VOTRE COFFRE-FORT N’EST QU’UNE PARTIE DE VOTRE PROTECTION COMPLÈTE. Français SentrySafe vous recommande d’entreposer votre coffre-fort dans un placard, un bureau, un soussol, Avertissements ......................12 une chambre à coucher ou tout autre endroit qui vous convient et qui est à l’abri des regards indiscrets.
(autre que dans le coffre-fort). Trouvez le bouton Reset placé derrière le bloc-piles. REMARQUE : SentrySafe offre un emplacement sécurisé en ligne pour y déposer votre Appuyez et maintenez le bouton Reset jusqu’à ce que le clavier clignote 3 fois. Le voyant DEL reste allumé pour indiquer qu’il est combinaison et la récupérer.
Verrouillage et déverrouillage du coffre-fort Programmation de votre coffre AVIS Pour programmer les empreintes digitales du second utilisateur Appuyez et maintenez le bouton Reset jusqu’à ce que le clavier clignote 3 fois. Une fois les Vérifiez votre combinaison plusieurs fois avant de déposer des objets de valeur dans le coffre voyants DEL sont allumés, appuyez et maintenez le bouton Reset de nouveau jusqu’à...
La fixation et le déboulonnage de l’unité se font aux fiais et selon la volonté du consommateur. située à l’extérieur de votre coffre-fort ou visitez www.sentrysafe.com dans la section Support. Une fois que vous avez trouvé cette information, visitez www.sentrysafe.com ou appelez le service clientèle au 1-800-828-1438 pour commander votre clé de remplacement.
Page 17
Llave No. (No todos los modelos) Factory Code (Not All Models) Code d’usine (pas tous les modèles) Código de fábrica (No todos los modelos) Customer Service: 1-800-828-1438 Mexico Customer Service: 1-800-828-1438 www.sentrysafe.com ®2017 Master Lock Company LLC Milwaukee, Wisconsin 53210 U.S.A. www.masterlock.com P56411...