Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
MiniDrill Terminal 5.2
Avant de procéder à la mise en ser-
vice, lire attentivement l'entrée de
menu « Démarrage rapide » !
A lire attentivement avant demettre
Art.: 80710305 fr
la machine en marche!
Edition: 01/2012, V.2.2
Le manuel d'utilisation est à conserver!
A partir du n° de série: 5.2 - 02863

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour horsch 80710305

  • Page 1 Avant de procéder à la mise en ser- vice, lire attentivement l‘entrée de menu « Démarrage rapide » ! A lire attentivement avant demettre Art.: 80710305 fr la machine en marche! Edition: 01/2012, V.2.2 Le manuel d’utilisation est à conserver!
  • Page 3: Identification De La Machine

    N° Client du revendeur :..............Adresse HORSCH : HORSCH Maschinen GmbH 92421 Schwandorf, Sitzenhof 1 92401 Schwandorf, Postfach 1038 Tél : +49 (0) 9431 / 7143-0 Fax : +49 (0) 9431 / 41364 E-mail : info@horsch.com Client N°: HORSCH : ..............
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Garantie ....................... 3 Démarrage rapide....................3 Contenu de la livraison et fixation ..............3 Raccord électrique ..................4 Module de commande ................... 6 Affichage principal..................7 Menu de sélection ..................8 Test de distribution ..................9 Réglages - Professionnels ................. 12 Compteur d'hectares (surface distribuée) ............
  • Page 7: Garantie

    1 Garantie Vérifiez, dès la livraison, que l'appareil n'a pas subi de dommages pendant le transport. Les réclamations ultérieures concernant les dommages liés au transport ne sont plus prises en compte. Nous accordons une garantie usine d'un an à compter de la date de livraison (la facture ou le bon de livraison fourni fait office de bon de garantie).
  • Page 8: Raccord Électrique

    2.2 Raccord électrique Vous pouvez raccorder le câble de série fourni directement à la prise standard tripolaire du tracteur dans la cabine. Raccordez l'autre extrémité au module de commande. Le fusible (30 A) se trouve du côté droit du module de commande. Arrimez l'excédent de câble dans la cabine du conducteur pour éviter tout pincement.
  • Page 9 Fig. : 3 Fusible 30 A Prise à 12 pôles Prise à 6 pôles Prise à 3 pôles Roue d’entraînement Capteur Amphenol (pour prise standard) Capteur de treuil de levage Connexion avec le dispositif Raccordement à la batterie de semis (câble du (câble électrique) dispositif) Capteur de roue...
  • Page 10: Module De Commande

    2.3 Module de commande Curseur vers le bas Curseur vers le haut Affichage graphique Réduire la vitesse de rotation de l'arbre de distribution S'allume si le PS Augmenter la vitesse de est activé rotation de l'arbre de distribution S'allume lorsque l'arbre de distribution tourne Bouton On/Off...
  • Page 11: Affichage Principal

    2.4 Affichage principal Affichage de démarrage : Apparaît pendant le processus de démarrage et indique les types et la version des dispositifs ! Ces informations peuvent être très utiles lors d'une intervention de service. En cas de dysfonctionnement, elles sont nécessaires afin de pouvoir réaliser un diagnostic ! Lors d'un fonctionnement sans capteur de vitesse RA % : Vitesse de rotation réglée de l'arbre de semis...
  • Page 12: Menu De Sélection

    2.5 Menu de sélection Après le démarrage de l'appareil, vous pouvez vous déplacer au sein du menu à l'aide des trois touches suivantes : Dans le menu, les touches de curseur vous permettent de descendre ou de remonter d'une entrée de menu. Les entrées de menu suivantes sont disponibles : Sélectionnez une entrée de menu permettant le réglage de valeurs.
  • Page 13: Test De Distribution

    2.6 Test de distribution Consigne : Outre la réalisation d'un test de distribution, cette entrée de menu permet également de régler certaines valeurs de consigne : vitesse de l'arbre de semis, largeur de travail et vitesse de déplacement. Les valeurs entrées sont également respectées pour le calcul de surface (surface semée).
  • Page 14 CONSIGNE : Avant de lancer le test, vérifiez aussi que vous avez retiré le couvercle de distribution et que vous l'avez utilisé lui ou le glissoir. Vérifiez que le sac de distribution ou une cuve de réception est disposé précisément au-dessous ! Si toutes les valeurs sont réglées correctement, lancez le test.
  • Page 15 CONSEIL : Si un capteur de niveau est monté sur votre PS et que le message « Récipient presque vide » apparaît sur l'écran lors du test de distribution, le test se poursuit. S'il n'y a pas assez de semis dans le récipient, cela peut cependant fausser l'exactitude du test de distribution.
  • Page 16: Réglages - Professionnels

    3 Réglages - Professionnels 3.1 Compteur d'hectares (surface distribuée) Affiche les hectares ayant été semés. CONSEIL : Le réglage des valeurs s'effectue automatiquement si le test de distribution est effectué. Voir l'entrée de menu 2.6. Calcule la surface ensemencée dès que l'arbre de semis commence à tourner. Maintenez touche enfoncée pendant 5 secondes pour remettre à...
  • Page 17: Étalonnage Manuel

    Après 100 m, arrêtez l'étalonnage à l'aide de la touche Ce message apparaît une fois l'étalonnage terminé. 3.2.2 Étalonnage manuel > > Pendant la conduite, comparez la vitesse de l'affichage avec celle de l'affichage du tracteur. Corrigez la valeur à l'aide des touches jusqu'à...
  • Page 18: Vidange

    Ce message apparaît une fois que l'étalonnage a été réinitialisé. 3.3 Vidange Cette entrée de menu permet de réaliser facilement la vidange du récipient (par exemple, en fin de travail, en cas de changement de semences, en cas de changement de l'arbre de semis). >...
  • Page 19: Tension De Service / Affichage De Courant

    3.5 Tension de service / Affichage de courant Affiche la tension de service actuelle. fluctuation cette valeur cours fonctionnement indique des problèmes au niveau de votre électronique de bord. Ceux-ci peuvent entraîner un résultat de distribution insatisfaisant ! : Indique la consommation de courant du moteur du souffleur en ampères. : Indique la consommation de courant du moteur de l'arbre de semis électrique en ampères.
  • Page 20: Module De Commande 5.2 (Sélection De La Langue)

    Module de commande 5.2 (sélection de la langue) À partir de la version V1.19 du logiciel, les langues suivantes sont disponibles : • Allemand (Deutsch) • Anglais (English) Français • • Néerlandais (Nederlands) • Danois (Dansk) • Polonais (Polski) • Italien (Italiano) •...
  • Page 21: Messages De Commande

    4 Messages de commande 4.1 Consignes Affichage Cause Solution Apparaît si la tension de Renvoyer à l'usine commande interne se situe au-dessous d'une valeur minimale. Apparaît lorsque la tension Réduire les dispositifs de service est insuffisante. branchés. Vérifier la batterie. Vérifier le câblage.
  • Page 22 Apparaît lorsque la vitesse Comparer les réglages de conduite est trop élevée. avec la vitesse réellement appliquée et réduire. Apparaît lorsque la vitesse Comparer les réglages de conduite est trop faible. avec la vitesse réellement appliquée et augmenter. Apparaît pendant processus d'arrêt.
  • Page 23: Erreurs

    4.2 Erreurs Affichage Cause Solution Apparaît lorsque la tension Contrôlez le câblage et les service passe connecteurs. dessous d'une valeur Contrôler la batterie. minimale Contrôler la génératrice. fluctuations tension Arrêter les autres trop importantes dispositifs branchés (par produisent. exemple, projecteur de travail).
  • Page 24 affiché lorsque Contrôlez les câbles et les câblage n'est pas raccordé prises ! ou est défectueux. Le moteur est raccordé, Veuillez contacter le n'est pas surchargé, mais service clientèle. ne tourne pas. Apparaît si le module de Contrôlez les câbles commande retient et les connecteurs !
  • Page 25: Accessoires

    5 Accessoires 5.1 Roue de terre à connecteur Molex (n° art. : 202016) Fig.: 5 Raccord : Connecteur à 12 pôles sur le module de commande Calibrage : voir point 6.3 Contenu de la livraison : 1 roue de terre, 1 dispositif de montage de roue de sol et 1 plaque de fixation pour roue de sol Un capteur monté...
  • Page 26: Capteur Amphenol Molex (N° Art. : 202027 / 00410-2-006)

    5.2 Capteur Amphenol Molex (n° art. : 202027 / 00410-2-006) Fig. : 6 Raccord : Connecteur à 12 pôles sur le module de commande Réglages : voir point 6.5 Contenu de la livraison : 1 capteur - câble (Amphenol) Un câble à 7 pôles permet d'établir une connexion entre le tracteur et le module de commande.
  • Page 27: Capteur Gps (N° Art. : 00410-2-011)

    5.3 Capteur GPS (n° art. : 00410-2-011) Fig. : 8 Raccord : Connecteur à 12 pôles sur le module de commande Réglages : voir point 6.4 Fonctionnement : Le capteur GPS convertit les données GPS en un signal capteur à radar d'impulsion, compatible avec le (n°...
  • Page 28: Capteur À Radar (00410-2-084)

    5.4 Capteur à radar (00410-2-084) Fig. : 9 Raccord : Connecteur à 12 pôles sur le module de commande Contenu de la livraison : 1 capteur à radar, 1 plaque de montage avec matériel de fixation Réglages : voir point 6.6 Position de montage : Entre les roues.
  • Page 29: Capteur De Roue (Sans Potentiel) Mx (N° Art. : 201970 / 00410-2-007)

    5.5 Capteur de roue (sans potentiel) MX (n° art. : 201970 / 00410-2-007) Fig.: 12 Raccord : Connecteur à 12 pôles sur le module de commande Réglages : voir point 6.4 Position de montage : L'aimant est monté sur le côté intérieur de la jante. Le capteur doit être fixé...
  • Page 30: Capteur De Treuil De Levage Mx (N° Art. : 201971 / 00410-2-008)

    5.6 Capteur de treuil de levage MX (n° art. : 201971 / 00410-2-008) Fig.: 13 Raccord : Connecteur à 12 pôles sur le module de commande Calibrage : voir point 6.7 L'arbre de semis du PS peut tourner et s'arrêter automatiquement par le biais de ce capteur lors du levage et de l'abaissement du dispositif.
  • Page 31: Capteur De Treuil De Levage Du Bras Supérieur D'attelage Mx

    5.7 Capteur de treuil de levage du bras supérieur d'attelage MX (n° art. : 202424 / 00410-2-074) Fig. : 14 Raccord : Connecteur à 12 pôles sur le module de commande Calibrage : voir point 6.7 L'arbre de semis du PS peut tourner et s'arrêter automatiquement par le biais de ce capteur lors du levage et de l'abaissement du dispositif.
  • Page 32: Capteur Inductif Mx (N° Art. : 00410-2-085)

    5.8 Capteur inductif MX (n° art. : 00410-2-085) Fig. : 16 Raccordement : connecteur à 12 pôles sur le module de commande, câble de 12 m Calibrage : voir point 6.7 L’arbre de distribution du PS peut automatiquement être démarré et arrêté par le biais de ce capteur lors du levage et de l’abaissement du dispositif de travail.
  • Page 33: Capteur Splitter (N° Art. : 202029 / 00410-2-010)

    5.9 Capteur Splitter (n° art. : 202029 / 00410-2-010) Fig.: 17 Raccord : Connecteur à 12 pôles sur le module de commande Fonctionnement : Nécessaire lorsque 2 capteurs sont nécessaire (par exemple, le capteur de roue et le capteur de treuil de levage). Schéma de raccordement : Si 2 câbles sont raccordés au connecteur, ce connecteur à...
  • Page 34: Kit De Câbles Complet Pour Prise De Puissance (N° Art. : 201921)

    5.10 Kit de câbles complet pour prise de puissance (n° art. : 201921), Kit complémentaire pour tracteur (n° art. 00410-2-022) Fig.: 18 Un kit complémentaire est disponible en tant qu'accessoire afin d'assurer l'alimentation en courant du module de commande lorsque le tracteur n'est pas doté d'une prise standard à...
  • Page 35: Programmation 5.2 (Service Après-Vente)

    6 Programmation 5.2 (service après-vente) Pour appeler le menu de programmation, les touches suivantes (voir illustration) doivent être enfoncées simultanément pendant le processus d'activation jusqu'à l'apparition du menu de service clientèle. - Faire défiler le menu de programmation - Modifier les paramètres - Fin de la programmation...
  • Page 36: Capteur De Roue

    6.3 Capteur de roue Sélectionnez ici si le travail s'effectue avec le capteur de vitesse du tracteur. À l'aide des touches sélectionnez OUI/NON/AUTO. 6.4 Signal DIN 9684 Sélectionnez ici si le travail s'effectue avec les signaux du tracteur. Il existe 3 signaux différents : Signal du treuil de levage Vitesse théorique (de l'entraînement) Vitesse réelle (du capteur à...
  • Page 37: Capteur À Radar

    6.5 Capteur à radar Sélectionnez ici si le travail s'effectue avec ou sans capteur à radar. À l'aide des touches sélectionnez OUI/NON/AUTO. 6.6 Capteur de dispositif de levage Si le travail doit s'effectuer avec les signaux du treuil de levage du tracteur ou avec un capteur de treuil de levage, procédez ici au réglage correspondant.
  • Page 38: Moteur De L'arbre De Semis

    6.9 Moteur de l'arbre de semis Indiquez ici le moteur d'entraînement commandé. À l'aide des touches Moteur P8 (monté sur PS 120 - 500) Moteur P16 (monté sur PS 800) Moteur P17 (ne pas utiliser, sans fonction) Moteur KVDU (ne pas utiliser, sans fonction) Consigne : Les moteurs P17 et KVDU sont actuellement sans fonction ! NE PAS UTILISER ! 6.10 Capteur de pression...
  • Page 40 HORSCH Maschinen GmbH Sitzenhof 1 - DE-92421 Schwandorf Tel.: +49 9431 7143-0 - Fax: +49 9431 41364 Toutes les indications et illustrations sont approximatives et sans E-Mail: info@horsch.com - Internet: www.horsch.com engagement. Toutes modifications de construction technique réservées.

Table des Matières