Mise En Linéaire; Implantation Dos À Dos - Electrolux Practor 1585 Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

4 Installation
4.3 Single-row line-up
In single-row line-up installation
(fig. 7), no gap is required between
the ends of the cases.
If island site cases for
frozen food are lined up in
a row, only the ends of
the air inlet and outlet sides may
lie opposite each other (fig. 7).
Only then is trouble-free operation
guaranteed.
Fig. 7-1 shows the side of the case
with control elements (thermostat
and defrost timer).
Fig. 7-2 shows the side of the case
without control elements.
4.4 Group installation
In group installation (fig. 8), no gap
is required between the ends and
sides of the cases.
If several island site cases
for frozen food are in-
stalled in a group, only the
ends of the air inlet and outlet
sides must lie opposite each other.
Only then is trouble-free operation
guaranteed.
Fig. 8-1 shows the side of the case
with control elements (thermostat
and defrost timer).
Fig. 8-2 shows the side of the case
without control elements.
18
4 Implanation
4.3 Mise en linéaire
En cas de mise en linéaire (voir fig.
7), il n'est pas nécessaire de res-
pecter une distance entre les joues
des îlots à basse température.
Si des îlots sont placés en
linéaire, seules les joues
des côtés d'arrivée d'air
ou de sortie d'air doivent toujours
se faire face (voir fig. 7). Un fonc-
tionnement parfait n'est garanti
que de cette manière.
Fig. 7-1 représente le grand côté
de l'îlot avec les éléments de
commande (thermostat et pendule
de dégivrage).
Fig. 7-2 représente le grand côté
de l'îlot sans éléments de com-
mande.
4.4 Implantation dos à dos
En cas d'implantation en groupe
(voir fig. 8), il n'est pas nécessaire
de respecter une distance entre
les faces frontales et latérales des
îlots à basse température.
Si plusieurs îlots à basse
température sont dispo-
sés dans un groupe, seu-
les les joues des côtés d'arrivée
d'air ou de sortie d'air doivent tou-
jours se faire face. Un fonction-
nement parfait n'est garanti que de
cette manière.
Fig. 8-1 représente le grand côté
de l'îlot avec les éléments de
commande (thermostat et pendule
de dégivrage).
Fig. 8-2 représente le grand côté
de l'îlot sans éléments de com-
mande.
4 Posizionamento
4.3 Posizionamento in fila
Per il posizionamento in fila (vedi
fig. 7) non è necessaria alcuna dis-
tanza fra le spalle delle isole.
Se le isole vengono cana-
lizzate, solo le spalle dei
lati mandata aria o ripresa
aria devono essere in posizione
contrapposta (vedi fig. 7). Solo
così è possibile garantire un fun-
zionamento perfetto.
La fig. 7-1 mostra il lato longitu-
dinale dell'isola con elementi di
comando (termostato e orologio di
sbrinamento).
La fig. 7-2 mostra il lato longitu-
dinale dell'isola senza elementi di
comando.
4.4 Posizionamento a gruppo
Per il posizionamento a gruppo
(vedi fig. 8) non è necessaria
alcuna distanza fra le spalle e le
lati longitudinali delle isole.
Se diverse isole vengono
sistemate a gruppo, solo
le spalle dei lati mandata
aria o ripresa aria devono essere
in posizione contrapposta. Solo
così è possibile garantire un fun-
zionamento perfetto.
La fig. 8-1 mostra il lato longi-
tudinale dell'isola con elementi di
comando (termostato e orologio di
sbrinamento).
La fig. 8-2 mostra il lato longi-
tudinale dell'isola senza elementi
di comando.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Practor 2085Gpractor 2085 g

Table des Matières