Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Quick Touch
Compact
the
Instruction Book - BMO625

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Breville the Quick Touch Compact BMO625

  • Page 1 Quick Touch Compact ™ Instruction Book - BMO625...
  • Page 2: Table Des Matières

    RECOMMENDS promotional labels before using the microwave oven for SAFETY FIRST the first time. • Read and follow the specific At Breville we are very safety “PRECAUTIONS TO AVOID conscious. We design and POSSIBLE EXPOSURE TO manufacture consumer EXCESSIVE MICROWAVE products with the safety of you, ENERGY”...
  • Page 3 • Some products such as whole • Do not use this product near eggs and sealed containers-for water - for example, near a example, closed glass jars- have kitchen sink, in a wet basement, the potential to explode and near a swimming pool, or shall not be heated in this oven.
  • Page 4 • Do not build in or enclose −In the event materials inside microwave in a cabinet or the oven ignite, keep oven confined space as it will door closed, turn oven off, and cause overheating. (Refer to disconnect the power cord, or Installation section on shut off power at the fuse or page 14).
  • Page 5 Breville Customer Support. unplug at the power outlet • For any maintenance other when it is not in use. than cleaning, contact Breville • Before cleaning, always press Consumer Support. the STOP/CLEAR button and • This appliance is for household unplug at the power outlet.
  • Page 6 • A short power-supply cord is • The glass window has been supplied to reduce the risks specially treated to make it resulting from becoming stronger, more durable and entangled in or tripping over a safety than ordinary glass, longer cord. however it is not unbreakable.
  • Page 7 • The microwave oven is • Food and/or liquids should intended for heating food not be heated or cooked and beverages. Drying of directly on the glass turntable. food or clothing and heating Food and/or liquids must or warming pads, slippers, be placed into a suitable sponges, damp cloth and microwave-proof container...
  • Page 8 • Ensure that lids and caps • When heating food in plastic covering containers are or paper containers, keep an removed prior to placing eye on the oven due to the liquids and/or foods into the possibility of ignition. microwave oven. •...
  • Page 9 STOP/CLEAR • Always allow items to cool button and correct the problem down before opening or or contact Breville Consumer handling. Use caution when Support for assistance. opening or handling. WARNING Use caution when opening...
  • Page 10 GROUNDING damaged, the oven must not be INSTRUCTIONS operated. Immediately cease • This appliance must be use and call Breville Consumer grounded. In the event of Support for examination, repair an electrical short circuit, or adjustment. It is particularly grounding reduces the risk of...
  • Page 11 RADIO INTERFERENCE • This equipment has been tested and found to comply • Operation of the microwave with Part 18 of the FCC Rules. oven may cause interference Operation is subject to the to your radio, TV or following two conditions: (1) similar equipment.
  • Page 12 SPECIFICATION NOTE Power • This equipment generates, uses 120V ~ 60Hz 1500W Consumption and can radiate radio frequency Output 1000W 2450MHz energy and, if not installed 306mm (H) and used in accordance with Outside 513mm (W) the instructions, may cause Dimensions 443mm (D) with handle harmful interference to...
  • Page 13: Components

    Components F. SMART REHEAT & A. Viewing window SMART DEFROST buttons B. Door handle Allow you to choose from a range of Pull handle to open. common food types with predetermined C. LCD screen times and power levels for selected weights. D.
  • Page 14: Assembly

    INSTALLATION AND TURNING ON THE MICROWAVE OVEN Assembly 1. Select a level surface that provides enough open space for the intake and/or BEFORE FIRST USE outlet vents. 2. The rear surface of the appliance should be Before first use remove all promotional stickers placed against a wall.
  • Page 15: Functions

    Press START button to confirm. Functions SETTING THE CLOCK Press SET CLOCK on shortcuts panel. Minutes now flash to show they can be adjusted. Turn TIME dial to adjust minutes The default time is 12hr. The highlighted digits and press START button to confirm. will flash to show it can be adjusted.
  • Page 16 Setting The Clock - 24 Hour Clock Display SETTING THE BEEP VOLUME The default time is 1:00. The highlighted digits Press BEEP VOL on shortcuts panel. flash to show it can be adjusted. The default beep volume is LOW. Turn the TIME dial to adjust the hours and Press START button to confirm.
  • Page 17 SETTING THE UNIT WEIGHT SETTING CHILD LOCK CONVERSION MEASURE Press and hold the A BIT MORE™ button for 3 seconds. The CHILD LOCK Press UNITS on shortcuts panel. symbol will be displayed on the LCD screen. The highlighted ounces (oz) will flash to show The clock will be shown if the clock is set.
  • Page 18 INDEPENDENT KITCHEN TIMER Setting the count up timer Press TIMER on control panel. The independent kitchen timer can be used as either a count down or count up timer. The default time is 00:00. Setting the count down timer Press TIMER on control panel. The default time is 00:00.
  • Page 19 TIME & POWER LEVEL ADJUSTMENT When the POWER dial is turned counterclockwise the POWER LEVEL% will Select different times and microwave power start to decrease from 100% to 10%, in levels by simply turning the TIME and 10% increments. POWER dials. The maximum microwave cooking time is 95 minutes (95:00).
  • Page 20 MANUAL POWER & TIME STOP/CLEAR ADJUSTMENT (SMART SETTINGS & Press STOP/CLEAR once to pause the current SHORTCUT SETTINGS) function. Press twice to clear and return to the default screen. Smart Settings and Shortcut settings have pre-determined cook times and power levels to give the best results.
  • Page 21: Smart Reheat Settings

    SMART SETTINGS As the TIME/FOOD TYPE dial is turned the arrow shifts and points to what food type Choose from SMART REHEAT and is selected. SMART DEFROST. Then select from a list of commonly used food types and press START. The microwave will automatically set the time and power level for the selected quantity.
  • Page 22 Press START to begin reheating. Leftovers Suitable for reheating a plate of leftovers from the refrigerator (approx. 5°C/40°F). A plate of food is equivalent to 300g/10 oz. For even reheating, place food onto a microwave-safe plate or into a bowl. Cover food with a vented microwave-safe lid or vented microwave-safe plastic wrap.
  • Page 23 Soup As the TIME/FOOD TYPE dial is turned the arrow shifts and points to what food type Suitable for reheating canned soups at is selected. room temperature. Place soup into a microwave-safe bowl and cover with a vented microwave-safe lid or microwave-safe plastic wrap.
  • Page 24 Press START to commence defrosting. • Label the packs with type and cut of meat, date and weight. • Remove any packaging and bags from frozen meats before defrosting. • Shield thin ends of chops, steaks or chicken with foil to prevent overheating and cooking of those areas.
  • Page 25 Chicken Remove any packaging, foam trays and absorbent pads from the meat. For chicken pieces; position chicken pieces in a single layer in a microwave-safe dish, plate Place directly onto a microwave-safe plate or or container. shallow dish and preferably place dish onto a microwave-safe rack or upturned bowl or mug.
  • Page 26: A Bit More™ Button

    Soup 2. Using the TIME/FOOD TYPE dial, select BEVERAGE. The SMART DEFROST SOUP setting is suitable for defrosting frozen prepared soups directly from the freezer (approx. –18°C/0°F). Remove soup from any packaging and place into a microwave-safe bowl. Cover with a vented microwave-safe lid or microwave-safe plastic wrap.
  • Page 27 FAVORITE 5. Reheat process ends. The FAVORITE setting will record your most used and favorite reheat, defrost or shortcut setting. At the press of a button, your favorite program can be duplicated time after time. 6. Open the Microwave door, check food, and if A BIT MORE™...
  • Page 28: Shortcuts Panel

    OPERATING YOUR SHORTCUTS PANEL Oats Oats Water Serves Oatmeal 75 ml (L cup) 150 ml (M cup) 1–2 The shortcuts oatmeal setting is designed to gently cook your oats to tender without drying 125 ml (½ cup) 250 ml (1 cup) 2–3 or becoming lumpy.
  • Page 29 6. Halfway through the cook program, the 5. Turn the AMOUNT dial to select measure oven will beep and will flash Stir/turn food. and press START to begin cooking. 7. Pause and stir veggies and press START button to continue. NOTE If using frozen vegetables there is no need to add extra water.
  • Page 30 Pizza Popcorn The shortcuts pizza setting is designed to The shortcuts popcorn setting is designed reheat already cooked cold pizza from the to pop the maximum amount of kernels in refrigerator (approx. 5°C/40°F). each bag. 1. Open door and press POPCORN 1.
  • Page 31 Bacon Melt chocolate The shortcut to bacon setting is programmed The shortcuts melt chocolate setting to cook bacon slices. is designed to melt chocolate without overheating and seizing of the chocolate. 1. In a single layer, place sliced bacon onto a microwave safe dish lined with paper towel.
  • Page 32: Hints & Tips

    Soften butter Hints & Tips The shortcuts melt chocolate setting is designed to melt chocolate without overheating and seizing of the chocolate. The shortcuts soften butter setting is designed INTRODUCTION TO to soften butter so it is suitable to cream MICROWAVE COOKING immediately in a mixer.
  • Page 33 SOME IMPORTANT TIPS FOR 8. Elevating some types of food such as cakes, roast vegetables and dough products can MICROWAVE COOKING be advantageous. It allows more energy To help equalize energy in the food so that it to penetrate the food from all sides, base cooks evenly follow these helpful tips.
  • Page 34: Care & Cleaning

    If none of the above rectify the situation, then the glass turntable rotates correctly and contact your Breville Service Centre. Do not try avoids making excessive noise. Simply wipe to adjust or repair the oven yourself.
  • Page 35: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBLEM EASY SOLUTION • Microwave oven Clean door and sealing surface of the oven. • interfering with radio, Reorient the receiving antenna of radio or television. • TV or similar equipment. Relocate the microwave oven with respect to the receiver. •...
  • Page 36 Quick Touch Compact ™ Manuel d'instructions - BMO625...
  • Page 37 IMPORTANTES Table des MESURES DE matières SÉCURITÉ 37 Breville vous recommande la sécurité avant tout AVERTISSEMENT 50 Composants 51 Assemblage POUR RÉDUIRE LE RISQUE 52 Fonctions DE BRÛLURES, DE CHOC – Réglage de réchauffage intelligent ÉLECTRIQUE, D'INCENDIE – Réglage de décongélation...
  • Page 38 • Cet appareil doit être relié à la • Ne faites pas fonctionner terre et branché uniquement cet appareil si le cordon sur une prise de courant d' a limentation ou la fiche sont correctement reliée à la terre. endommagés, s' i l ne fonctionne Voir les ''INSTRUCTIONS pas correctement, s' i l est DE LIAISON À...
  • Page 39 • Pour nettoyer la surface de −Ne pas utiliser la CAVITÉ la porte et du four entrant en du four comme espace de contact lorsque la porte est rangement. Ne pas laisser fermée, utilisez uniquement un dans le four des produits en savon doux et non abrasif ou papier, ustensiles de cuisine un détergent appliqué...
  • Page 40 • Faites toujours fonctionner • Assurez-vous toujours que le four à micro-ondes sur une le four à micro-ondes est surface résistant à la chaleur. débranché avant de tenter de le Ne l'utilisez pas sur une surface déplacer, ou lorsqu'il n'est pas recouverte de tissu ou près utilisé, laissé...
  • Page 41 Soutien aux l'appareil dans l'eau ou tout consommateurs de Breville. autre liquide. • Pour tout entretien autre que le • Installez l'appareil à une nettoyage, contactez le Soutien...
  • Page 42 • Enroulez le cordon sans • Do not disconnect or tamper trop le tendre lorsque vous with the power cord or the rangez le four à micro-ondes. power supply outlet while the Ne l'enroulez pas autour de unit is operating. l'appareil.
  • Page 43 • Nettoyez le four à micro-ondes • Afin d'assurer une bonne régulièrement et essuyez toutes rotation du plateau et une éclaboussures laissées dans la cuisson uniforme des aliments, cavité du four. Le fait de ne pas les contenants et/ou assiettes garder votre four propre peut compatibles au micro-ondes ne entrainer une détérioration...
  • Page 44 • N'utilisez pas de contenants • Certains contenants et/ou ou ustensiles métalliques dans assiettes peuvent sembler le four à micro-ondes, car ils convenir au micro-ondes, pourraient provoquer des mais s'ils sont enduits d'une étincelles et/ou s'enflammer. couche de glacis, cette couche absorbera l'énergie des micro- •...
  • Page 45 • Si vous faites cuire de la • Laissez toujours refroidir viande, de la volaille ou du les aliments emballés avant poisson, assurez-vous toujours d'ouvrir ou de manipuler le qu'ils soient bien cuits et contenant. Soyez extrêmement mesurés avec un thermomètre prudents lorsque vous ouvrez approprié...
  • Page 46 Cessez immédiatement ILS SONT SUSCEPTIBLES l'utilisation et contactez le D'EXPLOSER. Soutien aux consommateurs PRÉCAUTIONS de Breville pour les opérations d'inspection, de réparation CONTRE LE RISQUE ou de réglage. Il est D'EXPOSITION À particulièrement important que la porte du four ferme L'ÉNERGIE EXCESSIVE...
  • Page 47 • Les réparations et réglages de AVERTISSEMENT votre four doivent être faits uniquement par un personnel UNE MAUVAISE dûment qualifié pour ce faire. INSTALLATION DE LA PRISE DE LIAISON À LA TERRE LIQUIDES SURCHAUFFÉS PEUT ENTRAÎNER UN RISQUE D'ÉLECTROCUTION. Pour réduire les risques de blessures corporelles: •...
  • Page 48 INTERFÉRENCE AVEC −Cet appareil a été testé et trouvé conforme à l'article LES ONDES RADIO 18 du Règlement de la FCC • Faire fonctionner le (Federal Communications micro-ondes peut causer Commission). Son de l'interférence à votre fonctionnement est soumis radio, téléviseur ou aux deux conditions équipement similaire.
  • Page 49 Cependant, il est impossible SPÉCIFICATIONS de garantir que l'appareil ne Consommation 120V ~ 60Hz 1500W provoquera pas d'interférences D'énergie dans une installation spécifique. Puissance 1000W 2450MHz De Sortie Si l'appareil provoque des 306 mm (H) interférences nuisibles à la Dimensions 513 mm (L) réception radio ou de télévision, externes...
  • Page 50: Composants

    Composants A. Porte vitrée F. Boutons de RÉCHAUFFAGE INTELLIGENT & DÉCONGÉLATION B. Poignée de la porte INTELLIGENTE Tirerz la poignée pour ouvrir la porte. Vous permettent de choisir parmi une C. Écran ACL variété de types d'aliments avec niveaux D. Cadran PUISSANCE/QUANTITÉ prédéterminés de temps et de puissance, Tournez le cadran pour régler la puissance, selon les poids sélectionnés.
  • Page 51 INSTALLATION ET MISE EN MARCHE DU MICRO-ONDES Assemblage 1. Choisissez une surface plane et propre qui offre suffisamment d'espace pour les évents AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION d'entrée et/ou de sortie. 2. La surface arrière de l'appareil doit être Avant la première utilisation, retirez placée contre le mur.
  • Page 52 Régler l'horloge - Affichage sur 12 heures Fonctions L'heure par défaut est 1.00. Les chiffres clignoteront pour indiquer qu'ils peuvent être ajustés. RÉGLER L'HORLOGE Appuyez sur RÉGLER L'HORLOGE sur le panneau de raccourcis. L'heure par défaut est 12hr. Les chiffres clignoteront pour indiquer qu'ils peuvent être ajustés.
  • Page 53 Régler l'horloge - Affichage sur 24 heures RÉGLER LE VOLUME SONORE L'heure par défaut est 1.00. Les chiffres Pressez BIP VOL sur le panneau clignoteront pour indiquer qu'ils peuvent de raccourcis. être ajustés. Le volume par défaut est BAS. Tourner le cadran TEMPS pour ajuster les Tournez le cadran PUISSANCE pour choisir heures.
  • Page 54 RÉGLER LA CONVERSION RÉGLER LE VERROUILLAGE D'UNITÉS DE POIDS POUR ENFANTS Pressez et tenez le bouton A BIT MORE Pressez UNITÉS sur le panneau durant 3 secondes. Le symbole de raccourcis. du VERROUILLAGE POUR ENFANTS Les onces (oz) clignoteront pour indiquer apparaîtra sur l'écran ACL.
  • Page 55 MINUTERIE DE CUISINE Régler le compte progressif INDÉPENDANTE Appuyez sur MINUTERIE sur le panneau de commandes. La minuterie de cuisine indépendante peut être utilisée comme compte à rebours ou Le temps par défaut est 00:00. compte progressif. Régler le compte à rebours Appuyez sur MINUTERIE sur le panneau de commandes.
  • Page 56 AJUSTER LE TEMPS ET LE NIVEAU DE En tournant le cadran PUISSANCE en sens antihoraire, le NIVEAU DE PUISSANCE PUISSANCE décroîtra par tranches de 10%, de 100% à 10%. Sélectionnez différents temps et niveaux de puissance en tournant simplement les cadrans TEMPS et PUISSANCE.
  • Page 57 AJUSTER MANUELLEMENT LA ARRÊT/ANNULER PUISSANCE & LE TEMPS (RÉGLAGES Pressez une fois le bouton ARREÊT/ INTELLIGENTS & RÉGLAGES ANNULER pour faire une pause de la fonction DE RACCOURCIS ) courante. Pressez deux fois pour annuler et retourner à l'écran par défaut. Les réglages intelligents et les réglages de raccourcis ont des temps de cuisson et des niveaux de puissance prédéterminés, pour...
  • Page 58 RÉGLAGES INTELLIGENTS En tournant le cadran TEMPS/TYPE D'ALIMENT, la flèche se déplacera et pointera Choisissez parmi RÉCHAUFFAGE vers le type d'aliment sélectionné. INTELLIGENT et DÉCONGÉLATION INTELLIGENTE. Sélectionnez parmi une liste d'aliments d'usage commun et pressez MARCHE. Le micro-ondes réglera automatiquement le temps et le niveau Une fois le TYPE D'ALIMENT choisi, tournez de puissance selon la quantité...
  • Page 59 Pressez le bouton MARCHE pour commencer Restes d'aliments le réchauffage. Ce réglage permet de réchauffer les restes d'aliments laissés au réfrigérateur (environ 5°C/40°F). Une assiette d'aliments équivaut à 300 g (10 oz). Pour un réchauffage uniforme, mettez les aliments dans une assiette ou un bol allant au micro-ondes.
  • Page 60 À mi-temps du cycle de réchauffage, le En tournant le cadran TEMPS/TYPE micro-ondes bipera et le message Stir/Turn D'ALIMENT, la flèche se déplacera et pointera food (remuer/tourner) clignotera. vers le type d'aliment sélectionné. Faites une pause et tournez délicatement le poisson.
  • Page 61 Pressez MARCHE pour débuter la • Assurez-vous que tout l'air a été enlevé et que l'emballage a été scellé soigneusement. décongélation. • Identifiez le genre d'aliments, les coupes de viande, la date et le poids. • Retirez tout l'emballage ou les sacs avant de décongeler les aliments.
  • Page 62 Poulet Viande Pour les morceaux de poulet; disposez-les en Le réglage de DÉCONGÉLATION une seule couche dans un plat, une assiette ou INTELLIGENTE pour VIANDE (MEAT) sert à un contenant allant au micro-ondes. décongeler la viande hachée ou coupée en dés, comme le bœuf, l'agneau ou le porc).
  • Page 63: Bouton A Bit More

    À la fin du cycle de décongélation, le poisson Par exemple: sera encore un peu gelé au centre. Retirez-le 1. Pressez le bouton RÉCHAUFFAGE du four et laissez-le reposer 5–15 minutes ou INTELLIGENT. jusqu'à ce qu'il soit complètement dégelé. Soupe Le réglage de DÉCONGÉLATION 2.
  • Page 64 4. Pressez le bouton MARCHE pour débuter 7. Pressez le bouton A BIT MORE pour le réchauffage. prolonger quelque peu le temps de cuisson. Le compte à rebours débutera. 5. Le cycle de réchauffage est terminé. NOTE La cuisson débutera aussitôt que vous aurez pressé...
  • Page 65: Fonctionnement Du Panneau De Raccourcis

    FAVORI FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE RACCOURCIS Le réglage FAVORI enregistre vos réglages de réchauffage, de décongélation ou de raccourcis GRUAU les plus utilisés. Le réglage GRUAU du panneau de raccourcis À la pression d'un bouton, votre programme est conçu pour cuire délicatement les flocons favori peut être reproduit à...
  • Page 66 Flocons d'avoine 6. À mi-temps du cycle de cuisson, le four bipera et le message Stir/Turn food (remuer et tourner) clignotera. FLOCONS PORTIONS D'AVOINE 7. Faites une pause et remuez les légumes, 150 ml (¾ tasse) 1–2 75 ml ( tasse) puis pressez le bouton MARCHE pour poursuivre.
  • Page 67 5. Tournez le cadran QUANTITÉ pour Pizza sélectionner la mesure et pressez MARCHE Le réglage PIZZA du panneau de raccourcis pour débuter la cuisson. sert à réchauffer la pizza froide cuite et directement sortie du réfrigérateur (environ 5°C/40°F). 1. Chemisez une assiette allant au micro-onde de papier essuie-tout et y déposer la pizza.
  • Page 68 Popcorn Bacon Le réglage POPCORN du panneau de Le réglage BACON du panneau de raccourcis raccourcis sert à faire éclater le maximum de est programmé pour cuire les tranches grains de maïs dans chaque sac. de bacon. 1. Ouvrez la porte du four et pressez 1.
  • Page 69 Chocolat fondu Beurre ramolli Le réglage CHOCOLAT FONDU du panneau Le réglage BEURRE RAMOLLI du panneau de raccourcis sert à faire fondre le chocolat de raccourcis sert à ramollir le beurre pour sans le surchauffer ni le saisir. permettre de le battre immédiatement en crème au batteur électrique.
  • Page 70: Trucs & Astuces

    • L'énergie des micro-ondes pénètre à l'intérieur les aliments à une profondeur Trucs & Astuces d'environ 2,5 cm (1 po). Pour les aliments dont le diamètre est moindre que 5 cm (2 po), comme les œufs, l'énergie pénètre au centre, INTRODUCTION À...
  • Page 71 USTENSILES POUR MICRO-ONDES 6. Déposez le pain, les biscuits ou les aliments gras sur du papier essuie-tout. Cela • Les contenants, assiettes ou plats utilisés préviendra l'accumulation de vapeur entre dans le four doivent toujours être compatibles les aliments et le plateau tournant et les au micro-ondes.
  • Page 72: Entretien & Nettoyage

    Si aucune de ces recommandations ne rincé soigneusement et bien séché. Une fois rectifie la situation, contactez le Soutien aux que vous l'aurez nettoyé, assurez-vous de bien consommateurs de Breville. Ne tentez pas le remettre en place. d'ajuster ou de réparer vous-même le four.
  • Page 73: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage PROBLÈME POSSIBLE SOLUTION FACILE • Le micro-ondes crée Nettoyez la porte et la surface d'étanchéité du four. • de l'interférence avec Réorientez l'antenne réceptrice de la radio ou du téléviseur. • la radio, la télé ou autre Replacez le micro-ondes en fonction du récepteur.
  • Page 74: Glossaire De Traduction Des

    GLOSSAIRE DE TRADUCTION Tous les TYPES D'ALIMENTS sont affichés en anglais sur l'écran ACL. Voici la traduction: FOOD TYPE TYPE D'ALIMENTS LEFTOVERS RESTES D'ALIMENTS BEVERAGE BOISSON FROZEN MEALS METS SURGELÉS CHICKEN VOLAILLE MEAT VIANDE FISH POISSON SOUP SOUPE...
  • Page 75 Notes...
  • Page 76 Web: www.breville.ca Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. Copyright Breville Pty. Ltd. 2015. Due to continued product improvement, the products illustrated/photographed in this booklet may vary slightly from the actual product.

Table des Matières