Briggs & Stratton 520000 Vanguard Diesel Manuel De L'opérateur
Briggs & Stratton 520000 Vanguard Diesel Manuel De L'opérateur

Briggs & Stratton 520000 Vanguard Diesel Manuel De L'opérateur

Masquer les pouces Voir aussi pour 520000 Vanguard Diesel:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model 520000
580000
Briggs & Stratton is a registered trademark
of Briggs & Stratton Corporation
English
en
Operator's Manual
en
Manual del Operario
es
Manuel de l'opérateur
fr
Vanguardt
Diesel
E 2011 Briggs & Stratton Corporation,
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.
Español
es
Model 580000
Français
fr
Vanguardt
Turbocharged Diesel
Form No. 279878TRI
Revision: --
01999-B8014

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Briggs & Stratton 520000 Vanguard Diesel

  • Page 1 Operator’s Manual Manual del Operario Manuel de l’opérateur Model 520000 Model 580000 Vanguardt Vanguardt Diesel Turbocharged Diesel 580000 Form No. 279878TRI E 2011 Briggs & Stratton Corporation, Revision: -- Briggs & Stratton is a registered trademark of Briggs & Stratton Corporation Milwaukee, WI, USA.
  • Page 2 VanguardEngines.com...
  • Page 4: General Information

    General Information This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks WARNING associated with engines and how to avoid them. It also contains instructions for the Certain components in this product and its related accessories contain proper use and care of the engine.
  • Page 5 WARNING WARNING Engines give off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas. Severe thermal burns can occur by escaping steam or hot coolant. Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death. Start and run engine outdoors.  Do not start or run engine in enclosed area, even if doors or windows are open. ...
  • Page 6: Features And Controls

    Features and Controls 8. Install the dipstick. Oil Pressure Compare the illustration with your engine to familiarize yourself with the location of If the oil pressure is too low, a pressure switch (if equipped) will either stop the engine or various features and controls.
  • Page 7 4. To remove the radiator cap after engine is cool, place a thick cloth over the radiator NOTICE: This engine was shipped from Briggs & Stratton without oil. Before you start cap. Slowly turn the radiator cap counterclockwise to the first stop. If pressurized the engine, make sure you add oil according to the instructions in this manual.
  • Page 8: Maintenance Chart

    Maintenance Chart Regular maintenance improves performance and extends engine life. More frequent WARNING: Replacement parts must be of the same design and installed service is required when operating in adverse conditions; heavy load, high in the same position as the original parts. Other parts may not perform as well, may termperatues or in extremely dusty or dirty areas.
  • Page 9 3. Check the tension of the fan belt. See Check Fan Belt section. If necessary, repeat How To Service The Air Filter - Figure 7 the procedure. 4. Tighten the alternator mounting bolts. Torque bolt (D) to 14 ft-lbs (19 Nm). WARNING Torque bolt (E) to 45 ft-lbs (61 Nm).
  • Page 10 BRIGGS & STRATTON 3/LC ENGINE OWNER WARRANTY POLICY January 2011 LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Corporation will repair or replace, free of charge, any part(s) of the engine that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser.
  • Page 11 For Diesel Models 522447 & 582447 January 2011 Briggs & Stratton Corporation (B&S), the California Air Resources Board (CARB) and Injection pump  the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emission Control Injection nozzle  System Warranty Statement (Owner’s Warranty Rights and Obligations) Fuel filter ...
  • Page 12: Seguridad Del Operario

    Información General Este manual contiene información de seguridad para que usted tome conciencia de los ADVERTENCIA peligros y riesgos asociados con los motores, y cómo evitarlos. También contiene La descarga de escape que expele este motor por este producto contiene químicos instrucciones para el uso y cuidado apropiados del motor.
  • Page 13 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Pueden presentarse quemaduras térmicas severas debido al humo Las partes rotantes pueden tener contacto o enredar las manos, los que escapa o al líquido refrigerante caliente. pies, el cabello, la ropa o los accesorios. Puede producirse una traumática amputación o una grave laceración. Opere el equipo con los protectores en su lugar.
  • Page 14: Características Y Controles

    Características y Controles 7. Después de agregar aceite, instale la varilla indicadora de nivel de aceite. Arranque y opere el motor en marcha mínima durante cinco minutos. Apague el motor. Espere tres minutos y compruebe el nivel de aceite. Si se requiere, añada aceite para que el nivel de aceite quede en la marca FULL (B) de la varilla indicadora de nivel de aceite Compare la ilustración con su motor para que se familiarice con la ubicación de las...
  • Page 15 2. Para retirar la tapa del depósito después de que el motor esté frío, coloque un pedazo grueso de tela sobre la tapa del depósito. Gire lentamente la tapa del depósito en sentido contrario a las manecillas del reloj para retirarla. ADVERTENCIA 3.
  • Page 16 Cómo Comprobar el Líquido Refrigerante Importante: Este es un motor refrigerado por líquido. Se requiere una mezcla 50/50% ADVERTENCIA de anticongelante libre de fosfato y agua del grifo para la refrigeración, resistencia a la corrosión y lubricación de la bomba de agua Una puesta en marcha involuntaria puede ocasionar un enredo, una amputación traumática o una laceración.
  • Page 17: Detección De Fallas

    4. Instale manualmente el filtro de aceite de hasta que el empaque haga contacto con Si la luz de advertencia del filtro de combustible se ilumina mientras el motor está en el adaptador del filtro de aceite, luego apriete el filtro de aceite dándole 1/2 a 3/4 de operación, detenga el motor y drene el agua del filtro de combustible de la siguiente giro.
  • Page 18: Especificaciones Del Motor

    Especificaciones Especificaciones del Motor Modelo 520000 Desplazamiento 51,87 in (850 cm Diámetro Interno del Cilindro 2,677 in (68 mm) Carrera 3,071 in (78 mm) Capacidad de Aceite 3,5 qt (3,3 L) Especificaciones del Motor Modelo 580000 Desplazamiento 58,09 in3 (953 cm3) Diámetro Interno del Cilindro 2,835 in (72 mm) Carrera...
  • Page 19 PÓLIZA DE GARANTIA PARA EL PROPIETARIO DEL MOTOR BRIGGS & STRATTON DE 3/CILINDROS ENFRIADOS POR AGUA Enero 2011 GARANTIA LIMITADA Briggs & Stratton Corporation reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en material, mano de obra o ambos.
  • Page 20: Informations Générales

    Informations générales Ce manuel contient des informations concernant la sécurité visant à attirer l’attention des AVERTISSEMENT usagers sur les dangers et les risques associés aux moteurs. Il contient aussi des Les gaz d’échappement de ce moteur contiennent des substances chimiques instructions d’utilisation et d’entretien appropriées à...
  • Page 21 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT La vapeur ou l’eau chaude peut provoquer de graves blessures Les pièces en rotation peuvent toucher ou saisir les mains, les pieds, thermiques. les cheveux, les vêtements ou les accessoires. Le résultat peut en être une amputation ou une lacération grave. Ne faire fonctionner l’équipement qu’avec les protections en place.
  • Page 22: Caractéristiques Et Commandes

    Caractéristiques et commandes Pression d’huile Si la pression de l’huile est trop basse, un contacteur de pression (le cas échéant) arrête le moteur ou active un dispositif sonore sur l’équipement. Dans ce cas, arrêter le moteur Comparer l’illustration avec le moteur pour se familiariser avec l’emplacement des et vérifier le niveau d’huile avec la jauge.
  • Page 23: Entretien

    4. Pour ouvrir le bouchon du radiateur une fois le moteur refroidi, placer un chiffon AVIS: Ce moteur a été expédié de chez Briggs & Stratton sans huile. Avant de le épais sur le bouchon. Tourner doucement le bouchon dans le sens inverse des démarrer, s’assurer d’avoir fait le plein d’huile selon les instructions de ce manuel.
  • Page 24 Tableau d’entretien Un entretien régulier améliore les performances et augmente la durée de vie du moteur. AVERTISSEMENT: Les pièces de rechange doivent être strictement Un entretien plus fréquent est requis en cas de fonctionnement dans des conditions identiques et être installées dans la même position que les pièces d’origine. Des défavorables : charge importante, hautes températures ou conditions extrêmement pièces autres risquent de ne pas fonctionner aussi bien, d’endommager l’unité...
  • Page 25: Dépannage

    2. Placer un levier (F) contre l’alternateur (G) et le côté du bloc-moteur. Pour serrer la Entretien du filtre à air - Figure 7 courroie du ventilateur, tirer sur le levier. Serrer temporairement les boulons de montage de l‘alternateur. 3. Vérifier la tension de la courroie du ventilateur. Se reporter à la section Vérification de la courroie du ventilateur.
  • Page 26: Application De La Garantie Sur Les Moteurs Briggs & Stratton 3/Lc

    APPLICATION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRATTON 3/LC janvier 2011 GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton remplacera ou réparera gratuitement toute(s) pièce(s) du moteur présentant un défaut de matière ou de fabrication ou les deux. Tous les frais de transport du produit destiné...
  • Page 27 Pour les moteurs diesel modèles 522447 et 582447 janvier 2011 Déclaration de garantie du système de contrôle des émissions de Briggs & Stratton Pièces garanties La couverture au titre de cette garantie ne s’étend qu’aux pièces énumérées ci-dessous (pièces liées aux Corporation (B&S), du California Air Resources Board (CARB) et de l’United States émissions) dans la mesure où...

Ce manuel est également adapté pour:

580000 vanguard diesel580000 vanguard turbocharged diesel530000 vanguard dieselVanguard 580000

Table des Matières