Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Instructions for use - Calibre L599-601
Mode d'emploi - Calibre L599-601
Français
2-5
Deutsch
6-9
English
10-13
Español
14-17
Italiano
18-21
¤ ¤

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Longines L599

  • Page 1 ¤ ¤ Instructions for use - Calibre L599-601 Français Deutsch English 10-13 Español 14-17 Italiano 18-21 Mode d’emploi - Calibre L599-601...
  • Page 2 Votre montre Longines Aiguille des heures Aiguille des minutes Aiguille des secondes Date à double guichet Couronne à 3 positions...
  • Page 3 Fonction des 3 positions de la couronne Précautions concernant l’étanchéité 1. En position poussée Votre montre Longines Double Guichet est étanche mais, à la suite d’un Remontage: Les mouvements naturels de votre poignet remontent choc, elle peut perdre son étanchéité sans que vous vous en rendiez automatiquement votre montre Longines Double Guichet qui dispose compte.
  • Page 4 Ihre Longines-Uhr Stundenzeiger Minutenzeiger Sekundenzeiger Datum mit Doppelfenster Krone mit 3 Positionen...
  • Page 5 Funktion der 3 Positionen der Krone Radio, TV usw.) wieder ganz herein. 1. Krone hereingeschoben, Position 1 Wichtig: Vertrauen Sie Ihre Uhr bei einem Defekt nur einem Longines- Konzessionär an. Aufziehen: Die natürlichen Bewegungen Ihres Handgelenks ziehen Ihre Longines-Uhr Doppelfenster automatisch auf. Voll aufgezogen ver- fügt sie über eine Gangreserve von 42 Stunden.
  • Page 6 Your Longines watch Hour hand Minute hand Seconds hand Twin-aperture date calendar 3-position crown...
  • Page 7 Precautions concerning the water-resistant seal 1. Pushed in Your Longines twin aperture watch is water-resistant but the seal may Winding: The natural movement of your wrist will automatically wind be damaged without your realising it if the watch is subjected to a your Longines twin-aperture date calendar watch, which has a power- shock.
  • Page 8 Su reloj Longines Aguja de las horas Aguja de los minutos Aguja de los segundos Fecha de doble ventanilla Corona de 3 posiciones...
  • Page 9 Precauciones concernientes a la estanquidad 1. En posición interior Su reloj Longines Doble Ventanilla es estanco, pero a continuación de Dar cuerda: Los movimientos naturales de su muñeca dan cuerda un choque puede perder su estanquidad sin que Ud. se dé cuenta. La automáticamente a su reloj Longines Doble Ventanilla, que dispone de...
  • Page 10 Il vostro orologio Longines Lancetta delle ore Lancetta dei minuti Lancetta dei secondi Finestrella del datario Corona a 3 posizioni...
  • Page 11 L’impermeabilità va verificata a ogni controllo perio- Ricarica: I movimenti spontanei del polso ricaricano automaticamente dico dell’orologio. il Longines Doppia Finestrella, che dispone di una riserva di marcia di 42 ore. Una ricarica manuale è indispensabile solo se l’orologio non è stato indossato per vari giorni.

Ce manuel est également adapté pour:

L601