Fein KFH17-8 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour KFH17-8:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

KFH17-8 (**)
KFH17-15 (**)
7 238 16 ..
7 238 18 ..
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fein KFH17-8

  • Page 1 KFH17-8 (**) 7 238 16 .. KFH17-15 (**) 7 238 18 ..
  • Page 31 Ne pas utiliser d'adaptateurs N’utiliser cet outil électrique que pour les tra- avec des outils électriques à branche- vaux pour lesquels il a été conçu par FEIN. ment de terre. Des fiches non modifiées N’utiliser que des outils de travail et accessoi- et des socles adaptés réduisent le risque...
  • Page 32 f) Si l'usage d'un outil électrique dans un g) Si des dispositifs sont fournis pour le emplacement humide est inévitable, uti- raccordement d'équipements pour l'extraction et la récupération des pous- liser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel sières, s'assurer qu'ils sont connectés (RCD).
  • Page 33: Consignes De Sécurité

    f) Garder affûtés et propres les outils per- h) Il faut que les poignées et les surfaces mettant de couper. Des outils destinés à de préhension restent sèches, propres et dépourvues d'huiles et de graisses. couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont Des poignées et des surfaces de préhen- moins susceptibles de bloquer et sont sion glissantes rendent impossibles la...
  • Page 34: Rebonds Et Mises En Garde Correspondantes

    Ne jamais reposer l’outil électrique avant que l’opérateur soit en direction opposée, selon le l’accessoire n’ait atteint un arrêt complet. sens de rotation. En outre, les plaquettes amovibles peuvent se briser. L’accessoire de rotation peut agripper la sur- face et arracher l’outil électrique hors de Un rebond est la conséquence d’une mau- votre contrôle.
  • Page 35: Avertissements De Sécurité Supplé- Mentaires

    Avertissements de sécurité supplé- Utilisez un dispositif d’aspiration stationnaire, soufflez souvent les ouïes de ventilation et mentaires placez un dispositif différentiel à courant Lors des travaux, porter une protec- résiduel (RCD) en amont. En cas de conditions tion acoustique. d’utilisation extrêmes, il est possible, Les plaquettes amovibles, les porte-plaquet- lorsqu’on travaille des matériaux métalliques, tes, les pièces et les copeaux peuvent être...
  • Page 36 Les poussières de bois et les – Evitez la surchauffe des matériaux usinés et ATTENTION poussières de métaux légers de l’outil électrique. peuvent causer une auto-inflammation ou une – Videz le bac de récupération des poussiè- explosion. res à temps. –...
  • Page 37 Valeurs d’émission pour niveau sonore et vibration (Indication à deux chiffres conformément à la norme ISO 4871) Emission acoustique KFH17-8 (**) KFH17-15 (**) Mesure réelle (A) du niveau de pression acoustique sur le lieu de travail (re 20 μPa), en décibel Incertitude , en décibel...
  • Page 38: Conception De L'outil Électrique

    K, V, X et Y formation avec des outils et accessoires auto- – pour la finition d’arêtes visibles dans la risés par FEIN : fabrication d’installations et équipements – pour l’usinage de pièces en acier, en fonte industriels et la construction mécanique d’acier, en acier à...
  • Page 39 Symboles. Symbole, signe Explication Lire impérativement les documents ci-joints tels que la notice d’utilisation et les instructions générales de sécurité. Suivre les indications données dans le texte ou la représentation graphique ci-contre ! Suivre les indications données dans le texte ou la représentation graphique ci-contre ! Signal d’interdiction général.
  • Page 40 Symbole, signe Explication Vitesse de rotation faible Vitesse de rotation élevée Type plaquette amovible Pâte de cuivre (Cu) Huiler (**) peut contenir des chiffres ou des lettres (Ax – Zx) Marquage interne Signe Unité nationale Explication rpm; /min; min ; r/min Vitesse nominale à...
  • Page 41 Description technique et spécification. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les AVERTISSEMENT outils de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non inten- tionné...
  • Page 42 Type KFH17-8 (**) KFH17-15 (**) Référence 7 238 17 .. 7 238 19 .. Courant absorbé 13 A 13 A Type de courant ~ (a. c.) ~ (a. c.) Vitesse à vide 7500 tr/min 7500 tr/min α = angle du chanfrein (angle porte-plaquette) max.
  • Page 43 Changement d’outil. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les AVERTISSEMENT outils de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non inten- tionné...
  • Page 44 Démontage des plaquettes amovibles Fig. 3 Tournevis Torx 15 (figure 3). Une fois le guide-lame à rouleau retiré, les TX 15 trois plaquettes amovibles peuvent être reti- rées. Enfoncer le bouton de blocage complètement et le maintenir dans cette position. Plaquettes amovibles Desserrer la vis à...
  • Page 45 Monter le porte-plaquettes (figure 5). Clé mâle coudée pour Fig. 5 Enfoncer le bouton de blocage complètement vis à six pans creux et le maintenir dans cette position. 5 mm Mettre le porte-plaquettes en place et le fixer à l’aide de la clé pour vis à six pans creux (5 mm).
  • Page 46 Montage des plaquettes amovibles Fig. 6 Tournevis Torx 15 (figure 6). Une fois le porte-plaquettes mis en place, il TX 15 est possible de monter les plaquettes amovi- bles. Enfoncer le bouton de blocage complètement 3.5 - 4.0 Nm et le maintenir dans cette position. Monter la plaquette amovible et fixer celle-ci Plaquettes avec la vis à...
  • Page 47 Montage du guide-lame à rouleau Fig. 7 Clé mâle coudée pour (figure 7). vis à six pans creux Une fois le porte-plaquettes et les plaquettes 5 mm amovibles mis en place, il est possible de monter le guide-lame à rouleau. Enfoncer le bouton de blocage complètement 10.0 - 12.0 Nm et le maintenir dans cette position.
  • Page 48 Tourner l’anneau dans la direction souhaitée. Une fois 0,1mm “ 1/254 la valeur souhaitée réglée, resserrer la vis papillon et relâcher le levier de blocage. 5/16“ 0,1mm “ 1/254 KFH17-8 (**) 10/16“ 0,1mm 1/254“ 10/16“ 0,1mm 1/254“ KFH17-15 (**)
  • Page 49 ± un réajustement peut être nécessaire. dans les deux tableaux suivants. Fig. 9 5/16“ 0,1mm “ 1/254 KFH17-8 (**) 5/16“ KFH17-15 (**) 0,1mm “ 10/16“ 1/254 1x = a = 0,1 mm (= 1/254”) 5/16“...
  • Page 50 être adaptée au rayon correspondant. Les valeurs de réglage sont en concordance avec les accessoires utilisés. Le réglage de la vitesse dépendant du matériau est indiqué dans les deux tableaux suivants. Fig. 10 KFH17-8 (**) 5/16“ 5/16“ 0,1mm “ 1/254 KFH17-15 (**) 10/16“...
  • Page 51 KFH17-8 Valeur de régla- niveau de (**): ge max. vitesse (s’applique au recomman- chanfrein et au dé rayon de 45°) [mm] [inch] Aluminium 4/16 Acier 400 N/mm 4/16 Acier 600 N/mm 3/16 4–5 Acier 900 N/mm 2/16 4–5 Acier inox 1/16 1–3...
  • Page 52 Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non inten- tionné de l’outil électrique. N’utiliser que des outils de travail FEIN Il y a risque de brûlure. AVERTISSEMENT conçus et autorisés pour l’utilisation cor-...
  • Page 53 Note pour la mise en marche Fig. 12 (figure 12). Ne guider l’outil électrique contre la piè- ce à travailler que lorsque l’outil est en marche. Autrement, la pièce et les accessoires peuvent être endommagés. Pendant l’usinage, le rouleau de guidage doit toujours être en contact avec la pièce.
  • Page 54 Note pour l’arrêt (figure 13). Fig. 13 Retirer d’abord l’outil électrique en mar- che de la pièce, puis l’éteindre. Autre- ment, la pièce et les accessoires peuvent être endommagés.
  • Page 55 Réglage de la vitesse de rotation Fig. 14 (figure 14). 7 500 rpm 6 800 rpm Il est possible de régler en continu la plage de 5 700 rpm 4 700 rpm vitesse de rotation conformément aux indica- 3 400 rpm 2 300 rpm tions sur la figure suivante.
  • Page 56 éléments suivants : Accessoires, porte-plaquettes, rouleau de gui- dage Lubrification du filetage du réglage en Fig. 15 KFH17-8 (**): TX 20 hauteur (figure 15). 2.7 - 2.9 Nm KFH17-15 (**): TX 25 Si nécessaire, nettoyer et lubrifier le filetage 4.0 - 4.5 Nm...
  • Page 57 Outre les obligations de garantie légale, les appareils FEIN sont garantis conformément à notre déclaration de garantie de fabricant. Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou représentés dans cette notice d’utili- sation soit fournie avec l’outil électrique.
  • Page 58 Accessoires (figure 16). Fig. 16 TX 15 KFH17-8 (**): 3 x KFH17-15 (**): 6 x Tournevis Torx 5 mm Pâte de cuivre Clé mâle coudée pour vis à six pans creux...
  • Page 59 Sélection des accessoires (figure 17). N’utilisez que des accessoires d’origine FEIN. L’accessoire doit être approprié au type d’outil électrique. A Porte-plaquettes B Plaquettes amovibles de chanfreinage C Plaquettes amovibles pour rayons D Rouleau de guidage Fig. 17 5 mm TX 15...

Ce manuel est également adapté pour:

Kfh17-15

Table des Matières