Publicité

Liens rapides

Garantie internationale ...........................
Recommandations spéciales ..................
Tolérances .............................................
Tableau des équivalences ......................
Pictogrammes ....................................... 10
Tableau des lunaisons ........................... 11
Bracelet caoutchouc .............................. 12
Boucle déployante ................................. 13
Certificat d'authenticité .......................... 14
et poussoirs vissés ................................ 15
Mise à l'heure (généralités) ..................... 16
V
Vous pouvez télécharger une
v
version PDF de ce mode d'emploi
s
sur notre site internet
w
www.longines.fr
4
5
L607, L636 .................................................................... 18
6
L602, L693 .................................................................... 19
8
L635 - 24 Fuseaux Horaires .......................................... 20
L704.2, L704.3 .............................................................. 22
L633 - Diver Date .......................................................... 23
L600 - Phases de la Lune ............................................. 27
L697, L698 - 3X / 4X Retrograde ..................................... 28
L707 - 4X Retrograde ..................................................... 29
Généralités .................................................................. 32
L538, L541 .................................................................... 33
L650, L651 .................................................................... 35
L667, L674 .................................................................... 36
L683, L688 - Column-Wheel ......................................... 37
L688 - Vernier, L696 ..................................................... 38
L705 .............................................................................. 39
L788 - Monopoussoir .................................................... 39
L678 - Phases de la Lune ............................................. 40
SOMMAIRE
3

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Longines L607

  • Page 1: Table Des Matières

    Bracelet caoutchouc ......12 L614 / L699 – The Lindbergh Hour Angle Watch .... 24 Boucle déployante ......... 13 L699 – The Longines Weems Second-Setting Watch ..26 Certificat d’authenticité ......14 L600 – Phases de la Lune ..........27 Etanchéité...
  • Page 2: Garantie Internationale

    La garantie internationale LONGINES couvre les défauts mode d’emploi fourni par la Compagnie des Montres de matériaux et de fabrication existant au moment Longines, Francillon S.A.; de la livraison de la montre LONGINES achetée («les dommages indirects consécutifs, défauts»). La garantie n’entre en vigueur que si le quels qu’ils soient, résultant de l’utilisation, du...
  • Page 3: Recommandations Spéciales

    Longines, Francillon S.A. assure la parfaite maintenance de son fonctionnement. Nous ne pouvons indiquer la de votre montre LONGINES. Si votre montre nécessite fréquence d’une telle opération puisque celle-ci dépend des soins, confiez-la à un concessionnaire officiel entièrement du modèle, du climat et des soins que...
  • Page 4: Tolérances

    LONGINES agréé. ger votre garde-temps. Poussoirs de chronographes: ne manipulez pas les Bains de mer: rincez toujours votre montre à...
  • Page 5 à l’intérieur de votre montre. Echange de la pile Nous vous recommandons de contacter un centre de service LONGINES agréé ou un vendeur LONGINES autorisé. Ils disposent de l’outillage et des appareils requis pour entreprendre ce travail de manière professionnelle.
  • Page 6: Tableau Des Équivalences

    The Lindbergh Hour Angle Watch L2.693. L696 The Longines Master Collection L2.708. L602 The Longines Master Collection L2.713. L699 The Longines Weems Second-Setting Watch L2.714. L697 The Longines Master Collection L2.715. L698 The Longines Master Collection L2.716. L697 The Longines Master Collection L2.717.
  • Page 7 L2.775. L788 Push-Piece Chronograph 180 Anniversary The Longines Column-Wheel Single L2.776. L788 Push-Piece Chronograph 180 Anniversary L2.779. L788 The Longines Avigation Watch Type A-7 L2.780. L688 The Longines Telemeter Chronograph L2.781. L688 The Longines Tachymeter Chronograph L3.279. L538 Conquest QUARTZ L3.643.
  • Page 8: Pictogrammes

    PICTOGRAMMES Cal. Etanchéité Calibre Ref. Référence Etanche jusqu’à 3 bar (30 m)* E.O.L Fin de vie de la pile Etanche jusqu’à 5 bar (50 m)* Entre-cornes Etanche jusqu’à 10 bar (100 m)* Convention sur le commerce international des espèces Etanche jusqu’à 30 bar (300 m)* de faune et de flore sauvages menacées d’extinction * Les valeurs indiquées en mètres pour l’étanchéité...
  • Page 9: Tableau Des Lunaisons

    PHASES DE LA LUNE / TABLEAU DES LUNAISONS Nouvelle Lune Premier Quartier Pleine Lune Dernier Quartier 2013 13 Décembre 2012 20 Décembre 2012 28 Décembre 2012 5 Janvier 2013 11 Janvier 18 Janvier 27 Janvier 3 Février 10 Février 17 Février 25 Février 4 Mars 11 Mars...
  • Page 10: Bracelet Caoutchouc

    Nous vous conseillons de faire ajuster Il est recommandé de nettoyer régulièrement la longueur de votre bracelet par un votre bracelet caoutchouc à l’eau et au savon, concessionnaire Longines. particulièrement le côté intérieur.
  • Page 11: Boucle Déployante

    à travers la bouclette mobile. Ouverture 3. Ouvrez le fermoir de votre montre Longines en appuyant simultanément sur les 2 pous- soirs situés de part et d’autre de la boucle. 4. Déployez la boucle pour élargir le bracelet et retirez la...
  • Page 12: Certificat D'authenticité

    Top Wesselton. Longines. Le poids: l’unité de mesure du diamant est le carat qui La taille: la taille d’un diamant Longines est le brillant. est égal à 1/5 de gramme. La pureté: la classification de la pureté d’un diamant Longines est le VVS (Very Very Small inclusions).
  • Page 13: Etanchéité / Couronne Et Poussoirs Vissés

    Précautions concernant l’étanchéité Couronne et poussoirs vissés Si votre montre est étanche, il est impératif de faire Certains modèles Longines sont équipés d’une contrôler l’étanchéité avant chaque saison balnéaire, couronne vissée qui doit être dévissée avant chaque car à la suite d’un choc, elle peut perdre son étanchéité...
  • Page 14: Mise À L'heure (Généralités)

    Couronne à 2 positions Couronne à 3 positions Valable pour toutes les montres ne figurant pas Valable pour toutes les montres ne figurant pas sur la tabelle des équivalences pages 8-9 sur la tabelle des équivalences pages 8-9 Mise à l’heure Mise à...
  • Page 15 Indicateur de réserve de marche Couronne à 3 positions Certaines montres sont équipées d’un indicateur de réserve de marche Valable pour toutes les montres ne figurant pas (calibres L602, L693, L697). sur la tabelle des équivalences pages 8-9 Si la montre n’est pas ou peu portée, l’aiguille se déplace progressivement dans le sens anti-horaire.
  • Page 16: Montres Automatiques

    Montres automatiques Aiguille des minutes Aiguille des heures Aiguille des heures Aiguille des minutes Couronne à Couronne à 3 positions 3 positions Guichet Guichet jour Aiguille des secondes Aiguille des secondes grande date et date Indique les heures, les minutes, les secondes et la date. Indique les heures, les minutes, les secondes, le jour et la date.
  • Page 17: L602, L693

    Montres automatiques Aiguille des heures Aiguille des heures Aiguille des minutes Aiguille des minutes Couronne à Couronne à Aiguille des Aiguille des 3 positions 3 positions secondes secondes Guichet date Guichet date Indicateur de réserve Indicateur de réserve de marche de marche Indique les heures, les minutes, les secondes et la date, Indique les heures, les minutes, les secondes et la date,...
  • Page 18: L635 - 24 Fuseaux Horaires

    été attribué (Brevet tournant la couronne vers l’avant ou vers l’arrière, déposé par Longines sous le No 02266/92-3). vous faites avancer ou reculer l’aiguille des heures par pas successifs d’une heure entière, sans influencer l’indication des minu tes et des secondes.
  • Page 19 Montres automatiques Comment utiliser votre montre Longines Mode d’emploi de voyage Tirez la couronne en position intermédiaire 2. Tirez la couronne en position 3, l’aiguille des secondes Ajustez votre aiguille d’heure par rapport au fuseau est stoppée. horaire de la ville où vous vous trouvez (voir table des Tournez la couronne dans un sens ou dans l’autre de...
  • Page 20: L704.2, L704.3

    Montres automatiques Aiguille des minutes Aiguille des minutes Aiguille des heures Aiguille des heures (24h) Guichet date Indicateur Couronne à Couronne à 24 heures 3 positions 3 positions Aiguille des Aiguille des secondes secondes Guichet date Poussoir pour ouvrir le fond Aiguille 24 heures du boîtier Indicateur 24 heures...
  • Page 21: L633 - Diver Date

    Aiguille des secondes Couronne à 3 positions Date Correction de la date Votre Longines Legend Diver Watch dispose de 2 cou ronnes, , donnant accès à des fonc- DIVER Dévissez et tirez la couronne en position intermédiaire 2. tions spécifiques (fig.
  • Page 22: L614 / L699 - The Lindbergh Hour Angle Watch

    Montres automatiques Aiguille des minutes Aiguille des heures Lunette tournante Couronne à 3 positions Aiguille des secondes Poussoir pour ouvrir le Cadran central heure, fond du boîtier minutes, secondes, angle horaire Cadran central mobile tournant des secondes Le modèle original de la montre The Lindbergh Hour Angle Watch a été...
  • Page 23 Montres automatiques Le cadran espace/temps et son fonctionnement La conception de l’ensemble de la montre The Lindbergh Hour Angle Watch tient compte du fait que la rotation de Vous avez synchronisé la montre avec le signal horaire. la Terre est de 360° en 24 heures, de 180° en 12 heu res, Au moment où...
  • Page 24: L699 - The Longines Weems Second-Setting Watch

    Montres automatiques Aiguille des minutes Aiguille des heures Couronne à 3 positions Aiguille des secondes Poussoir pour ouvrir le fond du boîtier Cadran central tournant Poussoir Indique les heures, les minutes et les secondes. Le cadran central tournant indique les secondes; sa Il sert à...
  • Page 25: L600 - Phases De La Lune

    31 jours. la dernière pleine Lune. Correction du mois * Voir tableau des lunaisons page 11. Appuyez, à l’aide de la pointe douce fournie par Longines, sur le poussoir-correcteur du mois jusqu’à ce que le mois souhaité soit indiqué.
  • Page 26: L697, L698 - 3X / 4X Retrograde

    Montres automatiques Aiguille des minutes Aiguille des minutes Jour de la semaine Jour de la semaine Poussoir correcteur Poussoir correcteur du jour de la semaine du jour de la semaine Poussoir correcteur Poussoir correcteur aiguille 24H aiguille 24H Couronne à Couronne à...
  • Page 27: L707 - 4X Retrograde

    Montres automatiques Aiguille des minutes Indicateur 24h AM/PM Poussoir-correcteur de Poussoir-correcteur l'aiguille de 24 H du jour de la semaine Aiguille des jours de la semaine Aiguille des heures Couronne à 3 positions Aiguille 24 heures (24H- deuxième fuseau horaire) Quantième à...
  • Page 28 Montres automatiques Si c’est le cas, la montre indique par conséquent le ATTENTION! Ne corrigez jamais la date et matin (AM). Si la montre indique le matin, mais qu’en ne manipulez pas les poussoirs-correcteurs réalité c’est l’après-midi, tirez la couronne en position 2 du jour et de la date entre 21 h 00 et...
  • Page 29 Montres automatiques Pressez le correcteur jusqu’à ce que la pleine Lune apparaisse au centre du guichet des phases de la Lune. Variante a Déterminez la date de la dernière pleine Lune à l’aide du tableau en page 11 et appuyez à nouveau sur le correcteur autant de fois qu’il s’est écoulé...
  • Page 30: Chronographes Généralités

    Chronographes - Généralités Fonctions chronographe Le chronographe est un instrument de mesure de Fonction standard Start-Stop temps courts. Utilisé dans les activités sportives Fonction Add Rallye (temps partiels) principalement, il trouve aussi son sens dans l’aviation Fonction standard Start-Stop ou les expériences scientifiques, par exemple. Chronométrage d’un événement isolé: La roue à...
  • Page 31: Chronographes Quartz

    Guichet date Changement de fuseau horaire et de date Utilisés comme montre, les chronographes à quartz Longines calibre L538 ou L541 indiquent les heures, Tirez la couronne en position intermédiaire 2. L’aiguille les minutes, les secondes et la date. des heures peut être avancée ou reculée sans influencer Dans la fonction chronographe, ces modèles peuvent...
  • Page 32 Chronographes quartz Fonction Split (temps intermédiaires) Mise à zéro du chronographe (réinitialisation) Cette fonction permet de chronométrer un événement Si, pour une raison quelconque, les aiguilles du chrono- isolé tout en enregistrant les temps intermédiaires de graphe ne sont plus exactement en position zéro, manière cumulative, pendant le déroulement.
  • Page 33: Chronographes Automatiques

    Chronographes automatiques Aiguille des minutes Aiguille des minutes Petite seconde Aiguille des secondes Petite seconde Aiguille des secondes du chronographe du chronographe Poussoir marche/ Poussoir marche/ arrêt-enclenchement arrêt-enclenchement et déclenchement et déclenchement Aiguille des heures Aiguille des heures aiguille chronographe aiguille chronographe et compteurs et compteurs...
  • Page 34: L667, L674

    Chronographes automatiques Aiguille des minutes Aiguille des minutes Aiguille des secondes Aiguille des secondes Poussoir marche/ Poussoir marche/ du chronographe du chronographe arrêt-Enclenchement arrêt-Enclenchement et déclenchement et déclenchement Compteur 30 minutes Compteur 30 minutes de l’aiguille du de l’aiguille du chronographe et des chronographe et des compteurs...
  • Page 35: L683, L688 - Column-Wheel

    10 heures. Appuyez, à l’aide de la pointe douce four- 10 heures. Appuyez, à l’aide de la pointe douce four- nie par Longines, sur le correcteur pour positionner nie par Longines, sur le correcteur pour positionner la date exacte. Une remise à la date est nécessaire la date exacte.
  • Page 36: L688 - Vernier, L696

    à 10 heures. Appuyez, à l’aide de la pointe douce fournie Correction rapide de la date par Longines, sur le correcteur pour positionner la date Le poussoir-correcteur de la date est situé à exacte. Une remise à la date est nécessaire après les 10 heures.
  • Page 37: L705

    10 heures. Appuyez, à l’aide de la pointe douce fournie 7 heures. Appuyez, à l'aide de la pointe douce fournie par Longines, sur le correcteur pour positionner la date par Longines, sur le correcteur pour positionner la date exacte. Une remise à la date est nécessaire après les exacte.
  • Page 38: L678 - Phases De La Lune

    Le poussoir-correcteur des jours est situé à 10 heures. de 31 jours. Appuyez, à l’aide de la pointe douce fournie par Longines, sur le correcteur pour positionner le jour exact. Correction des phases de la Lune Tirer la couronne en position intermédiaire 2. Tournez la Fonctions standard chronographe couronne vers l’avant pour corriger la phase de la Lune...

Table des Matières