyez sûr de se servir de la vis qui attachent activateur de l'interrupteur
Soyez sûr de se servir de la vis qui attachent activateur de l'interrupteur
Soyez sûr de se servir de la vis qui attachent activateur de l'interrupteur
Soyez sûr de se servir de la vis qui attachent activateur de l'interrupteur
d'autoprotection à la surface de montage.
d'autoprotection à la surface de montage.
d'autoprotection à la surface de montage.
Si l'activateur est
Si l'activateur est fixé et que le MCT
fixé et que le MCT-302T est de force retiré de son endroit de
support, l'activateur sera détachée de la base, faisant ouvrir l'interrupteur
support, l'activateur sera détachée de la base, faisant ouvrir l'interrupteur
support, l'activateur sera détachée de la base, faisant ouvrir l'interrupteur
support, l'activateur sera détachée de la base, faisant ouvrir l'interrupteur
support, l'activateur sera détachée de la base, faisant ouvrir l'interrupteur
support, l'activateur sera détachée de la base, faisant ouvrir l'interrupteur
d'autoprotection.
d'autoprotection.
Une alarme d'autoprotection sera par conséquent transmise.
Une alarme d'autoprotection sera par conséquent transmise.
Une alarme d'autoprotection sera par conséquent transmise.
Une alarme d'autoprotection sera par conséquent transmise.
3.2 Branchement électrique de l'entrée
3.2 Branchement électrique de l'entrée
3.2 Branchement électrique de l'entrée
3.2 Branchement électrique de l'entrée
3.2 Branchement électrique de l'entrée
3.2 Branchement électrique de l'entrée
auxiliaire
auxiliaire
(Fig. 4)
Rappel ! Si votre application ne nécessite pas d'entrée auxiliaire, assurez
Si votre application ne nécessite pas d'entrée auxiliaire, assurez
Si votre application ne nécessite pas d'entrée auxiliaire, assurez-vous de
Si votre application ne nécessite pas d'entrée auxiliaire, assurez
Rappel !
bien régler l'interrupteur DIP
bien régler l'interrupteur DIP
bien régler l'interrupteur DIP SW2 en position fermée
en position fermée OFF et de mettre les bornes
de connexion en court
de connexion en court-circuit à
circuit à l'aide d'un segment de câble de démarrage.
l'aide d'un segment de câble de démarrage.
l'aide d'un segment de câble de démarrage.
A. Branchez les contacts du capteur auxiliaire à travers les bornes de l'entrée
Branchez les contacts du capteur auxiliaire à travers les bornes de l'entrée
Branchez les contacts du capteur auxiliaire à travers les bornes de l'entrée
Branchez les contacts du capteur auxiliaire à travers les bornes de l'entrée
Branchez les contacts du capteur auxiliaire à travers les bornes de l'entrée
Branchez les contacts du capteur auxiliaire à travers les bornes de l'entrée
auxiliaire du MCT-302.
auxiliaire du MCT
302.
B. Si l'entrée auxiliaire du MCT
Si l'entrée auxiliaire du MCT-302 est définie comme normalement fermée
Si l'entrée auxiliaire du MCT
302 est définie comme normalement fermée
302 est définie comme normalement fermée
302 est définie comme normalement fermée
(Normally
Normally Closed = N.C.) (
= N.C.) (SW2 en position
utilisés les contacts N.C. du capteur connectés en série. Aucune résistance
utilisés les contacts N.C. du capteur connectés en série. Aucune résistance
utilisés les contacts N.C. du capteur connectés en série. Aucune résistance
utilisés les contacts N.C. du capteur connectés en série. Aucune résistance
utilisés les contacts N.C. du capteur connectés en série. Aucune résistance
utilisés les contacts N.C. du capteur connectés en série. Aucune résistance
E.O.L. ne sera alors requise.
E.O.L. ne sera alors requise.
E.O.L. ne sera alors requise.
C. Pour un
E.O.L., réglez le SW2
Pour un contrôle E.O.L., réglez le
Les contacts normalement fermés (N.C.) aussi bien que
Les contacts normalement fermés (N.C.) aussi bien que
Les contacts normalement fermés (N.C.) aussi bien que
Les contacts normalement fermés (N.C.) aussi bien que ceux normalement ouverts
(N.O.) du capteur peuvent être utilisés, comme l'indique l'illustration en figure 3. Une
(N.O.) du capteur peuvent être utilisés, comme l'indique l'illustration en figure 3. Une
(N.O.) du capteur peuvent être utilisés, comme l'indique l'illustration en figure 3. Une
(N.O.) du capteur peuvent être utilisés, comme l'indique l'illustration en figure 3. Une
(N.O.) du capteur peuvent être utilisés, comme l'indique l'illustration en figure 3. Une
(N.O.) du capteur peuvent être utilisés, comme l'indique l'illustration en figure 3. Une
résistance EOL de 47kΩ doit être branchée à l'extrémité du circuit de la zone.
résistance EOL de 47k
résistance EOL de 47k
doit être branchée à l'extrémité du circuit de la zone.
doit être branchée à l'extrémité du circuit de la zone.
Remarque : Pour la conformité aux normes françaises, la résista
Pour la conformité aux normes françaises, la résistances fin-de-
Pour la conformité aux normes françaises, la résista
Pour la conformité aux normes françaises, la résista
Remarque :
ligne (EOL.) doit être reliée même si les ports ne sont pas utilisés.
ligne (EOL.) doit être reliée même si les ports ne sont pas utilisés.
ligne (EOL.) doit être reliée même si les ports ne sont pas utilisés.
ligne (EOL.) doit être reliée même si les ports ne sont pas utilisés.
ligne (EOL.) doit être reliée même si les ports ne sont pas utilisés.
Remarque : en installation UL, l'appareil relié au circuit d'amorçage doit être
en installation UL, l'appareil relié au circuit d'amorçage doit être
en installation UL, l'appareil relié au circuit d'amorçage doit être
en installation UL, l'appareil relié au circuit d'amorçage doit être
en installation UL, l'appareil relié au circuit d'amorçage doit être
Remarque :
placé dans la même pièce que le transmetteur.
placé dans la
pièce que le transmetteur.
pièce que le transmetteur.
4. PREPARATION AVANT USAGE
4. PREPARATION AVANT USAGE
4. PREPARATION AVANT USAGE
4. PREPARATION AVANT USAGE
4. PREPARATION AVANT USAGE
4.1 Les sélecteurs de fonctions
4.1 Les sélecteurs de
4.1 Les sélecteurs de
A. Tâches
A. Tâches
Le MCT
Le MCT-302 dispose d'un sélecteur de fonctions DIP à 4 positions. Chaque plot
302 dispose d'un sélecteur de fonctions DIP à 4 positions. Chaque plot
302 dispose d'un sélecteur de fonctions DIP à 4 positions. Chaque plot
302 dispose d'un sélecteur de fonctions DIP à 4 positions. Chaque plot
302 dispose d'un sélecteur de fonctions DIP à 4 positions. Chaque plot
de l'interrupteur vous permet de sélectionner l'une ou l'autre de deux options
de l'interrupteur vous permet de sélectionner l'une ou l'autre de deux options
de l'interrupteur vous permet de sélectionner l'une ou l'autre de deux options
de l'interrupteur vous permet de sélectionner l'une ou l'autre de deux options
de l'interrupteur vous permet de sélectionner l'une ou l'autre de deux options
de l'interrupteur vous permet de sélectionner l'une ou l'autre de deux options
proposées.
proposées.
B. Réglage des interrupteurs
B. Réglage des interrupteurs
B. Réglage des interrupteurs
B. Réglage des interrupteurs
Réglez les sélecteurs de fonctions sur les options souhaitées
Réglez les sélecteurs de fonctions
Réglez les sélecteurs de fonctions
sur les options souhaitées
avant de mettre le système sous tension. Pour déplacer les
avant de mettre le système sous tension. Pour déplacer les
avant de mettre le système sous tension. Pour déplacer les
avant de mettre le système sous tension. Pour déplacer les
plots du sélecteur, servez
plots du sélecteur, servez
plots du sélecteur, servez-vous de la pointe d'un stylo bille ou
vous de la pointe d'un stylo bille ou
autre objet pointu.
autre objet pointu. Une flèche située sur la face latérale de
Une flèche située sur la face latérale de
Une flèche située sur la face latérale de
l'interrupteur indique la position ON.
l'interrupteur indique la position ON.
l'interrupteur indique la position ON.
Tableau 1. Les sélecteurs de fonctions
Les sélecteurs de fonctions
Les sélecteurs de fonctions
Tableau 1.
Sw-
Fonction
Pos. Option sélectionnée
Option sélectionnée
SW1 Active/ désactive
Active/ désactive ON
L'entrée de l'interrupteur REED
L'entrée de l'interrupteur REED est
L'entrée de l'interrupteur REED
SW1
l'entrée de
activée.
l'interrupteur
OFF L'entrée de
L'entrée de l'interrupteur REED
REED
désactivée.
désactivée.
SW2 Sélecteur de
L'entrée aux. est une E.O.L. (47
L'entrée aux. est une E.O.L. (47
L'entrée aux. est une E.O.L. (47
SW2
ON
catégorie de
kΩ)
l'entrée aux.
OFF L'entrée aux. est N.C.
L'entrée aux. est N.C.
(normalement fermée)
(normalement fermée)
SW3 Active/ désactive
Active/ désactive ON
Les évènements de
Les évènements de restauration
SW3
les rapports de
sont rapportés.
sont rapportés.
4
FER DOUX
FER
Ouverture
Fermeture
X
15mm+/-5mm
14mm+/-5mm
Y
15mm+/-5mm
14mm+/-5mm
Z
25mm+/-5mm
24mm+/-5mm
Z
Y1
Aimant
X
Y2
dessus d'une porte ou
dessus d'une porte ou
Pour éviter ceci pendant le processus
Pour éviter ceci pendant le processus
Pour éviter ceci pendant le processus
302T est de force retiré de son endroit de
302T est de force retiré de son endroit de
302T est de force retiré de son endroit de
vous de
et de mettre les bornes
et de mettre les bornes
en position OFF), seuls peuvent être
), seuls peuvent être
), seuls peuvent être
SW2 en position ON.
ceux normalement ouverts
ceux normalement ouverts
fonctions
ON
1
2
Sélecteurs de
Sélecteurs de
fonctions
Réglage
Réglage
défaut
ON
l'interrupteur REED est
OFF
restauration
ON
Sw-
Fonction
Fonction
restauration
restauration
SW4 Sélecteur du
Sélecteur du
mode de
mode de
transmission
transmission
INTERRUPTEUR SW1
INTERRUPTEUR SW1 : détermine si l'interrupteu
désactivé.
INTERRUPTEUR SW2
INTERRUPTEUR SW2 : détermine si l'entrée auxiliaire se comportera comme
entrée en bout de ligne (end
entrée en bout de ligne (
fermée (N.C.).
fermée (N.C.).
INTERRUPTEUR SW3
INTERRUPTEUR SW3 : détermine si le transmetteur rapportera un évènement
de restauration lorsque l'entrée se rétablit après un état d'alarme.
de restauration lorsque l'entrée se rétablit après un état d'alarme.
de restauration lorsque l'entrée se rétablit après un état d'alarme.
de restauration lorsque l'entrée se rétablit après un état d'alarme.
Remarque : le réglage en position ON vous permettra de savoir si la porte ou
le réglage en position ON vous permettra de savoir si la porte ou
le réglage en position ON vous permettra de savoir si la porte ou
le réglage en position ON vous permettra de savoir si la porte ou
Remarque :
la fenêtre placée sous surveillance est ouverte ou fermé
la fenêtre placée sous surveillance est ouverte ou fermé
la fenêtre placée sous surveillance est ouverte ou fermé
la fenêtre placée sous surveillance est ouverte ou fermée.
Remarque : en installation UL, l'interrupteur SW3 doit obligatoirement être réglé
Remarque : en installation UL, l'interrupteur SW3 doit obligatoirement être réglé
Remarque : en installation UL, l'interrupteur SW3 doit obligatoirement être réglé
Remarque : en installation UL, l'interrupteur SW3 doit obligatoirement être réglé
Remarque : en installation UL, l'interrupteur SW3 doit obligatoirement être réglé
en position ON.
en position ON.
INTERRUPTEUR SW4
INTERRUPTEUR SW4: dans les systèmes non supervisés, il est parfois nécessaire
de rendre compte d'une alarme à plusieurs reprises et à intervalles rapprochés,
de rendre compte d'une alarme à plusieurs reprises et à intervalles rapprochés,
de rendre compte d'une alarme à plusieurs reprises et à intervalles rapprochés,
de rendre compte d'une alarme à plusieurs reprises et à intervalles rapprochés,
de rendre compte d'une alarme à plusieurs reprises et à intervalles rapprochés,
jusqu'à ce que l'entrée perturbée revienne à la normale (hors dérangement). Le
jusqu'à ce que l'entrée perturbée revienne à la normale (hors dérangement). Le
jusqu'à ce que l'entrée perturbée revienne à la normale (hors dérangement). Le
jusqu'à ce que l'entrée perturbée revienne à la normale (hors dérangement). Le SW4
jusqu'à ce que l'entrée perturbée revienne à la normale (hors dérangement). Le
sert à sélectionner le mode de t
sert à sélectionner le mode de t
sert à sélectionner le mode de transmission "répétitif" ou "unique".
Remarque: Pour la conformité de
Pour la conformité de NF et A2P, SW1 et SW3 doivent être dans la
Remarque:
position de fonctionnement (ON).
position de fonctionnement (ON).
position de fonctionnement (ON).
les
les
les
les
transmissions
transmissions
transmissions
transmissions
Remarque:
Remarque:
"autoprotection" se répèteront une fois toutes les 3 minutes, sans tenir compte
"autoprotection" se répèteront une fois toutes les 3 minutes, sans tenir compte
"autoprotection" se répèteront une fois toutes les 3 minutes, sans tenir compte
"autoprotection" se répèteront une fois toutes les 3 minutes, sans tenir compte
"autoprotection" se répèteront une fois toutes les 3 minutes, sans tenir compte
du réglage de l'interrupteur
du réglage de l'interrupteur SW4
Une fois ces réglages effectués, installez la batterie en suivant les
Une fois ces réglages effectués, installez la batterie en suivant les
Une fois ces réglages effectués, installez la batterie en suivant les
Une fois ces réglages effectués, installez la batterie en suivant les
Une fois ces réglages effectués, installez la batterie en suivant les
instructions du para
instructions du paragraphe 4.2 ci
4.2 Test de
4.2 Test de fonctionnement
fonctionnement de l'appareil
fonctionnement
Avant d'effectuer un test de
Avant d'effectuer un test de
Avant d'effectuer un test de fonctionnement
interrupteurs DIP SW1 à SW4
interrupteurs DIP
(paragraphe 4.1).
(paragraphe 4.1).
A. Insérez la batterie entre les cosses prévues à cet effet, en respectant précisément la
Insérez la batterie entre les cosses prévues à cet effet, en respectant précisément la
Insérez la batterie entre les cosses prévues à cet effet, en respectant précisément la
Insérez la batterie entre les cosses prévues à cet effet, en respectant précisément la
Insérez la batterie entre les cosses prévues à cet effet, en respectant précisément la
polarité inscrite. Pour un
polarité inscrite. Pour un fonctionnement
chlorure de thionyle (Panasonic ou Sanyo de type CR2).
chlorure de thionyle (Panasonic ou Sanyo de type CR2).
chlorure de thionyle (Panasonic ou Sanyo de type CR2).
chlorure de thionyle (Panasonic ou Sanyo de type CR2).
Attention: Risque d'explos
Attention:
Risque d'explosion si la pile est remplacée par un type inexact.
Pour jeter les piles usagées, conformez
Pour jeter les piles usagées, conformez
Pour jeter les piles usagées, conformez-
fabricant.
fabricant.
B. Appuyez sur l'interrupteur d'autoprotection une fois, puis relâchez
Appuyez sur l'interrupteur d'autoprotection une fois, puis relâchez-le.
Appuyez sur l'interrupteur d'autoprotection une fois, puis relâchez
Appuyez sur l'interrupteur d'autoprotection une fois, puis relâchez
Remarque : du moment que le couvercle est enlevé et que le courant passe,
du moment que le couvercle est enlevé et que le courant passe,
du moment que le couvercle est enlevé et que le courant passe,
du moment que le couvercle est enlevé et que le courant passe,
Remarque :
il se produit une situation d'autoprotection. Vérifiez que le MCT
il se produit une situation d'autoprotection. Vérifiez que le MCT-302 transmet
il se produit une situation d'autoprotection. Vérifiez que le MCT
il se produit une situation d'autoprotection. Vérifiez que le MCT
il se produit une situation d'autoprotection. Vérifiez que le MCT
bien (la diode LED s'allume brièvement) une fois toutes les 3 minutes.
bien (la diode LED s'allume brièvement)
bien (la diode LED s'allume brièvement)
C. Après avoir vérifié que la transmission
Après avoir vérifié que la transmission des signaux d'autoprotection se
Après avoir vérifié que la transmission
déroule correctement et donne toute satisfaction,
déroule correctement et donne toute satisfaction,
déroule correctement et donne toute satisfaction,
déroule correctement et donne toute satisfaction, replacez le couvercle pour
ramener l'interrupteur d'autoprotection à sa position normale (hors
ramener l'interrupteur d'autoprotection à sa position normale (hors
ramener l'interrupteur d'autoprotection à sa position normale (hors
ramener l'interrupteur d'autoprotection à sa position normale (hors
ramener l'interrupteur d'autoprotection à sa position normale (hors
dérangement).
dérangement).
Attendez un peu plus de 3 minutes pour vous assurer que les
Attendez un peu plus de 3 minutes pour vous assurer que les
Attendez un peu plus de 3 minutes pour vous assurer que les
Attendez un peu plus de 3 minutes pour vous assurer que les
Attendez un peu plus de 3 minutes pour vous assurer que les transmissions
d'autoprotection ont bien cessé. Si tout s'est bien passé, fixez le couvercle au
d'autoprotection ont bien cessé. Si tout s'est bien passé, fixez le couvercle au
d'autoprotection ont bien cessé. Si tout s'est bien passé, fixez le couvercle au
d'autoprotection ont bien cessé. Si tout s'est bien passé, fixez le couvercle au
d'autoprotection ont bien cessé. Si tout s'est bien passé, fixez le couvercle au
socle à l'aide de la vis de fermeture du boîtier.
socle à l'aide de la vis de fermeture du boîtier.
socle à l'aide de la vis de fermeture du boîtier.
socle à l'aide de la vis de fermeture du boîtier.
D. Ouvrez momentanément la porte ou la fenêtre et vérifiez que le transmetteur
Ouvrez momentanément la porte ou la fenêtre et vérifiez que le transmetteur
Ouvrez momentanément la porte ou la fenêtre et vérifiez que le transmetteur
Ouvrez momentanément la porte ou la fenêtre et vérifiez que le transmetteur
Ouvrez momentanément la porte ou la fenêtre et vérifiez que le transmetteur
LED s'allume, indiquant ainsi que la transmission est en cours.
LED s'allume, indiquant ainsi
LED s'allume, indiquant ainsi
Si l'interrupteur SW4 est en position
Si l'interrupteur
assurer que la transmission se répète bien à intervalles de 3 minutes.
assurer que la transmission se répète bien à intervalles de 3 minutes.
assurer que la transmission se répète bien à intervalles de 3 minutes.
assurer que la transmission se répète bien à intervalles de 3 minutes.
assurer que la transmission se répète bien à intervalles de 3 minutes.
E. Refermez la porte ou la fenêtre, la replaçant ainsi dans sa situation hors
Refermez la porte ou la fenêtre, la replaçant ainsi dans sa situation hors
Refermez la porte ou la fenêtre, la replaçant ainsi dans sa situation hors
Refermez la porte ou la fenêtre, la replaçant ainsi dans sa situation hors
Refermez la porte ou la fenêtre, la replaçant ainsi dans sa situation hors
dérangement et observez la diode LED. Si l'interrupteur SW3 a été réglé en
dérangement et observez la diode LED. Si l'interrupteur
dérangement et observez la diode LED. Si l'interrupteur
dérangement et observez la diode LED. Si l'interrupteur
position ON, un message de "restauration" sera maintenant transmis.
position
, un message de "restauration" sera maintenant transmis.
, un message de "restauration" sera maintenant transmis.
, un message de "restauration" sera maintenant transmis.
F. En cas d'utilisation de l'entrée auxiliaire, activez momentanément le détecteur
En cas d'utilisation de l'entrée auxiliaire, activez momentanément le détecteur
En cas d'utilisation de l'entrée auxiliaire, activez momentanément le détecteur
En cas d'utilisation de l'entrée auxiliaire, activez momentanément le détecteur
En cas d'utilisation de l'entrée auxiliaire, activez momentanément le détecteur
qui lui est relié et vérifiez
qui lui est relié et vérifiez que la réponse donnée est bien conforme à celle
qui lui est relié et vérifiez
décrite au paragraphe D ci
décrite au paragraphe D ci
décrite au paragraphe D ci-dessus. Ramenez ensuite le circuit d'entrée à sa
position normale. La réponse obtenue doit alors être telle que décrite au
position normale. La réponse obtenue doit alors être telle que décrite au
position normale. La réponse obtenue doit alors être telle que décrite au
position normale. La réponse obtenue doit alors être telle que décrite au
position normale. La réponse obtenue doit alors être telle que décrite au
-
paragraphe E ci-dessus.
paragraphe E ci
G. Reportez
Reportez-vous aux instructions
vous aux instructions relatives à l'installation du récepteur cible,
et laissez ce dernier "retenir" (LEARN) les codes ID associés à
et laissez ce dernier "retenir" (LEARN) les codes ID associés à
et laissez ce dernier "retenir" (LEARN) les codes ID associés à
et laissez ce dernier "retenir" (LEARN) les codes ID associés à
et laissez ce dernier "retenir" (LEARN) les codes ID associés à
l'interrupteur REED (s'il y a lieu) et à l'entrée auxiliaire (s'il y a lieu).
l'interrupteur REED (s'il y a lieu) et à l'entrée auxiliaire (s'il y a lieu).
l'interrupteur REED (s'il y a lieu) et à l'entrée auxiliaire (s'il y a lieu).
l'interrupteur REED (s'il y a lieu) et à l'entrée auxiliaire (s'il y a lieu).
l'interrupteur REED (s'il y a lieu) et à l'entrée auxiliaire (s'il y a lieu).
ATTENTION ! A chaque entrée du MCT
A chaque entrée du MCT-302 correspond un code ID
A chaque entrée du MCT
ATTENTION !
différent. Vous devez inscrire le numéro ID que vous utilisez (si vous vous
ent. Vous devez inscrire le numéro ID que vous utilisez (si vous vous
ent. Vous devez inscrire le numéro ID que vous utilisez (si vous vous
ent. Vous devez inscrire le numéro ID que vous utilisez (si vous vous
ent. Vous devez inscrire le numéro ID que vous utilisez (si vous vous
servez de l'interrupteur REED interne, activez
servez de l'interrupteur REED interne, activez
servez de l'interrupteur REED interne, activez
servez de l'interrupteur REED interne, activez-le. Si vous vous servez de
l'entrée AUX, déclenchez cette entrée. Si vous utilisez les deux : activez
l'entrée AUX, déclenchez cette entrée. Si vous utilisez les deux : activez
l'entrée AUX, déclenchez cette entrée. Si vous utilisez les deux : activez
l'entrée AUX, déclenchez cette entrée. Si vous utilisez les deux : activez
l'entrée AUX, déclenchez cette entrée. Si vous utilisez les deux : activez
l'interrupteur REED, ensuite déclench
l'interrupteur REED, ensuite déclenchez l'entrée AUX, ou vice versa).
l'interrupteur REED, ensuite déclench
Pendant que le récepteur cible se trouve en mode LEARN (retenir,
Pendant que le récepteur cible se trouve en mode LEARN (retenir,
Pendant que le récepteur cible se trouve en mode LEARN (retenir,
Pendant que le récepteur cible se trouve en mode LEARN (retenir,
Pendant que le récepteur cible se trouve en mode LEARN (retenir,
apprendre), la transmission d'une alarme en provenance de chaque entrée
apprendre), la transmission d'une alarme en provenance de chaque entrée
apprendre), la transmission d'une alarme en provenance de chaque entrée
apprendre), la transmission d'une alarme en provenance de chaque entrée
apprendre), la transmission d'une alarme en provenance de chaque entrée
saisira le code ID de l'entrée dans la mémoire du récepteur.
saisira le code ID de l'entrée dans la mémoire du récepteur
saisira le code ID de l'entrée dans la mémoire du récepteur
saisira le code ID de l'entrée dans la mémoire du récepteur
Remarque concernant la tr
Remarque concernant la transmission de messages d'autoprotection :
Remarque concernant la tr
- Si l'interrupteur REED est activé (interrupteur
Si l'interrupteur REED est activé (interrupteur
Si l'interrupteur REED est activé (interrupteur
Si l'interrupteur REED est activé (interrupteur SW1 en position
message d'autoprotection sera envoyé avec le code ID de l'interrupteur REED.
message d'autoprotection sera envoyé avec le code ID de l'interrupteur REED.
message d'autoprotection sera envoyé avec le code ID de l'interrupteur REED.
message d'autoprotection sera envoyé avec le code ID de l'interrupteur REED.
message d'autoprotection sera envoyé avec le code ID de l'interrupteur REED.
- Si l'interrupteur REED est désactivé (interrupteur
Si l'interrupteur REED est désactivé (interrupteur
Si l'interrupteur REED est désactivé (interrupteur
Si l'interrupteur REED est désactivé (interrupteur SW1 en position
3
4
4
message d'autoprotection sera envoyé avec le code ID de l'entrée auxiliaire.
message d'autoprotection sera envoyé avec le code ID de l'entrée auxiliaire.
message d'autoprotection sera envoyé avec le code ID de l'entrée auxiliaire.
message d'autoprotection sera envoyé avec le code ID de l'entrée auxiliaire.
message d'autoprotection sera envoyé avec le code ID de l'entrée auxiliaire.
5. REMARQUES PARTICULIERES
5. REMARQUES PARTICULIERES
5. REMARQUES PARTICULIERES
5. REMARQUES PARTICULIERES
5. REMARQUES PARTICULIERES
Les systèmes sans fil Visonic Ltd. sont d'une très grande fiabilité et ont subi des
Les systèmes sans fil Visonic Ltd. sont d'une très grande fiabilité et ont subi des
Les systèmes sans fil Visonic Ltd. sont d'une très grande fiabilité et ont subi des
Les systèmes sans fil Visonic Ltd. sont d'une très grande fiabilité et ont subi des
Les systèmes sans fil Visonic Ltd. sont d'une très grande fiabilité et ont subi des
tests conformes à des normes très élevées. Cependant, étant donnés le faible
tests conformes à des normes très élevées.
tests conformes à des normes très élevées.
par
courant de transmission et sa portée limitée (comme requis par la FCC et
courant de transmission et sa portée limitée (comme requis par la FCC et
courant de transmission et sa portée limitée (comme requis par la FCC et
courant de transmission et sa portée limitée (comme requis par la FCC et
courant de transmission et sa portée limitée (comme requis par la FCC et
autres autorités régulatrices), il y a lieu de considérer certaines réserves :
autres autorités régulatrices), il y a lieu de considérer certaines réserves :
autres autorités régulatrices), il y a lieu de considérer certaines réserves :
autres autorités régulatrices), il y a lieu de considérer certaines réserves :
autres autorités régulatrices), il y a lieu de considérer certaines réserves :
A. Les récepteurs peuvent être bloqués par des signaux radio se produisant
Les récepteurs peuvent être bloqués par des signaux radio se produisant
Les récepteurs peuvent être bloqués par des signaux radio se produisant
Les récepteurs peuvent être bloqués par des signaux radio se produisant
Les récepteurs peuvent être bloqués par des signaux radio se produisant
sur ou à proximité de leurs fréquences de
sur ou à proximité de leurs fréquences de fonctionnement
sur ou à proximité de leurs fréquences de
soit le code numérique utilisé.
soit le code numérique utilisé.
soit le code numérique utilisé.
B. Un récepteur ne répond qu'à un seul signal transmis à la fois.
Un récepteur ne répond qu'à un seul signal transmis à la fois.
Un récepteur ne répond qu'à un seul signal transmis à la fois.
Un récepteur ne répond qu'à un seul signal transmis à la fois.
C. Les appar
Les appareils sans fil doivent être testés régulièrement pour vérifier l'existence
eils sans fil doivent être testés régulièrement pour vérifier l'existence
eils sans fil doivent être testés régulièrement pour vérifier l'existence
eils sans fil doivent être testés régulièrement pour vérifier l'existence
ou non de sources d'interférence et prévenir d'éventuelles erreurs.
ou non de sources d'interférence et prévenir d'éventuelles erreurs.
ou non de sources d'interférence et prévenir d'éventuelles erreurs.
ou non de sources d'interférence et prévenir d'éventuelles erreurs.
ou non de sources d'interférence et prévenir d'éventuelles erreurs.
L'utilisateur est informé que tous changements ou modifications apportés
L'utilisateur est informé que tous changements ou modifications apportés
L'utilisateur est informé que tous changements ou modifications apportés
L'utilisateur est informé que tous changements ou modifications apportés
L'utilisateur est informé que tous changements ou modifications apportés
à l'appareil sans l'accord exprès de Visonic Ltd. est susceptible d'annuler
à l'appareil sans l'accord exprès de Viso
à l'appareil sans l'accord exprès de Viso
l'habilitation de l'utilisateur par FCC ou tout autre organisme autorisé, de
l'habilitation de l'utilisateur par FCC ou tout autre organisme autorisé, de
l'habilitation de l'utilisateur par FCC ou tout autre organisme autorisé, de
l'habilitation de l'utilisateur par FCC ou tout autre organisme autorisé, de
l'habilitation de l'utilisateur par FCC ou tout autre organisme autorisé, de
faire fonction
fonctionner l'équipement.
ner l'équipement.
Pos.
Pos. Option sélectionnée
Option sélectionnée
OFF Les évènements de restauration ne
Les évènements de restauration ne
Les évènements de restauration ne
OFF
sont pas rapportés.
sont pas rapportés.
Rapport d'alarmes toutes les 3
Rapport d'alarmes toutes les 3
ON
ON
min.
OFF Rapport d'alarmes unique.
Rapport d'alarmes unique.
OFF
détermine si l'interrupteu
détermine si l'interrupteur REED sera activé ou
r REED sera activé ou
détermine si l'entrée auxiliaire se comportera comme
détermine si l'entrée auxiliaire se comportera comme
détermine si l'entrée auxiliaire se comportera comme
end-of-line = E.O.L.) ou comme entrée normalement
= E.O.L.) ou comme entrée normalement
= E.O.L.) ou comme entrée normalement
détermine si le transmetteur rapportera un évènement
détermine si le transmetteur rapportera un évènement
détermine si le transmetteur rapportera un évènement
dans les systèmes non supervisés, il est parfois nécessaire
dans les systèmes non supervisés, il est parfois nécessaire
dans les systèmes non supervisés, il est parfois nécessaire
ransmission "répétitif" ou "unique".
, SW1 et SW3 doivent être dans la
, SW1 et SW3 doivent être dans la
provoquées
provoquées
provoquées
provoquées
par
par
par
par
SW4.
graphe 4.2 ci-dessous.
de l'appareil
fonctionnement de l'appareil, réglez les
de l'appareil, réglez les
SW4 comme requis pour l'application concernée
comme requis pour l'application concernée
comme requis pour l'application concernée
fonctionnement correct, n'utilisez qu'une batterie lithium
correct, n'utilisez qu'une batterie lithium -
correct, n'utilisez qu'une batterie lithium
ion si la pile est remplacée par un type inexact.
ion si la pile est remplacée par un type inexact.
-vous aux instructions de leur
vous aux instructions de leur
une fois toutes les 3 minutes.
une fois toutes les 3 minutes.
des signaux d'autoprotection se
des signaux d'autoprotection se
replacez le couvercle pour
que la transmission est en cours.
est en position ON, patientez 3 minutes pour vous
, patientez 3 minutes pour vous
, patientez 3 minutes pour vous
que la réponse donnée est bien conforme à celle
que la réponse donnée est bien conforme à celle
dessus. Ramenez ensuite le circuit d'entrée à sa
dessus. Ramenez ensuite le circuit d'entrée à sa
relatives à l'installation du récepteur cible,
relatives à l'installation du récepteur cible,
302 correspond un code ID
le. Si vous vous servez de
ez l'entrée AUX, ou vice versa).
ez l'entrée AUX, ou vice versa).
ansmission de messages d'autoprotection :
ansmission de messages d'autoprotection :
Cependant, étant donnés le faible
Cependant, étant donnés le faible
fonctionnement, et ce, quel que
nic Ltd. est susceptible d'annuler
nic Ltd. est susceptible d'annuler
D-300097
7 MCT-302 / M
Réglage
par
défaut
OFF
des
des
des
des
évènements
évènements
évènements
évènements
d'
d'
d'
d'
le.
a été réglé en
en position ON), le
en position OFF), le
, et ce, quel que
/ MCT-302T

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mct-302t