Télécharger Imprimer la page
GEZE TS 5000 R BG Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour TS 5000 R BG:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEZE
TS 5000 R BG
DE
Gleitschiene für Bandgegenseite
mit integriertem Rauchschalter
und elektrischer Feststellung
GB
Guide rail for push side with
integrated smoke switch and
electrical hold-open device
FR
Bras à coulisse avec intégrée
commutateur de fumée et arrêt
électrique pour montage côté
opposé aux paumelles
143794-02

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GEZE TS 5000 R BG

  • Page 1 GEZE TS 5000 R BG Gleitschiene für Bandgegenseite mit integriertem Rauchschalter und elektrischer Feststellung Guide rail for push side with integrated smoke switch and electrical hold-open device Bras à coulisse avec intégrée commutateur de fumée et arrêt électrique pour montage côté...
  • Page 2 Zu diesem Dokument TS 5000 R BG Zu diesem Dokument Diese Anleitung beschreibt die Montage und den Anschluss sowie die Inbetriebnahme der GEZE TS 5000 R Gleit- schiene BG . Produktbeschreibung Diese Gleitschiene ist für die Montage an einflügeligen Feuer- und Rauchschutztüren zugelassen. Die Anlage enthält eine elektrische Feststellung für den Türflügel, die von einer integrierten Rauchschalterzentrale gesteuert...
  • Page 3 TS 5000 R BG Lieferumfang Lieferumfang Abb.: 5.1 Gleitschiene Schutzkappe Elektrische-Feststellung Rauchschaltergehäuse Gleitstein Schaumstoffeinlage Gleithebel Rauchschalter (verpackt) Netzteil mit Aufnahme Resettaste Endkappe Schrauben, Anschlagschablone und Blende Zubehörbeutel (ohne Abbildung) Montage, Befestigung 6. 1 Bohrbild TS 5000 mit R-Gleitschiene für Direktbefestigung oder Befestigung mit Montageplatte.
  • Page 4 Distanz zwischen Oberkante Gleitschiene und Decke/Sturz von mindestens 10mm nicht unterschritten werden! Je nach Feststellanlage beachten Sie bitte auch das Dokument „Anleitung zur Mon- tage, Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung der GEZE Feststellanlage FA GC“. Abb.: 6.1.2 Gleitschiene und Netzteil montieren Abb.: 6.2.2...
  • Page 5 TS 5000 R BG Montage, Befestigung Bei Aufputzzuführung für das 230-V-Kabel einen Kabelschutz verwenden. Die aus der Wand stehenden Kabel für 230 V und für Zusatzanschlüsse durch die entsprechenden Öffnungen des Rauchschaltergehäuses führen! Abb.: 6.3.1 230 V Netzkabel durch das Rauchschaltergehäuse führen und auf ca. 80 mm ablängen (1.).
  • Page 6 Montage, Befestigung TS 5000 R BG Gleithebel montieren und mit Gleitstein verbinden Im Lieferzustand behindert die Türkante das korrekte Aufsetzen des Gleithebels auf den Schließer. Die Kerbe im Sechskant des Schließers muss in einer Flucht mit dem Gleithebel liegen. Abb.: 6.4.1 Schließzeitventil schließen (1.).
  • Page 7 TS 5000 R BG Erstinbetriebnahme Abb.: 6.5.1 Erstinbetriebnahme VORSICHT! Der Einbau des Rauchschalters darf erst kurz vor Inbetriebnahme erfolgen um unnötige Verschmutzungen zu vermeiden. Bei vorzeitigem Einbau besteht die Gefahr, dass der Rauchschalter durch den Baustaub verschmutzt wird. Dadurch kann die Lebensdauer des Rauchschalters erheblich verkürzt werden! 7.
  • Page 8 Erstinbetriebnahme TS 5000 R BG Einbau und Anschluss des Rauchschalters Rauchschalter einklipsen. Abb.: 7.2.1 Kabel 24 V der elektrischen Feststellung (1) und des Netzteils (2) einstecken. Überschüssiges Kabel in der Netzteilaufnahme verstauen. Zusatzanschlüsse siehe separates Dokument „Anleitung zur Montage, Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung der GEZE Feststellanlage FA GC“.
  • Page 9 Nach dem betriebsfertigen Einbau der Anlage ist am Verwendungsort deren einwandfreie Funktion und vor- schriftsmäßige Installation durch eine Abnahmeprüfung festzustellen. Abnahmeprüfung durch autorisiertes Fachpersonal siehe Dokument „Anleitung zur Montage, Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung der GEZE Feststellanlage FA GC“. Wartung, Pflege, Reparatur Die Einbaufirma muss den Betreiber der Anlage auf diesen Teil der Montageanleitung aufmerksam machen, und diese sowie die Benutzerinformation (Beipackzettel zum Türschließer) dem Betreiber aushändigen.
  • Page 10 TS 5000 R BG About this document These instructions describe the installation and commissioning of the GEZE TS 5000 R BG guide rail. Product description This slide rail is approved for installation on single leaf fire and smoke protection doors. The system includes an electrical hold-open device for the door leaf, which is controlled by an integrated smoke switch unit.
  • Page 11 Scope of delivery TS 5000 R BG Scope of delivery Fig.: 5.1 Guide rail Protective cap Electrical hold-open device Smoke switch housing Sliding block Foam lining Sliding lever Smoke switch (packed) Power pack with mounting Reset button End cap Screws, fitting template and...
  • Page 12 Electric wiring must only be carried out by professional electricians. Operating voltage: 230 V AC +10% / -15%. Interrupt power supply! The GEZE hold-open devices FA GC are appliances of the protection class II. Protection class IP 20, only for dry rooms. Ambient temperature -5 °C to 50 °C.
  • Page 13 Mounting and securing TS 5000 R BG Use cable protection for the 230 V cable when leading through plaster. Insert the 230 V cable/cable for additional connections protruding from the wall through the respective openings of the smoke switch housing.
  • Page 14 Mounting and securing TS 5000 R BG Mount sliding lever and connect with sliding block In the delivery condition, the door edge hinders the correct fitting of the sliding lever on the door closer. The notch must be placed in the hexagonal bolt of the door closer in alignment with the sliding lever.
  • Page 15 Initial operation TS 5000 R BG Fig.: 6.5.1 Initial operation CAUTION! To avoid unnecessary contamination the installation of the smoke switch should be undertaken only just before the initial operation. In case of early installation there is a risk that the smoke switch is contaminated by construction dust. This shortens the life of the smoke switch considerably! 7.
  • Page 16 Plug in 24 V cable of the of electrical hold-open device (1) and the power pack (2). Stow away the excess cable into the power pack housing. For additional connections, see the separate document “Instructions for Installation, Commissioning, Operation and Maintenance of the GEZE Hold-Open Device FA GC”. Fig.: 7.2.2 Adjusting electrical hold-open device Fig.: 7.3.1...
  • Page 17 The installing company must alert the operator of the system to this part of the mounting instructions and hand it over to the operator together with the user information (see ‚GEZE user information for door closer‘). Regular servicing has to be carried out. For more information on this, please observe the document “Instructions for Installation, Commissioning, Operation and Maintenance of the GEZE Hold-Open Device FA GC”.
  • Page 18 TS 5000 R BG Concernant le présent document Le présent manuel décrit le montage et la mise en service ainsi que le raccordement du bras à coulisse GEZE TS 5000 R BG. Description du produit Cette glissière est homologuée pour être montée sur des portes anti-feu et anti-fumée à vantail unique.
  • Page 19 Contenu de la livraison TS 5000 R BG Contenu de la livraison Fig.: 5.1 Bras à coulisse Capuchon de protection Arrêt électrique Boîtier de commutateur de fumée Coulisseau Garniture en mousse Levier coulissant Commutateur de fumée (emballé) Bloc d‘alimentation avec logement Touche de réinitialisation...
  • Page 20 Tension de service: 230 V CA +10% / -15% Interrompre l‘alimentation en courant! Les dispositifs de blocage FA GC de GEZE sont des appareils relevant de la classe de protection II. Type de protection IP 20, pour locaux secs uniquement. Température ambiante -5 °C à 50 °C.
  • Page 21 Montage, fixation TS 5000 R BG Dans le cas d‘une alimentation électrique apparente, utiliser une protection pour le câble d‘alimentation 230 V. Faire passer les câbles sortant du mur pour l‘alimentation 230 V et les raccordements supplémentaires à travers les ouvertures correspondantes du boîtier du commutateur de fumée.
  • Page 22 Montage, fixation TS 5000 R BG Monter le levier de glissement et le relier au coulisseau Lors de la livraison, le bord de la porte empêche la mise en place correcte du levier coulissant sur le dispo- sitif de fermeture.
  • Page 23 Première mise en service TS 5000 R BG ATTENTION! Disposer le capuchon de protection de telle sorte que l‘ouverture du commutateur de fumée soit re- couverte dans le cache pour protéger l‘intérieur du dispositif contre les souillures. Le cabochon de protection doit être ôté lors de la mise en service du dispositif de blocage.
  • Page 24 Ranger le câble excédentaire dans le logement du bloc d‘alimentation. Raccords supplémentaires, observer les indications figurant dans le document distinct « Instructions de montage, mise en service, utilisation et maintenance de l’installation de blocage GEZE FA GC ». Fig.: 7.2.2 Réglage le arrêt électrique...
  • Page 25 Contrôle de réception par un personnel spécialisé autorisé, voir le document « Instructions de montage, mise en service, utilisation et main- tenance de l’installation de blocage GEZE FA GC ». Maintenance, entretien, réparation L‘entreprise de montage doit attirer l‘attention de l‘exploitant de l‘installation sur cette partie des instructions...
  • Page 26 Notes/Notizen...
  • Page 27 Notes/Notizen...
  • Page 28 97944 Boxberg-Schweigern Tel. +49 (0) 7930 9294 0 Baltic States Iberia Singapore Fax +49 (0) 7930 9294 10 GEZE GmbH Baltic States office GEZE Iberia S.R.L. GEZE (Asia Pacific) Pte, Ltd. E-Mail: sk.de@geze.com E-Mail: office-latvia@geze.com E-Mail: info@geze.es E-Mail: gezesea@geze.com.sg www.geze.com...