Sennheiser EM 500 G2 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour EM 500 G2:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

EM 500
Notice d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sennheiser EM 500 G2

  • Page 1 EM 500 Notice d’emploi...
  • Page 2 Vous avez fait le bon choix ! Ces produits Sennheiser vous séduiront pendant de longues années par leur fiabilité, leur rentabilité et leur facilité d'emploi. C'est ce que garantit Sennheiser, fabricant réputé de produits électroacoustiques de grande valeur, fruits de compétences accumulées depuis plus de 60 ans.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Le récepteur fixe EM 500 G2 ................4 Le système de banque de canaux ................4 Pour votre sécurité ....................5 Applications ......................6 Fournitures ......................6 Vue d'ensemble des éléments de commande ........... 7 Affichages ........................ 8 Affichages sur le récepteur ................... 8 Télé-affichages d'un émetteur ew 500 G2 ..............
  • Page 4: Le Récepteur Fixe Em 500 G2

    Le récepteur fixe EM 500 G2 Ce récepteur appartient à la série evolution wireless ew 500 G2. Cette série se compose d'équipements de transmission haute fréquence sans fil sophistiqués qui se distinguent par leur fiabilité et leur utilisation tout à la fois simple et agréable.Les différents émetteurs et récepteurs permettent de...
  • Page 5: Pour Votre Sécurité

    Attention aux forts niveaux d'écoute ! Cette installation est un outil de professionnel. Son utilisation est régie par les normes et lois en vigueur dans le secteur d'application envisagé. Sennheiser ne peut qu'indiquer les dommages éventuels qu'une utilisation incorrecte de l'appareil peut causer.
  • Page 6: Applications

    SKM 500 G2 Parole Chant Animation SKP 500 G2 Parole Chant Animation Fournitures Contenu : 1 récepteur fixe EM 500 G2 1 bloc secteur NT 2-1 2 antennes télescopiques 1 kit de montage en rack GA 2 1 notice d'emploi...
  • Page 7: Vue D'ensemble Des Éléments De Commande

    Vue d'ensemble des éléments de commande Eléments de commande Affichages sur l'afficheur à cristaux liquides Prise jack 6,3 mm pour casque (PHONES) Affichage de la banque de canaux “1…8, U” Réglage du volume sonore pour casque (VOL) Affichage du numéro de canal “1…20” Afficheur graphique, fond éclairé...
  • Page 8: Affichages

    (voir “Activer/désactiver l'analyse du signal pilote” page 23). Affichage Diversity Le récepteur EM 500 G2 utilise le procédé True-Diversity (voir “Réception Diversity” page 28). L'affichage Diversity indique si le circuit récepteur I (donc l'antenne 1) ou le circuit récepteur II (donc l'antenne 2) est actif.
  • Page 9 Affichage MUTE L'affichage “MUTE” apparaît et l'éclairage de fond de l'affichage standard passe du vert au rouge. En outre, le texte “MUTE” apparaît en alternance avec l'affichage standard quand le signal radio de l'émetteur capté est trop faible l'émetteur capté a été mis en sourdine (lorsque la transmission ou l'analyse du signal pilote est activée).
  • Page 10: Mise En Service

    Mise en service Monter les pieds de l'appareil Quatre pieds autocollants en caoutchouc souple sont joints pour empêcher l'appareil de glisser sur la surface sur laquelle il est posé. Nettoyez le dessous de l'appareil aux endroits où vous souhaitez coller les pieds.
  • Page 11: Raccorder Un Amplificateur/Une Table De Mixage

    Raccorder un amplificateur/une table de mixage La prise XLR et la prise jack 6,3 mm sont branchées en parallèle. Vous pouvez donc raccorder simultanément deux appareils (par ex. amplificateur, une table de mixage) au récepteur. Le réglage du niveau audio est commun aux deux prises.
  • Page 12 Deux récepteurs sont placés côte à côte dans un rack. Posez les deux récepteurs retournés côte à côte sur une surface plane. Positionnez la pièce de jonction au dessus des trous sur le dessous des récepteurs. Vissez la pièce de jonction avec huit vis cruciformes (M 3x6).
  • Page 13: Utilisation Quotidienne

    élevé qu'avec des enceintes. Lorsqu'on est soumis à des pressions acoustiques très élevées pendant de longues périodes, des dommages irréversibles de l'audition peuvent entraîner une surdité permanente. Protégez votre audition : les casques Sennheiser ont une excellente qualité sonore même à faible volume. Activer/désactiver le verrouillage des touches Le récepteur possède un verrouillage des touches que vous pouvez activer et...
  • Page 14: Le Menu

    Le menu La série evolution wireless ew 500 G2 de Sennheiser se distingue par la commande intuitive, uniformisée, des appareils. Il devient ainsi possible d'intervenir dans le fonctionnement même en situation de stress, comme sur scène ou en cours d'émission.
  • Page 15: Utiliser Le Menu

    Utiliser le menu Ce chapitre décrit, à l'exemple de l'option “Tune”, la manière d'effectuer des réglages dans le menu. Lorsque l'appareil a été mis en marche, l'affichage standard apparaît. Aller au menu Appuyez sur la touche SET. Vous passez alors de l'affichage standard au menu.
  • Page 16: Menu Du Récepteur

    Menu du récepteur Exit Bank Bank Menu 1.01 3.01 Exit 786.300 790.250 B.CH B.CH Bank Channel Banque de canaux courante 1...08, U (User Bank) Changer de banque de canaux Mémoriser Stored Menu Channel Channel 3.01 Bank 3.08 790.250 807.900 B.CH B.CH Channel Tune...
  • Page 17 Scan AF Out AF Out Menu +1 8 –24 Scan AF Out + 18 Squelch High +18 ...0... –24 dB Niveau audio courant par pas de 6 dB Régler le niveau audio Mémoriser Stored Menu Squelch Squelch AF Out –24 High Squelch Display...
  • Page 18 Name Menu Reset Reset Name GUITAR Reset? Reset? Reset Pilot Question de sécurité No, Yes Rétablir les réglages "rétablir"= Yes: d'usine SET: L'appareil rétablit tous les réglages d'usine sauf le signal pilote puis redémarre. L'affichage standard apparaît. "rétablir"= No: SET: arrête le rétablissement des réglages d'usine Menu Pilot...
  • Page 19: Consignes De Réglage Pour Le Menu

    Consignes de réglage pour le menu Sélectionner la banque de canaux Bank Le récepteur possède neuf banques de canaux que vous pouvez sélectionner dans l'option „Bank“. Les banques de canaux “1” à “8” possèdent respectivement jusqu'à 20 canaux avec respectivement une fréquence préréglée à...
  • Page 20: Le Mode Multi-Canal

    Afficher la liste des canaux disponibles Tous les canaux disponibles dans les banques de canaux sont affichés dans Scan l'option “Channel List”. Channel list Scan new Sélectionnez l'option “Scan”. Scan reset Sélectionnez “Channel List” pour faire afficher le résultat du dernier scan. Bank La liste est uniquement représentée à...
  • Page 21: Régler Le Niveau De La Sortie Audio

    Sélectionnez une banque de canaux possédant suffisamment de canaux Bank libres. Free Bank Réglez tous les couples émetteur/récepteur de votre installation multi- Free canal sur les canaux libres de cette banque de canaux. Régler le niveau de la sortie audio AF Out Dans l'option “AF...
  • Page 22: Modifier L'affichage Standard

    Sélectionnez l'option “Soundcheck”. Le contrôle du son commence immédiatement. Déplacez-vous avec l'émetteur dans la zone dans laquelle vous envisagez de l'utiliser. Appuyez sur la touche à bascule du récepteur pour mettre fin au contrôle du son et pour afficher le résultat. L'afficheur indique le niveau minimal du signal radio (RF) et le niveau audio maximal (AF) de l'émetteur capté.
  • Page 23: Entrer Un Nom

    Entrer un nom Name Dans l'option “Name”, vous pouvez entrer un nom de votre choix pour le récepteur. On utilise souvent le nom du musicien pour lequel les réglages ont été effectués. Le nom peut être visualisé dans l'affichage standard. Il peut comporter dix caractères au maximum et se compose de : lettres à...
  • Page 24: Activer/Désactiver Le Verrouillage Des Touches

    Activer/désactiver le verrouillage des touches Lock L'option “Lock” permet d'activer/de désactiver le verrouillage des touches. Le verrouillage des touches empêche une mise à l'arrêt fortuite des récepteurs durant le fonctionnement ou la modification des réglages. La clé dans l'affichage standard indique que le verrouillage des touches est activé. Pour désactiver le verrouillage des touches, appuyez d'abord sur la touche SET.
  • Page 25: En Cas D'anomalies

    L'une des antennes est mal Vérifier le raccordement des apparaît pendant le contrôle du son raccordée antennes (Soundcheck) Appelez votre partenaire Sennheiser si vous rencontrez des problèmes non répertoriés dans le tableau ou qui ne peuvent être résolus avec les solutions proposées.
  • Page 26: Recommandations Et Conseils

    10 m à 150 m. L'espace doit si possible être dégagé entre l'antenne émettrice et l'antenne réceptrice. Si les conditions de réception sont mauvaises, raccordez au EM 500 G2 deux antennes déportées via des câbles d'antenne. Observez la distance minimale recommandée de 5 m entre l'antenne émettrice et l'antenne réceptrice.
  • Page 27: Ceci Est Bon À Savoir Également

    émetteur dans un rapport de 2 à 1 (en dB) et les expanse de manière rigoureusement identique côté récepteur. a été développé pour les équipements de scène et de studio sans fil de haute qualité et breveté pour Sennheiser. Remarque : Seuls les émetteurs et les récepteurs équipés tous les deux de fonctionnent parfaitement ensemble.
  • Page 28: Systèmes Antibruit (Squelch)

    Systèmes antibruit (squelch) Signal pilote squelch Les émetteurs de la série ew 500 G2 transmettent en même temps que le signal audio un signal pilote. Le récepteur vérifie la présence de ce signal pilote dans le signal reçu. Si le signal est absent, la sortie audio du récepteur reste en sourdine même si le signal HF est très puissant.
  • Page 29: Charactéristiques Techniques

    Squelch signal pilote désactivable Entrées antenne 2 prises BNC Caractéristiques BF Système compresseur-expanseur Sennheiser Préréglages EQ (commutables, agissant sur les sorties Line et Monitor) : Préréglage 1 : “Flat” Réponse en fréquence BF 40–18.000 Hz Préréglage 2 : “Low Cut”...
  • Page 30: Brochage Des Connecteurs

    Câble d'antenne, connecteurs BNC 1 m / 5 m / 10 m ASP 2 Diviseur d'antenne, 2 x 1:4, passif, pour le raccordement de huit EM 500 G2 à deux A 1031-U/AB 2 NT 1 Bloc secteur pour ASP 2...
  • Page 31: Déclarations Du Fabricant

    Déclarations du fabricant Conditions de garantie La période de garantie pour ce produit Sennheiser est de 24 mois à compter de la date d'achat. Sont exclues, les batteries rechargeables ou jetables livrées avec le produit. En raison de leurs caractéristiques ces produits ont une durée de vie plus courte liée princi-palement a la fréquence d'utilisation.
  • Page 32 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (5130) 600 300 www.sennheiser.com Printed in Germany Publ. 02/06 090624/A2...

Table des Matières