Page 3
Specifikationerna i den här handboken kan ändras utan föregående meddelande för att HITACHI ska kunna leverera de senaste innovationerna till kunderna. Vi på HITACHI gör allt vi kan för att se till att alla specifikationer stämmer, men vi har ingen kontroll över tryckfel och kan därför inte hållas ansvariga för den typen av fel.
Page 4
AT T E N T I O N • This product shall not be mixed with general house waste at the end of its life and it shall be retired according to the appro- priated local or national regulations in a environmentally correct way. •...
à jour. Malgré tout, les erreurs d'impression ne peuvent être sans l'autorisation de Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning contrôlées par HITACHI et ne relèvent pas de sa responsabilité. Spain, S.A.U. Il se peut donc que certaines images ou certaines données Dans le cadre de la politique d'amélioration continue de ses...
Page 38
Installez l'unité intérieure, le groupe extérieur, la télécommande • et le câble à une distance minimale de 3 mètres des sources • HITACHI ne peut pas prévoir toutes les situations comportant un de fortes radiations d'ondes électromagnétiques telles que des risque potentiel. équipements médicaux par exemple.
NOMENCLATURE DES PIÈCES 2 NOMENCLATURE DES PIÈCES Nº Nom de la pièce Boîtier du ventilateur Ventilateur Moteur du ventilateur Échangeur de chaleur Collecteur Détendeur Filtre à air Raccord de la tuyauterie de gaz frigorigène Raccord de la tuyauterie de fluide frigorigène Boîtier électrique Prise d'air Sortie d'air...
Page 40
INSTALLATION DES UNITÉS 3.1 INSTALLATION DE L’UNITÉ 3.1.1 Installation commençant par un côté 2 Après avoir vérifié la bonne tenue des écrous et des Installez l'unité intérieure en prévoyant un espace suffisamment rondelles au moyen des blocages du support de fixation, dégagé...
Page 41
INSTALLATION DES UNITÉS Maintenance du filtre à air d’aspiration Changement de la direction d'aspiration Direction de la prise d'air Direction optionnelle de la prise d'air Ê Filtre à air Sens de retrait du Filtre à Air Support du Filtre à...
CONNEXION DE LA TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE Vitesse de ventilation disponible en fonction de la pression statique extérieure sélectionnée En fonction de la configuration de pression statique extérieure sélectionnée (au moyen de la fonction C5 en option) les vitesses de ventilation disponibles dans la télécommande correspondent à celles présentées dans les figures suivantes. Haute pression statique Pression statique standard Basse pression statique...
TUYAU D'ÉVACUATION 5 TUYAU D'ÉVACUATION 5.1 GÉNÉRALITÉS Une fois les travaux d’installation du tuyau d'évacuation et R E M A R Q U E du câblage terminés, vérifiez le bon écoulement de l'eau, en procédant de la manière suivante : Installez l’évacuation conformément aux réglementations nationales et lo- cales.
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE 6 CÂBLAGE ÉLECTRIQUE 6.1 CONNEXION DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUE POUR L'UNITÉ INTÉRIEURE Emplacement du boîtier électrique Schéma du coffret électrique PCB2 Le panneau de raccordement au moteur du ventilateur de l'unité intérieure et le panneau de raccordement au boîtier électrique sont disposés respectivement à...
Page 45
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE 6.2 RÉGLAGE DES COMMUTATEURS DIP Quantité et position des commutateurs DIP DSW6 et RSW1 : Réglage du numéro de l’unité intérieure Position des commutateurs DIP : La figure ci-dessous indique la position réglée en usine. DSW6 RSW1 Ici, DSW6 et RSW1 ont été réglés en usine.